-
-
October 10 2018, 01:26
- Театр
- Искусство
- Cancel
Галантные празднества Антуана Ватто
Французский живописец, гравер и рисовальщик Жан Антуан Ватто прославился картинами в стиле рококо, получившими название «галантных празднеств». На фоне великолепных пейзажей парков и лесных лужаек Ватто писал кавалеров и дам, флиртующих, танцующих и веселящихся,
Атмосфера празднеств на картинах была фееричной и театральной. Сочетанием блеклых, пастельных мерцающих тонов с рассеянным тусклым освещением он добивался меланхолического эффекта, странно противоречившего содержанию картин. В » празднествах» Ватто не было никакой праздничности, а был странный, фантасмагорический мир , молодости , наслаждения, восхищения и поклонения перед красотой.
Песня любви
Прелести жизни
Компания на лоне природы
Свидание на охоте
Свидание на охоте. Фрагмент
Радости бала
Перспектива
«Общество в парке»
Елисейские поля
Пейзаж с водопадом
Затруднительное предложение
Удовольствие
Высадка на Киферу
Паломничество на остров Киферу (первый вариант
Две кузины
Урок любви
Сильвия
«Капризница» Государственный Эрмитаж
Равнодушный
Итальянская серенада
Сюрприз
Купание Дианы
Юпитер и Антиопа
Осень
Лето
Доказательство красоты
Актеры французского театра
Французские комики
Итальянские комедианты
« Жиль»
Меццетен
Савояр с сурком
Жан Антуан Ватто ( 1684 — 1721 ) родился кстати 10 октября в Валансьене в семье кровельщика и плотника. Увлекшись рислванием с самого детства, он обучался у местного живописца.
В 16 лет Жан Антуан Ватто тайком от родителей отправляется в Париж, чтобы совершенствовать свое мастерство. Работая в мастерскую живописи на мосту Нотр — дам, он копировал (кстати с прекрасным качеством) работы известных художников, стал мастером театральных декораций и даже расписывал маски для комедии дель Арте.
Но найдя покровителей, целиком посвятил себя собственному творчеству, упорно работая над усовершенствованием своего мастерства, создавая многочисленные зарисовки с натуры, обретя свою тему ,собственные приемы и взгляды мастера.
Ватто побывал в Англии, пользовался там головокружительным успехом, и оказал глубокое влияние на творчество английских художников Хогарта и Гейнсборо. Антуан Ватто отличался проницательным умом и возвышенными чувствами, был усидчивым и трудолюбивым, не страдал тщеславием, и совершенно не дорожил славой и деньгами.
Зарисовки с натуры
https://artchive.ru/artists/61982~Antuan_Vatto/works/545308~Prekrasnyj_akkord#show
http://design-fly.ru/iskusstvo/antuan-vatto.html
Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru
Антуан Ватто (1684-1721) — Паломничество на остров Киферу (1717) — Лувр
Сюжет картины изображает аллегорическое паломничество современных Антуану Ватто персонажей на остров Киферу. Реально существующий остров, иногда именуемый в латинском варианте — Цитера(греческое Κύθηρα), расположен в Эгейском море к югу от Пелопоннеса и считается одним из главных культовых центров богини любви и красоты Афродиты (от названия острова происходит и одно из именований богини — Афродита Киферийская).
Считается, что Ватто наложил на эту мифологическую подоснову один из сюжетных мотивов популярной в его годы комедии Флорана Данкура «Три кузины», в котором упоминался чудесный остров, откуда ни одна девушка не возвращается без поклонника или мужа.
Поездка на КиферуШарль Бодлер
Я сердцем радостно кружил вокруг снастей
И птицей в синеве носился беззаботно,
Корабль медлительно качал свои полотна,
Как ангел во хмелю от солнечных лучей.
Как называется, спросил я, остров мрачный?
— Кифера, был ответ, известный в песнях край,
Седых проказников игриво-пошлый рай,
А, впрочем, островок достаточно невзрачный.
— Земля сердечных тайн и чувственных услад!
Витает над тобой великолепной тенью
И в душу льет тебе любовное томленье
Венеры давних дней нетленный аромат.
Зеленых миртов край, пестреющий цветами,
Чей культ среди людей не будет знать конца,
Где в обожании молитвенном сердца
Уносит к небесам во вздохов фимиаме…
…
1857
Первый вариант «Паломничества на остров Киферу» был создан Ватто в качестве обязательной картины для баллотирования в полные члены Королевской академии художеств. Этому предшествовала его первая попытка вступления в Академию и неудача в конкурсе 1709 года на получение стипендии для поездки в Рим. Вторая попытка вступления растянулась на пять лет: в 1712 году Ватто принимают кандидатом, но обязательную картину для прохождения в полные члены Академии он выполняет лишь в 1717 году. К этому времени живописные произведения Ватто, которые получили у современников условное название «галантных сцен», имели столь широкий успех, что это дало возможность членам Академии не рассматривать его вступительную работу в обязательной системе классических жанров. Для Ватто было сделано исключение: его картине был присвоен специальный статус «галантное празднество», тем самым Академия признавала заслуги художника.
