В субботу прошел очередной массовый национальный праздник в Удмуртии — Гербер. Гербер переводится с удмуртского языка — «после плуга». Другими словами это праздник, связанный с окончанием весенних пахотных работ в полях. Сегодня мы посмотрим как празднуют этот красивый национальный праздник на его родине в Удмуртии.
Гербер официально в Удмуртии проводится с 1992 года. До главного республиканского праздника малые герберы проводятся еще на уровне деревень и районных центров Удмуртии. Главный же праздник выпадает на конец июня и собирает огромное количество людей со всей Удмуртии и даже России. Каждый год главный Гербер организовывают в разных местах Удмуртии. В этом году это Кезский район. От Ижевска до Кеза примерно 170 км. и я выехал с утра пораньше что бы застать начало праздника.
Прежде чем начать репортаж, хочу сделать небольшое отступление.
Я хоть и живу в Удмуртии с рождения, но с национальными традициями знаком плохо, т.к. мои родители не имеют удмуртских корней и приехали в Ижевск по советской системе распределения после учебы. По этому прошу простить меня за некоторые неточности.
1. Первая встреча с праздником меня ждала уже на въезде в п.Кез за несколько километров до основной площадки праздника. На въезде всех гостей встречают хозяева праздника в национальных одеждах, что задает соответствующее настроение:
2. Дальше по всем поворотам будут расставлены такие милые указатели, которые не дадут гостям заблудиться:
3. Гербер празднуется в этом году в открытом поле у деревни Юски в нескольких километрах от п. Кез. Небольшой участок проходит по грунтовой дороге. Очень приятно было увидеть машину, которая поливала грунтовку водой. Тем самым предотвращая поднятие пыли:
4. Парковка для гостевых автомобилей тоже организована в открытом поле:
5. На праздник приехало огромное количество гостей:
6. Гербер чем-то напоминает татарский сабантуй, или наоборот. Но общее есть точно. Открытое поле с небольшим уклоном для лучшего обзора. Внизу уклона установлена главная сцена:
7. Я приехал как раз к открытию праздника:
8. Напротив сцены установили скамейки для зрителей.
9. Начало праздника напоминает демонстрацию или открытие олимпийских игр. Сначала мимо зрителей проходят небольшие группы представителей районов Удмуртии:
10. На первый взгляд это может показаться пафосно, но не нужно забывать, что именно деревня и село кормят всю Удмуртию:
11. Особый колорит создают национальные костюмы. Насколько я знаю, они в каждом районе имеют свои особенности:
12.
13. Всех встречают и сопровождают аплодисментами:
14. Ижевская группа завершает представителей Удмуртии:
15. Не могу не отметить эту даму. Обратите внимание на маникюр, бижутерию и очки. Парик думаю и так хорошо видно. Мы ее еще встретим позже:
16. За Удмуртией идут представители других регионов где тоже проживают удмурты. Дело в том, что общее население удмуртов в РФ — 552 тыс. человек из них 410 тыс. проживают на территории Удмуртии, остальные в других субъектах. Самые многочисленные представлены на Гербере:
17.
18. Ну и собственно замыкает колонну — Москва:
19. Тем временем на сцене начинается представление различных коллективов:
20. Звук неплохой, но прокатный. С ежегодным проведением таких масштабных праздников Удмуртии пора бы купить уже свой аппарат, а не «кормить» прокатчиков. Это во мне говорит внутренний голос человека, который непосредственно занимается профессиональным звуковым оборудованием в Ижевске:
21. Ну а мы продолжаем:
22. На сцене меняются артисты:
23. Все весело и задорно. Гостям очень нравится:
24. Рядом со сценой установлен приз победителю в конкурсе лучшего работника села. Кстати, такой же трактор я видел две недели назад у павильона Республики Беларусь на Экспо 2015 в Милане:
Вот он:
25. Давайте посмотрим чем развлекают гостей кроме сцены. По периметру всего поля можно найти массу развлечений как для взрослых, так и детей:
26. К примеру, МЧС России предлагает принять участие в конурсе:
27. Два участника должны на время одеть боевую экипировку и поразить цель струей из пожарного рукава:
28. Детям тоже есть чем заняться рядом с пожарной машиной:
29. Вообще для детей на Гербере сделано много. Различные аттракционы, игры:
30. Качели:
31. По всей территории Гербера стоят такие указатели. Правда на удмуртском языке, ведь праздник — удмуртский. Вообще, мне кажется, что я был единственным гостем на этом празднике, кто не владел удмуртским языком, и это мне совершенно не мешало:
32. Для взрослых тоже было предусмотрено не мало развлечений:
34. Национальная удмуртская забава — кто дальше кинет огромное бревно. Скажу вам — впечатляет. Кидают в среднем на 4-5 метров:
35. Обучение игры на специальном свистке-свирели:
36. Ткацкие мастера:
37. Художники напомнили мне парижский Монмартр:
38. Мастер-классы по национальным удмуртским танцам:
39. Много предлагается сувениров, сделанных своими руками. Это вам ни какой-то там Китай, как продается везде в мире:
40.
