Автор сценария Ульева Ирина Николаевна
педагог дополнительного образования,
педагог — организатор ЦДТ «Царицыно»
Тема: «Под звуки нежные романса…»
Цели
Познакомить современных школьников с историей возникновения и развития жанра романса. Приобщить к национальному и культурному наследию. Расширить формы творческого сотрудничества коллективов Центра.
Задачи
Обучающие.
Познакомить:
с историей возникновения и развития жанра романса; с творчеством русских композиторов и поэтов;
с цыганским романсом;
с современным романсом в кинематографе;
с русскими национальными традициями;
с проведением досуга русского дворянства 19 века на примере музыкальной гостиной, с культурой поведения и общения;
с историями взаимоотношений великих людей.
Развивающие:
развитие представления о жанре романса;
расширение знаний по музыкальной литературе и поэзии XIX века;
расширение связей литературы с другими областями искусства – музыкой, театром;
развитие культуры поведения и общения;
развитие коммуникативных навыков и совершенствование умений вести себя на публике, как исполнители;
подготовка к успешной социализации в обществе.
Воспитательные:
воспитание любви к русской национальной культуре, традициям; влияние на становление и развитие личности современного молодого поколения, посредством русской музыки и литературы XIX века;
воспитание, через открытие нового, малоизвестного современным школьникам пласта русской национальной культуры;
развитие организационных навыков и работа в коллективе с разновозрастным составом; — укрепление связей детей и педагогов; создание условий для творческой самореализации личности ребёнка.
Предварительная работа:
1. Разработка сценария.
2. Подбор музыкального материала.
3. Подготовка презентации.
4. Репетиционно-постановочная работа.
5. Оформление и распространение пригласительных билетов.
6. Подготовка костюмов и реквизита 19 века.
7. Оформление зала.
Используемые материалы и оборудование:
· видео и аудио аппаратура;
· фонограмма для презентации;
· столы;
· подсвечники;
· цветы;
· натюрморты, портреты;
· мольберты;
· старинная чернильница с пером;
· костюмы 19 века и веера;
· гитара с подставкой.
Репертуар вечера романса:
Муз. А. Обухова, сл.А. Будищева романс «Калитка».
Муз. В. Баснера, сл. М. Матусовского романс «Белой акации гроздья душистые» из кф «Белая гвардия».
Муз. П.Булахова, сл. А. Толстого романс «Колокольчики мои, цветики степные».
Муз. П. Чайковского, сл. А. Толстого. романс «Средь шумного бала». Муз. Б. Фомина, сл. П. Германа романс «Только раз бывает в жизни встреча».
Муз. П.Булахова, сл. Н.Н. романс «Не пробуждай воспоминаний».
Муз. и сл. Н.Листова романс “Я помню вальса звук прелестный».
Муз. Ю. Абазы, сл. И. Тургенева романс “Утро туманное”.
Муз. неизвестного автора, сл. Ф. Тютчева романс «Я встретил вас».
Муз. М.И. Глинки, сл. А.С. Пушкина романс « Я помню чудное мгновенье».
Муз. М.Шишкина, сл.Н. Языкова романс «Ночь светла».
Муз. Д.Шостаковича романс из к/ф «Овод».
Муз. А. Петрова, сл. Б.Ахмадулиной романс « А напоследок я скажу» из кф «Жестокий романс».
Муз. Таривердиева, сл. М.Цветаевой романс « Мне нравится, что вы больны не мной»… из кф «Ирония судьбы».
Список литературы:
1. Богат Е. М. Что движет солнце и светила.: Любовь в письмах выдающихся людей /Худож. Л. Зусман. – М.: Дет. лит.,1978.–383 с., ил. (Люди. Время. Идеи).
2. Друзья мои. Стихи русских поэтов о дружбе. – Благовещенск, Хабаровск. кн. изд., 1989. – 448 с.
3. Золотая коллекция русского романса. – М.: Соврем. музыка, 2000. – 240с.
4. Кожинов В.В. Тютчев – М.: Мол. гвардия , 1988.– 495 с.: ил. (Жизнь замечательных людей)
5. Колосова М.П. «Я встретил вас…» – М.: Моск. рабочий, 1983. – 207 с.
6. Лебедев Ю.В. Иван Сергеевич Тургенев. – М.: Просвещение, 1989. – 207 с.: ил. (Биография писателя).
7. Маркасев Л. Серенада на все времена. – Л.: Сов. композитор, 1988. – 220 с.
8. «…Прекрасен наш союз…» – М.: Мол. гвардия, 1979. – 238 с.
9. Соболева Г. Русский романс. — М.: Знание, 1980. – 112 с.
10. Толстой А.К. Стихотворения. – М.: Дет. лит., 1985. – 127 с.
11. Тютчев Ф.И. Стихотворения. – М.: Сов. Россия, 1986. – 286 с.
12. Тыркова – Вильяме А.В. Жизнь Пушкина. В 2-х т. – М.: Три века истории, 2000. – 520 с. (Пушкинская библиотека).
13. Чачин Г.В. Тютчев Ф.И. – М.: Просвещение, 1990. – 175 с. (Биография писателя).
14. Чудное мгновение. Любовная лирика русских поэтов. – М.: Худ. лит., 1988. – 488 с.
15. Цветаева М. Стихотворения. Поэмы. – М.: Худ. лит.1990.–348 с.
Сценарий вечера
Сценарий Ульевой И.Н.
Постановка Ульевой И.Н., Саловой И. В. и Костиной И. Ю.
Вечер романса проводится в музыкальной гостиной. Мягкий свет ламп, рояль, гитара на подставке, вся обстановка гостиной проникнута атмосферой поэзии, музыки. Столики с подсвечниками, цветы, старинная чернильница с пером. На мольбертах пейзажи, натюрморты, портреты. Участники вечера в нарядах 19 века. Перед началом показывается на экране презентация — История романтических встреч в сопровождении фонограммы, где романсы звучат в исполнении народных инструментов.
Появляется ведущая Салова И.В. и руководитель коллектива фортепиано Ульева и.Н.
Звучит вальс А. Грибоедова — исполняет педагог Ульева И.Н.
Входят пары и садятся за столы с подсвечниками и цветами.
Ведущая:
Лишь только вечер затеплится синий,
Лишь только звезды зажгут небеса
И черемух серебряный иней
Уберет жемчугами роса.
Отвори потихоньку калитку,
И войди в тихий садик, как тень,
Не забудь потемнее накидку,
Кружева на головку надень.
Звучит романс “Калитка.” Муз. А.Обухова, фортепианная обработка Ульевой И.Н Фортепианный ансамбль Исполняют Бронникова Аня и Ульева И.Н.
Ведущая: Вы, конечно, узнали и эти строки, и эту мелодию. Сегодняшний вечер мы посвящаем русскому романсу
Снился мне сад в подвенечном уборе,
В этом саду мы с тобою вдвоем.
Звезды на небе, звезды на море,
Звезды и в сердце моем.
Удивительное это явление – романс. Услышишь, и все в тебе перевернется, охватит невыразимой нежностью, печалью, любовью. Он полон очарования и светлой грусти. Встреча с ним всегда приятна и желанна.
Сегодня мы поближе познакомимся с историей романса. Родиной романса считается Испания. Именно здесь в XIII — XIV вв. странствующие поэты-певцы создали новый музыкальный жанр. Песни исполнялись на родном романском языке. Отсюда и пошло название «романс. Романс исполняется в сопровождении музыкального инструмента, чаще всего гитары или фортепиано.
Звучит романс «Белой акаци гроздья душистые» Муз. В.Баснера, сл. М.Матусовского. Исполняет Салова И.В. – вокал. Аккомпанируют Колесникова Настя — фортепиано, Ульева И.Н. – гитара.
Ведущая: Сегодня я нисколько не боюсь
С двадцатым веком временно расстаться,
Позвольте, я в любви вам объяснюсь
Высоким слогом русского романса.
Ведущий: В России этот жанр появился в начале XIX века и сразу завоевал всеобщую любовь. Первые русские романсы сочинялись на французском языке, Со временем композиторы стали создавать романсы на стихи русских поэтов. Конечно же все слышали замечательные романсы Чайковского, Глинки, Даргомыжского, Булахова,
Звучит романс «Колокольчики мои, цветики степные».
Муз. П.Булахова. Фортепианный ансамбль. Исполняют Бронникова Аня и Ульева И.Н.
Ведущая: В основу многих романсов легли подлинные истории большой любви. Алексей Константинович Толстой и Софья Андреевна Миллер. Их романтическая и красивая встреча подарила строки замечательного стихотворения:
Средь шумного бала, случайно,
В тревоге мирской суеты,
Тебя я увидел, но тайна
Твои покрывала черты
Лишь очи печально глядели,
А голос так дивно звучал,
Как звон отдаленной свирели,
Как моря играющий вал.
Мне стан твой понравился тонкий
И весь твой задумчивый вид,
И смех твой и грустный, и звонкий
С тех пор в моем сердце звучит.
В часы одинокие ночи
Люблю я, усталый, прилечь –
Я вижу печальные очи,
Я слышу веселую речь.
И грустно я так засыпаю
И в грезах неведомых сплю…
Люблю ли тебя – я не знаю,
Но кажется мне, что люблю!
Поэт, романист, драматург А.К. Толстой писал своей жене Софье из Дрездена:
Сцена письма А.Толстого к Софье.
Читает Качалин Иван (А.Толстой): «Вот я здесь опять, и мне тяжело на сердце, когда вижу эту улицу, эту гостиницу и эту комнату, без тебя.» Продолжает читать письмо Айрапетян Сатеник (Софья): Я только что приехал, и в три часа утра я не могу лечь, не сказав тебе то, что говорю уже двадцать лет, что я не могу жить без тебя, что ты мое единственное сокровище на земле, я плачунад этим письмом, как плакал двадцать лет тому назад…»
Ведущая: Музыку к этому стихотворению написал П.И. Чайковский через три года после смерти А.К. Толстого.
Звучит романс «Средь шумного бала». Муз. П.И. Чайковского.
Исполняет Голиков С.В. — скрипка, аккомпанирует Айрапетян Сатеник – фортепиано.
Сценка бала — театр моды «Стиль».
Ведущая: Красивые и плавные мелодии, проникновенные слова романсов трогает душу каждого человека.
Они уносят дух – властительные звуки!
В них упоение мучительных страстей,
В них голос плачущей разлуки,
В них радость юности моей!
Взволнованное сердце замирает,
Но я тоски не властен утолить.