Запись в протоколе собрания Королевской академии художеств от 28 августа 1717 года гласила: «Сьер Антуан Ватто, живописец, родом из Валансьена, причисленный 30 июля 1712 года, прислал картину, которую ему предложили исполнить для его приёма в Академию. Она изображает…». Первоначально было написано: «паломничество на остров Киферу»; затем писец зачеркнул эти слова, а вместо них написал: «галантное празднество».
Создание второго варианта этого полотна искусствоведы датируют приблизительно: около 1718 года. Вероятно, авторскую версию необычно крупного произведения художника, поступившего в собрание Академии художеств, заказал для себя один из состоятельных поклонников искусства Ватто.
Первый вариант «Паломничества» впоследствии поступил в Лувр в составе собрания Академии художеств и в настоящее время занимает центральное место в зале произведений Ватто. Второй авторский вариант в середине XVIII века был приобретён для художественного собрания короля Пруссии Фридриха Великого. Ныне этот вариант, для отличия получивший немного изменённое название: «Высадка на остров Киферу», экспонируется в берлинском дворце Шарлоттенбург.
Антуан Ватто (1684-1721) — Высадка на остров Киферу — Берлин, дворец Шарлоттенбург
Создавая второй вариант «Паломничества», Ватто в целом повторил сценографию первого, но при этом настолько существенно перестроил композицию и колорит, что в результате получилась не копия или реплика, а самостоятельное произведение. Между двумя картинами происходит тематический диалог, при этом их сравнительный анализ даёт больше возможностей для восприятия формы и понимания содержания каждой из картин, рассмотренной в отдельности.
На обеих картинах изображён остров Кифера. Об этом свидетельствует скульптурный символ острова любви: в луврском варианте — менее заметная в тени деревьев на среднем плане герма (четырёхгранный столб, завершенный скульптурной головой, первоначально бога Гермеса (отсюда название), затем других богов) Афродиты, в берлинском — выдвинутая к переднему плану динамичная скульптурная композиция Афродиты с Эротом на массивном постаменте, резко освещённая на фоне темных деревьев. На берегу расположились паломники, представляющие собой дам и их кавалеров, все они разбиты на пары.
Судно, доставившее паломников на остров, изображено лишь фрагментарно. В луврском варианте это ладья с гребцами, слева над берегом выступает украшение её носовой части — ростра в виде крылатой сирены. Над ладьёй в луврском варианте порхают фигурки путти, некоторые из них смешиваются с паломниками, при этом общее число путти не намного превышает количество основных персонажей.
Пу́тто (итальянское putto — «маленький мальчик», «младенец»).
Антуан Ватто (1684-1721) — Паломничество на остров Киферу (фрагмент с изображением ладьи и гребцов) — Лувр
Клод Дебюсси — Остров радости (1903-1904)
Играет — Святослав Рихтер
В берлинском варианте ладью сменяет корабль с мачтой и парусом, слева видна его золочёная корма, а ближе к центру картины — носовая часть. В берлинском варианте над кораблём зависает целая гирлянда путти, а их общее число увеличивается вчетверо. Одновременно увеличивается и количество основных персонажей — с 8 до 12 пар. Тем самым значительно насыщается и уплотняется пространство изображённого действия. Это сопровождается его визуальным сокращением. За счёт более низкой точки зрения (горизонта) и менее свободной предметной ситуации в берлинской «Высадке на остров Киферу» общее пространство изображения теряет глубину и широту луврского. Этот эффект усиливается и колоритом. В луврской картине классически выстроенная цветовая перспектива визуально подчёркивала удалённость задних (холодных) планов по отношению к передним (тёплым). В берлинском варианте теплый колорит затянутого сиренево-розовой дымкой неба визуально приближает его и ещё больше ограничивает пространство.
Антуан Ватто (1684-1721) — Высадка на остров Киферу (фрагмент с изображением корабля) — Берлин, дворец Шарлоттенбург
Франсис Пуленк — Паломничество на остров Киферу (1953)
Исполняют — Ада Горбунова и Виталий Гаврук
Существуют и сравнительная точка зрения на содержание сюжетов обеих картин. Согласно одной из них, луврскую картину можно рассматривать как размеренно-повествовательную: сюжет здесь достаточно широко развёрнут во времени — его зрительной метафорой становится панорамный пейзаж с уходящей вдаль водной дорогой. Эта дорога привела «паломников» к герме Афродиты, она же ограничивает их пребывание на «острове любви» перспективой неминуемого возвращения в мир реальной жизни. В берлинском же варианте уплотнённое и замкнутое пространство, наполненное динамикой празднества, до предела усиливает в образе состояние «здесь и сейчас». Если первый вариант, созданный Ватто для вступления в Королевскую академию художеств, в немалой степени ориентирован на живопись классицизма и его лидера Пуссена, чьи традиции ещё были сильны в Академии, то во втором варианте художник выстраивал форму и образ, в значительной мере следуя традициям Рубенса и мастеров венецианской школы.