41. Зашли перекусить:
42. А вот и наша знакомая, дает интервью прессе:
43. Кормят кашей, приготовленной на костре старинным удмуртским способом:
44. А это тангыра. Древний удмуртский ударный инструмент, с помощью которого предки современных удмуртов созывали народ на праздник или военный поход:
45. В целом, сама организация праздника, лично мне, понравилась. Очень все удобно, понятно и доступно:
46. Стоит добавить, что Гербер 2015 сопровождался сильной жарой. Температура к обеду поднялась до 35 градусов:
47. Людям совершенно не помешало провести с удовольствием этот субботний день:
48. Пожалуй, этим кадром закончу репортаж, т.к., по моему мнению, он полностью передает атмосферу праздника Гербер:
На этом все!
Подписаться на обновления этого ЖЖ . Обещаю много интересных путешествий!
Другие мои путешествия, планы, мысли и фоторепортажи:
Австрия, Великобритания, Германия, Доминиканская республика, Египет, Израиль, Ирландия, Исландия, Италия, Кипр, Латвия, Мальдивские острова, Мексика, Нидерланды, Объединенные Арабские Эмираты, Португалия, о.Тайвань, Франция, Чехия, Швейцария, Шотландия
Приглашаю в свои аккаунты Фэйсбук и ВКонтакте.
Там очень удобно следить за публикацией моих новых постов, особенно тем, у кого большая френдлента в ЖЖ. В Фэйсбуке и Контакте(с геометками) так же есть альбомы с фотографиями, которые были подготовленны, но не вошли в мои фоторепортажи в этом журнале.
Если у вас есть желание увидеть все мои фоторепортажи из разных поездок, то для этого можно воспользоваться волшебным тегом моего ЖЖ — ФОТОРЕПОРТАЖ
Добавить в друзья этот ЖЖ | Я в Фэйсбуке, ВКонтакте, Инстаграме Добавляйтесь!)
————————————————————————————————————-
Уголок спонсоров блога:
Всего 87 фото
25 июля 2015 года в столичном парке искусств Музеон проходил национальный удмуртский праздник «Гербер». У гостей праздника была возможность познакомиться со старинными удмуртскими традициями, попробовать блюда национальной кухни: перепечи, табани, горячую кашу, принять участие в мастер-классах по удмуртским танцам и национальным играм. Подобный праздник проводится в Москве впервые, в честь Года Удмуртии в Москве, посвященного 95-летию государственности Удмуртии и 175-летию со дня рождения П.И. Чайковского.
Задачей этого праздника, судя по анонсу, является «…сохранение традиционных ценностей удмуртского народа, приобщение москвичей и гостей столицы к разнообразию поликультурного мира многонациональной России, укрепление дружбы, межнационального мира и согласия между землячествами и диаспорами, проживающими на территории Москвы…».
Праздник Гербер чрезвычайо меня заинтересовал, причем натолкнувшись на него в сети, я уже сразу знал почему-то, что отправлюсь туда) Наверняка будет хорошая возможность поймать удачный кадр на празднике, да и просто, окунуться в его необычную атмосферу.
«Гербер – праздник наших предков, эхо далеких веков. В нем живет душа удмуртского народа. Но прежде чем праздновать, наши селяне с древности до наших дней выкладывались на родной земле-кормилице, поливали ее своим потом, делали добрый задел на будущий урожай, — сказал на открытии мероприятия Глава Удмуртии Александр Соловьев (на фото — в центре).
02.
Для нас огромная честь и большая ответственность выступать в столице нашей Родины. Сегодня мы покажем москвичам, как умеют отдыхать мои земляки, какие таланты растут и расцветают на удмуртской земле. Это наши лучшие артисты, народные умельцы. Здесь и мастера удмуртской национальной кухни. Уверен, они найдут путь к сердцу каждого».
Если кому интересно — на фото слева руководитель Федерального агентства по делам национальностей (ФАДН) Игорь Баринов, справа — руководитель Департамента национальной политики, межрегиональных связей и туризма города Москвы — Владимир Черников.
И пока организаторы давали интерьвью, я отправился осмотреть, что привезла на свой праздник щедрая Удмуртская Земля. Недалеко от концертной сцены расположились многочисленные палатки с сувенирами и разнообразными блюдами удмуртской кухни. Я попробовал, перепечи с грибами и мясом — было очень вкусно, кстати)
03.
Аппетитно выглядит удмуртский каравай, правда?)
04.
05.
Казан с пловом завлекал своим удивительным запахом и ярким образом, вызывая какие-то волнительные смутные воспоминания из «прошлой кочевой жизни»)
06.
