Главный национальный праздник дагестана

Национальные праздники Дагестана связаны с землей-кормилицей и чаще всего приурочены к какому-либо этапу сельхозработ: посеву, обработке садов, сбору урожая. Праздник первой борозды Пример...

Национальные праздники Дагестана связаны с землей-кормилицей и чаще всего приурочены к какому-либо этапу сельхозработ: посеву, обработке садов, сбору урожая.

Праздник первой борозды

Примерно в одно и то же время, в середине марта, практически во всех селениях празднуется Праздник первой борозды. Корни у него языческие, а по размаху он, пожалуй, превосходит даже Новый год. Привезенный почти две тысячи лет назад с Востока, праздник в разных местностях называется по-разному и отличается порядком проведения, но смысл символизирует один – приход весны, начало посевных работ. Считают, чем веселей пройдет праздник, тем урожайнее будут поля.

Задолго до ритуала выбирается пахарь из числа умелых земледельцев. Он должен быть удачлив в делах, отличаться крепким здоровьем. Обязательная примета – наличие густых волос, чтобы всходы тоже были густыми и обильными.

В назначенный день женщины приносят на общий стол приготовленную еду, мясо, хлеб, кувшины с бузой. На сельской площади собираются все сельчане, многие в национальных одеждах. После общей трапезы пахарь ведет всех в поле, где проводит сохой несколько борозд и густо засевает их. На этом ритуальная часть праздника заканчивается.

Весь оставшийся день посвящается состязаниям и танцам. Амбициозная и темпераментная молодежь в чем только не соревнуется! Любимые конные скачки, перетягивание каната, метание камней сменяются боями быков или баранов. Холостяки устраивают забеги, в которых победителю вручается наряженная кукла из теста в знак того, что он теперь завидный жених – быстрый и ловкий. Осенью пойдет свататься, тут кукла-приз и пригодится!

Провожают надоевшую зиму, встречают весну, которую часто символизирует девушка в национальной одежде верхом на коне и с факелом в руках. Вечером, когда стемнеет, в селениях разводятся сотни костров, через которые обязательно надо перепрыгнуть. Ведь перепрыгнуть через костер означает очиститься от грехов.

Праздник первой борозды остается главным праздником весеннего Дагестана.

Другие национальные праздники

Из других праздников, связанных с природой, стоит отметить:

  • День цветов во второй половине мая, когда в горах расцветают цветы, и праздник посвящается сбору цветов и съедобных трав;
  • День черешни в конце июня во время созревания черешни, когда в долины вместе с семьями спускаются жители высокогорных деревень, где черешня не растет;
  • Неделя сада, проводимая весной и осенью и посвященная уборке садов и виноградников.

Но эти праздники не повсеместные, они проводятся лишь у некоторых народностей Дагестана и частично уже забыты.

НАРОДЫ СЕВЕРНОГО
КАВКАЗА

Кавказ — удивительный
край, с глубокой древности населенный
народами, которые говорили на разных
языках, отличались друг от друга многими
особенностями культуры и быта. Проходили
век за веком, и здесь сложился разноязыкий,
но единый кавказский мир. И это
неудивительно: горы Кавказа, вставая
неодолимой преградой на пути завоевателей,
никогда не прерывали общения живущих
здесь народов.

Обычаи и праздники народов Дагестана

«Дагестан»
переводится как «страна гор». Но Дагестан
еще и «гора языков»: одних лишь коренных,
веками живущих здесь народов насчитывается
около тридцати. Кумыки и ногайцы говорят
на языках тюркской группы. Языки, на
которых говорят аварцы и четырнадцать
родственных им небольших народов (это
андийцы, ботлихцы, годоберинцы, чамалалы,
е багулалы, тиндалы, каратинцы, ахвахцы,
цезы, хваршины, гунзебцы, бежтины,
гинухцы, арчинцы), а также лакцы, даргинцы,
кай-таги и кубачинцы, табасаранцы, агулы,
рутулы, цахуры, лезгины, относятся к
нахско-дагестанской языковой семье.
Язык татов — иранской группы, он близок
к персидскому. Дагестанские народы —
мусульмане.