Документальный фильм из цикла «Палитры» (Франция) — Тайны галантных празднеств (1995)
Режиссёр — Ален Жабер
Луврский вариант картины стал картиной в картине Паскаля Даньян-Бувре:
Паскаль Адольф Жан Даньян-Бувре (1852-1929) — Художница-акварелистка в Лувре — Эрмитаж
Французского художника лучше всего помнят за его картины Fete Galante, жанр, который Французская академия художеств изобрела, чтобы классифицировать представление Ватто о вечеринках в саду, где хорошо одетые пары смешивались в окружении идеализированных пейзажах.
Французский художник Антуан Ватто известен тонким эротизмом, изображённым в Галантном празднике, жанре живописи, непосредственно вдохновлённом Комедией дель Арте. Хотя его карьера была короткой, творчество Антуана Ватто оказало большое влияние на европейский мир искусства. Французского художника лучше всего помнят за его картины Fete Galante, жанр, который Французская академия художеств изобрела, чтобы классифицировать представление Ватто о вечеринках в саду, где хорошо одетые пары смешивались в окружении идеализированных пейзажах.
Двенадцать лет деятельности Ватто ознаменовали эстетику начала 18 века далеко за пределами Франции.
Тонкий эротизм, характеризующий его картины, сделал Антуана Ватто ведущей фигурой французского вкуса в Европе. Ватто был одним из представителей движения рококо.
После того, как власть Людовика XIV над аристократией и буржуазией закончилась, пришло время Регентства герцога Орлеанского, и правление Людовика XV стало долгожданной передышкой. Эта позитивная атмосфера повлияла и на искусство. Галантный праздник Ватто прекрасно иллюстрирует легкомысленную атмосферу, царившую среди аристократической и светской элиты после сурового периода в конце правления Людовика XIV.
Влияние комедии дель Арте на творчество Антуана Ватто
Сын кровельщика, Жан-Антуан Ватто родился в 1684 году в Валансьене. Город был частью графства Эно, ныне расположенного на севере Франции, недалеко от границы с Бельгией. Хотя он начал своё раннее художественное ученичество в Валансьене, талант Ватто расцвёл, когда он переехал в Париж в 1702 году.
Фото: thecollector.com
В начале 18 века французская столица была одним из крупнейших городов Европы и находилась в авангарде художественной жизни. Когда правление Людовика XIV закончилось в 1715 году, Париж принял Версаль и его двор в качестве главного города королевства. Шумная столица стала домом для разных артистов, в том числе для трупп комедии дель Арте, театральных коллективов, устраивавших импровизированные номера на улицах. Итальянские комедианты импортировали этот популярный театральный жанр, характеризующийся тем, что актёры в масках изображают и обыгрывают наивные и остроумные представления. Несколько персонажей, до сих пор известных сегодня, пришли из устоявшегося репертуара комедии дель Арте, например, Арлекин и Пьеро.
В начале 18 века Ватто работал на службе у парижского художника, выполняя утомительную работу по копированию разнообразных религиозных и жанровых картин. Антуан изучал старых мастеров, особенно фламандских художников, таких как Рубенс и Ван Дейк, и венецианских мастеров, таких как Тициан и Веронезе. Встретив гравёра и художника Клода Жилло, который стал его учителем, Ватто открыл для себя богатые образы комедии дель арте. Далее он развил свои таланты на службе у французского художника и дизайнера орнаментов Клода Одрана III.
Фото: thecollector.com
Работы Ватто стали популярными и продаваемыми благодаря нескольким случайным встречам с художниками и торговцами, признавшими его таланты. Великие коллекционеры, такие как французский финансист Пьер Кроза и Фридрих Великий, король Пруссии, купили несколько картин Ватто, что способствовало успеху художника. Между 1718 и 1719 годами Ватто написал портрет Пьеро в полный рост в окружении других персонажей комедии дель арте, одну из своих самых известных картин. Любовь Клода Жилло к театру, безусловно, вдохновила Ватто написать такую картину маслом на холсте.
Пьеро — один из самых известных персонажей комедии дель арте. Он один из занни, или слуг, его можно узнать по белому костюму и напудренному лицу. В отличие от других персонажей комедии дель арте, Пьеро не носит маски. Он хитрый слуга с наличием особого здравого смысла.