Душа безумная томится и желает –
И петь, и плакать, и любить.
Звучит романс «Только раз бывает в жизни встреча» сл. П. Германа, муз. Б. Фомина. Исполняет Ульева И.Н. – вокал, аккомпанирует Машкова Олеся — фортепиано.
Ведущая: С момента появления в России — романс стал развиваться в двух направлениях – классическом и бытовом. Классическое направление основывалась на художественной литературе, а бытовое на русской народной и городской песне. Бытовой — значит, связанный с повседневной жизнью. Давайте сейчас заглянем в гостиную русского дворянина начала 19 века и вспомним о вечерах домашнего музицирования.
Сценка в гостиной. Исполняет Качалин Иван
Звучит романс «Не пробуждай воспоминаний». Муз. П.Булахова, сл. Н.Н Исполняют Колесников А.А. и Ульева И.Н. – вокал, аккомпанирует Колесникова Настя — фортепиано.
Ведущая: Непостижимый, прекрасный и удивительный, пленительный и страстный, чарующий и вдохновляющий, волнующий и хрупкий… О романсе можно говорить очень много. А можно молча внимать ему, потому, что в тишине и безмолвии постигается его таинственный смысл и сила.
Звучит романс «Я помню вальса звукпрелестный.» Муз. Н.Листова Исполняет Голиков С.В. – скрипка, аккомпанирует Ларина Аня — фортепиано.
Девушки с кадетами танцуют вальс.
Ведущая: Некоторые авторы второй половины XIX века остались в истории благодаря одному — двум произведениям – гениальным озарениям. Таков задумчиво-печальный элегический романс В.Абаза на стихи И.С. Тургенева “Утро туманное”.
Утро туманное, утро седое,
Нивы печальные, снегом покрытые.
Нехотя вспомнишь и время былое,
Вспомнишь и лица, давно позабытые.
Этим замечательным строкам мы обязаны встрече Ивана Тургенева с Полиной Виардо. В 1843 году Тургенев познакомился с Полиной, она выступала в Петербурге с Итальянской оперой. Вспоминая об этом, Виардо говорила: Читает Ларина Аня (П.Виардо): «Мне его представили, что это молодой русский помещик, славный охотник и плохой поэт». Ведущая: Письма Тургенева к П.Виардо – потрясающий роман любви, длившийся сорок лет. В повести Тургенева «Ася» мы находим такие строки: «У счастья нет завтрашнего дня; у него нет и вчерашнего; оно не помнит прошедшего, не думает о будущем; у него не день, а мгновенье».
Любовь, которую испытывал Тургенев к Полине Виардо, была необычной, романтической.
Звучит романс “Утро туманное.” Муз. Ю. Абазы, сл. И. Тургенева. Исполняет Салова И.В. – вокал, аккомпанирует Качалин Иван — фортепиано.
Ведущая: А вот ещё одна история любви. 1823 год. Мюнхен. Русская дипломатическая миссия. Именно здесь познакомился 20-летний дипломат Федор Тютчев с графиней Амалией Лерхенфельд, побочной сестрой русской императрицы Александры Федоровны. Молодой дипломат решил на ней жениться. Но русский дворянин показался не слишком выгодной партией для родителей Амалии, и предпочтение было отдано барону Крюденеру.
Но Амалия и Тютчев пронесли свою привязанность через всю жизнь. Одна из их встреч произошла в 1870 году в немецком курортном городе, где поэт написал свое стихотворение-признание:
Я встретил вас, и все былое
В отжившем сердце ожило;
Я вспомнил время золотое –
И сердцу стало так тепло….
Последняя встреча в марте 1873 года, когда у постели, где лежал разбитый параличом поэт, появилась Амалия Максимилиановна. Лицо Тютчева просветлело, на глазах появились слезы. Он долго смотрел на нее, не произнося от волнения ни слова…
Звучит романс «Я встретил вас». Муз. неизвестного автора, сл. Ф. Тютчева, Исполняет Голиков С.В. вокал, аккомпанирует Качалин Антон — фортепиано.
Ведущая: Настоящей жемчужиной, соединившей гении поэта и композитора, является романс «Я помню чудное мгновенье». У этого романса удивительная история.
Представьте себе Петербург, 1819 год. Один из шумных светских вечеров. Пушкин следил взглядом за очень юной очаровательной женщиной. В её огромных глазах затаенная грусть. Такой запомнилась поэту Анна Керн.
Прошло шесть лет. Пушкин находился в ссылке в селе Михайловском. Как же велика была радость поэта, когда у соседей по имению, он неожиданно встретил Анну Керн. Она остановилась проездом у своей родственницы. Каждый вечер Александр Сергеевич мог слушать её пени.. Наступил последний день. Анна Петровна уезжала в Псков к мужу. Прощаясь, Пушкин подарил ей недавно напечатанную вторую главу романа «Евгений Онегин». Из книги выпал небольшой листок со стихами, они были посвящены ей:
Я помню чудное мгновенье,
Передо мной явилась ты…
А в 1838 г. на семейной вечеринке у своей сестры Михаил Иванович Глинка познакомился с Екатериной, дочерью Анны Петровны Керн.
Сцена знакомства. Исполняют Демченко Маша
(Екатерина) и Качалин Антон (М.Глинка).
Ведущая: Он слушал ее голос, следил за движениями рук, и что-то необычно светлое, еще не осознанное рождалось в душе. Впервые за многие годы Глинка почувствовал, что молод, силен и счастлив несмотря ни на что. А вскоре у Екатерины Керн появились ноты романса Глинки на стихи Пушкина «Я помню чудное мгновение». И опять, как пятнадцать лет назад, они зазвучали признанием.
Звучит романс « Я помню чудное мгновенье». Муз. М.И. Глинки. Исполняет Голиков С.В. – скрипка, аккомпанирует Демченко Маша – фортепиано.
Ведущая: Во второй половине XIX века была известна большая цыганская музыкальная семья Шишкиных. Представителю этой династии Михаилу Шишкину принадлежит романс на стихи Н. Языкова. «Ночь светла».
Настрой же струны на своей гитаре,
Настрой же струны на старинный лад,
В котором все в цветенье и разгаре.
Сияла ночь, луной был полон сад.
Звучит романс «Ночь светла». Муз. М.Шишкина, сл. Н.Языкова. Исполняет Ульева И.Н. – вокал, аккомпанирует Колесникова Настя — фортепиано.
Ведущая: Любовь к романсу непреходяща. Он и сейчас, как много лет назад, волнует души. В XX веке появилось много романсов в кинематографе. Давайте послушаем некоторые из них.
Звучит инструментальный романс Д.Шостаковича из к/ф «Овод». Исполняет Машкова Олеся — фортепиано.
Ведущая: Грустит романс тревожно и светло,
И к вам непостижимо в слове каждом.
Приходит откровение само,
Как вы в мою судьбу вошли однажды.
Звучит романс « Мне нравится, что вы больны не мной»…
Муз. Таривердиева. Исполняет Демченко Маша — фортепиано.
Ведущая: Жестокий романс, я смеюсь над тобою
За то, что красив ты и светел,
За то, что на все, что случилось с судьбой
Ты просто и ясно ответил.
За то, что умна твоя старая грусть,
И я перед нею немею.
Звучит романс « А напоследок я скажу». Муз. А. Петрова, сл. Б. Ахмадулиной. Исполняет Салова И. В. – вокал, аккомпанирует Айрапетян Сатеник — фортепиано.
Ведущая: Вот и подошел к концу наш вечер. Для одних из вас это была встреча со старыми добрыми друзьями. Для других – погружение в новый, почти неизведанный мир русского романса. Хочется надеяться, что этот вечер оставит у вас приятные воспоминания и привлечет новых почитателей жанра.
Звучит романс «Калитка». Муз. А.Обухова в обработке Ульевой И.Н. Исполняет Ульева И.Н. — фортепиано.
На фоне музыки ведущая читает стихи.
Ведущая: Не забывайте песен старых,
Они о многом скажут вам,
Их пели под гармонь и под гитару,
И просто так, и просто так.
Их разнесло по свету ветром,
Но в наши годы, в наши дни,
Для радости и грусти светлой,
Друзьями к нам придут они.
Представление участников.
Коллектив «Фортепиано» руководитель – Ульева И.Н.
Ведущая — Салова И. В. руководитель театрального коллектива.
Коллектив театра моды «Стиль» руководитель Гавриленкова А.А.
Коллектив «Юный моряк» руководитель Гуськова М. А.
Вокальные, скрипичные и гитарная партии исполняются педагогами центра: Салова И. В., Голиков С.В., Ульева И.Н.
Постановка танца Ващишина Н.Д.
Подготовка костюмов: Ульева И.Н., Рогова И. Ю., Гуськова М. А., Гавриленкова А. А., Салова И. В.
Причёски: Ващишина Н. Д., Рогова И. Ю., Салова И. В.
Подготовка зала и техническое оснащение: Костина И. Ю., Рогова И. Ю., Афанасьев А. Ю.
Киносъёмка: Рогова И. Ю.
Фотосъёмка: Гуськова М. А., Ващишина Н. Д.
Участники, их друзья, родители учеников продолжили вечер за чаепитием. Неформальная обстановка, эмоциональный подъём после проведённого вечера вдохновили ребят на дальнейшее творческое общение. Многие выразили желание сыграть на рояле свои любимые произведения, педагоги поддержали — спели ещё несколько романсов, гости также изъявили желание участвовать в импровизированном концерте – читали свои стихи.
Было выражено общее пожелание – проводить такие музыкальные салоны и в дальнейшем. Все присутствующие подтвердили свою готовность помочь в осуществлении нового творческого проекта.
На вечере романса присутствовал классный руководитель 8-го класса школы №1640. Она привела несколько человек из своего класса по приглашению одного из участников концерта. После мероприятия педагог выразила благодарность и предложила в дальнейшем оповещать общеобразовательные школы, т.к., в наше непростое время, необходимо приобщать ребят к национальному и культурному наследию.
Мне, как организатору, также хотелось бы расширять аудиторию слушателей.
ВЕЧЕР РУССКОГО РОМАНСА
Дорофеева Людмила Ивановна
Учитель русского языка ГБОУ СОШ №25
Звучит музыка Е.Доги из кинофильма»Мой ласковый и нежный зверь» -фон
Сегодня я нисколько не боюсь
С веком нашим временно расстаться.
Позвольте о любви вам расскажу
Высоким слогом русского романса
Я романс о романсе пою,
Словно искренность светлого мира,
Я в романсах любовь познаю,
Лишь в романсе живёт моя лира.