Еще один небольшой ряд зеленых деревянных павильонов отдали под удмуртские национальные сувениры.
07.
Очень много похожих кукольных женских фигурок, которые по сути являются оберегами. Симпатичные и задорные.
08.
Вот пара типичных народных удмуртских женских костюмов на ярких куколках.
Такие костюмы мы еще увидим «вживую» на праздничном концерте.
09.
Удмуртские орнаменты — ленты для костюмов… и множество разных мелочей.
10.
11.
А вот здесь, продавец демонстрирует Главе Удмуртской Республики и руководству ФАДН и Департамента национальной политики Москвы как эта соломенная фигурка танцует, перемещаясь по деревянной поверхности, когда ее немного наклоняют по горизонтали…
12.
13.
Кое-что Игорь Баринов, даже, прикупил)
14.
За прилавками, да и не только, необычайно приветливая и открытая атмосфера, даже, как-то, необычно для москвича, привыкшего к сдержанной настороженности к своему окружению)
15.
16.
17.
18.
…В один момент мне предложили поучаствовать в съемке моделей в стилизованных народных удмуртских костюмах, что готовились к вечернему показу. Вот несколько фоток. Модель Ксения. Очень понравилось с ней работать)
19.
20.
21.
22.
Ну, а сейчас мы, все же, вернемся к основной сцене на празднике Гербер. Кстати, «Гербер», переводится с удмуртского — «после плуга». То есть — это праздник, связанный с окончанием весенних работ в полях, когда уже можно передохнуть от тяжких трудов. Изначально, Гербер — моление (куриськон) удмуртов о предстоящем урожае.
Перед эстрадой, где непрерывно идут выступления национальных удмуртских коллективов, на зеленой лужайке, можно фотографировать участников и, также, сфотографироваться с ними, одетыми в яркие затейлевые народные праздничные костюмы.
23.
Для фотографа — просто раздолье, несмотря на жесткий солнечный свет)
24.
25.
Еще раз отмечу приветливость, открытость и необычайную внутреннюю душевную гармонию наших удмуртских гостей. Давно я не испытывал такого удовлетворения и всецело полного позитива от общения с людьми.
26.
27.
28.
29.
А сейчас мы перейдем, таки, к праздничному концерту…
30.
31.
В тени деревьев все места заняты участниками праздника, что дожидаются своей очереди для выступлений.
Те места, что свободны, пока не используются — они приготовлены для официальных гостей праздника — к моменту приветствия его участникам от организаторов мероприятия и Главы Республики Удмуртия.
32.
Выступающих очень много…
33.
Кстати, был и армянский коллектив, что зажигал очень даже неплохо!)
34.
35.
36.
37.
К сожалению, не знаю поименно участников праздничного концерта, поскольку в сети программу выступлений мне не удалось найти, а потому, — если кто подскажет — непременно добавлю их имена в свой репортаж.
А здесь было и горловое шаманское пение и народная причудливая песня про трудолюбивую пчелу — очень любопытный харизматичный исполнитель!
38.
А здесь — задорные танцы!)
39.
40.
41.
Песни…
42.
Удмуртские цвета.
43.
44.
45.
…А кто-то готовится к выступлениям, и с удовольствием позирует, дожидаясь своей очереди…
46.
47.
Выступления и сама удмуртская музыка мне очень понравилась, даже не ожидал от себя такой спонтанной внутренней теплой и встречной реакции)
48.
49.
50.
Действо, по-хорошему, захватывало. Я смотрел на сцену уже не как на концерт «народных исполнителей», а как на действительно настоящий народный праздник, что постепенно и целиком вливался в меня и становился моей неотъемлемой частью. Это не слова, и действительно все таки и было. Неповторимое ощущение!
51.
Студия танца «Эктон Корка»
52.
Студия танца «Эктон Корка»
53.
54.
55.
Были и современные удмуртские артисты. Эстрадный удмуртский ансамбль «Шулдыр Жит». И все было здо́рово и естественно.
56.
57.
58.
59.
60.
Вот Анна Плотникова всех просто «завела» — задорной национальной песней, переложенной на современные клубные ритмы…
61.
Здесь уже классика. Известная певица Валентина Пудова, которой все были искренне рады.
62.
63.
Еще одна исполнительница классического репертуара…
64.
Однако, народное — есть народное!
65.
Задор, радость, экспрессия, народные искристые танцы — просто супер!
66.
67.
68.
Ну и, наконец, звездные «Бурановские Бабушки»!!!»
69.
Фейерверк юмора, задора, естественности; танцы, современная музыка, да и, просто, как говорится, взрывная энергетика Бурановских Бабушек просто потрясла. Удовольствие от их выступления исключительное.
До сих пор у меня в голове вертятся мелодии их веселых и искрометных хитов)
70.
71.
72.
73.
74.