Праздник весны — 22 марта

У всех дагестанских
народов есть праздник весны. У одних
народов он называется «новруз» — «новый
день», у других — «Алый праздник»,
«Красный день». Этот праздник обязательно
сопровождался зажиганием всевозможных
огней: костры разжигали в горах, на
крышах домов, во дворах. Мальчишки
скатывали с гор горящие обручи. Считалось,
что, перепрыгнув в первый день весны
через костер, больной освободится от
всех недугов, а у здорового осуществятся
все желания. Если костры разжигали на
крышах, то тут же устраивали веселые
танцы, бросали в дымоходные трубы орехи.
Когда костер угасал, пепел рассыпали
по крыше, приговаривая: «Чтобы в доме
было много добра».

В некоторых селах
юноши в этот день выкапывали с корнем
молодое деревце, украшали его зеленью
и лентами, а на верхней ветке укрепляли
чучело удода. С этим деревом ходили по
дворам, пели песни, поздравляли людей
с наступлением весны.

Особенно радовались
этому дню дети, они устраивали веселые
игры.

Традиции годекана

В каждом дагестанском
селе есть годекан — излюбленное место,
где ежедневно собираются мужчины. Со
стороны может показаться, что люди
приходят туда от нечего делать. Но это
далеко не так. Годекан — своего рода
клуб, трибуна, своеобразная школа, и
каждый мужчина считал своим долгом его
посетить. Здесь обсуждались все сельские
новости и дела. Человек, впервые попавший
в село, обязательно шел на годекан. На
годекане крутились и мальчишки, постепенно
усваивая нормы поведения в обществе.
Старшие могли дать им любое поручение,
и выполнять его надо было расторопно и
беспрекословно. Женщинам и девочкам
приходить сюда не полагалось. Нередко
у годекана устраивали игры и спортивные
состязания для детей, учили их борьбе
и бросанию камней. Посещая годекан,
младшие учились уважать старших и чтить
традиции предков.

Праздник цветов

В начале лета,
когда горы покрывались молодой зеленью,
к празднику цветов начинало готовиться
все село: приводили в порядок музыкальные
инструменты, готовили нарядную одежду
и еду для уходящих в горы, делали факелы.
Молодежь отправлялась в горы ночью,
так, чтобы к восходу солнца прийти на
цветущий луг. Путь освещали факельщики.
Всю дорогу пели, танцевали, веселились.
Руководил праздником выборный «шах» —
наиболее предприимчивый и веселый
мужчина.

В горах молодежь
устраивала веселые игры, танцы, состязания
в беге, прыжках, лазании по горам. Собирали
на лугах цветы, плели венки, составляли
букеты. Занимались также поисками
съедобной зелени — крапивы, щавеля,
черемши, которую использовали как
начинку для пирогов. Домой возвращались
к вечеру, отдавали встречавшим их
старикам принесенные с гор цветы, и
вновь начинались танцы на сельской
площади. Прежде поход в горы за цветами
был одним из самых ярких впечатлений
для молодежи за весь год — в остальное
время юноши могли видеться с девушками
только на некоторых полевых работах, а
совместные развлечения и вовсе не
допускались.

Соседние файлы в папке народы мира

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

В этнокультуре народов республики присутствует множество национальных праздников, верований, обычаев, семейно-бытовых обрядовых традиций. К их числу относится праздник Игби, он принадлежит к циклу весенней календарной обрядности и имеет строгую локализацию. А это значит, что уникальное обрядовое действо проходило с древнейших времён лишь в одном селе – Шаитли – и хранителями его является одна из коренных малочисленных народностей – дидойцы, проживающие в заоблачном районе – Цунтинском. Дидойцы говорят на андо-цезском наречии, которое входит в нахско-дагестанскую языковую семью. Сравнительно недавно, в 1993 году, был издан первый цезский букварь, но в письменности они используют русский и аварский языки, родной звучит лишь в устной речи.

Праздник Игби уникален и не имеет аналогов в обрядовой культуре народов Дагестана и Северного Кавказа. По словам аксакалов села, обряд в с. Шаитли стали проводить примерно в XVII-XVIII веках.

Название праздника связано с особым ритуальным хлебом в форме бублика, на дидойском языке – иг. Игби – множественная форма этого слова. Пекут бублики разного размера – от небольших колечек до изделий 20–30 сантиметров в диаметре.

Праздник проводится в начале февраля. Местные жители считали, что в это время лучи солнца достигают склонов горы Хора, и это предвещало скорый конец зимы и наступление весны. Но готовились к нему задолго. В течение года подмечали хорошие и плохие поступки сельчан. За полтора-два месяца шили костюмы, изготавливали маски для участников Игби.