Сколько в нём драгоценных минут,
Пылких чувств и бессмертных преданий,
И поныне в легендах живут
Звуки милых любовных признаний.
С нами часто жестока Судьба,
Но в романсе сердечность людская,
Пусть романса святая мольба
О любви говорит не смолкая.
Да услышит мир тайну мою:
Я романс о романсе пою.
Слайд№1,2
В Испании, в средние века, всякое произведение, написанное на романском языке (так назывался тогда испанский), называли романом.
Стихотворения, положенные на музыку, в отличие от латинских песнопений стали называть романсами
К нам, в Россию, слово» романс» пришло из Франции, несмотря на то, что оно испанского происхождения. В те времена в России детей аристократов обучали французским манерам и языку, и, естественно, большой популярностью стали пользоваться романсы.
Барышни непременно должны были уметь изъясняться по – французски, сносно играть на фортепиано, и обязательно знать хотя бы несколько романсов. Следуя тогдашней моде, русские композиторы стали сочинять множество таких «офранцуженных романсов».
Слайд№ 4 ,5
Представьте себе Петербург, 1819 год. Один из шумных светских вечеров. Пушкин следил взглядом за очень юной очаровательной женщиной
Прошло шесть лет. Пушкин находился в ссылке в селе Михайловском. Как же велика была радость поэта, когда у соседей по имению, он неожиданно встретил Анну Керн Прощаясь, Пушкин подарил небольшой листок со стихами, они были посвящены ей:
Я помню чудное мгновенье,
Передо мной явилась ты…
Слайд№6,7
А в 1838 г. на семейной вечеринке у своей сестры Михаил Иванович Глинка познакомился с Екатериной, дочерью Анны Петровны Керн.
Вскоре у неё появились ноты романса Глинки на стихи Пушкина И опять, как пятнадцать лет назад, они зазвучали признанием. .
Звучит романс « Я помню чудное мгновенье». М.И. Глинка
Первые русские романсы сочинялись не только композиторами, но и певцами-любителями. Они имели сходство с русской народной песней.
Звучала музыка и таяла душа,
А чувства были смазаны, как краски,
Мелодия плыла хрустально, не спеша,
Цветочным вальсом из забытой сказки.
Романсы с полным правом называют песнями любви, т.к. именно любовь является причиной для создания многих из них. Музыка и тексты остаются, а вот имена создателей часто забываются и романс становится «народным» . У знаменитого и очень мелодичного романса «Только раз бывает в жизни встреча» есть авторы сл. П. Германа, муз. Б. Фомина.
Звучит романс
Видеоролик из кинофильма «Табор уходит в небо» — фон
Знает ли вы историю цыганской песни в России.?
Цыганская песня – это на самом деле русская песня, только переделанная на цыганский лад. В России первые цыгане появились в самом начале XVIII века, во времена правления Петра I. Родство душ обнаружилось практически сразу.
Видеоролик — цыганский романс
Русский человек всегда любил послушать живое исполнение музыкантов и солистов. А поскольку цыгане сразу, с первых месяцев своего пребывания в России, благодаря своим уникальным способностям, переняли русские песни и придали им собственный, неповторимый оттенок, внесли в исполнение свои краски, — это русским понравилось, и они охотно привечали цыган у себя в домах Звучит романс А Петрова «Мохнатый шмель» Несмотря на неприветливый климат, цыгане остались. Быстро освоились, заговорили по-русски, но всегда оставались цыганами – независимыми и гордыми людьми. Песня Рады из к.ф «Табор уходит в небо» Ведущими российскими композиторами создаётся жанр цыганского романса, впоследствии доработанный и доведённый до высокого уровня самими цыганами Жестокий романс, я смеюсь над тобою Звучит романс А.Петрова «А напоследок я скажу…» Начало XX века называют «золотым веком» русского романса, Он стал развиваться в двух направлениях – классическом и бытовом. |
Слайд№8,9,10
Классическое направление романса основывалось на художественной литературе Это всегда исповедь души о чём-то тайном, слушателям доверяется что-то, что вызывает в них ответный трепет. Романс тонкими струнами касается тайников человеческого сердца и не имеет значения, на каком языке он исполняется.
Почему так много стихов Есенина положено на музыку? Называем ли мы их песнями или романсами – не столь важно. Важно то, что они настолько лиричны, настолько проникновенны, что как бы сами ложатся на музыку.
Романс «Отговорила роща золотая»
Грустит романс тревожно и светло,
И к вам непостижимо в слове каждом.
Приходит откровение само,
Как вы в мою судьбу вошли однажды.
Сегодня не уснуть. Горят несмело свечи.
Окно я распахну — и ветер, словно шаль,
Осенней ночи шарм накинет мне на плечи…
Настрой же струны на своей гитаре,
Настрой же струны на старинный лад,
В котором все в цветенье и разгаре.
Сияла ночь, луной был полон сад
Звучит романс «Белой акации гроздья душистые»
Начало XX века отмечено ростом технических достижений, популяризации романса способствуют граммофоны и пластинки.
Бытовой — значит, связанный с повседневной жизнью.
В 20- веке главенствует так называемый городской романс, авторский по способу создания, но фольклорный по способу бытования
Видеоролик «У самовара я и моя Маша»
Это культура малообразованной части городского населения, отдалившаяся от деревенской народной лирики и имеющая источником городской фольклор. Давайте заглянем в мир столетней истории .
Видеоролик «Все хорошо, прекрасная маркиза»
Бытовой романс постепенно объединяется с блатной песней и звучит на улицах городов, вытесняя сельские частушки и страдания. Так появляется уличный романс
Видеоролик «Чемоданчик» из кинофильма «Мы из джаза»
С 30-ых годов 20 века романс вступает в ритм танго, что провоцирует еще большую его популярность. С помощью радио и патефона романс-танго входит в каждый дом.
Звучит–«Рио- рита» . Танец
Послевоенная судьба романса тесно связана с кинематографом. Люди больше времени проводят перед телевизором, песни из любимых кинофильмов зазвучали в каждом доме по всей стране. Русский человек любит петь, вкладывая в исполнение «души прекрасные порывы».
Постепенно место романса заняла советская песня. Она обладает особой певучестью, настроением , поэтому и в 21 веке мы с удовольствием поем эти старые песни-романсы.
Песня из кинофильма «Весна на Заречной улице»
Но времена менялись. Менялись мелодии. Менялись стихи. Молодёжь ждала чего-то нового. В 60-е годы 20 века возникает жанр авторской песни одновременно в нескольких странах. Обычно такие песни исполняют под гитару, исполнитель является автором и слов, и мелодии. Появилось новое понятие «бардовская песня». У известного исполнительского дуэта Татьяны и Сергея Никитиных удивительная история. Сергей Никитин по профессии физик , он с женой создал музыкальное оформление ко многим известным фильмам и мультфильмам
Звучит песня «Какое небо голубое»
Предшественником бардовской песни был городской романс. Изначально большинство авторских песен было написано студентами или туристами. В 80 –х годах 20 век автор и исполнитель Виктор Цой создал песню, которую приняли и поняли миллионы людей . Именно она во времена перестройки зазвучала призывом обновления и возрождения для многих. Авторская песня стала гимном перемен.
Песня В.Цоя «Перемен, требуют наши сердца»
Старинному русскому романсу досталась судьба Золушки — судьба бедной, гонимой, но доброй красавицы. Превращение в принцессу наступает через разные периоды ,но наступает обязательно.
Романс сам по себе никогда не умирает. Он исполняется в узком кругу на семейных вечеринках, в филармониях, в залах учебных заведений
Романс — самый живой жанр вокального искусства, ибо «душа романса» созвучна каждому. Ей смело можно доверить свои самые сокровенные переживания. Если вам не с кем поделиться, а чувства переполняют, обратитесь к романсу. Он разделит с вами и печаль, и радость. Поможет как истинный друг, как любящий и любимый человек. Вы можете петь, а можете просто слушать. В романсе обязательно прозвучат те слова, которые вы хотели услышать. И ваша любовь будет взаимной и искренней
Пройдут года.
Мы станем взрослыми,
Придет желание зажечь свечу
И с трепетом, и замиранием
Произнесем слова :
–Я …люблю
И пусть звучит в унисон с сердцем нестареющая мелодия русского романса
А. Макаревич «Пока горит свеча» . Танец
Не забывайте песен старых,
Они о многом скажут вам,
Их пели под гармонь и под гитару,
И просто так, и просто так.
Их разнесло по свету ветром,
Но в наши годы, в наши дни,
Для радости и грусти светлой,
Друзьями к нам придут они
В 1939 году для кинофильма «Большая жизнь»была написана песня о вливании в трудовой коллектив молодого парня. Вскоре после выхода фильма на экраны эту песню исполнили по радио, ее полюбили люди, чьей профессией стала добыча угля. Сколько лет прошло , но нет на Донбассе человека, который не знает этой песни
Исполнение песни « Вышел в степь Донецкую»
Подошла к концу наша встреча. В народе существует поверье, что горящая свеча очищает человека от всего плохого, тяжёлого, что пока она горит, у человека есть надежда. Хочется верить, что прозвучавшие сегодня романсы дали вашей душе что-то необыкновенное, доброе и нежное.
Благодарим всех, кто помог провести этот вечер. До новых встреч!
Муниципальное автономное образовательное учреждение
Средняя общеобразовательная школа № 13 города Сатка
ЛИТЕРАТУРНО – МУЗЫКАЛЬНАЯ ГОСТИНАЯ
«РОМАНСА ТРЕПЕТНЫЕ ЗВУКИ…»
в рамках Погружения в эпоху XIX века
Автор – составитель сценария
Титова М.Ю., учитель МХК
МАОУ «СОШ №13»
Цель:
-
открыть для современных школьников малоизвестные страницы русской музыки, литературы и искусства второй половины XIX века;
-
приобщить их к культурному наследию России, опираясь на различные виды искусства.
Задачи:
Обучающие:
— знакомство с творчеством А.Н.Островского; с лирическими страницами биографии А.К. Толстого, Ф.И. Тютчева, И.С.Тургенева;
— знакомство с вокальным творчеством русских композиторов XIX века, городским и цыганским романсом;
— формирование умений исследовать интонационно-образные особенности русского романса, выявлять роль музыки в раскрытии содержания поэтического текста.