Бурановские Бабушки закончили свое триумфальное выступление, но мы еще вернемся к ним… Надо сказать, что очень многие гости праздника пустились в пляс и вся свободная площадка перед сценой была заполнена танцующими. Среди отплясывающих гостей сновали Бурановсие Бабушки с микрофонами и всячески поддерживали этот спонтанный творческий процесс! Тот, кто там был со мной подтвердит — было очень здо́рово!)
Концерт продолжался…
75.
76.
77.
78.
79.
Звучали и истинно народные песни без примеси современности…
80.
…проходили праздничные игрища…,
81.
… лились задорные шутки…
82.
83.
Хорошо выступила Варвара… (она в центре)… и поздравила всех гостей с праздником Гербер.
84.
Ну и, в заключении моего репортажа… — «Бурановские Бабушки»!!!
85.
86.
…Живите Богато!
87.
Вот честно, говоря, — я получил самое искреннее удовольствие, всегда бы так!?) Праздник «Гербер» очень понравился! Понравились люди! Понравилась добрая, радостная, чистая, искренняя атмосфера праздника. Понравилось все, что происходило в парке искусств Музеон! Хороший пример как надо проводить подобные мероприятия. Одним словом, Праздник Гербер удался! Большой респект устроителям и, конечно, самый большой — участникам этого большого истинно народного удмуртского праздника.
В дополнении к посту выкладываю список выступивших на сцене:
Из Удмуртии:
«Бурановские бабушки»
«Эктон Корка»
«Айкай»
«Италмас»
«Камали»
Шулдыр Жыт
Анна Плотникова
Валентина Пудова
Альбина Беспалова
Марина Галичанина
Иван Котельников
Гильмановы Линда и Алина
ансамбль «Чильтэр»
«Льомпу сяськаос» и ансамбль гармонистов из Дебесского района
ансамбль из. д. Быги Шарканского района
Финноугорские представители:
«Ойме», Мордовия
«Северная мозаика», Коми
Представители российской эстрады:
Варвара
Надежда Крыгина
Лариса Трухина
Фото сняты камерой Sony Alpha A7R с объективом Zeiss Loxia Biogon 2/35.
© Vladimir d’Ar
В субботу прошел очередной массовый национальный праздник в Удмуртии — Гербер. Гербер переводится с удмуртского языка — «после плуга». Другими словами это праздник, связанный с окончанием весенних пахотных работ в полях. Сегодня мы посмотрим как празднуют этот красивый национальный праздник на его родине в Удмуртии.
Гербер официально в Удмуртии проводится с 1992 года. До главного республиканского праздника малые герберы проводятся еще на уровне деревень и районных центров Удмуртии. Главный же праздник выпадает на конец июня и собирает огромное количество людей со всей Удмуртии и даже России. Каждый год главный Гербер организовывают в разных местах Удмуртии. В этом году это Кезский район. От Ижевска до Кеза примерно 170 км. и я выехал с утра пораньше что бы застать начало праздника.
Прежде чем начать репортаж, хочу сделать небольшое отступление.
Я хоть и живу в Удмуртии с рождения, но с национальными традициями знаком плохо, т.к. мои родители не имеют удмуртских корней и приехали в Ижевск по советской системе распределения после учебы. По этому прошу простить меня за некоторые неточности.
1. Первая встреча с праздником меня ждала уже на въезде в п.Кез за несколько километров до основной площадки праздника. На въезде всех гостей встречают хозяева праздника в национальных одеждах, что задает соответствующее настроение:
2. Дальше по всем поворотам будут расставлены такие милые указатели, которые не дадут гостям заблудиться:
3. Гербер празднуется в этом году в открытом поле у деревни Юски в нескольких километрах от п. Кез. Небольшой участок проходит по грунтовой дороге. Очень приятно было увидеть машину, которая поливала грунтовку водой. Тем самым предотвращая поднятие пыли:
4. Парковка для гостевых автомобилей тоже организована в открытом поле:
5. На праздник приехало огромное количество гостей:
6. Гербер чем-то напоминает татарский сабантуй, или наоборот. Но общее есть точно. Открытое поле с небольшим уклоном для лучшего обзора. Внизу уклона установлена главная сцена:
7. Я приехал как раз к открытию праздника:
8. Напротив сцены установили скамейки для зрителей.
9. Начало праздника напоминает демонстрацию или открытие олимпийских игр. Сначала мимо зрителей проходят небольшие группы представителей районов Удмуртии:
10. На первый взгляд это может показаться пафосно, но не нужно забывать, что именно деревня и село кормят всю Удмуртию:
11. Особый колорит создают национальные костюмы. Насколько я знаю, они в каждом районе имеют свои особенности:
12.