Персонажи праздника – волки, лесные люди, шайтан. Центральная фигура действа – Квидили. Маски волков делали из шкур домашних животных мехом наружу в виде высокого конуса, в котором были отверстия для глаз, рта, носа. К концу конуса привязывают цветные ленты и воздушные шары. Маску дополняют шубы мехом наружу, перчатки и традиционная вязаная обувь – гедоби. Костюм лесных людей – своего рода комбинезон, на который нашиты мох, сосновые ветки и шишки. Для костюма шайтана подходят любое тряпьё, куски меха, пустые банки. Самый трудоёмкий в изготовлении костюм Квидили. Его маска – это голова крупного животного с рогами и пастью, двигающейся с помощью верёвки. Праздничные маски служат не один год, ежегодно реставрируются и обновляются.

На роль Квидили приглашают уважаемого в Шаитли взрослого человека. Ряженые весь праздник остаются инкогнито, не произносят ни слова, объясняются жестами или через своих «парламентариев» – мальчишек.

С раннего утра мальчишки группами обходят дома. Их одаривают игами. Довольно быстро они собирают полные мешочки хлебцов. Многие хозяйки украшают иги лентами, конфетами. Бублики нанизывают на общий шест, который несут двое мужчин в обычной одежде. Редкий случай, когда не дают иг, тогда боци (ряженый участник праздника) врывается в дом и бьёт мечом из дерева хозяйку за неподготовленность к празднику. Некоторые женщины пытаются «украсть» у боци иг или хотя бы отломить кусок. Боци весело отгоняют их. Шест с игби остаётся под охраной мальчиков, а боци присоединяются к общему веселью с участием других персонажей праздника в масках: врач, спекулянт, турист, военный, милиционер, и забавляют шаитлинцев. Маски позволяют им вести себя свободно и игриво не только по отношению к мужчинам.

Праздник является важной частью культурного наследия дидойцев. Ритуалы проведения Игби, приёмы и технология изготовления масок передаются из поколения в поколение

Тем временем старик-лесничий сообщает, что к празднеству приближается главный персонаж Квидили. Хотя его называют хозяином леса и он не сделал никому ничего плохого, но его в день праздника нужно убить. «Так делали наши деды, иначе будет холодно, снежно, и только после его смерти наступит потепление», – объясняют сельчане.

Квидили в окружении ряженых и шаитлинцев желает всем хорошего урожая, добра во всем. Затем один из сельчан от имени Квидили и боци оглашает список провинившихся в году. Таких по приказу Квидили ведут к проруби и окунают в воду по колено. Одновременно называют имена отличившихся трудолюбием и добрыми делами сельчан и награждают их игом.

К полудню праздник вступает в завершающую стадию. Квидили «убивают» деревянным мечом. Считается, что идея жертвоприношения и дарения – желание добиться плодородия земли и плодовитости скота. Дары и жертвы должны были способствовать процветанию села и будущему урожаю.

Затем все исполнители ролей появляются на годекане, но без масок и ритуальных костюмов. Но кто какую роль исполнял, так и остаётся неизвестным. Они делят между собой игби. На этом праздник заканчивается.

Ритуалы обряда Игби связаны с традиционной хозяйственно-бытовой культурой жителей села Шаитли. Праздник претерпел много изменений, стал более развлекательным, а его календарная и хозяйственная направленность практически не осознаётся шаитлинцами.

К сожалению, в последние годы обрядовый праздник Игби не проводится. Часть жителей мотивируют своё решение тем, что это языческое действо, противоречащее канонам ислама. По словам жителей села, традиции проведения Игби старались придерживаться даже во время вынужденного переселения в Чечню в 1944 году жителей Цунтинского района. Переселенцы шили маски, пекли игби из кукурузной муки за неимением пшеничной и старались ежегодно проводить обрядовый праздник.

Он, хотя частично утерян, является важной частью культурного наследия дидойцев. Ритуалы проведения Игби, приёмы и технология изготовления масок передаются из поколения в поколение. Младшие, перенимая традиции и ритуалы у старших, стараются ненавязчиво донести их до тех, кто идёт им на смену.

Сорок лет назад, в 1982 году, учёными Ленинградского института этнографии А. Азаровым и Ю. Карповым Игби был подробно описан.