Развивающие:
— систематизация знаний о жанрах русской литературы и вокальной музыки XIX века;
— выявление связей литературы с другими областями искусства – театром, музыкой, изобразительным искусством;
— совершенствование навыков слушания музыки, поэтических произведений, навыков ассоциативного мышления;
— создание условий для творческой самореализации личности учащихся, для воплощения ими художественно-образного содержания романсов, фрагмента пьесы А.Н.Островского.
Воспитательные:
— воспитание потребности в общении с русским национальным искусством и способности воспринимать эстетические ценности;
— развитие коммуникативных, организационных навыков и самоуправления в коллективе старшеклассников; укрепление связи школьников, педагогов и родителей.
Возрастная группа: 5 – 11 классы
Место проведения: актовый зал школы
Оборудование:
-
Компьютер, проектор, экран
-
Презентация в формате Microsoft Power Point
-
Звуковые файлы в формате mp3
-
Театральные костюмы
Музыкальный материал:
1. Музыка А. Обухова, слова А. Будищева романс «Калитка»
2. Музыка П.Булахова, слова В. Чуевского романс «Гори, гори моя звезда»
3. Музыка М.И. Глинки, слова Н. Кукольника романс «Жаворонок»
4. Музыка А. Гуэрчиа, русский текст М. Медведева “Нет, не любил он…”
5. Музыка А. Петрова, слова Б.Ахмадулиной романс « А напоследок я скажу»
из кф «Жестокий романс»
6. Музыка М.И.Глинки Полонез из оперы «Иван Сусанин»
7. Вальс «Венский юноша»
8. Музыка П. Чайковского, слова А. Толстого романс «Средь шумного бала»
9. Музыка неизвестного автора, слова Ф. Тютчева романс «Я встретил вас»
10. Музыка Ю. Абазы, слова И. Тургенева романс “Утро туманное”
11. Музыка Н.Шишкина «Слушайте, если хотите»
12. Цыганская песня «Очи черные», Бриллиант Дадашева, Николай Слииченко
13. Музыка Ф. Шопена «Душа»
Оформление:
Тематические стенгазеты с материалами о композиторах, авторах романсов, а также исполнителях русских и цыганских романсов.
Гостиная в стиле 19 века: рояль (если возможно), диван, столики, цветы, свечи.
У занавеса появляются двое ведущих – юноша и девушка.
Звучит мелодия романса «Калитка», музыка А. Обухова, слова А. Будищева.
1 ведущий: Лишь только вечер затеплится синий,
Лишь только звезды зажгут небеса
И черемух серебряный иней
Уберет жемчугами роса.
2 ведущий: Отвори потихоньку калитку
И взойди в тихий садик, как тень,
Не забудь потемнее накидку,
Кружева на головку надень.
Звучит мелодия романса «Калитка»,
1 ведущий: Вы, конечно, узнали и эти строки, и эту мелодию.
2 ведущий: Сегодняшний вечер мы посвящаем русскому романсу.
1 ведущий: Сегодня я нисколько не боюсь
С двадцатым веком временно расстаться,
Позвольте, я в любви вам объяснюсь
Высоким слогом русского романса.
2 ведущий: Жанр романса нашел благодатную почву в творчестве русских композиторов.
1 ведущий: В романсах наиболее удачно смогли проявиться душевные качества и запросы русского народа. С XIX в. романсы стали столь любимы народом, что их писали как очень известные поэты и музыканты, так и малоизвестные.
2 ведущий: Классический романс сформировался в творчестве таких великих композиторов, как М.И. Глинка, П.И. Чайковский, Н.А. Римский-Корсаков, А.П. Бородин, С.В. Рахманинов.
2 ведущий: Для многих присутствующих романс ассоциируется, прежде всего, с пьесой А.Н. Островского “Бесприданница”.
Первая инсценировка
А.Н. Островский “Бесприданница”, третье действие, явление 11
Действующие лица появляются под музыку романса “Нет, не любил он…”,
музыка А. Гуэрчиа, русский текст М. Медведева
Лариса садится в кресло. Кнуров и Огудалова присаживаются у столика на диван.
Паратов становится у трибунки с вазой и цветами.
У мужчин в руках бокалы с шампанским.
Паратов. Что вы нас покинули, Лариса Дмитриевна?
Лариса. Мне что-то нездоровится.
Паратов. Позвольте, Лариса Дмитриевна, попросить осчастливить нас! Спойте нам какой-нибудь романс или песенку! Я вас целый год не слыхал, да, вероятно, и не услышу уж более.
Кнуров. Позвольте и мне повторить ту же просьбу!
Карандышев. Нельзя, господа, нельзя. Ларса Дмитриевна не станет петь.
Паратов. Да почем ты знаешь, что не станет? А может быть и станет.
Лариса. Извините, господа, я и не расположена сегодня и не в голосе.
Кнуров. Что-нибудь, что вам угодно!
Карандышев. Уж коли я говорю, что не станет, так не станет.
Паратов. А вот посмотрим. Мы попросим хорошенько, на колени станем.
Вожеватов . Это я сейчас, я человек гибкий.
Карандышев. Нет, нет, и не просите, нельзя; я запрещаю.
Огудалова. Что вы! Запрещайте тогда, когда будете иметь право, а теперь еще погодите запрещать, рано.
Карандышев. Нет, нет! Я положительно запрещаю.
Лариса. Вы запрещаете? Так я буду петь, господа!
Карандышев, надувшись, отходит в угол и садится.
Паратов. Что?
Лариса. “Нет, не любил он…”,
Кнуров (Ларисе). Велико наслаждение видеть вас, а еще больше наслаждения слушать вас.
Паратов (с мрачным видом). Мне кажется, я с ума сойду. (Целует руку Ларисы.)
Вожеватов. Послушать да и умереть — вот оно что!
(Карандышеву.) А вы хотели лишить нас этого удовольствия.
Карандышев. Я, господа, не меньше вашего восхищаюсь пением Ларисы Дмитриевны. Мы сейчас выпьем шампанского за ее здоровье.
Вожеватов. Умную речь приятно и слышать.
Карандышев (громко). Подайте шампанского!
Огудалова (тихо). Потише! Что вы кричите!
Карандышев. Помилуйте, я у себя дома. Я знаю, что делаю.
(Громко.) Подайте шампанского!
Продолжают ведущие.
1 ведущий: Лучшие образцы в жанре романса второй половины XIX века представлены произведениями Петра Ильича Чайковского на стихи Алексея Константиновича Толстого.
Поэту дано было испытать высокое, одухотворяющее чувство: в 33 года он полюбил Софью Андреевну Миллер – женщину редкой духовной красоты, блестяще образованную, отличавшуюся тонким художественным вкусом.
Вторая инсценировка
Выходят старшеклассники: юноши и девушки, садятся. Заводят салонный разговор.
1 девушка: Вы знаете, у Толстого с Миллер РОМАН?
2 девушка: Я точно знаю, что маменька Алеши против.
3 девушка: Разумеется, против. Она же не партия для него.
4 девушка: Да не быть этому роману или браку: сам Миллер, конногвардейский полковник всё расставит по своим местам.
Звучит мелодия вальса Штрауса. Все участники надевают маски. Кавалеры приглашают дам, танцуют вальс. Мелодия стихает, одна пара останавливается, молодой человек читает:
Средь шумного бала, случайно,
В тревоге мирской суеты,
Тебя я увидел, но тайна
Твои покрывала черты.
Лишь очи печально глядели,
А голос так дивно звучал,
Как звон отдаленной свирели,
Как моря играющий вал.
Мне стан твой понравился тонкий
И весь твой задумчивый вид;
А смех твой, и грустный и звонкий,
С тех пор в моем сердце звучит.
2 ведущий: Этой любовью вдохновлены многие лирические создания поэта. Вот еще одна история любви. (Рассказ о любви Ф.Тютчева, истории создания романса «Я встретил вас..», музыка неизвестного автора).
Девушка: (на фоне звучащей музыки) 1823 год. Мюнхен. Русская дипломатическая миссия. Именно здесь познакомился 20-летний дипломат Федор Тютчев с графиней Амалией, побочной сестрой русской императрицы Александры Федоровны. Молодой дипломат решил на ней жениться. Но русский дворянин показался не слишком выгодной партией для родителей Амалии, и предпочтение было отдано другому.
Но Амалия и Федор Тютчев пронесли свою привязанность через всю жизнь. Одна из их встреч произошла в 1870 году в немецком курортном городе, где поэт написал свое стихотворение-признание:
Я встретил вас, и все былое
В отжившем сердце ожило;
Я вспомнил время золотое –
И сердцу стало так тепло…
Последняя встреча состоялась в марте 1873 года, когда у постели, где лежал разбитый параличом поэт, появилась Амалия Максимилиановна. Лицо Тютчева просветлело, на глазах появились слезы. Он долго смотрел на нее, не произнося от волнения ни слова…
Звучит романс «Я встретил вас..», музыка неизвестного автора.
.
1 ведущий: Некоторые авторы второй половины XIX века остались в истории благодаря одному-двум произведениям – гениальным озарениям. Таков задумчиво-печальный романс Абаза на стихи И.С. Тургенева “Утро туманное”.
Романс “Утро туманное”, музыка В. Абаза на стихи И. Тургенева,
1 ведущий: (на фоне цыганского романса «Слушайте, если хотите»)
Во второй половине XIX века получило большое распространение выступление цыганских артистов, сначала в ресторанах, а затем часто и в концертных залах.
2 ведущая: Есть множество прекрасных произведений, известных романсов неизвестных авторов. Среди этих сочинений “Очи черные”
Танцевальная композиция – цыганский танец.
1 ведущий: Вот и подошел к концу наш вечер. (Звучит лирическая музыка)
2 ведущая: Не забывайте песен старых,
Они о многом скажут вам,
Их пели под гармонь и под гитару,
И просто так, и просто так.
Их разнесло по свету ветром,
Но в наши годы, в наши дни,
Для радости и грусти светлой
Друзьями к нам придут они.
Список литературы:
1. Богат Е.М. Что движет солнце и светила.: Любовь в письмах выдающихся людей /Худож. Л. Зусман. – М.: Дет. лит.,1978.–383 с., ил. (Люди. Время. Идеи).
2. Друзья мои. Стихи русских поэтов о дружбе. – Благовещенск, Хабаровск. кн. изд., 1989. – 448 с.
3. Золотая коллекция русского романса. – М.: Соврем. музыка, 2000. – 240с.
4. Кожинов В.В. Тютчев – М.: Мол. гвардия , 1988.– 495 с.: ил. (Жизнь замечательных людей)
5. Колосова М.П. «Я встретил вас…» – М.: Моск. рабочий, 1983. – 207 с.