13. Всех встречают и сопровождают аплодисментами:
14. Ижевская группа завершает представителей Удмуртии:
15. Не могу не отметить эту даму. Обратите внимание на маникюр, бижутерию и очки. Парик думаю и так хорошо видно. Мы ее еще встретим позже:
16. За Удмуртией идут представители других регионов где тоже проживают удмурты. Дело в том, что общее население удмуртов в РФ — 552 тыс. человек из них 410 проживают на территории Удмуртии, остальные в других субъектах. Самые многочисленные представленны на Гербере:
17.
18. Ну и собственно замыкает колонну — Москва:
19. Тем временем на сцене начинается представление различных коллективов:
20. Звук неплохой, но прокатный. С ежегодным проведением таких масштабных праздников Удмуртии пора бы купить уже свой аппарат, а не «кормить» прокатчиков. Это во мне говорит внутренний голос человека, который непосредственно занимается профессиональным звуковым оборудованием в Ижевске:
21. Ну а мы продолжаем:
22. На сцене меняются артисты:
23. Все весело и задорно. Гостям очень нравится:
24. Рядом со сценой установлен приз победителю в конкурсе лучшего работника села. Кстати, такой же трактор я видел две недели назад у павильона Республики Беларусь на Экспо 2015 в Милане:
Вот он:
25. Давайте посмотрим чем развлекают гостей кроме сцены. По периметру всего поля можно найти массу развлечений как для взрослых, так и детей:
26. К примеру, МЧС России предлагает принять участие в конурсе:
27. Два участника должны на время одеть боевую экипировку и поразить цель струей из пожарного рукава:
28. Детям тоже есть чем заняться рядом с пожарной машиной:
29. Вообще для детей на Гербере сделано много. Различные аттракционы, игры:
30. Качели:
31. По всей территории Гербера стоят такие указатели. Правда на удмуртском языке, ведь праздник — удмуртский. Вообще, мне кажется, что я был единственным гостем на этом празднике, кто не владел удмуртским языком, и это мне совершенно не мешало:
32. Для взрослых тоже было предусмотренно не мало развлечений:
34. Национальная удмуртская забава — кто дальше кинет огромное бревно. Скажу вам — впечатляет. Кидают в среднем на 4-5 метров:
35. Обучение игры на специальном свистке-свирели:
36. Ткацкие мастера:
37. Художники напомнили мне парижский Монмартр:
38. Мастер-классы по национальным удмуртским танцам:
39. Много предлагается сувениров, сделанных своими руками. Это вам ни какой-то там Китай, как продается везде в мире:
40.
41. Зашли перекусить:
42. А вот и наша знакомая, дает интервью прессе:
43. Кормят кашей, приготовленной на костре старинным удмуртским способом:
44. А это тангыра. Древний удмуртский ударный инструмент, с помощью которого предки современных удмуртов созывали народ на праздник или военный поход:
45. В целом, сама организация праздника, лично мне, понравилась. Очень все удобно, понятно и доступно:
46. Стоит добавить, что Гербер 2015 сопровождался сильной жарой. Температура к обеду поднялась до 35 градусов:
47. Людям совершенно не помешало провести с удовольствием этот субботний день:
48. Пожалуй, этим кадром закончу репортаж, т.к., по моему мнению, он полностью передает атмосферу праздника Гербер:
На этом все!
Оригинал поста: http://solomatin.livejournal.com/457698.html
25 июля 2015 года в столичном парке искусств Музеон проходил национальный удмуртский праздник «Гербер». У гостей праздника была возможность познакомиться со старинными удмуртскими традициями, попробовать блюда национальной кухни: перепечи, табани, горячую кашу, принять участие в мастер-классах по удмуртским танцам и национальным играм. Подобный праздник проводится в Москве впервые, в честь Года Удмуртии в Москве, посвященного 95-летию государственности Удмуртии и 175-летию со дня рождения П.И. Чайковского.
Задачей этого праздника, судя по анонсу, является «…сохранение традиционных ценностей удмуртского народа, приобщение москвичей и гостей столицы к разнообразию поликультурного мира многонациональной России, укрепление дружбы, межнационального мира и согласия между землячествами и диаспорами, проживающими на территории Москвы…».
Праздник Гербер чрезвычайо меня заинтересовал, причем натолкнувшись на него в сети, я уже сразу знал почему-то, что отправлюсь туда) Наверняка будет хорошая возможность поймать удачный кадр на празднике, да и просто, окунуться в его необычную атмосферу.
«Гербер – праздник наших предков, эхо далеких веков. В нем живет душа удмуртского народа. Но прежде чем праздновать, наши селяне с древности до наших дней выкладывались на родной земле-кормилице, поливали ее своим потом, делали добрый задел на будущий урожай, — сказал на открытии мероприятия Глава Удмуртии Александр Соловьев (на фото — в центре).
02.