Тонкий эротизм Галантного праздника
В 1717 году Ватто представил Паломничество на остров Киферу для Academie Royale de Peinture et de Sculpture, то есть Французской Королевской академии живописи и скульптуры, базирующейся в Париже. Художник представил это масло на холсте как приёмную часть, репрезентативную часть его работы, чтобы быть принятым в члены академии. Фактически, Ватто уже стал академиком в 1712 году, но только пять лет спустя, после нескольких напоминаний, он представил свою приёмную статью присяжным. Поскольку ни одна категория не соответствовала этому новому типу живописи, Французская академия специально изобрела термин «Fete Galante», означающий «ухаживание», чтобы обозначить стиль изображения Ватто радостных воссоединений аристократов на фоне идеализированного открытого ландшафта.
Фото: thecollector.com
Некоторые считают его подкатегорией жанра Fete Champetre. Академия дала это имя изображениям садовых вечеринок 18-го века, организованным в престижных местах, таких как Версальские сады, чтобы развлечь аристократию музыкой и фееричными костюмами. Жанр Fete Galante стоял между исторической живописью и портретом в иерархии жанров.
Иерархия жанров, теоретизированная в 17 веке французским летописцем искусств и придворным историком Андре Фелибьеном, поставила мифологические и религиозные сюжеты, включённые в историческую живопись, выше репрезентаций повседневной жизни.
Изобретая этот новый жанр, Ватто заслужил признание коллег-академиков и средства богатых клиентов, больше интересующихся аристократическими, чем мифологическими представлениями.
Ватто заимствовал идеализированные пейзажи мифологических сюжетов как декор для своего нового жанра.
Фото: thecollector.com
Паломничество на остров Киферу часто считается прототипом Галантного праздника. На ней изображено прибытие богато одетых аристократов на греческий остров Кифера. Кифера или Китира — это место, связанное с Афродитой, богиней любви в древнегреческой мифологии. Пока вокруг летают десятки амуров, несколько пар устраивают эротическое свидание. В то же время за ними наблюдает статуя Венеры, аналога Афродиты в римской мифологии. На первый взгляд сюжет и обстановка кажутся жизнерадостными. Однако при ближайшем рассмотрении картина представляет собой отъезд, а не прибытие на остров романтики. Даже если его название говорит об обратном, оно выглядит как раз наоборот; одна за другой пары покидают остров в тяжёлой атмосфере. Fete Galante представляет собой момент чистой праздности, доступный только аристократии. Сюжеты этих картин бывают как светлыми, так и тёмными. С одной стороны, главные атрибуты — соблазнение и эротизм; с другой стороны, атмосфера таинственная и меланхоличная. Этот жанр олицетворял состояние благодати во французском искусстве.
Описание любовных встреч Ватто
Ватто был мастером изображения тонкой эротики. Его пары близки, но не полностью приближаются друг к другу, их жесты работают в унисон. В то время, когда женщины редко открывали определённые части своей фигуры, простое воспоминание об обнажённой шее или покрасневшей коже раскрывало распутную силу картины. С другой стороны, мужчины, изображённые в творчестве Ватто, самоуверенны и беспечны. Иногда открытая сумка с недавно сорванными цветами у его ног может навести на мысль о предстоящих любовных утехах. Цветы и другие природные элементы также имеют особое значение, часто связанное с романтикой и удовольствием.
Фото: thecollector.com
Ватто был одним из первых художников, представивших реальность любви, показав все оттенки любовной истории, от первых встреч до страсти и разлуки, от радости и надежды до разочарования и отчаяния.
Творчество Антуана Ватто в свете романтизма
В неоклассический период тонкий эротизм Галантного праздника Ватто игнорировался вместе с распутной склонностью Старого режима, периода, предшествовавшего Французской революции 1789 года. Неоклассицизм быстро стёр прихотливость произведений рококо. В 19 веке художники-романтики заново открыли для себя творчество Ватто, и его меланхоличный характер сразу же обратился к ним. В их глазах Fete Galante потерял свой радостный тон, и они сосредоточились на таинственной и мрачной атмосфере сцен. Тёмные цвета картин частично объяснялись старением лака, который мог затемнить краски картины всего за дюжину лет из-за своей нестойкости. Яркие и пастельные тона Ватто превратились в осенние оттенки.
Фото: thecollector.com
Британский художник-романтик Уильям Тернер отдал дань уважения Антуану Ватто в своём «Этюде Ватто 1831 года по правилу Френуа». Тернер изобразил Ватто в окружении своих картин и нескольких поклонников. И всё же меланхоличный аспект картин Ватто не был полностью придуман романтиками. Вибрирующие и нервные мазки Ватто создавали иллюзию изменчивой и эфемерной реальности, как и изображаемые предметы. Соответственно, любовь может быть мимолётной эмоцией против своего величайшего врага: времени.
Укоренившееся влияние Антуана Ватто
Антуан Ватто был на пике своей карьеры, когда его жизненный путь подошёл к концу. Он скончался в возрасте 36 лет, возможно, от туберкулёза. Как новаторского и популярного художника, живопись Ватто оказала сильное влияние на его современников и художников, работавших спустя долгое время после его исчезновения.