А позже в Музее антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) состоялась выставка масок, используемых во время празднования обрядового действа малочисленной народности дидойцев. Чтобы не исчезло культурное наследие многонационального горного края, Республиканским домом народного творчества в 2004 году была сделана видеосъёмка празднования Игби и создан документальный фильм. Позднее обряд описали и внесли во Всероссийский реестр объектов нематериального культурного наследия.

В «стране гор» много интересных обычаев. Какие-то из них связаны с религией, какие-то — с семейными устоями, а какие-то испокон веков передаются от старшего поколения к младшему определенными народами. Кстати, Дагестан — это, пожалуй, единственное место на Земле, где на не столь большой территории проживает 102 национальности, причем 36 из них — коренные.

Традиции Дагестана интересны сами по себе, а уж туристу, который собирается посетить регион, определенно следует подготовиться: здесь неожиданно можно стать гостем на семейном празднике или столкнуться со свадебной церемонией. Рассказываем о самых значимых и популярных обычаях.

Дагестанское гостеприимство

Семейные традиции

Рождение ребенка

Ураза-байрам

Традиционная одежда

Дагестанское гостеприимство

О кавказском гостеприимстве слагают легенды, и это неспроста: культура и обычаи Дагестана построены на любви и доброжелательности к любому гостю, даже неожиданному и малознакомому. Здесь в домах всегда много гостей, местные жители всех национальностей с удовольствием приглашают туристов на обед или выпить чаю, даже если видят их впервые в жизни. Отказываться от радушного приглашения не следует, это неприлично и может обидеть хозяина дома.

Чай на Кавказе.jpg

Согласно народным традициям, жителю Дагестана предписано пригласить в дом любого человека, если он оказался во дворе дома. Забавно, но в некоторых семьях даже за обедом оставляют 1 порцию на всякий случай — а вдруг да кто-нибудь зайдет?

Случалось так, что прохожий человек, которого радушно приняли в доме, в качестве благодарности приглашал посетить свое жилище, и это становилось началом крепкой дружбы сродни родственным связям.

Отсюда, из врожденного дара и умения оказать почести и внимание гостям, и берет начало еще один обычай — куначество. Так, человек, который получил ночлег у радушного хозяина, становится для семьи близким другом. Он приходит на помощь, когда это нужно и даже может стать кем-то вроде названого отца или дяди для детей друга, и это взаимно. Дружба кунаков может переходить из поколения в поколение.

Семейные традиции

Семейные обычаи и традиции народов Дагестана построены на взаимном уважении. Так, здесь принято соблюдать хорошие отношения с родственниками, и особенно — почитать и любить родителей и старших. В республике даже можно встретить семьи, которые состоят не только из мужа и жены, но и сестер, братьев, бабушек, дедушек и т.д.

Кавказское гостеприимство

В семье царят патриархальные устои, тесно переплетенные с заповедями ислама, но ошибочно полагать, что женщины здесь живут плохо. Да, в основном именно представительницы слабого пола выполняют работу по дому, между тем мужчины берут на себя физический труд и финансово обеспечивают семью.

Впрочем, в современном Дагестане все реже можно встретить семьи, где женщина беспрекословно подчиняется мужу. Некоторые девушки отказываются от платков и хиджаба, а направление феминизма уже в процессе активного развития.

Свадебные церемонии заслуживают отдельного внимания. Здесь это считается чуть ли не самым важным событием в жизни, поэтому и готовятся к нему очень заранее. Так, родители дочерей и сыновей начинают копить на свадьбу детей с пеленок. Накануне предстоящего праздника семьи обычно договариваются, кто будет оплачивать угощение, а кто даст молодым приданое (иногда в виде недвижимости).

Безусловно, свадьбы празднуются на широкую ногу: песни, пляски, стол, который ломится от еды, сотня-другая гостей — торжества здесь поистине масштабные!

Правда, в последнее время в моду входят тихие религиозные свадьбы без алкоголя и громкой музыки, но мы, пожалуй, расскажем об этом в отдельном материале.

Невеста с Кавказа.JPG

Традиционно свадьба отмечается 2 дня: сначала в доме невесты, потом в доме жениха. На помолвку и в первый день свадьбы жених одаривает возлюбленную подарками, а девушке положено грустить, ведь она покидает отчий дом.

Рождение ребенка

Рождение ребенка — значимое событие не только для новоиспеченных родителей, но и для всей родни. В аулах и маленьких городах есть традиция, согласно которой, человеку, который успеет сообщить отцу о рождении ребенка быстрее всех, принято дарить подарок.