6. Лебедев Ю.В. Иван Сергеевич Тургенев. – М.: Просвещение, 1989. – 207 с.: ил. (Биография писателя).
7. Маркасев Л. Серенада на все времена. – Л.: Сов. композитор, 1988. – 220 с.
8. «…Прекрасен наш союз…» – М.: Мол. гвардия, 1979. – 238 с.
9. Соболева Г. Русский романс. — М.: Знание, 1980. – 112 с.
10. Толстой А.К. Стихотворения. – М.: Дет. лит., 1985. – 127 с.
11. Тютчев Ф.И. Стихотворения. – М.: Сов. Россия, 1986. – 286 с.
12. Тыркова – Вильяме А.В. Жизнь Пушкина. В 2-х т. – М.: Три века истории, 2000. – 520 с. (Пушкинская библиотека).
13. Чачин Г.В. Тютчев Ф.И. – М.: Просвещение, 1990. – 175 с. (Биография писателя).
14. Чудное мгновение. Любовная лирика русских поэтов. – М.: Худ. лит., 1988. – 488 с.
15. Цветаева М. Стихотворения. Поэмы. – М.: Худ. лит.1990.–348 с.
16. Материалы сайта «Первое сентября», статья М.А. Гречишниковой «Под звуки нежные романса..» и другие интернет-ресурсы.
Муниципальное учреждение дополнительного образования
«Детская музыкальная школа № 1 имени Я.И. Гуревича»
города Ржева Тверской области
Сценарий вечера романса
«Позвольте, я в любви Вам объяснюсь…»
подготовила
Маслак Людмила Витальевна,
преподаватель по классу фортепиано,
концертмейстер
ДМШ №1 им. Я.И. Гуревича г. Ржева
г. Ржев
2017
Звучит музыка: Б. Ахмадулина, А. Петров. «Романс о романсе».
Ведущий: О романсе говорят: чарующий и волшебный, пленительный и
страстный, нестареющий, непостижимый, волнующий и прекрасный… И нет
конца этим эпитетам! Будто слова соревнуются в попытке более точно
определить суть романса и разгадать секрет его неувядающей популярности.
Давайте и мы с вами сегодня прикоснемся к его тайне. И я надеюсь, у вас
появится свое отношение к этому жанру, и к сказанным уже словам—
определениям добавятся те, что подскажет вам ваше сердце.
Термин «романс» возник в Испании в 13—14 веках и означал «песнь,
исполняемую по—романски», то есть по—испански, в отличие от церковных
латинских песнопений. Первоначально такие песни светского содержания
сочиняли странствующие музыканты. Затем романсы распространились из
Испании по всей Европе. А в 18 веке жанр романса появился и в русской
музыке, став одной из самых поэтических страниц в истории русской
культуры. Именно русский романс станет душой нашей сегодняшней
встречи.
Набрав в Интернете «что такое романс», вы прочитаете: «Романс – это
камерное музыкально—поэтическое произведение для голоса с
инструментальным сопровождением, чаще всего – гитарой или
фортепиано». Что же стоит за этим лаконично—сухим определением?
Романс – это, прежде всего, синтез 2—х искусств: поэзии и музыки.
Обычно мы говорим: музыка романса написана на стихи поэта.
Однако не каждое стихотворение может стать романсом. Романс не
довольствуется «простенькими словами», которые легко рифмуются и
хорошо ложатся на музыку. Романс предпочитает богатство поэтического
языка, возвышенный и утонченный слог. Романс выбирает высокие образцы
поэзии. Вслушайтесь в романсовые строки.
Средь шумного бала, случайно,
В тревоге мирской суеты,
Тебя я увидел, но тайна
Твои покрывала черты…
А. Толстой
Она поет – и звуки тают
Как поцелуи на устах,
Глядит – и небеса играют
В ее божественных глазах;…
М. Лермонтов
Мне нравится, что Вы больны не мной,
Мне нравится, что я больна не Вами,
Что никогда тяжелый шар земной
Не уплывет под нашими ногами…
М. Цветаева
Можно бесконечно цитировать золотые строки романсовой лирики и
наслаждаться их прекрасным звучанием. Действительно, настоящая поэзия
всегда музыкальна. Композитор, создавая романс, вслушивается в музыку
стиха, отыскивая в нем тот самый ритм, ту самую тональность, ту
магическую вибрацию, что созвучна его внутренним чаяниям.
Музыка и стихи в романсе находят друг друга и создают гармоничный союз.
«…Слово сообщает определенность выражаемому чувству, музыка
усиливает его выразительность, придает звуковую поэзию, дополняет
недосказанное: оба сливаются воедино и с удвоенной силой действуют на
слушателя» (Ц.Кюи)
В отличие от песни с ее куплетной формой, а значит, с неизменными
повторами мелодии, в романсе музыка более гибко следует за изменениями
поэтического образа, отражает не только общий характер поэтического
текста, но и отдельные его интонации.
Примером гармоничного слияния прекрасной музыки и высокой поэзии
послужит романс «Ночной зефир».
Звучит музыка: А.С. Пушкин, А.С. Даргомыжский. Романс «Ночной зефир»
Ведущий: Все начинается с любви…
Твердят: «Вначале было слово…»
А я провозглашаю снова:
Все начинается с любви!…
Р. Рождественский
«Всё начинается с любви», — слова поэта Роберта Рождественского звучат
как вечная, неоспоримая истина. И романс тоже начинается с любви. Более
того, он ею живет, ею дышит.
Любовь – главная тема романсов. Всё остальное сюжетно—образное
богатство романсов, от философских раздумий о смысле жизни до
восторженного любования природой, рассматривается сквозь призму его
главной темы. И тема эта бесконечна и неисчерпаема, как бесконечен в
своих оттенках и вариациях мир любви.
Предчувствие, ожидание любви и упоение любовью, ревность, измена,
одиночество и горечь разлуки, ностальгическое воспоминание и новая
надежда… — все это сокровенные истории человеческого сердца и
неизменные сюжеты романсов. В них те слова и чувства, что не стареют.
Каждое новое поколение влюбленных открывает их для себя заново и
считает только своими, единственными и неповторимыми.
Звучит музыка: А. Петров, Э. Рязанов. Романс «Любовь – волшебная
страна…» из к/ф «Жестокий романс»
Ведущий: В основе многих романсов лежат подлинные истории любви. У
каждого такого романса есть своя муза. Большинство имен, конечно, кануло
в Лету. Но некоторые из них известны.
История, пожалуй, одного из самых популярных романсов М.И. Глинки на
стихи А.С. Пушкина «Я помню чудное мгновенье» началась в 1819 году. На
одном из светских вечеров в доме Алексея Николаевича Оленина, Пушкин (а
ему не было тогда и двадцати лет) встретил девятнадцатилетнюю
племянницу Оленина, очаровательную Анну Керн, и влюбился в нее с
первого взгляда.
Следующая их встреча состоялась спустя 6 лет, в 1825—м году, в селе
Михайловском Псковской губернии. Чувство вспыхнуло с новой силой.
Именно тогда и родились бессмертные поэтические строки. Провожая Анну
Петровну, Пушкин передал ей недавно напечатанную главу романа
«Евгений Онегин». Между страницами был вложен небольшой листок со
стихами «Я помню чудное мгновенье».
Композитор Михаил Иванович Глинка и Анна Керн были не только
современниками, — пути их часто пересекались. Однажды Анна Петровна
вручила композитору листок с тем самым стихотворением Пушкина в
надежде, что Глинка положит его на музыку. Так и случилось. Поэтический
бриллиант получил достойную музыкальную оправу.
Однако, Глинка, создав музыку к стихам Пушкина, выразил уже свои
чувства, адресованные дочери Анны Петровны – Екатерине Ермолаевне
Керн.
Композитор впервые увидел Екатерину в марте 1839 года, в Смольном
Институте, где она в то время училась. Глинка писал: «…Мой взор невольно
остановился на ней: её ясные выразительные глаза, необыкновенно стройный
стан и особого рода прелесть и достоинство, разлитые во всей её особе, всё
более и более меня привлекали».
Екатерина превосходно знала музыку, обнаруживала тонкую, глубокую
натуру. «Вскоре чувства мои были вполне разделены милою Е. К.,—
вспоминал Глинка, — и свидания с ней становились отраднее…»
В музыке романса – нежность и страсть расцвета влюблённости, горечь
разлуки и одиночества, восторг новой надежды. Удивительно, в одном
романсе, в нескольких строчках – вся история любви.
Звучит музыка: М. Глинка, А. Пушкин. Романс «Я помню чудное мгновенье».
Ведущий: В стихотворении русского поэта Фёдора Ивановича Тютчева,
ставшего поэтической основой романса «Я встретил вас», вместо названия
стоят две заглавные буквы «К. Б». В них – тайна имени женщины, что была
Музой поэта.
Доподлинно неизвестно, но большинство исследователей творчества поэта
считают, что за посвящением «К.Б.» скрывается: «Крюденер. Баронессе».
В 1823 году Федор Тютчев, после окончания Московского университета,
находился в Мюнхене на дипломатической службе. Именно здесь 20—летний
дипломат и поэт познакомился с графиней Амалией фон Лерхенфельд. За год
знакомства юная графиня настолько очаровала Тютчева, что он решил на ней
жениться. Но судьба распорядилась иначе: русский дворянин показался
родителям Амалии не слишком выгодной партией для их дочери. Амалия
становится баронессой Крюденер, а Федор Иванович женится на Элеоноре
Петерсон… Но ни Амалия, ни Федор Иванович не забыли своей юной
привязанности и пронесли её через всю жизнь…
Стихотворение—признание «Я встретил вас» написано 26 июля 1870 года,
после одной из последних встреч Амалии и поэта, спустя почти полвека с
момента их знакомства. Им обоим за шестьдесят, но память сердца жива.
К.Б.
Я встретил вас — и все былое
В отжившем сердце ожило;
Я вспомнил время золотое—
И сердцу стало так тепло…
Как поздней осени порою
Бывают дни, бывает час,
Когда повеет вдруг весною
И что—то встрепенется в нас, —
Так, весь обвеян дуновеньем
Тех лет душевной полноты,
С давно забытым упоеньем
Смотрю на милые черты…
Как, после вековой разлуки,
Гляжу на вас, как бы во сне,—
И вот — слышнее стали звуки,
Не умолкавшие во мне…
Тут не одно воспоминанье,
Тут жизнь заговорила вновь, —
И то же в вас очарованье,
И та ж в душе моей любовь!..