Фото: thecollector.com
Французский художник Николя Ланкре, работавший под руководством Клода Жилло вместе с Ватто, пошёл по стопам своего товарища. Он так преуспел, что две его картины были ложно приписаны Ватто, вызвав гнев и зависть. Позже, вместо того чтобы рисовать воображаемые и таинственные пейзажи, Ланкре закреплял своих персонажей в реальности. Современники легко узнавали те или иные места, изображённые в его работах. Тем не менее, работам Ланкре не хватало тонкого баланса между радостной сценой и определённым чувством меланхолии и осознания тщетности жизни, столь хорошо представленной в картинах Ватто.
Французские художники в стиле рококо Франсуа Буше и Жан-Оноре Фрагонар предложили более личное видение Галантного праздника. Франсуа Буше был плодовитым художником, вдохновлённым творчеством Ватто. Он стал бесспорным мастером стиля рокайль. Следуя сильному морализирующему сентиментализму 1760-х и 1780-х годов, когда развратные образы игнорировались как далёкие от «истинной любви», Жан-Оноре Фрагонар обновил жанр Галантного праздника и вернул его к жизни в конце 18 века.
Фото: thecollector.com
В дальнейшем творчество Ватто продолжало оказывать влияние на художников. Один из самых известных поэтических сборников Поля Верлена был непосредственно вдохновлён «Галантным праздником» Ватто. Культовый французский поэт XIX века опубликовал в 1869 году сборник «Галантные праздники» из 22 стихотворений. Как и Ватто в своих картинах, Верлен инсценировал сцены соблазнения между персонажами комедии дель арте в идеализированных сельских пейзажах. Некоторые эксперты даже утверждали, что картины Ватто и то, как он играл с красками и светом, представляли предпосылку импрессионизма.
Гала́нтная сцена — жанр в изобразительном и декоративно-прикладном искусстве XVIII века, специализирующийся на сюжетах из светской (в частности — придворной) жизни, а также на пасторалях.
Содержание
- 1 Появление жанра
- 2 Особенности жанра
- 3 Художники, работавшие в жанре галантной сцены
- 4 Галантная сцена в декоративно-прикладном искусстве
- 5 Галантная сцена в творчестве К. Сомова
- 6 Литература
Появление жанра
Жанр галантной сцены возник во Франции в конце 1710-х — в начале 1720-х годов. Появление этого жанра искусствоведы связывают с изменением стиля жизни аристократии после смерти Людовика XIV (1715).
Последние годы жизни короля были отмечены отказом от прежних удовольствий и откровенным ханжеством, что наложило отпечаток на быт версальского двора. Даже французская мода того периода — намного сдержаннее, чем итальянская, саксонская или английская.
С воцарением регента Филиппа Орлеанского (при малолетнем короле Людовике XV) жизнь французской аристократии резко изменилась.
Лучше всего об этом выразился А. С. Пушкин:
По свидетельству всех исторических записок ничто не могло сравниться с вольным легкомыслием, безумством и роскошью французов того времени. Последние годы царствования Людовика XIV, ознаменованные строгой набожностию двора, важностию и приличием, не оставили никаких следов. Герцог Орлеанский, соединяя многие блестящие качества с пороками всякого рода, к несчастию, не имел и тени лицемерия. Оргии Пале-Рояля не были тайною для Парижа; пример был заразителен… Алчность к деньгам соединилась с жаждою наслаждений и рассеянности; имения исчезали; нравственность гибла; французы смеялись и рассчитывали, и государство распадалось под игривые припевы сатирических водевилей.
Кардинальное изменение в психологии высшего общества вызвало к жизни и новый жанр — галантную сцену: отображение легкомысленного и бесцельного времяпрепровождения аристократов.
Особенности жанра
Галантная сцена всегда изображает непринуждённое общение двух или нескольких лиц (чаще всего — на фоне фантастически-красивого пейзажа). Это может быть беседа, флирт, игра, прогулка, танец. Герои картин, как и природа, на фоне которой разворачивается неспешное действие, всегда красивы и гармоничны (с точки зрения заказчиков «галантных сцен» — аристократов).
Для этих целей, как нельзя лучше, подходил появившийся именно в эпоху Регентства стиль рококо — манерный, причудливый и воздушно-лёгкий.
У героев картин, как правило, нет реальных прототипов: это не портреты конкретных лиц, а всего лишь привлекательные статисты «галантного празднества». У галантной сцены нет и конкретного сюжета, то есть действия в его развитии. Основной принцип мастеров галантной сцены — изображение идеально-красивых людей в обстановке безмятежного и абсолютного счастья. Даже тревога или лёгкое неудовольствие в галантных сценах выглядят наигранными и ненастоящими.