Едва малыш появляется на свет, а для него уже выбирают воспитателя среди старейшин, что еще раз подтверждает важность и роль старшего поколения в жизни молодежи. И, конечно, столь значимый праздник непременно заканчивается пиршеством для членов семьи и их соседей.

Еще одна интересная традиция связана с наречением имени. Для процедуры приглашается старейшина — аксакал. Он берет новорожденного на руки, в правое ухо произносит молитву, которая посвящает малыша в ислам, а в левое — имя, выбранное заранее. Затем ротик младенца сбрызгивают сладкой водой или же дают финик — на сладкую и долгую жизнь.

Свадьба в Дагестане

С малых лет детей приучают к физическому труду. Детей в трехлетнем возрасте берут с собой, чтобы пасти овец, подоить козу, приготовить еду. Это делают не ради материальной выгоды или помощи родителям и семье: так закаляют характер маленького горца или горянки.

Ураза-байрам

Как мы уже говорил, господствующая религия в Дагестане — ислам. С ней связано много праздников, но мы расскажем о самом главном. Ураза-байрам — это день, знаменующий окончание месяца рамадан. Считается, что именно в этот день Аллах ниспослал мусульманам Коран.

До наступления праздника принято поститься, отказываться от разного рода удовольствий и делать добрые дела. До праздника верующие жертвуют закят — обязательную милостыню на помощь нуждающимся и бедным.

В преддверии Ураза-байрам украшают городские улицы, тщательно вымывают дом, иногда даже делают ремонт. Рано утром в дверь могут постучаться дети — они поздравляют с праздником и получают сладости.

Днем люди стекаются в мечеть, слушают наставления имама, а затем накрывают на стол. Праздник принято встречать в кругу семьи. Многие мусульмане специально прилетают из других городов, чтобы навестить родственников. Обмениваются подарками, поздравляют соседей — в общем, в этот день здесь царит приятная и светлая атмосфера.

Коран.jpg

Дата праздника Ураза-байрам меняется каждый год и определяется по лунному календарю, ориентировочно это происходит в конце апреля — начале мая. Если вам повезет оказаться в Дагестане в этот период, постарайтесь проявить уважение к религиозным традициям местных жителей.

Традиционная одежда

На тематических мероприятиях и концертах можно увидеть местных жителей, одетых в традиционную одежду, но, безусловно, ее не носят на ежедневной основе. Что касается того, как здесь одеваются, то можно сказать, что все зависит от степени религиозности того или иного человека. Глубоко верующие женщины могут носить одежду, скрывающую их лицо и тело с ног до головы, однако современные леди комбинируют джинсы и хиджаб, юбки до колена с легкими блузами с укороченными рукавами. В больших городах вроде Махачкалы местные привыкли к современному стилю и сами следуют европейской моде, в селениях и аулах к внешнему виду относятся строже. Так или иначе, вам, как туристу или туристке, замечаний не сделают и к любому наряду отнесутся терпимо. Но, согласно правилам хорошего тона, девушкам лучше отказаться от супермини, а мужчинам и не гулять по улице без футболки или рубашки.

Культура и традиции народов Дагестана обширны и разнообразны. Их невозможно постичь за короткий промежуток времени, однако встретить вживую хотя бы одну из них — превеликое удовольствие.

Слайд 1

Традиционные и мусульманские праздники народов Дагестана Культура и традиции народов Дагестана 4 класс Учитель начальных классов МКОУ СОШ № 10 г. Буйнакска Юсупова Р.Ю.

Слайд 2

Цель урока: Раскрыть учащимся значение праздников народа как трудовых торжеств, демонстрация молодёжью своих творческих умений , способностей, силы, ловкости, бесстрашия, Показать на конкретных примерах эстетику праздничных обрядов, театрализованного действия. Довести до детей идеи моральной чистоты, добра, братста, памяти об ушедших из жизни, заложенных в религиозных ( исламских праздниках). МКОУ СОШ № 10 г. Буйнакска

Слайд 3

Вопросы урока Связь народных праздников с трудом людей на земле, важнейшими событиями в жизни джамаата, народа. Праздник Нового года по традиционному горскому календарю- Навруз — байрам, Яран- Сувар и др. Значение праздников- что они дают человеку. Религиозные праздники – Ураза-Байрам, Курбан- Байрам. Участие детей в народных и религиозных праздниках.