Для нас огромная честь и большая ответственность выступать в столице нашей Родины. Сегодня мы покажем москвичам, как умеют отдыхать мои земляки, какие таланты растут и расцветают на удмуртской земле. Это наши лучшие артисты, народные умельцы. Здесь и мастера удмуртской национальной кухни. Уверен, они найдут путь к сердцу каждого».
Если кому интересно — на фото слева руководитель Федерального агентства по делам национальностей (ФАДН) Игорь Баринов, справа — руководитель Департамента национальной политики, межрегиональных связей и туризма города Москвы — Владимир Черников.
И пока организаторы давали интерьвью, я отправился осмотреть, что привезла на свой праздник щедрая Удмуртская Земля. Недалеко от концертной сцены расположились многочисленные палатки с сувенирами и разнообразными блюдами удмуртской кухни. Я попробовал, перепечи с грибами и мясом — было очень вкусно, кстати)
03.
Аппетитно выглядит удмуртский каравай, правда?)
04.
05.
Казан с пловом завлекал своим удивительным запахом и ярким образом, вызывая какие-то волнительные смутные воспоминания из «прошлой кочевой жизни»)
06.
Еще один небольшой ряд зеленых деревянных павильонов отдали под удмуртские национальные сувениры.
07.
Очень много похожих кукольных женских фигурок, которые по сути являются оберегами. Симпатичные и задорные.
08.
Вот пара типичных народных удмуртских женских костюмов на ярких куколках.
Такие костюмы мы еще увидим «вживую» на праздничном концерте.
09.
Удмуртские орнаменты — ленты для костюмов… и множество разных мелочей.
10.
11.
А вот здесь, продавец демонстрирует Главе Удмуртской Республики и руководству ФАДН и Департамента национальной политики Москвы как эта соломенная фигурка танцует, перемещаясь по деревянной поверхности, когда ее немного наколняют по горизонтали…
12.
13.
Кое-что Игорь Баринов, даже, прикупил)
14.
За прилавками, да и не только, необычайно приветливая и открытая атмосфера, даже, как-то, необычно для москвича, привыкшего к сдержанной настороженности к своему окружению)
15.
16.
17.
18.
…В один момент мне предложили поучаствовать в съемке моделей в стилизованных народных удмуртских костюмах, что готовились к вечернему показу. Вот несколько фоток. Модель Ксения. Очень понравилось с ней работать)
19.
20.
21.
22.
Ну, а сейчас мы, все же, вернемся к основной сцене на празднике Гербер. Кстати, «Гербер», переводится с удмуртского — «после плуга». То есть — это праздник, связанный с окончанием весенних работ в полях, когда уже можно передохнуть от тяжких трудов. Изначально, Гербер — моление (куриськон) удмуртов о предстоящем урожае.
Перед эстрадой, где непрерывно идут выступления национальных удмуртских коллективов, на зеленой лужайке, можно фотографировать участников и, также, сфотографироваться с ними, одетыми в яркие затейлевые народные праздничные костюмы.
23.
Для фотографа — просто раздолье, несмотря на жесткий солнечный свет)
24.
25.
Еще раз отмечу приветливость, открытость и необычайную внутреннюю душевную гармонию наших удмуртских гостей. Давно я не испытывал такого удовлетворения и всецело полного позитива от общения с людьми.
26.
27.
28.
29.
А сейчас мы перейдем, таки, к праздничному концерту…
30.
31.
В тени деревьев все места заняты участниками праздника, что дожидаются своей очереди для выступлений.
Те места, что свободны, пока не используются — они приготовлены для официальных гостей праздника — к моменту приветствия его участникам от организаторов мероприятия и Главы Республики Удмуртия.
32.
Выступающих очень много…
33.
Кстати, был и армянский коллектив, что зажигал очень даже неплохо!)
34.
35.
36.
37.
К сожалению, не знаю поименно участников праздничного концерта, поскольку в сети программу выступлений мне не удалось найти, а потому, — если кто подскажет — непременно добавлю их имена в свой репортаж.
А здесь было и горловое шаманское пение и народная причудливая песня про трудолюбивую пчелу — очень любопытный харизматичный исполнитель!
38.
А здесь — задорные танцы!)
39.
40.
41.
Песни…
42.
Удмуртские цвета.
43.
44.
45.
…А кто-то готовится к выступлениям, и с удовольствием позирует, дожидаясь своей очереди…
46.
47.
Выступления и сама удмуртская музыка мне очень понравилась, даже не ожидал от себя такой спонтанной внутренней теплой и встречной реакции)
48.
49.
50.
Действо, по-хорошему, захватывало. Я смотрел на сцену уже не как на концерт «народных исполнителей», а как на действительно настоящий народный праздник, что постепенно и целиком вливался в меня и становился моей неотъемлемой частью. Это не слова, и действительно все таки и было. Неповторимое ощущение!
51.
52.
53.
54.
55.
Были и современные удмуртские артисты. И все было здо́рово и естественно.
56.
57.
58.
59.
60.
Вот эта девушка всех просто «завела» — задорной национальной песней, переложенной на современные клубные ритмы…
61.
Здесь уже классика. Известная в республике певица, которой все были искренне рады.
62.
63.
Еще одна исполнительница классического репертуара…
64.
Однако, народное — есть народное!
65.
Задор, радость, экспрессия, народные искристые танцы — просто супер!
66.
67.
68.
Ну и, наконец, звездные «Бурановские Бабушки»!!!»
69.
Фейерверк юмора, задора, естественности; танцы, современная музыка, да и, просто, как говорится, взрывная энергетика Бурановских Бабушек просто потрясла. Удовольствие от их выступления исключительное.
До сих пор у меня в голове вертятся мелодии их веселых и искрометных хитов)
70.
71.
72.
73.
74.
Бурановские Бабушки закончили свое триумфальное выступление, но мы еще вернемся к ним… Надо сказать, что очень многие гости праздника пустились в пляс и вся свободная площадка перед сценой была заполнена танцующими. Среди отплясывающих гостей сновали Бурановсие Бабушки с микрофонами и всячески поддерживали этот спонтанный творческий процесс! Тот, кто там был со мной подтвердит — было очень здо́рово!)
Концерт продолжался…
75.
76.
77.
78.
79.
Звучали и истинно народные песни без примеси современности…
80.
…проходили праздничные игрища…,
81.
… лились задорные шутки…
82.
83.
Хорошо выступила Варвара… (она в центре)… и поздравила всех гостей с праздником Гербер.
84.
Ну и, в заключении моего репортажа… — «Бурановские Бабушки»!!!
85.
86.
…Живите Богато!
87.
Вот честно, говоря, — я получил самое искреннее удовольствие, всегда бы так!?) Праздник «Гербер» очень понравился! Понравились люди! Понравилась добрая, радостная, чистая, искренняя атмосфера праздника. Понравилось все, что происходило в парке искусств Музеон! Хороший пример как надо проводить подобные мероприятия. Одним словом, Праздник Гербер удался! Большой респект устроителям и, конечно, самый большой — участникам этого большого истинно народного удмуртского праздника.
Фото сняты камерой Sony Alpha A7R с объективом Zeiss Loxia 2/35.
25 июля 2015 года впервые в Москве в Парке искусств МУЗЕОН прошел Удмуртский национальный праздник Гербер.
Мероприятие включено в программу Года Удмуртии в Москве, посвященного 175-летию со дня рождения П.И. Чайковского и 95-летию государственности Удмуртии. Праздник был подготовлен совместно Правительством Удмуртской Республики и Правительством города Москвы при участии Ассамблеи народов России.
Гости праздника знакомились с традициями народной культуры и быта удмуртского народа. Гербер – один из самых любимых и популярных праздников в Удмуртии. Предки современных удмуртов устраивали Гербер в честь благополучного завершения сева и окончания полевых работ. Это праздник благодарения земли, праздник силы, ловкости, молодецкой удали, это демонстрация умений и знаний перед старшим поколением и благодарность ему.
В официальном открытии приняли участие Глава Удмуртской Республики Александр Соловьев, Руководитель Департамента национальной политики, межрегиональных связей и туризма г. Москвы Владимир Черников, который передал приветствие Мэра Москвы Сергея Собянина, Руководитель Федерального агентства по делам национальностей Игорь Баринов. Он поздравил собравшихся с праздником и отметил важность таких мероприятий в сохранении этнокультурной самобытности народов России и укреплении единства российской нации. «Удмуртия известна на весь мир своими брендами: Чайковским, автоматом Калашникова, теперь и Бурановскими бабушками. Я уверен, что праздник Гербер станет новым удмуртским брендом. Это очень важное мероприятие для нашей многонациональной и многоконфессиональной страны. Мы узнаем культуру и традиции разных народов России, и это залог нашего единства и мира»,- сказал руководитель федерального агентства.
Председатель Совета Ассамблеи народов России, Постоянный представитель Главы Удмуртской Республики при Президенте Российской Федерации – заместитель Председателя Правительства Удмуртский Республики Светлана Смирнова сказала: «Приятно, что сегодня на праздник приехали удмурты из Татарстана, из Башкортостана, из Кировской области, из разных районов Удмуртии, конечно, Москвы и Московской области, из Санкт-Петербурга. То есть, по сути сегодня не только удмуртский, а общероссийский праздник Гербер». Гостей праздника приветствовали также член Совета Федерации Российской Федерации Александр Чекалин, вице-президент Союза армян России Герман Ананянц, Генеральный директор Федеральной еврейской национально-культурной автономии Евгения Михалева, Генеральный секретарь Всемирного Конгресса народов Грузии Владимир Хомерики.
В празднике приняли участие Начальник Департамента по национальной политике Управления по внутренней политике Администрации Президента Российской Федерации Татьяна Вагина, депутат Государственной Думы Российской Федерации Андрей Маркин, заместитель Руководителя Федерального агентства научных организаций Александр Степанов, заместитель руководителя Департамента национальной политики, межрегиональных связей и туризма города Москвы Виталий Сучков, заместитель руководителя Департамента национальной политики, межрегиональных связей и туризма города Москвы Иван Петров, депутат Московской Городской Думы Татьяна Ломакина, сотрудники посольств зарубежных государств в Российской Федерации.
На московский Гербер приехала большая делегация из Удмуртии — члены правительства республики, общественные деятели, представители науки и культуры. На свой национальный праздник пришли члены удмуртского землячества Москвы.
Москвичам и гостям столицы было, что посмотреть и что попробовать на празднике. В течение всего дня шел многочасовой концерт с участием народных творческих коллективов Удмуртии и других регионов России, знаменитых Бурановских бабушек, звезд российской эстрады. На нескольких площадках Музеона развернулась выставка-ярмарка изделий декоративно–прикладного искусства. Арт-пространство «Сахар» (г. Ижевск) организовало шоу-рум удмуртских дизайнеров и модельеров. Были организованы мастер-классы по удмуртскому танцу (студия традиционного танца «Эктон-Корка»), по изготовлению лоскутных кукол, по приготовлению перепечей и табаней («Перепечкин», Удмуртская Республика). Гости переодевались в национальные костюмы и фотографировались на фоне изделий национального удмуртского ткачества (Александр Четкарёв, Удмуртская Республика). На площадках праздника развернулись детские интерактивные палатки, соревнования по сборке СПИЛС-карты Российской Федерации и Удмуртской Республики, шахматный и шашечный турниры, этно-дискотека.
Представители других регионов страны тоже представили свои национальные ремесла: Костромское землячество в Москве демонстрировало валяные изделия из шерсти, землячество Республики Коми было представлено мастерской «Бажена» (украшения из полимерной глины), провело мастер-класс по вязанию национального орнамента, а Денис Градов из Москвы — по чеканке сувенирных монет; Самарское Землячество выставило картины самарских художников; Западно-Сибирское землячество — украшения из натуральных камней и кожи, мастерицы Липецкой области — елецкое кружево на коклюшках, столовое и постельное белье из льна и кружева, кружевные сувениры и игрушки.
На Гербере угощали традиционными блюдами удмуртской кухни, «Удмуртпотребсоюз» торговал на ярмарке продовольственными товарами производителей Удмуртии. Венгерскую кухню представил ресторан «Чарда», немецкую кухню — «Red Black».
Первый удмуртский Гербер в Москве удался на славу. И это отмечали гости праздника: «Праздник Гербер очень понравился! Понравились люди! Понравилась добрая, радостная, чистая, искренняя атмосфера праздника. Понравилось все, что происходило в парке искусств Музеон! Хороший пример, как надо проводить подобные мероприятия. Одним словом, праздник Гербер удался! Большой респект устроителям и, конечно, самый большой — участникам этого большого истинно народного удмуртского праздника».
Ассамблея народов России приветствует и поддерживает проведение самобытных национальных праздников многочисленных народов страны как один из лучших способов укрепления доверия и дружбы между людьми.
Настройки телеэфира Перечень запрещенных в РФ организаций
Все права на материалы, находящиеся на сайте m24.ru, охраняются в соответствии с законодательством РФ, в том числе об авторском праве и смежных правах. При любом использовании материалов сайта ссылка на m24.ru обязательна. Редакция не несет ответственности за информацию и мнения, высказанные в комментариях читателей и новостных материалах, составленных на основе сообщений читателей.
СМИ сетевое издание «Городской информационный канал m24.ru» зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций. Свидетельство о регистрации средства массовой информации Эл № ФС77-53981 от 30 апреля 2013 г.
Средство массовой информации сетевое издание «Городской информационный канал m24.ru» создано при финансовой поддержке Департамента средств массовой информации и рекламы г. Москвы. © АО «Москва Медиа».
Учредитель и редакция — АО «Москва Медиа». Главный редактор И.Л. Шестаков. Адрес редакции: 125124, РФ, г. Москва, ул. Правды, д. 24, стр. 2. Почта: mosmed@m24.ru. Тел.: +7 (495) 009-12-89
Политика обработки персональных данных / Регламент GDPR
Информация о погоде предоставлена Центром «ФОБОС». Информация о курсах валют предоставлена Центральным банком Российской Федерации. Информация о пробках предоставлена ООО «Яндекс.Пробки».
В сетевом издании могут быть использованы материалы интернет-ресурсов Facebook и Instagram, владельцем которых является компания Meta Platforms Inc., запрещённая на территории Российской Федерации как экстремистская.
Партнёр Рамблера