Иногда к галантным сценам относят и так называемые пасторали — тема «пастушеской любви»: нарядные пасту́шки принимают ухаживания от таких же утончённых пастухов.
Эта бессюжетность, как и приукрашивание натуры, подвергались резкой критике со стороны философов Просвещения.
Дени Дидро писал, что «галантные» картины Франсуа Буше — изящны, однако, лживы и лишены вкуса, а Мармонтель полагал, что «Буше не видел подлинной грации».
Ещё одна особенность галантной сцены — фривольность, эротизм, которые были присущи не только искусству, но и аристократическому мироощущению Галантного Века.
Художники, работавшие в жанре галантной сцены
- Франсуа Буше
- Антуан Ватто
- Морис Кантен де Латур
- Никола де Ларжильер
- Жан-Марк Наттье
- Жан Франсуа де Труа
- Жан Оноре Фрагонар
Для Ф.Буше, Ж. Ф. де Труа и Ж. О. Фрагонара жанр галантной сцены был основным в творчестве.
Галантная сцена в декоративно-прикладном искусстве
XVIII век — эпоха ярких, изящных безделушек, украшавших быт пресыщенной аристократии. Галантные сцены стали излюбленным мотивом для художников, расписывающих экраны вееров. Среди этих мастеров — Ф. Буше и Ж. О. Фрагонар. Французские веера производились «штучно» и являлись настоящим предметом роскоши.
Производители гобеленов также использовали галантные сцены.
С возникновением фарфорового производства в Европе, во дворцах появились многочисленные статуэтки, изображавшие даму и кавалера. Кроме того, галантные сцены часто использовались при оформлении дворцовых плафонов, стен, дверей, каретных дверец.
Галантная сцена в творчестве К. Сомова
Иллюстрация к «Книге маркизы»
В творчестве объединения «Мир искусства» заметен явный интерес к образам эпохи рококо. Константин Сомов в иллюстрациях к «Книге маркизы» создаёт неподражаемые по изяществу галантные сцены. Влияние на сомовскую манеру рисунка оказал его современник — Обри Бердслей (иллюстрации к произведениям Александра Поупа).
«Книга маркизы» издавалась дважды — в 1908 и в 1918 году, причём издание 1918 года было дополнено эротическими сюжетами, не вошедшими в первое издание.
Художник А. Н. Бенуа так писал об этой работе своего товарища: «Вся соль в том, что к изображению старины в старинных формах он привносит нечто такое, чего не встретишь в старинных литографиях и альбомах».
Помимо «Книги маркизы», у К. А. Сомова была целая серия картин, воскрешающих жанр галантной сцены. Это — «Арлекин и дама» («Фейерверк»), «Зима. Каток», «Юноша на коленях перед дамой» и знаменитый «Язычок Коломбины».
Картины Сомова не являются стилизаторским повторением работ Ватто или Буше, это — взгляд человека XX столетия на давно ушедшую, притягательную эпоху. Это взгляд восторженный, но ироничный.
Литература
- Малая история искусств. XVIII век. — М., 1977.
- Е.Федотова Ф.Буше. — М., 2004.
- М.Ю.Герман Антуан Ватто. — М., 2002.
- А.С. Пушкин Арап Петра Великого (изд. собр. избр. соч. в трёх томах). — М., 1957.
Жан Антуан Ватто (Jean Antoine Watteau) начал свой путь в искусстве, не стремясь подражать кому-либо. Рожденный его кистью жанр получил особое положение, и даже название – «галантные празднества».
Признание пришло к Ватто уже после смерти. Его работы стали источником вдохновения для символистов и романтиков, но при жизни короткий творческий путь художника был полон трудностей.
Живопись | Жан Антуан Ватто | Актеры французского театра, 1711-12
Живопись | Жан Антуан Ватто | Военный роздых, 1715
Живопись | Жан Антуан Ватто | Затруднительное предложение, 1715-16
Живопись | Жан Антуан Ватто | Капризница, 1718 и Савояр с сурком, 1716
Живопись | Жан Антуан Ватто | Общество в парке, 1718-19
Живопись | Жан Антуан Ватто | Пейзаж, 1714
Живопись | Жан Антуан Ватто | Урок любви, 1716
Живопись | Жан Антуан Ватто | Военный роздых, 1715
Жан Антуан появился на свет 10 октября 1684 года в маленьком городке Валансьен на севере Франции, знаменитом мастерством местных кружевниц. Четвертый ребенок в небогатой семье, Жан Антуан мог и не проявить своих талантов. Как ни странно, первым тягу отпрыска к прекрасному обнаружил его отец, Жан Филипп. Будучи простым кровельщиком, он решил пристроить сына в ученики к живописцу при городском муниципалитете Жерену, чтобы тот не болтался попусту, делая карандашные зарисовки из жизни бродячих артистов. Учение закончилось довольно скоро и было совершенно бесполезным. В лучшем случае подмастерье занимался копированием, а в остальное время ему приходилось мыть кисти и разводить краски.
Вскоре после смерти своего учителя, Антуан Ватто, воспротивившись требованиям отца пойти по его стопам и стать кровельщиком, ушел из дома. Он намеревался добраться до Парижа и найти себе более опытного наставника. В кармане у него не было ни гроша.
В Париж Жан Антуан прибыл в 1700 году и в первые месяцы балансировал на грани нищеты. Но, наконец, и для него нашлась работа. В небольшой лавке на мосту Нотр-Дам он и еще несколько подмастерьев целыми днями копировали дешевые картины на религиозную тему. Особенным спросом пользовались изображения Николая Чудотворца. Ватто впоследствии признавался: этот образ приходилось писать так часто, что он смог бы нарисовать святого с закрытыми глазами. Плата была настолько скудной, что ночевать художнику приходилось под сводами Нотр-Дам де Пари, там же, где приют находили бродяги и нищие.
Жизнь юного живописца начала налаживаться, когда в 1703 году он свел знакомство с Жаном Мариэттом. Его коллекция голландской живописи поразила Ватто. Рубенс, Тициан, Бернар Пикар – все они стали опорой для его дальнейших изысканий в искусстве. Там же, в гостях у Мариэтта, Жан Антуан встретил своего наставника Клода Жилло. Под его началом Ватто сделал первые шаги в работе над полюбившимися ему сельскими видами, театральными и так называемыми галантными сюжетами. Вскоре их дороги с Жилло разошлись, как полагали современники, из-за профессиональной ревности и нетерпимости Ватто к критике. Известно, что художники в дальнейшем старались даже не упоминать имен друг друга.
Несмотря на бедственное положение в первые годы в Париже, Антуан Ватто не мог пожаловаться на невезение. Вскоре после разрыва с Жилло его принял в ученики хранитель коллекции Люксембургского Дворца, художник-декоратор Клод Одран. Он привлек Ватто возможностью заняться масштабными проектами и декорациями, усовершенствовать свое умение работать с орнаментами, которые он после часто использовал в своих произведениях. Тогда же Жан Антуан познакомился с редкими полотнами Рубенса и был совершенно потрясен и обескуражен открывшимися ему образами.
Страстно мечтая попасть в Рим, Ватто поступил в Академию художеств и пытался получить гран-при конкурса. Но первое место досталось некому Антуану Гризону, который в дальнейшем не подарил миру ничего значительного.
Работы Ватто, созданные в Париже, были отражением эпохи. Классицизм сдавал свои позиции, с ним уходили в прошлое тенденции и мода. Все, что имело отношение к искусству, менялось и подстраивалось под существующий порядок вещей. Ватто отходил от пафоса прежних мастеров, но, лелея в душе привязанность к своим кумирам, шел собственным путем. В его картинах нашла отражение жизнь, которую вела тогда большая часть Парижа. Парадные портреты в антураже залов и колоннад сменились сельскими пейзажами и изображением неприхотливой жизни и милых увеселений на фоне природы. Произведения Ватто как нельзя лучше демонстрируют всю прелесть того, что итальянцы называют dolce far niente – сладкого безделья. Герои этих полотен полны жизни, изображены в непринужденных позах и в то же время служат цели, представляя определенные ситуации.
Примечательно, что некоторые картины носят двойные названия. Так, например «Ложный шаг», представляющий пару, готовую перейти черту в проявлении своих нежных чувств на уединенном свидании, именуют также «Удача». Возможность двойственного восприятия дают сами картины, изображающие жизнь того периода столь точно и полно.
Живопись | Жан Антуан Ватто | Ложный шаг (Удача), 1716-18
Умения, приобретенные за годы учения, позволили Ватто с успехом использовать в своих работах цвет, что придавало особую легкость изображениям. Все в совокупности – сюжеты, краски и манера письма – навсегда сделали Ватто одним из наиболее знаменитых представителей нового стиля рококо.
Одной из самых успешных своих картин Ватто считал «Лавку Жерсена». Это произведение многие искусствоведы действительно называют венцом творчества живописца и наиболее ярким примером рококо в его работах. Судьба распорядилась так, что именно эта картина стала последней в его творчестве.
Живопись | Жан Антуан Ватто | Лавка Жерсена, 1720
В 1717 году Ватто получил должность члена Королевской академии живописи и художеств. Материальное положение наконец-то начало поправляться, позволяя вести спокойную размеренную жизнь и беспрепятственно творить. Но в 1719, неожиданно для друзей и коллег он отбыл в Лондон, где прожил почти год. Суровый климат подорвал и без того шаткое здоровье, и на родину Ватто вернулся в 1720 году, уже умирая от чахотки. Скончался живописец у своего друга в поместье Ножан-сюр-Марн, всего лишь на 37 году жизни.
Галантный праздник
Из Википедии, свободной энциклопедии
Fête galante ( французское произношение: [ fɛːt ɡalɑ̃t] ) (брачная вечеринка) — категория живописи, специально созданная Французской академией в 1717 году для описания вариаций Антуана Ватто (1684–1721) на тему fête champêtre , на которых были изображены фигурыв бальных платьях или маскарадных костюмах, любовно развлекающихся в парковой зоне. Когда Ватто подал заявку на вступление во французскую академию в 1717 году, для его работ не было подходящей категории, поэтому академия просто создала ее, а не отклонила его заявку. Его приемной частью была « Посадка на Китеру» , которая сейчас находится в Лувре . [1] [2] [3]
Ватто хотел признания со стороны назначенной правительством Академии живописи и скульптуры . Академия поддерживала иерархию жанров , причисляя сцены повседневной жизни и портреты, картины, наиболее желанные частными покровителями, как более низкие, чем нравственно-познавательные картины, иллюстрирующие историю, картины , включая аллегории и сцены из мифологии .
Более широкий контекст
Картины Fête galante являются важной частью периода искусства рококо , когда внимание европейского искусства сместилось от иерархического, стандартизированного величия церкви и королевского двора к оценке близости и личных удовольствий. Тем не менее, пышная открытая обстановка картин fête galante часто заимствовалась из более ранних картин, особенно из венецианских картин 16 века и голландских картин 17 века.
В девятнадцатом веке произошло анахроническое возрождение таких сцен в жанровых изображениях костюмов или сценах галантных картин, например, Артуро Риччи .
Примеры
- L’Accord Parfait (LACMA) — картина Ватто между 1717 и 1718 годами. Прекрасная молодая женщина держит музыку для домашнего старика, играющего на флейте .
- Le Collation — Патер. Дворяне флиртуют и рвут цветы перед обнаженной женщиной, лежащей на насыпи в форме морской раковины. Обнаженная, вероятно, представляет богиню Венеру .
- Танец в парке — Николя Ланкре . Богато одетые придворные танцуют перед статуей героического обнаженного мужчины. Обнаженные мужчины были излюбленным сюжетом исторических картин, поэтому эта статуя явно предназначена для того, чтобы возвысить танцоров до «исторического» статуса.
- Признание в любви — картина Жана Франсуа де Троя в 1731 году. Стиль де Троя гораздо более реалистичен, чем у большинства. Эта картина была куплена Фридрихом II Прусским и висела во дворце Сан- Суси .
- Les Deux Cousines — картина Ватто между 1717 и 1718 годами. Галантный молодой человек предлагает двум женщинам в белых атласных платьях красный плащ. Как и в других картинах fête galante, греко-римские статуи вдоль озера помогают поднять эту жанровую сцену достатуса исторической живописи .
- Сады виллы д’Эсте в Тиволи — картина Фрагонара. Классическая архитектура служит фоном для трапезы и игр на свежем воздухе.
- Дама в саду пьет кофе с детьми — картина Ланкре около 1742 года. Женщина, сидящая рядом с фонтаном в роскошном саду, разливает экзотический кофе своим детям, а двое мужчин — вероятно, муж и слуга — наблюдают.
- Меццетино — картина Ватто между 1718 и 1720 годами. Технически это не галантный праздник, на этой картине изображена жалкая фигура из итальянской комедии дель арте , исполняющая серенаду статуе.
- « Паломничество на Киферу» — картина Ватто, написанная в 1717 году. Красиво одетые аристократы в сопровождении херувимов посещают остров, предположительно посвященный древней богине любви Китере . Эту картину часто называют прототипом галантного праздника.
- Пастухи — картина Ватто около 1716 года. Эта картина обыгрывает давнюю традицию аристократов, притворяющихся сельскими пастухами, традиция, которая процветала в 18 веке, наиболее известна в фиктивной деревне Марии-Антуанетты .
- Венецианские удовольствия — картина Ватто между 1718 и 1719 годами. Два танцора (мужчина в арабском костюме) выступают перед толпой зрителей перед статуей Венеры. Волынщик может быть автопортретом .
Ссылки
- ^ Кляйнер, Фред, С. (ред.) (2011) Искусство Гарднера на протяжении веков: глобальная история . Улучшенное 13-е изд. Бостон: Уодсворт, с. 755. ISBN 978-0-495-79986-3
- ↑ Clarke, M. & D. (2010) «galante fête» в Кратком Оксфордском словаре художественных терминов . oxfordreference.com, издательство Оксфордского университета . Проверено 8 ноября 2013 г.
- ↑ Fête Galante Glossary , Национальная галерея , 2013. Проверено 8 ноября 2013.
Внешние ссылки
- Национальная художественная галерея, Вашингтон, округ Колумбия . «Ватто и Галантный праздник»