Слайд 4

Какие праздники отмечаете вы? «Праздник первой борозды» «Цветов» «Черешни» «Животноводов» « Навруз- байрам» Мусульманские праздники « Курбан- байрам» « Ураза – байрам»

Слайд 5

Традиционный праздник весны или праздник солнца « Навруз- байрам» Лезгины и азербайджанцы называют его « яран сувар» Табасаранцы – « эвельцан». Рутульцы- «эр». Агульцы- «къеткъетай» Цахуры- «юханна йегь» Лакцы- «инт даидиху» Кумыки- « шатман –байрам», «навруз» Ногайцы « навруз»

Слайд 6

Дата его проведения – двадцать первое марта. Это день весеннего равноденствия. Кроме того, по астрономическому солнечному календарю, Навруз-байрам является первым днем в наступившем новом году. Окончательно вступает в свои права весна. На этот праздник приходится начало полевой страды, являющейся заботой и надеждой земледельцев. Именно поэтому Навруз -байрам – это празднование не только начала нового года, но и сельскохозяйственных работ . Он помогает людям любить и понимать друг друга,уважать древние традиции родного народа и беречь их.

Слайд 7

Обряды праздника Сельчане в национальных костюмах, в танце, выпроваживают зиму. После долгого сна, так в представлениях горцев, просыпается природа. Ближе к сумеркам, на сельской площади разводят костер. Всю ночь на пролет молодежь, показывая удаль, будет прыгать через горящие ветки и бревна. По народному поверью, ритуальный огонь Навруза очищал тело и душу от болезней, сглаза и скверных мыслей. В Дагестане говорят, что хотя Навруз — праздник языческий, а не исламский, но он останется любим народом до тех пор, пока в этом мире весна будет приходить на смену зиме.

Слайд 8

Блюда праздника В традициях Навруза по-дагестански обязательно обильное угощение. Вот всей семьей раскатывают лепешки с мясом, тыквой и даже пшеничной кашей. В тарелках еще дюжина разных начинок с пряностями. Все, как и в старину пекут на огне — одном из главных символов Навруза. А для того, чтоб год стал изобильным, блюда по обычаю надо щедро сдобрить топленым маслом. На столе должно быть не менее 7 блюд. Считается, чем обильнее пища в дни праздника, тем благоприятнее будет год.

Слайд 9

Песня весеннего праздника « Навруз» ( Из кумыкского народного фольклора ) Дома у вас большие, Окна золотые, С днём навруза- днём весны- Мы поздравить вас пришли. Ассаламу алейкум! В доме этом все девицы, Как одна румянолицы, Рукава их длинны, И слова их умны. Мы поздравить вас пришли, Ассаламу алейкум!!!

Слайд 10

Словарь урока Ритуальные кушанья- блюда, приготовленные к какому- нибудь обряду. Кебаб — шашлык из молодого мяса Афарар — пироги из молодой зелени Довгъа — суп из кислого молока Т I ач- напиток из муки проросшей пшеницы Ахтарма — сырная масса из сыворотки овечьего молока Развеяться – исчезнуть, разнестись в разные стороны. Пахучий — с сильным душистым запахом.

Слайд 11

Ураза – Байрам Долгий пост, размером с месяц, Неожиданно прошел. И теперь Ураза Байрам, Каждый праздновать готов. Ведь улыбок сегодня, Будет просто не счесть, Этот праздник отметить. Для каждого честь. Всем успехов, добра, Пожелать я хочу. Будьте к ближним щедры, Верьте каждый в мечту. Ты омылся и надел одежды, К Ураза Байраму ты готов, В твоем сердце плещется надежда, А в душе присутствует любовь. Пост окончен, можно разговеться, В гости ты с подарками идешь, Чтобы повидаться и развлечься, По Корану, праведно живешь. Пусть душа твоя от радости рыдает, Ум и сердце с Богом говорит, Пусть тебе Он в жизни помогает, И терпеть научит, и любить.