В этих стихах живет музыка. Неудивительно, что многие композиторы
написали романсы на эти стихи. Но имя того композитора, чья мелодия нами
любима и та, что прозвучит сегодня, до недавнего времени было неизвестно.
Благодаря изысканиям музыковеда Г. Павловой, удалось воскресить имя
композитора из забвения.
Итак, звучит романс «Я встретил Вас» в инструментальном переложении.
Музыка русского композитора 19 века Леонида Дмитриевича Малашкина
Ведущий: Определить границы жанра романса нелегко. Есть романс
городской, сентиментальный, жестокий, эмигрантский, романс цыганский…
Тем не менее, можно выделить два основных направления в его развитии.
Первое из них – классическое направление.
Классический романс – этим словом принято обозначать лучшие образцы
романсовой лирики, созданные великими русскими композиторами и
поэтами — классиками 19— го века. Назовем имена композиторов М.И. Глинки
и А. С. Даргомыжского, А. П. Бородина и М. П. Мусоргского,
П. И.Чайковского и Н. А. Римского—Корсакова;
великих русских поэтов: В. А. Жуковского и К. Н. Батюшкова, А. А. Фета и
Ф. И. Тютчева, А. С. Пушкина и М. Ю. Лермонтова…
Вокально—поэтическая жизнь с пометой «классическая» продолжилась и в 20
веке, в творчестве композиторов С. В. Рахманинова, Д. Д. Шостаковича, Г. В.
Свиридова; поэтов — С. А. Есенина, Б. Л. Пастернака, М. И. Цветаевой, Б. А.
Ахмадулиной и других великих творцов романсовой лирики.
Классический романс имеет всегда высокий строй мыслей и такой же,
отобранный, очищенный от прозаических интонаций музыкальный язык.
Недаром его еще называют «высокий романс».
…Под звуки прошлое встает
И близким кажется и ясным:
То для меня мечта поет,
То веет таинством прекрасным.
А. Блок
Звучит музыка: Н.А. Римский—Корсаков, А.К. Толстой. Романс «Не ветер,
вея с высоты», переложение для вокального ансамбля
Ведущий: Романсы «Утро туманное», «Калитка», «Хризантемы», «Ямщик, не
гони лошадей», «Гори, гори, моя звезда»… покоряют не одно поколение
исполнителей и слушателей своей искренностью, задушевностью и
мелодической прелестью, открытой эмоциональностью и чувствительностью.
Именно эти романсы относятся ко второму направлению романсовой лирики,
так называемому бытовому романсу. Название говорящее. Бытовой, или еще
его называют «домашний», значит, рассчитанный на массовое исполнение.
Этот вид романса более демократичен, более доступен для исполнения.
Музыкальный язык бытового романса опирается на интонации русской
народной и городской песни, на ритмы популярных в быту танцев, например
вальса.
Создавался такой романс не только профессионалами, но, прежде всего,
многочисленными музыкантами—любителями. Родился бытовой романс в 19
веке, пережившим, говоря современным языком, настоящий романсовый
бум. Романс звучал всюду: в помещичьих и дворянских семьях, в купеческих
домах, на театральных подмостках, в аристократических салонах.
Практически каждый, умеющий играть на фортепиано или гитаре, пробовал
сочинить романс. Десятки романсов издавались и переписывались вручную.
Стихи любимых романсов вписывали в альбом – так называемые лирико—
поэтические дневники, которые вели дамы и барышни в каждой семье.
Среди основателей жанра бытового романса – композитор яркого
лирического дарования Александр Гурилев, романс которого вы сейчас
услышите.
Звучит музыка: А. Гурилев, А. Полежаев. Романс «Сарафанчик»
Ведущий: Перенесемся в 30—е годы 20 века.
Парк Чаир в Крыму – чудо природы и волшебного полета фантазии его
создателей, разбудил воображение поэта Павла Арского и композитора
Константина Листова, создавших удивительный, ставший легендарным
романс—танго.
Кто любит, тот верит, кто верит, тот жив.
Я ставлю старинное танго,
И, руки на плечи мои положив,
Танцует со мной моя тайна…
Е.Евтушенко
Звучит музыка: К. Листов, П. Арский. «В парке Чаир»
Ведущий: Романс всегда поется, даже если это инструментальный романс,
романс без слов. Его поет инструмент—скрипка, виолончель, рояль, как бы
подражающий человеческому голосу. Поет душа инструмента и у каждого
слушателя могут рождаться свои поэтические рифмы и образы.
Звучит музыка: Д.Шостакович. Романс из к/ф «Овод» в переложении для
фортепиано
Ведущий:
Знаешь,
я хочу, чтоб каждое слово
этого
утреннего стихотворенья
вдруг потянулось к рукам твоим,
словно
соскучившаяся ветка сирени.
Знаешь,
я хочу, чтоб каждая строчка,
неожиданно
вырвавшись из размера
и всю строфу
разрывая
в клочья,
отозваться
в сердце твоем сумела.
Знаешь,
я хочу, чтоб каждая буква
глядела бы на тебя
влюбленно.
И была бы заполнена солнцем,
будто
капля росы
на ладони клена.
Знаешь,
я хочу, чтоб февральская вьюга
покорно
у ног твоих распласталась.
И хочу,
чтобы мы любили друг друга
столько,
сколько нам жить
осталось.
Р. Рождественский
Звучит музыка: В. Азарашвили. Ноктюрн. Исп. ансамбль виолончелистов.
Ведущий: Найти отклик в сердцах слушателей, в ваших сердцах – вот,
пожалуй, самое сокровенное стремление всех исполнителей, и не только
исполнителей романсов.
Зачастую люди выходят на сцену петь о своей любви, используя, как им
думается, мощный арсенал выразительных средств. Они могут петь громко,
очень громко, усиливая звук до бесконечности современной аппаратурой.
Чтобы не сфальшивить на высокой ноте, изображают пение под фонограмму.
А слово, самое важное средство коммуникации, превращают в набор
банальных, шаблонных текстов. Неудивительно, что все подобные усилия
бессмысленны: ничто не цепляет душу слушателя.
Но бывает иначе. Выходит на сцену исполнитель с гитарой в руках.
Негромко, найдя свою интонацию, жест, какой—то оттенок голоса…
в тишине тронет гитарную струну и запоет. Живое чувство, живая музыка,
живое исполнение способно вызвать живой отклик в сердцах слушателей.
Созвучье нот, переплетенье слов,
И в грусти капелька надежды,
Струне гитарной ты не прекословь,
Пускай прольется свет ее безбрежный…
О. Небыкова—Косенко
Звучит музыка:
И. Шварц, Б. Окуджава. Романс «Любовь и разлука» из кф «Нас венчали не в
церкви»;
Е. Смирнова, И. Шмонин. Романс «Звуки музыки»;
П. Булахов, В. Чуевский. «Гори, гори моя звезда».
Ведущий: Удивительно, сегодня, в эпоху Интернета, бешеных скоростей и
высоких технологий, когда, казалось бы, и удивить ничем нельзя, романс,
этот маленький островок лирики, не теряется в море современных ритмов и
звуков, не кажется архаичным. Романс называют старинным, но про него
нельзя сказать «устаревший». Сегодня на нашей встрече очень органично
соседствовали романсовое «былое» и романсовое настоящее. Романс всегда
современен. Да и не может быть иначе: пока человек остается человеком,
пока открыт чувствам — мечтает, любит, грустит, страдает, островок живого
искреннего чувства ему просто необходим.
Романс, выражая наши чувства высоким слогом и прекрасной музыкой,
позволяет нам подняться над прозой жизни, над суетой и сделать наш мир
немного светлее и гармоничнее.
Заканчивается наша встреча. Но мне не хочется говорить о точке. Давайте
поставим многоточие, когда мысль недосказана и ожидается продолжение…
Звучит музыка: О. Фельцман, И. Кохановский. «Возвращение романса»
Список использованной литературы
1. Мархасев Л. Серенада на все времена. Книга о русском романсе и
лирической песне. – Л.: Советский композитор, 1988
2. Русский романс. Сост. Рабинович В.Л. – М.: Правда, 1987
3. Рождественский Р.И. Стихотворения. – М.: Эксмо, 2007
Интернет—ресурсы
stsenariy_romansa_moy.doc
http://www.stihi-rus.ru/
http://www.notarhiv.ru/romans/spisok.html
http://ale07.ru/music/notes/song/muzlit/kyi_is1896.htm
http://ti-poet.ru/stih.php?b=328910
Вечер русского романса – это возможность знакомства с русской музыкальной культурой.
Приглушённый свет. На столах горят свечи. Гости рассаживаются за свои столики.
Сценарный ход вечера:
Звучит романс « Очарована, околдована…»
(сл. Н. Заболоцкого, муз. М. Звездинского)
Ведущий 1: Романс…Он полон очарования и светлой грусти. Встреча с ним всегда приятна и желанна. Сегодня мы познакомимся с историей возникновения романса и развитием этого музыкального жанра в России.
Многие из вас с удовольствием слушают романсы или сами их поют. А где же впервые появился романс? Откуда пришел к нам на русскую землю? Что обозначает это слово?
Ведущий 2: Родиной романса считается Испания. Именно здесь в XIII – XIV вв. странствующие поэты-певцы создали новый музыкальный жанр. Слово «романс» происходит от испанского «романсе», то есть исполняемый на «романском» языке (так назывался тогда испанский), а не на латинском – официальном языке католической церкви. Как это понимать? Очень просто. В то время в Испании все церковные песнопения исполняли на латыни, а так называемые светские песни пели на национальном языке. Потому произведение, написанное на романском языке, называли романом, а стихотворения, положенные на музыку – романсами. Позже романсом в Испании стали считать всякую сольную песню, исполняемую в сопровождении музыкального инструмента, чаще всего гитары или фортепьяно.
Итак, романс – это небольшое стихотворение, положенное на музыку для сольного исполнения, которое исполняется в сопровождении музыкального инструмента, чаще всего гитары или фортепиано.
Ведущий 1: «Романс – это усложненный вид «комнатой», «домашней», салонной песни, ставшей более интимной, отзывчивой в отношении передачи… лучших душевных настроений и поэтому тесно спаявшейся с лирической поэзией».
Ведущий 2: Лирические песни о любви существовали во всех странах во все времена. Их пели и городские барышни, и деревенские девушки. Аристократы XVII века относились к простонародным песням презрительно. Даже само слово «песня» казалось им плебейским. Вот тогда-то произведения с любовным содержанием и чувствительной мелодией и стали называть во всей Европе красивым испанским словом «романс» в отличие от простонародных песен.
Ведущий 1: В России этот жанр появился в начале XIX века и сразу завоевал всеобщую любовь. Первые русские романсы сочинялись на французском языке, причем не только композиторами, но и певцами-любителями. Их имена часто оставались неизвестными.
Ведущий 2: А вот имена тех, кто известен на весь мир: Александр Сергеевич Даргомыжский, Модест Петрович Мусоргский, Николай Андреевич Римский-Корсаков, Александр Александрович Алябьев, Дмитрий Дмитриевич Шостакович, Михаил Иванович Глинка и другие. Сколько изумительных романсов было создано великими композиторами! Только Петром Ильичем Чайковским написано более 100 романсов. Они близки и понятны нам сегодня так же, как были близки и понятны людям XIX и XX веков.
Звучит романс «Отцвели хризантемы»
(сл. В. Шумского, муз. Н. Харито)
Ведущий 1: Красивые и плавные мелодии, проникновенные слова романсов легко запоминаются. В них звучат слова о дружбе, любви, неразделенном чувстве, ревности, разлуке, красоте родной природы, тоске по Родине – слова о том, что трогает душу каждого человека.
Они уносят дух – властительные звуки!
В них упоение мучительных страстей,
В них голос плачущей разлуки,
В них радость юности моей!
Взволнованное сердце замирает,
Но я тоски не властен утолить.
Душа безумная томится и желает –
И петь, и плакать, и любить. (В.И. Красов «Звуки», 1835г.)
Ведущий 2: Со временем романс расширил свои рамки, наполнился любовным, шуточным, сатирическим содержанием. Появились его разновидности: элегия, баллада, драматический монолог, городской, цыганский и народный романс.
Давайте поговорим о каждой из них и начнем с народного романса. Его мелодия схожа с протяжной народной песней. Он напоминает своеобразное лирическое высказывание. Замечательной иллюстрацией будет широко известный романс «Живет моя отрада».
Звучит романс «Живет моя отрада»
(сл.С. Рыскина, муз. Д. Шишкина)
Ведущий 1: Далее наш разговор пойдет об элегии. Элегия – это лирико-философское стихотворение. Примером элегии может служить романс «Утро туманное» на слова Ивана Сергеевича Тургенева. Стихотворение «Утро туманное» И.С. Тургенев написал в ноябре 1843 г. под впечатлением разрыва с Татьяной Бакуниной, сестрой известного революционера-анархиста Михаила Бакунина. В произведении слышится щемящее чувство тоски по ушедшему счастью, родине, которую автор добровольно покинул и жил на краю чужого гнезда в семье Полины Виардо. Музыку к этим прекрасным словам написал офицер лейб-гвардии гусарского полка Эраст Абаза, одаренный музыкант, тонко чувствовавший прекрасное. Талантливый молодой человек погиб во время Крымской войны в осажденном Севастополе в июне 1855 г. А романс «Утро туманное» любим и сейчас.
Звучит романс «Утро туманное»
(сл. И.С. Тургенева, муз. Э. Абаза)
Ведущий 2: Для романса, имеющего сходство с балладой, характерны образы, навеянные старинными преданиями и легендами. Они повествуют об исторических событиях и героях, раскрывают их переживания и деяния. Так, в романсе «Из-за острова на стрежень» рассказывается о лихом атамане Стеньке Разине и его дружине.
Звучит романс «Из-за острова на стрежень»
(сл. и муз. народные).
Ведущий 1: Цыганский романс возник так. Цыгане, не имея красивых текстов песен, стали исполнять произведения русских авторов так мастерски, что слушатели воспринимали их как цыганские романсы. Цыганским стал романс «Гори, гори, моя звезда». Жизнь его автора – талантливого русского композитора Петра Петровича Булакова, проходила в тяжелой нужде. Из милости композитора приютил в своей московской усадьбе Кусково граф Шереметьев. С тех пор прошло более 100 лет, а мелодии П.П. Булакова звучат, помогая людям пережить невзгоды.
Звучит романс «Гори, гори, моя звезда»
(сл. В. Чуевского, муз. П. Булакова)
Ведущий 2: Примерами городского романса можно назвать произведения «Я помню вальса звук прелестный», «Ямщик, не гони лошадей!», «Мне нравится, что вы больны не мной». Они передают оттенки лирических переживаний городских барышень, глубину и тонкость романтических отношений. Все это мы сейчас услышим в словах и музыке романса «Темно-вишневая шаль»
Звучит романс «Темно-вишневая шаль»
(авторы неизвестны)
Ведущий 1: Романс – драматический монолог исполняется от первого лица, и позволяет своему автору выразить все те чувства и размышления, которые его переполняют. Он может быть своеобразной исповедью, раскрывающей душу своего героя. Сейчас для нас прозвучит романс – драматический монолог «Только раз бывает в жизни встреча».
Звучит романс «Только раз бывает в жизни встреча»
(сл. П. Германа, муз. Б. Фомина)
Ведущий 2: Романс в России стал настолько популярным, что у него появилась своя биография. Необычна судьба многих известных романсов. Они были созданы в светлые мгновения жизни поэтов и композиторов, сохранили часть их жизни и души.
1823 год. Мюнхен. Русская дипломатическая миссия. Именно здесь познакомился 20-летний дипломат Федор Тютчев с графиней Амалией Лерхенфельд, побочной сестрой русской императрицы Александры Федоровны супруги Николая 1, внебрачной дочерью прусского короля Фридриха-Вильгельма III . За год знакомства юная графиня настолько очаровала Тютчева, что молодой дипломат решил на ней жениться. Но русский дворянин показался не слишком выгодной партией для родителей Амалии, и предпочтение было отдано сослуживцу Тютчева секретарю посольства барону Крюденеру. Но ни Амалия, ни Тютчев не забыли своей юной привязанности и пронесли ее через всю жизнь. С годами они встречались все реже и реже. Одна из их встреч произошла в 1870 году в немецком курортном городе Карлсбаде, где поэт написал свое стихотворение-признание:
Я встретил вас, и все былое
В отжившем сердце ожило;
Я вспомнил время золотое –
И сердцу стало так тепло….
Положенное на музыку, это стихотворение стало популярным романсом. Последняя встреча произошла в марте 1873 года, когда у постели, где лежал разбитый параличом поэт, появилась Амалия Максимилиановна. Лицо Тютчева просветлело, на глазах появились слезы. Он долго смотрел на нее, не произнося от волнения ни слова…
Звучит романс «Я встретил вас»
(сл. Ф. Тютчева, муз. неизвестного автора)
Ведущий 1: Гордостью русской классики можно назвать романсы Михаила Ивановича Глинки. Композитор писал их на протяжении всей жизни на стихи современных ему поэтов и близких друзей. Особое место в вокальной лирике автора занимают произведения на слова Александра Сергеевича Пушкина. Настоящей жемчужиной, соединившей гении поэта и композитора, является романс «Я помню чудное мгновенье». У этого романса удивительная история.
Представьте себе Петербург, 1819 год. Один из шумных светских вечеров. Пушкин следил взглядом за очень юной очаровательной женщиной. «Как будто тяжелый груз давил ее, а в огромных глазах затаенная грусть». Такой запомнилась поэту Анна Керн. 16-летней девочкой она была выдана замуж за грубого, совершенно чужого ей человека. Прошло шесть лет. Пушкин находился в ссылке в селе Михайловском. Как же велика была радость поэта, когда у Осиповых, друзей соседей по имению, он неожиданно встретил Анну Керн. Она остановилась проездом у своей родственницы, хозяйки усадьбы. Каждый вечер Александр Сергеевич слушал пение Керн, и с каждым разом росло увлечение поэта. Наступил последний день. Анна Петровна уезжала в Псков к мужу. Пушкин приехал проводить Керн и подарил ей недавно напечатанную вторую главу романа «Евгений Онегин». Когда Анна раскрыла еще не разрезанные страницы подаренной книги, оттуда выпал небольшой листок со стихами «Я помню чудное мгновенье», посвященными ей. Это стихотворение навсегда вошло в историю русской лирики как один из шедевров.
Ведущий 2: В 1838 году на одной из семейных вечеринок у своей сестры Михаил Иванович Глинка познакомился с Екатериной, дочерью Анны Петровны Керн. В тот вечер Глинка был не в духе. Ссоры с женой лишали его сна, аппетита. Он не мог творить самозабвенно и увлеченно как прежде. Рядом вот уже несколько лет жила вздорная, глупая, напыщенная женщина – его жена, интересы которой не шли дальше балов, карт и лошадей. Он знал, что так продолжаться дальше не может. От невеселых мыслей композитора отвлекли звуки вальса, и тут он увидел Екатерину Ермолаевну. Он слушал ее голос, следил за движениями рук, и что-то необычно светлое, еще не осознанное рождалось в душе. Впервые за многие годы Глинка почувствовал, что молод, силен и счастлив несмотря ни на что. А вскоре у Екатерины Керн появились ноты романса Глинки на стихи Пушкина «Я помню чудное мгновение». И опять, как пятнадцать лет назад, когда Пушкин вручил стихи Анне Керн, они зазвучали признанием.
Звучит романс « Я помню чудное мгновенье»
(сл. А.С. Пушкина, муз. М.И. Глинки).
Ведущий 1: Русский романс… Сколько тайн разбитых судеб и растоптанных чувств он хранит! Но сколько нежности и трогательной любви воспевает! Послушайте историю еще одного романса.
Впервые они повстречались на бале-маскараде в Петербургском Большом театре. Он почему-то сразу обратил на неё внимание. Она была стройна и изящна. Маска скрывала лицо, но серые глаза смотрели пристально и печально. Прекрасные пепельные волосы венчали голову. Они говорили недолго – суета маскарада разлучила их. Вскоре он написал стихотворение «Средь шумного бала».
Средь шумного бала случайно,
В тревоге мирской суеты,
Тебя я увидел, но тайна
Твои покрывала черты…
Это стихотворение будет одним из лучших в русской любовной лирике, но знаменитым станет тогда, когда превратится в романс на музыку Петра Ильича Чайковского. А слова к нему написал Алексей Константинович Толстой. Он посвятил его своей будущей жене – Софье Андреевне Миллер. В ней он нашёл не только свою единственную женщину, но и умного друга. А теперь давайте послушаем этот романс.
Звучит романс «Средь шумного бала»
(сл. А.К. Толстого, П.И. Чайковского).
Ведущий 2: Любовь к романсу непреходяща. Он звучал много лет назад и звучит сегодня. Он волновал души великих людей и простых смертных. Но романс не был бы так популярен без замечательных исполнителей, приносящих в наши сердца трепет, волнение, глубину чувств. Давайте послушаем романс из кинофильма Эльдара Рязанова «Жестокий романс».
Звучит романс « А напоследок я скажу»
(сл. Б. Ахмадулиной, муз. А. Петрова)
«Мохнатый шмель» из к/ф «Жестокий романс»
Ведущий 1:
Грустит романс тревожно и светло,
И к вам непостижимо в слове каждом.
Приходит откровение само,
Как вы в мою судьбу вошли однажды.
Романс вошел в нашу жизнь. Он затрагивает в душе самые невидимые струны прекрасного, высокого, необъяснимого. Конечно, сегодня мы не успели побеседовать обо всех романсах, их авторах и исполнителях. Да это и невозможно. А потому не будем прощаться, лишь скажем: «До новых встреч на вечере русского романса!»
ОТЧЕТ проведенного мероприятия.
Список литературы:
- Богат Е.М. Что движет солнце и светила.: Любовь в письмах выдающихся людей – М.: Дет. лит.,1978
- Золотая коллекция русского романса. –М.: Соврем. музыка, 2000
- Колосова М.П. «Я встретил вас…» – М.: Моск. рабочий, 1983.
- Лебедев Ю.В. Иван Сергеевич Тургенев. – М.:Просвещение,1989.
- Мархасев Л. Серенада на все времена. –Л.: Сов. композитор,1988.
- Музыка Т.Г. «Я к наслаждению высокому зову…» //Журнал – сборник сценариев для библиотек и школ «Читаем, учимся, играем».- №11.- 2005
- Соболева Г. Русский романс. – М.: Знание, 1980.
- Русские песни и романсы. /Вступ. статья и сост. В. Гусева. – М.: Худож. лит.,1989.
Автор и составитель: В.И. Баюжева, заведующая отделом обслуживания ЦМБ
06.05.2021
Сценарий «Вечера русского романса».
Сценарий «Вечер русского романса» предназначен для школьников и их родителей. Можно использовать записи, а можно слушать в живом исполнении. Это интересный. динамичный рассказ о русском романсе, истории его возникновения.об авторах и исполнителях. Он охватывает период от возникновения романса и до наших дней. Надеюсь, эта работа будет полезна моим коллегам.
Оценить
1032
Содержимое разработки
Сценарий вечера русского романса.
Звучит «Романс о романсе»
1 Ведущий
-Добрый день!
2 Ведущий
-Добрый день, любители и почитатели романса.
1Ведущий
— Прозвучал «Романс о романсе» композитора Андрея Петрова на стихи Беллы Ахмадулиной.
2Ведущий
-Когда звучит напев старинный,
Он будто призывает нас
Уйти за ним дорогой длинной,
Туда, где встретит нас романс.
1Ведущий
-Нашу встречу мы посвящаем Его Величеству Романсу: классическому и городскому, старинному и современному. Давайте вспомним как создавались музыкальные шедевры на все времена. Что водило рукой их творцов…Почему проходят десятилетия, а эта музыка не стареет. Она всё так же отзывается в нашем сердце эхом любви, нежности и восторга
2Ведущий
-А когда и где родился романс?
1Ведущий
-Родиной романса является Испания. Именно там в 13-14 веках в творчестве странствующих поэтов-певцов и утвердился новый песенный жанр. Певцы-трубадуры исполняли его на родном романском языке. Отсюда и пошло название «романсы». Родившись в средневековой Испании, романс очень скоро вошёл в обиход других стран. В России он обрёл национальные черты. Высоким слогом русского романса можно рассказать о многом: о любви, радости, печали, встречах, прощании, верности и надежде.
-Звучит романс Чайковского на слова Плещеева «Легенда».
2Ведущий
-Популярность романсов быстро росла, и в начале 19 века романсы уже писали русские композиторы на стихи русских поэтов. Пушкин, Лермонтов, Кольцов, Фет, Тютчев- на стихи великих поэтов было написано огромное количество романсов.
-Послушайте романс «Ангел» композитора Алябьева, стихи Лермонтова.
1Ведущий
-Романс «Соловей»- музыкальное произведение Алябьева на стихи поэта Дельвига стал настолько популярным, что многими воспринимается как народная песня. Есть версия что Дельвиг посвятил это стихотворение своему другу Пушкину, который отправлялся в ссылку.
2Ведущий
-Алябьев сочинял музыку к этим стихам сам находясь в заточении, когда был арестован по ложному обвинению в убийстве во время карточной игры. Он ударил отставного полковника Времева за карточное шулерство, через несколько дней полковник скоропостижно скончался. Алябьев оказался в тюрьме, а затем в ссылке. Образ соловья- это символ разлуки с теми, кто дорог.
1Ведущий
-По некоторым источникам композитор посвятил этот романс возлюбленной-Екатерине Римской-Корсаковой, в которую влюбился с первого взгляда на новогоднем балу и с которой так и не успел объясниться. Через много лет они вновь встретились и Екатерина Александровна, уже к тому времени будучи вдовой, наконец-то обвенчалась с композитором.
-Множество обработок и транскрипций этого произведения сделано для разных инструментов. Послушайте как звучит романс «Соловей» в обработке Иоганесса Брамса.
2Ведущий
-Цыганский романс….Он возник под влиянием своеобразной манеры исполнения городского бытового романса хорами петербургских и московских цыган. Ему свойственна эмоциональность, напевность и гитарная фактура сопровождения с переборами аккордов.
1Ведущий
Наибольшую популярность приобрели «цыганский романс» Пригожего «Мой костёр в тумане светит» на стихи Полонского и романс «Ночь светла», который был издан под названием «Вспомни ты обо мне», а в подзаголовке было указано: «Вальс. Петый московскими цыганами» В качестве автора «переложения» был указан композитор, аккомпаниатор и дирижёр Яков Пригожий-выступавший в московском ресторане «Яр» и руководивший русскими и цыганскими хорами. Другим автором, «скрывавшимся» под инициалами «Л.Г.» был поэт и переводчик Леонид Граве. И сейчас мы услышим эти романсы.
2Ведущий
-В некоторых источниках авторство романса «Тёмно-вишнёвая шаль» приписывают русско-американскому дирижёру и композитору Владимиру Бакалейникову. В 1927 году он эмигрировал в США, а в 1937 году перебрался в Голливуд для работы в кинематографе.
1Ведущий
-Романс пели Людмила Зыкина, Елена Образцова, Валентина Пономарёва и многие другие исполнительницы романсов в том числе и цыганские певцы,которые тоже стали считать романс своим цыганским.
-Звучит романс «Тёмно-вишнёвая шаль».
2Ведущий
-Несостоявшийся роман Ивана Сергеевича Тургенева с Татьяной Бакуниной, ссора с матерью отъезд из Спасского-Лутовинова по печальной дороге сложились у писателя в знаменитые строки стихотворения «Утро туманное, утро седое».
1Ведущий
-Музыку к этим прекрасным стихам написал офицер лейб-гвардии гусарского полка Эраст Абаза, одарённый музыкант-любитель. Талантливый композитор погиб во время Крымской войны в осаждённом Севастополе в июне 1855 года, а его романс «Утро туманное» поют до сих пор.
Исполняется романс «Утро туманное».
2Ведущий
-На слова стихотворения «Ночные цветы» Евдокии Варженевской написал музыку Александр Константинович Шиловской, который получил военное образование, но на досуге любил сочинять музыку. Его романсы стали выходить в начале 20 века. Известность же ему принёс редкий по красоте и нежности романс «Ночные цветы»
Звучит романс «Ночные цветы»
1Ведущий
-Традиции сочинять и петь романсы продолжают жить. Многие современные авторы обращаются к этому жанру. Послушайте романс из телефильма «Лика». Музыка и слова Евгения Бачурина. «Дерева вы, мои дерева».
2Ведущий
-Утверждают, что русские романсы в современное время потеряли своё место в сердцах людей, спешка сегодняшнего дня не может вместить в себя спокойную нежность и страстность романса. Убедитесь, что это не так. Послушайте романс нашей современницы, тверского автора Нины Калининой «Я главное слово ещё не сказала».
-Ведущии
-Наш Вечер мы хотим закончить прекрасными стихами Елены Александренко.
-Сгорает сердце в пламени романса.
Дрожит слезою на цветке роса.
Восторг и боль-
Души непостоянство-
Её любви живые голоса.
Лишь только пальцы прикоснуться к струнам,
Гитары трепет чутко уловив,
Прольются звуки тонким светом лунным.
И зал замрёт, о суетном забыв.
О, нежный плен мелодии нездешней!
И звёзды слов, зовущие в полёт!
В глазах судьбы, такой святой и грешной,
Всегда весна о будущем поёт.
Сгорает сердце в пламени романса,
Бушует страсть, как летняя гроза.
Восторг и боль-
Души простор цыганский,
Волною чувства-слёзы на глазах.
Программа концерта «Романса чудные мгновенья».
1.«Романс о романсе» исп. Н. Мурычева
2. «Легенда» исп. О. Каруна
3. «Ангел» исп. О. Каруна
4. «Соловей» исп. О. Маркова, Н. Семёнова
5. «Мой костёр» исп. анс. «Ретро»
6. «Ночь светла» исп. анс. «Ретро»
7. «Тёмно-вишнёвая шаль» исп. Л. Вершинская
8. «Утро туманное» исп. Т. Богорадова
9. «Ночные цветы» исп. Н. Мурычева
10. «Дерева вы, мои дерева» исп. Л. Вершинская
11. «Я главное слово ещё не сказала» исп. Т. Богорадова
12. «Однажды морем я плыла», «Миленький ты мой»- все вместе.
Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/451237-scenarij-vechera-russkogo-romansa
Также вас может заинтересовать
- Программная музыка «Детского альбома» П.И.Чайковского»
- Музыкальная фольклорная постановка «Русская песня»Морововой Ольги Васильевны. Статья по обмену опыта работы кружка по фольклору.
- Процесс работы над музыкальным произведением
- Методика проведения урока
- Рабочая программа по учебному предмету «КОНЦЕРТМЕЙСТЕРСКИЙ КЛАСС»
«Свидетельство участника экспертной комиссии»
Оставляйте комментарии к работам коллег и получите документ
БЕСПЛАТНО!