Слайд 12

После завершения священного месяца Рамадан наступает один из двух крупных праздников ислама, называемый праздником разговения Ид уль-Фитр (тюрк. Ураза Байрам, Рамадан Байрам). Для каждого верующего праздник — это причастность к общей радости единоверцев и хорошая возможность для пополнения духовного опыта. Праздник разговения для мусульманина — это, в первую очередь, прощание с благословенными днями месяца Рамадан, когда для каждого мусульманина предоставлялась хорошая возможность вырасти духовно, усмирить страсти посредством соблюдения поста, большего стремления к благочестию, оказания помощи нуждающимся. В Ураза-Байрам мусульманам предписывается предаваться настроению праздника, вкушая пищу и питье, поститься же в этот благословенный день нельзя. В этот день мусульмане всего мира, совершив омовение, надевают праздничную одежду и спешат в мечеть на коллективную молитву. После этого верующие обмениваются поздравлениями, идут в гости или приглашают к себе на праздничную трапезу. Праздник также отмечен крайне важным предписанием религии: в этот день мусульмане выплачивают нуждающимся людям обязательное пожертвование, называющееся закят уль-фитр. Также в этот день принято навещать родителей, старших и больных, посещать кладбища, поминая усопших, читать над могилами отрывки из Священного Корана и просить Всевышнего об облегчении их участи.

Слайд 13

Курбан — Байрам Курба́н-байра́м Ъ или ’Ид аль-адха ( араб. عيد الأضحى ‎‎‎ — пра́здник жертвоприноше́ния ) — исламский праздник окончания хаджа, отмечаемый через 70 дней после праздникаУраза-байрам, в 10-й день месяца Зуль-хиджа в память жертвоприношения пророка Ибрахима.

Слайд 14

Традиционные блюда на праздники

Слайд 15

Закрепление Какие вы знаете традиционные праздники народов Дагестана? Как готовятся народы Дагестана к празднику « Навруз»? Почему к празднику « Навруз» готовят и подают на стол 7 блюд? Какие это блюда? Для чего в дни праздника «Навруз» дети и подростки перевязывают запястье руки красной нитью? Почему в праздничный вечер принято в аулах разводить костры и прыгать через них?

Слайд 16

Закрепление Как празднуется в Дагестане мусульманский праздник Ураза – Байрам? Когда он отмечается? Как празднуется Курбан- Байрам? Расскажите историю этого праздника. Какие еще праздники отмечаютя в Дагестане?

Слайд 17

Домашнее задание Выучите наизусть праздничную песню « Навруз» Запишите еще одну песню, которую исполняют в « Навруз» на вашем родном языке. Прочтите народные заклинания, произносимые около костра в дни праздника « Навруз». Объясните, для чего людям такие заклинания.

Слайд 18

Домашнее задание по выбору Составьте сообщение или презентацию об одном из мусульманских праздников. Напишите сочинение « Мой любимый народный праздник». Напишите сочинение « Как я провел праздник Ураза – Байрам» Сочините стихотворение о вашем любимом празднике.

Жители Магарамкентского района республики Дагестан отметили народный праздник «Яран-Сувар»

В Магарамкентском районе республики Дагестан прошли торжественные мероприятия, посвященные празднованию народного праздника первой борозды «Яран-Сувар». Об этом пишет «Лезги Газет».

Так, для гостей праздника прошел показ комедийного спектакля Лезгинского музыкально-драматического театра имени Сулеймана Стальского «Новая невеста отца» на сцене Межпоселенческого центра культуры.

Кроме того, ряд праздничных мероприятий прошел в учреждениях культуры, в общеобразовательных и дошкольных организациях, в школах искусств и библиотеках района — торжества сопровождались народными песнями, танцами и обрядами. Также состоялись чтения стихов, «выступление кваса» и дегустация национальных блюд.

«Яран-Сувар», или Праздник Солнца, — древний праздник лезгинского народа, который отмечается в день весеннего равноденствия и символизирует возрождение и обновление жизни, победу весеннего тепла над зимним холодом. В период «яра», проходящий с 22 марта по 4 апреля, принято ходить в гости к родственникам и друзьям с подарками и поздравлениями. Также проводится «мелер», когда соседи помогают друг другу по хозяйству: очищают дворы и участки, сжигают сухие ветки, приводят в порядок инструменты.

Ранее в марте на площадке Республиканского центра русского языка и культуры в Дагестане местные жители отметили Всемирный День поэзии. Отмечалось, что в рамках мероприятия состоялась встреча поэта и прозаика Григория Адарова с общественными деятелями, студентами ссузов и любителями литературы.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Главный индуистский праздник
  • Главный индийский праздник фестиваль огней 6 букв сканворд
  • Главный зимний языческий праздник
  • Главный еврейский праздник шаббат
  • Главный еврейский праздник ханука

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии