From Wikipedia, the free encyclopedia
The 26 cantons that make up Switzerland set their public holidays independently – with the exception of 1 August,[1] which is the only federal holiday.[2] Furthermore, holidays can change depending on employers, and some holidays are specific to only a certain town or village. In general, the most reliable list of holidays for a given area will be found in a list of bank holidays, as nearly all shops and offices close during bank holidays.
Public holidays in each canton[edit]
Holiday |
Variable? |
Date | AG |
AI |
AR |
BL |
BS |
BE |
FR |
GE |
GL |
GR |
JU |
LU |
NE |
NW |
OW |
SG |
SH |
SZ |
SO |
TG |
TI |
UR |
VS |
VD |
ZG |
ZH |
Number of |
2023 | 2024 | 2025 | 2026 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
New Year’s Day | N | 1 January | 26 | 1 January 2023 | 1 January 2024 | 1 January 2025 | 1 January 2026 | ||||||||||||||||||||||||||
Berchtold’s Day | N | 2 January | 14 | 2 January 2023 | 2 January 2024 | 2 January 2025 | 2 January 2026 | ||||||||||||||||||||||||||
Epiphany | N | 6 January | 5 | 6 January 2023 | 6 January 2024 | 6 January 2025 | 6 January 2026 | ||||||||||||||||||||||||||
Republic Day | N | 1 March | 1 | 1 March 2023 | 1 March 2024 | 1 March 2025 | 1 March 2026 | ||||||||||||||||||||||||||
St Joseph’s Day | N | 19 March | 8 | 19 March 2023 | 19 March 2024 | 19 March 2025 | 19 March 2026 | ||||||||||||||||||||||||||
Näfels Ride | N | First Thursday in April | 1 | First Thursday in April 2023 | First Thursday in April 2024 | First Thursday in April 2025 | First Thursday in April 2026 | ||||||||||||||||||||||||||
Good Friday | Y | Easter Sunday – 2 d | [3] | [3] | 24 | 2023 | 2024 | 2025 | 2026 | ||||||||||||||||||||||||
Easter Monday | Y | Easter Sunday + 1 d | 25 | 10 April 2023 | 1 April 2024 | 21 April 2025 | 6 April 2026 | ||||||||||||||||||||||||||
Labour Day | N | 1 May | 11 | 1 May 2023 | 1 May 2024 | 1 May 2025 | 1 May 2026 | ||||||||||||||||||||||||||
Ascension Day | Y | Easter Sunday + 39 d | 26 | 18 May 2023 | 9 May 2024 | 29 May 2025 | 14 May 2026 | ||||||||||||||||||||||||||
Whit Monday | Y | Easter Sunday + 50 d | 25 | 29 May 2023 | 20 May 2024 | 9 June 2025 | 25 May 2026 | ||||||||||||||||||||||||||
Corpus Christi | Y | Easter Sunday + 60 d | 14 | 8 June 2023 | 30 May 2024 | 19 June 2025 | 4 June 2026 | ||||||||||||||||||||||||||
Saints Peter and Paul | N | 29 June | [4] | [4] | 1 | 29 June 2023 | 29 June 2024 | 29 June 2025 | 29 June 2026 | ||||||||||||||||||||||||
Swiss National Day | N | 1 August | 26 | 1 August 2023 | 1 August 2024 | 1 August 2025 | 1 August 2026 | ||||||||||||||||||||||||||
Assumption | N | 15 August | 12 | 15 August 2023 | 15 August 2024 | 15 August 2025 | 15 August 2026 | ||||||||||||||||||||||||||
Jeûne genevois | Y | Thursday after First Sunday in September | 1 | 2023 | 2024 | 2025 | 2026 | ||||||||||||||||||||||||||
Lundi du Jeûne (Monday after previous) | Y | Day after Third Sunday in September | 1 | 2023 | 2024 | 2025 | 2026 | ||||||||||||||||||||||||||
Saint Nicholas of Flüe Day | N | 25 September | 1 | 25 September 2023 | 25 September 2024 | 25 September 2025 | 25 September 2026 | ||||||||||||||||||||||||||
All Saints Day | N | 1 November | 15 | 1 November 2023 | 1 November 2024 | 1 November 2025 | 1 November 2026 | ||||||||||||||||||||||||||
Immaculate Conception | N | 8 December | 13 | 8 December 2023 | 8 December 2024 | 8 December 2025 | 8 December 2026 | ||||||||||||||||||||||||||
Christmas Day | N | 25 December | 26 | 25 December 2023 | 25 December 2024 | 25 December 2025 | 25 December 2026 | ||||||||||||||||||||||||||
St Stephen’s Day | N | 26 December | 21 | 26 December 2023 | 26 December 2024 | 26 December 2025 | 26 December 2026 | ||||||||||||||||||||||||||
Restoration Day | N | 31 December | 1 | 31 December 2023 | 31 December 2024 | 31 December 2025 | 31 December 2026 | ||||||||||||||||||||||||||
Total number of holidays per canton | 12 | 12 | 9 | 9 | 9 | 9 | 14 | 9 | 11 | 11 | 12 | 15 | 9 | 13 | 14 | 9 | 10 | 14 | 15 | 10 | 15 | 14 | 9 | 9 | 13 | 10 |
Public holidays in specific places, parts of cantons[edit]
Holiday | Date | Holiday | Partial Holiday |
---|---|---|---|
Carnival1 | Second Monday before Ash Wednesday | SZ | |
Thursday before Ash Wednesday | LU, UR, NW | SZ, SG, GR | |
Monday before Ash Wednesday | GL | ZH, LU, UR, SZ, ZG, SG, AG | |
Tuesday before Ash Wednesday | SZ, NW, OW | LU, UR, BL, SG, AG, TI | |
Ash Wednesday | NW | SZ, BL, AR, TI, JU | |
Friday after Ash Wednesday | TI | ||
Monday after Ash Wednesday | BS | BL (Lower Part Afternoon)[clarification needed], ZH | |
Tuesday after Ash Wednesday | FR | ||
Wednesday after Ash Wednesday | BS | BL (Lower Part Afternoon) | |
Republic Day | 1 March | NE (only) | |
Näfels Ride | Usually the first Thursday in April | GL (only) | |
Sechseläuten | Usually the third Monday in April (half-day) | Zürich City, Schlieren (only) | |
Independence Day | 23 June | JU (only) | |
Peter and Paul | 29 June | TI | LU, GR |
Knabenschiessen | Second weekend in September (+ half Monday after) |
Zürich City (and Zürich Metro Area) (only) | |
Prayer Monday | Monday after Federal Day of Thanksgiving, Repentance and Prayer |
Legally recognized only in VD (Lundi du Jeûne) |
Also celebrated in NE and parts of BE. Bank holiday in VS. |
Mauritius Day | 22 September | AI (only) except Oberegg District | |
St. Leodegar (Schutzengelfest) | 2 October | Lucerne City (only) | |
L’Escalade | 12 December | GE (only) |
1 | The days around Carnival are (with the exception of very few individual municipalities) not public holidays. However, due to widely observed celebrations in the cantons mentioned, there are usually restrictions: for example, businesses might already close at noon or not open at all. |
Notes and references[edit]
- ^ Swiss National Day
- ^ «Familienurlaub Ratgeber». Interhome.ch. Retrieved 18 August 2014.
- ^ a b most stores are closed, despite the day not being a public holiday
- ^ a b some areas
External links[edit]
- Comprehensive overview of Swiss holidays (German PDF file)
From Wikipedia, the free encyclopedia
The 26 cantons that make up Switzerland set their public holidays independently – with the exception of 1 August,[1] which is the only federal holiday.[2] Furthermore, holidays can change depending on employers, and some holidays are specific to only a certain town or village. In general, the most reliable list of holidays for a given area will be found in a list of bank holidays, as nearly all shops and offices close during bank holidays.
Public holidays in each canton[edit]
Holiday |
Variable? |
Date | AG |
AI |
AR |
BL |
BS |
BE |
FR |
GE |
GL |
GR |
JU |
LU |
NE |
NW |
OW |
SG |
SH |
SZ |
SO |
TG |
TI |
UR |
VS |
VD |
ZG |
ZH |
Number of |
2023 | 2024 | 2025 | 2026 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
New Year’s Day | N | 1 January | 26 | 1 January 2023 | 1 January 2024 | 1 January 2025 | 1 January 2026 | ||||||||||||||||||||||||||
Berchtold’s Day | N | 2 January | 14 | 2 January 2023 | 2 January 2024 | 2 January 2025 | 2 January 2026 | ||||||||||||||||||||||||||
Epiphany | N | 6 January | 5 | 6 January 2023 | 6 January 2024 | 6 January 2025 | 6 January 2026 | ||||||||||||||||||||||||||
Republic Day | N | 1 March | 1 | 1 March 2023 | 1 March 2024 | 1 March 2025 | 1 March 2026 | ||||||||||||||||||||||||||
St Joseph’s Day | N | 19 March | 8 | 19 March 2023 | 19 March 2024 | 19 March 2025 | 19 March 2026 | ||||||||||||||||||||||||||
Näfels Ride | N | First Thursday in April | 1 | First Thursday in April 2023 | First Thursday in April 2024 | First Thursday in April 2025 | First Thursday in April 2026 | ||||||||||||||||||||||||||
Good Friday | Y | Easter Sunday – 2 d | [3] | [3] | 24 | 2023 | 2024 | 2025 | 2026 | ||||||||||||||||||||||||
Easter Monday | Y | Easter Sunday + 1 d | 25 | 10 April 2023 | 1 April 2024 | 21 April 2025 | 6 April 2026 | ||||||||||||||||||||||||||
Labour Day | N | 1 May | 11 | 1 May 2023 | 1 May 2024 | 1 May 2025 | 1 May 2026 | ||||||||||||||||||||||||||
Ascension Day | Y | Easter Sunday + 39 d | 26 | 18 May 2023 | 9 May 2024 | 29 May 2025 | 14 May 2026 | ||||||||||||||||||||||||||
Whit Monday | Y | Easter Sunday + 50 d | 25 | 29 May 2023 | 20 May 2024 | 9 June 2025 | 25 May 2026 | ||||||||||||||||||||||||||
Corpus Christi | Y | Easter Sunday + 60 d | 14 | 8 June 2023 | 30 May 2024 | 19 June 2025 | 4 June 2026 | ||||||||||||||||||||||||||
Saints Peter and Paul | N | 29 June | [4] | [4] | 1 | 29 June 2023 | 29 June 2024 | 29 June 2025 | 29 June 2026 | ||||||||||||||||||||||||
Swiss National Day | N | 1 August | 26 | 1 August 2023 | 1 August 2024 | 1 August 2025 | 1 August 2026 | ||||||||||||||||||||||||||
Assumption | N | 15 August | 12 | 15 August 2023 | 15 August 2024 | 15 August 2025 | 15 August 2026 | ||||||||||||||||||||||||||
Jeûne genevois | Y | Thursday after First Sunday in September | 1 | 2023 | 2024 | 2025 | 2026 | ||||||||||||||||||||||||||
Lundi du Jeûne (Monday after previous) | Y | Day after Third Sunday in September | 1 | 2023 | 2024 | 2025 | 2026 | ||||||||||||||||||||||||||
Saint Nicholas of Flüe Day | N | 25 September | 1 | 25 September 2023 | 25 September 2024 | 25 September 2025 | 25 September 2026 | ||||||||||||||||||||||||||
All Saints Day | N | 1 November | 15 | 1 November 2023 | 1 November 2024 | 1 November 2025 | 1 November 2026 | ||||||||||||||||||||||||||
Immaculate Conception | N | 8 December | 13 | 8 December 2023 | 8 December 2024 | 8 December 2025 | 8 December 2026 | ||||||||||||||||||||||||||
Christmas Day | N | 25 December | 26 | 25 December 2023 | 25 December 2024 | 25 December 2025 | 25 December 2026 | ||||||||||||||||||||||||||
St Stephen’s Day | N | 26 December | 21 | 26 December 2023 | 26 December 2024 | 26 December 2025 | 26 December 2026 | ||||||||||||||||||||||||||
Restoration Day | N | 31 December | 1 | 31 December 2023 | 31 December 2024 | 31 December 2025 | 31 December 2026 | ||||||||||||||||||||||||||
Total number of holidays per canton | 12 | 12 | 9 | 9 | 9 | 9 | 14 | 9 | 11 | 11 | 12 | 15 | 9 | 13 | 14 | 9 | 10 | 14 | 15 | 10 | 15 | 14 | 9 | 9 | 13 | 10 |
Public holidays in specific places, parts of cantons[edit]
Holiday | Date | Holiday | Partial Holiday |
---|---|---|---|
Carnival1 | Second Monday before Ash Wednesday | SZ | |
Thursday before Ash Wednesday | LU, UR, NW | SZ, SG, GR | |
Monday before Ash Wednesday | GL | ZH, LU, UR, SZ, ZG, SG, AG | |
Tuesday before Ash Wednesday | SZ, NW, OW | LU, UR, BL, SG, AG, TI | |
Ash Wednesday | NW | SZ, BL, AR, TI, JU | |
Friday after Ash Wednesday | TI | ||
Monday after Ash Wednesday | BS | BL (Lower Part Afternoon)[clarification needed], ZH | |
Tuesday after Ash Wednesday | FR | ||
Wednesday after Ash Wednesday | BS | BL (Lower Part Afternoon) | |
Republic Day | 1 March | NE (only) | |
Näfels Ride | Usually the first Thursday in April | GL (only) | |
Sechseläuten | Usually the third Monday in April (half-day) | Zürich City, Schlieren (only) | |
Independence Day | 23 June | JU (only) | |
Peter and Paul | 29 June | TI | LU, GR |
Knabenschiessen | Second weekend in September (+ half Monday after) |
Zürich City (and Zürich Metro Area) (only) | |
Prayer Monday | Monday after Federal Day of Thanksgiving, Repentance and Prayer |
Legally recognized only in VD (Lundi du Jeûne) |
Also celebrated in NE and parts of BE. Bank holiday in VS. |
Mauritius Day | 22 September | AI (only) except Oberegg District | |
St. Leodegar (Schutzengelfest) | 2 October | Lucerne City (only) | |
L’Escalade | 12 December | GE (only) |
1 | The days around Carnival are (with the exception of very few individual municipalities) not public holidays. However, due to widely observed celebrations in the cantons mentioned, there are usually restrictions: for example, businesses might already close at noon or not open at all. |
Notes and references[edit]
- ^ Swiss National Day
- ^ «Familienurlaub Ratgeber». Interhome.ch. Retrieved 18 August 2014.
- ^ a b most stores are closed, despite the day not being a public holiday
- ^ a b some areas
External links[edit]
- Comprehensive overview of Swiss holidays (German PDF file)
Флаг Швейцарии
Швейцария (нем. die Schweiz, фр. Suisse, итал. Svizzera, романш. Svizra), официально — Швейцарская Конфедерация (лат. Confoederatio Helvetica, нем. Schweizerische Eidgenossenschaft, фр. Confédération suisse, итал. Confederazione Svizzera, романш. Confederaziun svizra) — государство, расположенное на стыке западной, центральной и южной Европы. Это — федеративная республика, состоящая из 26 кантонов с федеральными властями в Берне.
Швейцария не имеет выхода к морю и граничит с Италией на юге, Францией на западе, Германией на севере и Австрией и Лихтенштейном на востоке. Страна географически разделена между Альпами, швейцарским плато и Юрой, на площади 41 285 кв.км. При этом Альпы занимают большую часть территории страны.
Крупнейшие города Швейцарии — Цюрих, Женева, Базель, Лозанна, Берн.
Если и есть в мире уголок стабильности, то это Швейцария — символ престижа и процветания, страна с самыми надежными банками, самыми потрясающими горнолыжными курортами, самым вкусным сыром и лучшими часами в мире!
Свое название Швейцария получила от Швица — одного из трех небольших кантонов, которые, объединившись, создали Конфедерацию. Основание швейцарского государства относится к 1291 году, когда представители кантонов Ури, Швиц и Унтервальден встретились на берегу озера Люцерн, чтобы заключить оборонительный союз против могущественного дома Габсбургов. Вскоре к нему присоединились другие города и области, стремившиеся сохранить свою независимость.
Швейцария — страна с девственной природой и неописуемо красивыми пейзажами: величественные горы, покрытые вечными снегами, чистейшие синие озера, быстрые реки и шумные водопады. Среди этого природного многообразия есть настоящие достопримечательности. Гора Маттерхорн — настоящая легенда Швейцарии, она даже числится в списке главных достопримечательностей страны. Пик Маттерхорн тиражируют на большинстве сувенирах и сладостях. Еще одно чудо природы находится также в Швейцарии — Женевское озеро — самое большое в Западной Европе.
Климат Швейцарии не менее контрастен, чем ее природа. Ни в какой другой европейской стране нет таких разительных природных контрастов в пределах столь маленькой территории (площадь Швейцарии меньше площади Московской области). В этой удивительной стране встречаются Арктика и тропики: на склонах гор растут мхи и лишайники, пальмы и мимозы; в лесах лиственные породы чередуются с хвойными, буки и каштаны — с елями, соснами и лиственницами.
К северу от высочайших альпийских вершин и в центральной части страны относительно холодная погода определяется преобладающим влиянием Атлантики. На юге — она мягкая средиземноморская. В высокогорье зимой снежно, а в остальное время идут дожди. А в альпийских долинах почти в любое время года — сухая и солнечная погода.
Архитектура страны несет след всех основных стилей. Здесь и развалины римского амфитеатра, и крепости эпохи Ренессанса, и барочные монастыри, традиционные деревенские домики и ультрасовременные деловые центры, романские и готические соборы.
В стране четыре коренных народа, компактно живущие в исторически сложившихся национальных областях — и четыре государственных языка. В Центре и на северо-востоке страны говорят на немецком, на западе лидирует французский. Итальянскую речь чаще всего можно услышать в южной части Швейцарии. А в кантоне Граубюнден около 70 тысяч человек называют своим родным языком ретороманский. Так или иначе, каждый швейцарец, кроме своего родного, знает или, по крайней мере, понимает, еще один язык — своего соседа.
Разнообразна и богата культурная жизнь страны. Каждый большой город имеет свой театр и симфонический оркестр. Более 600 музеев Швейцарии радуют разнообразием выставок и экспозиций. В горных перевалах средней Швейцарии помнят русского полководца Суворова, у Сен Готтарда сохраняется памятник русским солдатам, который вырублен в скале.
В Швейцарии очень бережно относятся к старинным обычаям, несмотря на бурный расцвет индустриализации и компьютеризации. Особенной приверженностью к старинным традициям отличаются прежде всего жители католических кантонов.
Всего в разделе — 17 праздников.
Зеленым цветом обозначены фестивали, памятные даты и т.п., имеющие большое значение для
страны, но не являющиеся праздниками в прямом смысле этого слова. Красным цветом отмечены
государственные выходные.
Национальные и государственные праздники Швейцарии и традиция их отмечать
Швейцария – страна в самом центре Европы, которая всегда привлекает туристов поразительно чистым климатом, идеальными дорогами, живописными пейзажами, которые настолько красивы, что на открытках открыток облетают всю планету, кристально чистыми озерами, удивительной культурой и традициями, которые, со дня основания страны в 1291 году только приумножаются и становятся все интереснее.
Города Швейцарии радуют посетителей многочисленными памятниками архитектуры и культуры, и в каждом из них можно найти десятки интересных праздников, которые порадуют традицией отмечать их как-то по-особенному и с изюминкой.
Оказавшись вдалеке от столицы Швейцарии, в небольших городах или деревнях, туристы всегда удивляются, насколько гостеприимен тут народ, с какой охотой он рассказывает о своих любимых праздниках и стремится на деле показать, как их отмечать.
Государственные праздники в Швейцарии
Швейцария подразделяется на кантоны, которые объединившись в начале 13 века, образовали единую Федерацию, стремившуюся избежать влияния всесильного дома Габсбургов. Федерация окрепла и уже давно является единым государством, однако в каждом из кантонов есть индивидуальные традиции, обычаи и праздники Швейцарии, которые рассказывают о старинных обычаях и истории регионов.
Главный праздник страны, который возглавляет государственные праздники Швейцарии и отмечается во всех кантонах с особенным размахом – это День конфедерации Швейцарии, 1 августа, когда разрозненные лесные кантоны, Швиц, Ури и Унтервальден, защищая свою независимость, решили объединиться в 1291 году в Единую федерацию. В дальнейшем союз, названный «Вечным», только увеличивался, а стран только крепла.
Только в 1648 году праздник был объявлен официально, когда и была признана Швейцария как государство. В 1994 году день 1 августа стал нерабочим во всей стране. За долгие годы существования праздник оброс десятками традиций, среди которых и самая интересная – зажигать костры на самых высоких горах страны.
С этой традицией связана удивительная история, уходящая своими корнями в Средневековье, когда из костров на вершинах гор составлялась сторожевая цепочка. Если в поле зрения появлялся неприятель, сторож на горе зажигал свой костер, а за ним следовали и сторожа на других горах, таким образом, все оповещались о приближающейся неприятности.
Еще один государственный праздник страны, который отмечается с величественностью и размахом – это День флага Швейцарии. Считается, что квадратный Швейцарский флаг имеет один из самых лаконичных дизайнов в мире: на красном фоне белый крест. Флаг не изменился на 7 веков, в то время как гербы кантонов уже не единожды менялись. Прародительницей праздника является большой город стран страны – Женева, где праздник отмечался впервые.
Национальные праздники и карнавалы Швейцарии
Число национальных праздников в Швейцарии высоко и включает даты, которые отмечаются, как и в других уголках планеты, так и только в этой стране:
- День Святого Бертольда – отмечается 2 января и является днем основания столицы. В день основания столицы принято баловать Медведей, которые и изображены на гербе Женевы. Оказывается, что город решил основать герцог Бертольд на берегу реки Ааре. Он сказал, что назовет город в честь первого животного, которого подстрелит на берегу реки. Первым он подстрелил не перепелку и не косулю, а сильного и большого медведя.
- Люцернский карнавал – отмечается с большим размахом и привлекает многочисленных туристов. Празднование символизирует счастливые проводы длинной зимы и продолжается целые 6 дней. Отмечается праздник в Люцерне, когда на улицы выплескиваются тысячи людей, которые танцуют и любуются роскошными фейерверками. Традиция с радостью и празднованием провожать зиму пришла еще с 15 века и с каждым годом карнавал становится только больше, устраиваются костюмированные парады, марширующие жители гуляют по улицам, происходит факельное шествие.
- Бернский карнавал – еще один яркий красочный праздник, который привлекает в город многочисленных туристов. Устраивается это праздник чаще всего в День Святого Валентина и продолжается несколько дней. Участвуют в празднованиях от 50 000 человек и более, организуются парадные шествия, танцы под открытым небом, спортивные состязания и соревнования.
- Фестиваль Эскаляд – национальный праздник Швейцарии, которые отмечается в начале зимы и символизирует любовь народа к свободе, которую они отвоевали в 1602 году у герцога Каролинга.
Оказавшись в Швейцарии, необходимо не только познакомится с красотой ее природы и архитектуры, но и с культурой и традициями, и лучший способ сделать это – посетить один из праздников.
Официальные праздники и выходные дни в Швейцарии на 2022 год. Даты ближайших праздников.
Ближайшие праздники в Швейцарии в 2022 году
1 янв. 2022 г.
Общий местный праздник
Швейцария
2 янв. 2022 г.
Общий местный праздник
Швейцария
6 янв. 2022 г.
Общий местный праздник
Швейцария
14 февр. 2022 г.
Соблюдение
Швейцария
1 мар. 2022 г.
Общий местный праздник
Швейцария
19 мар. 2022 г.
Общий местный праздник
Швейцария
20 мар. 2022 г.
Сезон
Швейцария
27 мар. 2022 г.
Изменение часов,Летнее время
Швейцария
7 апр. 2022 г.
Общий местный праздник
Швейцария
15 апр. 2022 г.
Общий местный праздник
Швейцария
17 апр. 2022 г.
Соблюдение
Швейцария
18 апр. 2022 г.
Общий местный праздник
Швейцария
25 апр. 2022 г.
Соблюдение
Швейцария
1 мая 2022 г.
Общий местный праздник
Швейцария
26 мая 2022 г.
Общий местный праздник
Швейцария
5 июн. 2022 г.
Соблюдение
Швейцария
6 июн. 2022 г.
Общий местный праздник
Швейцария
16 июн. 2022 г.
Общий местный праздник
Швейцария
21 июн. 2022 г.
Сезон
Швейцария
23 июн. 2022 г.
Общий местный праздник
Швейцария
29 июн. 2022 г.
Общий местный праздник
Швейцария
1 авг. 2022 г.
Национальный праздник
Швейцария
15 авг. 2022 г.
Общий местный праздник
Швейцария
8 сент. 2022 г.
Общий местный праздник
Швейцария
10 сент. 2022 г.
Соблюдение
Швейцария
11 сент. 2022 г.
Соблюдение
Швейцария
12 сент. 2022 г.
Соблюдение
Швейцария
18 сент. 2022 г.
Общий местный праздник
Швейцария
19 сент. 2022 г.
Общий местный праздник
Швейцария
22 сент. 2022 г.
Общий местный праздник
Швейцария
23 сент. 2022 г.
Сезон
Швейцария
25 сент. 2022 г.
Общий местный праздник
Швейцария
30 окт. 2022 г.
Изменение часов,Летнее время
Швейцария
1 нояб. 2022 г.
Общий местный праздник
Швейцария
8 дек. 2022 г.
Общий местный праздник
Швейцария
21 дек. 2022 г.
Сезон
Швейцария
24 дек. 2022 г.
Соблюдение
Швейцария
25 дек. 2022 г.
Общий местный праздник
Швейцария
26 дек. 2022 г.
Общий местный праздник
Швейцария
31 дек. 2022 г.
Соблюдение
Швейцария
31 дек. 2022 г.
Общий местный праздник
Швейцария
Государственные праздники в Швейцарии — Public holidays in Switzerland
26 кантоны которые составляют Швейцария самостоятельно устанавливать праздничные дни — за исключением 1 августа,[1] это единственный федеральный праздник.[2] Кроме того, праздники могут меняться в зависимости от работодателей, а некоторые праздники характерны только для определенного города или деревни. Как правило, наиболее надежным списком праздников для данной области будет список государственных праздников, поскольку почти все магазины и офисы закрываются во время государственных праздников.
Государственные праздники в кантонах
Праздничный день | Переменная? | Дата | AG | AI | AR | BL | BS | БЫТЬ | FR | GE | GL | GR | JU | LU | NE | NW | OW | SG | SH | SZ | ТАК | TG | TI | UR | VS | VD | ZG | ZH | Количество кантонов | 2020 | 2021 | 2022 | 2023 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Новый год | N | 1 января | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | 26 | 1 января 2020 г. | 1 января 2021 г. | 1 января 2022 г. | 1 января 2023 г. |
День Берхтольда | N | 2 января | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | 14 | 2 января 2020 г. | 2 января 2021 г. | 2 января 2022 г. | 2 января 2023 г. | ||||||||||||
Богоявление | N | 6 января | * | * | * | * | * | 5 | 6 января 2020 г. | 6 января 2021 г. | 6 января 2022 г. | 6 января 2023 г. | |||||||||||||||||||||
День Республики | N | 1 марта | * | 1 | 1 марта 2020 г. | 1 марта 2021 г. | 1 марта 2022 г. | 1 марта 2023 г. | |||||||||||||||||||||||||
День святого Иосифа | N | 19 марта | * | * | * | * | * | * | * | * | 8 | 19 марта 2020 г. | 19 марта 2021 г. | 19 марта 2022 г. | 19 марта 2023 г. | ||||||||||||||||||
Näfels Ride | N | 3 апреля | * | 1 | 3 апреля 2020 г. | 3 апреля 2021 г. | 3 апреля 2022 г. | 3 апреля 2023 г. | |||||||||||||||||||||||||
Хорошая пятница | Y | Пасхальное воскресенье — 2 дня | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | [3] | * | [3] | * | * | * | 24 | 2020 | 2021 | 2022 | 2023 |
Пасхальный понедельник | Y | Пасхальное воскресенье + 1 дн. | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | 25 | 13 апреля 2020 | 5 апреля 2021 | 18 апреля 2022 | 10 апреля 2023 | |
день Труда | N | 1 мая | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | 11 | 1 мая 2020 | 1 мая 2021 г. | 1 мая 2022 г. | 1 мая 2023 г. | |||||||||||||||
Вознесение | Y | Пасхальное воскресенье + 39 д. | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | 26 | 21 мая 2020 | 13 мая 2021 | 26 мая 2022 | 18 мая 2023 |
Whit Monday | Y | Пасхальное воскресенье + 50 дн. | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | 25 | 1 июня 2020 | 24 мая 2021 | 6 июн 2022 | 29 мая 2023 | |
корпус Кристи | Y | Пасхальное воскресенье + 60 дн. | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | 14 | 11 июн 2020 | 3 июн 2021 | 16 июн 2022 | 8 июн 2023 | ||||||||||||
День независимости | N | 23 июн | * | 1 | 23 июн 2020 | 23 июня 2021 г. | 23 июня 2022 г. | 23 июня 2023 г. | |||||||||||||||||||||||||
Святые Петр и Павел | N | 29 июн | [4] | [4] | * | 1 | 29 июн 2020 | 29 июня 2021 г. | 29 июня 2022 г. | 29 июня 2023 г. | |||||||||||||||||||||||
Национальный день Швейцарии | N | 1 августа | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | 26 | 1 августа 2020 г. | 1 августа 2021 г. | 1 августа 2022 г. | 1 августа 2023 г. |
Предположение | N | 15 августа | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | 12 | 15 августа 2020 г. | 15 августа 2021 г. | 15 августа 2022 г. | 15 августа 2023 г. | ||||||||||||||
Jene Genevois | Y | после 1-го воскресенья сентября | * | 1 | 2020 | 2021 | 2022 | 2023 | |||||||||||||||||||||||||
Lundi du Jeûne (Понедельник после предыдущий ) | Y | после третьего воскресенья сентября | [4] | [3] | [3] | * | 1 | 2020 | 2021 | 2022 | 2023 | ||||||||||||||||||||||
Святой Николай Флюэ День | N | 25 сентября | * | 1 | 25 сентября 2020 г. | 25 сентября 2021 г. | 25 сентября 2022 г. | 25 сентября 2023 г. | |||||||||||||||||||||||||
День всех святых | N | 1 ноября | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | 15 | 1 ноября 2020 г. | 1 ноября 2021 г. | 1 ноября 2022 г. | 1 ноября 2023 г. | |||||||||||
непорочное зачатие | N | 8 декабря | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | 13 | 8 декабря 2020 г. | 8 декабря 2021 г. | 8 декабря 2022 г. | 8 декабря 2023 г. | |||||||||||||
Рождество | N | 25 декабря | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | 26 | 25 декабря 2020 г. | 25 декабря 2021 г. | 25 декабря 2022 г. | 25 декабря 2023 г. |
День Святого Стефана | N | 26 декабря | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | 21 | 26 декабря 2020 г. | 26 декабря 2021 г. | 26 декабря 2022 г. | 26 декабря 2023 г. | |||||
День восстановления | N | 31 декабря | * | 1 | 31 декабря 2020 г. | 31 декабря 2021 г. | 31 декабря 2022 г. | 31 декабря 2023 г. |
Государственные праздники в определенных местах, частях кантонов
Праздничный день | Дата | Отдых в кантонах | Частичный отпуск в кантонах |
---|---|---|---|
Карнавал1 | Второй понедельник перед Пепельной средой | SZ | |
Четверг перед Пепельной средой | LU, UR, NW | SZ, SG, GR | |
Понедельник перед Пепельной средой | GL | ZH, LU, UR, SZ, ZG, SG, AG | |
Вторник перед Пепельной средой | SZ, NW, OW | LU, UR, BL, SG, AG, TI | |
Пепельная Среда | NW | SZ, BL, AR, TI, JU | |
Пятница после Пепельной среды | TI | ||
Понедельник после Пепельной среды | BS | BL (Вторая половина дня), ZH | |
Вторник после Пепельной среды | FR | ||
Среда после Пепельной среды | BS | BL (Вторая половина дня) | |
День Республики | 1 марта | NE (кроме) | |
Näfels Ride | обычно первый четверг апреля | GL (кроме) | |
Sechseläuten | обычно третий понедельник апреля (полдня) | Цюрих Сити, Шлирен (кроме) | |
День независимости | 23 июн | JU (кроме) | |
Петр и Павел | 29 июн | TI | LU, GR |
Knabenschiessen | вторые выходные в сентябре (+ половина понедельника после) |
Цюрих Сити (и Район метро Цюриха ) (искл.) | |
Молитвенный понедельник | Понедельник после Федеральный день благодарения, Покаяние и молитва |
Юридически признан только в VD (Lundi du Jeûne) |
также отмечается в NE и части БЫТЬ государственный праздник в VS. |
День Маврикия | 22 сентября | AI (кроме) без Обереггский район | |
Святой Леодегар (Schutzengelfest) | 2 октября | Люцерн Город (искл.) | |
L’Escalade | 12 декабря | GE (кроме) |
1 | Дни вокруг Карнавала (за исключением очень немногих отдельных муниципалитетов) не являются государственными праздниками. Однако из-за широко проводимых праздников в упомянутых кантонах обычно существуют ограничения (например, предприятия могут уже закрываться в полдень или вообще не открываться). |
Примечания и ссылки
- ^ Национальный день Швейцарии
- ^ «Familienurlaub Ratgeber». Interhome.ch. Получено 18 августа 2014.
- ^ а б c d большинство магазинов закрыто, несмотря на то, что день не является государственным праздником
- ^ а б c некоторые области
внешние ссылки
- Полный обзор праздников в Швейцарии (Немецкий PDF-файл)
Switzerland
This page contains a national calendar of all 2022 public holidays. These dates may be modified as official changes are announced, so please check back regularly for updates. Scroll down to view the national list or choose your canton’s calendar.
Date | Day | Holiday | Cantons |
---|---|---|---|
1 Jan | Sat | New Year’s Day | National |
2 Jan | Sun | Berchtold’s Day | AG, BE, FR, GL, JU, LU, OW, SH, TG & VD |
6 Jan | Thu | Epiphany | GR, LU, SZ, TI & UR |
1 Mar | Tue | Republic Day | NE |
19 Mar | Sat | St Joseph’s Day | GR, LU, NW, SZ, TI, UR & VS |
7 Apr | Thu | Näfelser Fahrt | GL |
15 Apr | Fri | Good Friday | National except TI & VS |
18 Apr | Mon | Easter Monday | National except NE, SO, VS & ZG |
1 May | Sun | Labour Day | BL, BS, JU, LU, NE, SH, SO, TG, TI & ZH |
26 May | Thu | Ascension Day | National |
6 Jun | Mon | Whit Monday | National except NE, SO, VS & ZG |
16 Jun | Thu | Corpus Christi | National except AR, BL, BS, BE, GE, GL, NE, SH, SG, TG, VD & ZH |
23 Jun | Thu | Independence of Jura | JU |
29 Jun | Wed | St Peter and St Paul | GR & TI |
1 Aug | Mon | National Day | National |
15 Aug | Mon | Assumption Day | AG, AI, FR, JU, LU, NW, OW, SO, SZ, TI, UR, VS & ZG |
8 Sep | Thu | Jeûne genevois | GE |
19 Sep | Mon | Day after the Federal Fast | VD |
22 Sep | Thu | St Mauritius | AI |
25 Sep | Sun | Brother Klaus Festival | OW |
1 Nov | Tue | All Saints’ Day | National except AR, BL, BS, BE, GE, GR, NE, SH, TG, VD & ZH |
8 Dec | Thu | Immaculate Conception | AG, AI, FR, GR, LU, NW, OW, SZ, TI, UR, VS & ZG |
24 Dec | Sat | Christmas Eve | GL |
25 Dec | Sun | Christmas Day | National |
26 Dec | Mon | St Stephen’s Day | National except GE, JU, NE, SO, VS, VD & ZG |
26 Dec | Mon | Christmas Holiday | NE |
31 Dec | Sat | New Year’s Eve | GL |
31 Dec | Sat | Restoration Day | GE |
Visit bj.admin.ch for the original release. |
Choose your canton
Aargau | Neuchâtel |
Appenzell Ausserrhoden | Nidwalden |
Appenzell Innerrhoden | Obwalden |
Basel-Landschaft | Schaffhausen |
Basel-Stadt | Schwyz |
Bern | Solothurn |
Fribourg | St. Gallen |
Geneva | Thurgau |
Glarus | Ticino |
Graubünden | Uri |
Jura | Valais |
Luzern | Vaud |
Zug | |
Zürich |
Все фестивали и праздники Швейцарии связаны с историей, традициями и образом жизни этого строгого, но доброжелательного народа. Здесь устраивается и много фестивалей, как по всей Конфедерации, так и только в определённом месте, они тоже тесно переплетаются с историческими событиями, со старинными легендами и верованиями, облачаясь порою в потрясающие воображение мистические театральные действия. Просто читать о них чрезвычайно интересно, а побывать – означает соприкоснуться с самой швейцарской душой и понять аутентичность и саму суть этих людей. В общемировые праздники, например, 8-е марта или Пасха, местные жители на протяжении многих веков вносили свои умилительные «изюминки», которые надолго остаются в памяти туристов.
День святого Николая празднуется 6 декабря в немецко говорящей части Конфедерации. Этот день очень любят дети. Святой Николай на немецком будет «Самихлаус».
Одет этот персонаж в красное пальто, носит белую бороду, а сопровождает его Шмутцли (в переводе с немецкого «грязнулька»).
Вечером в этот праздничный день парочка приходит в гости к малышам в детские сады, школы и дома, и на плече этот высокий белый мужчина подозрительно похожий на Санту несёт большой мешок со всевозможными вкусняшками. Детки рассказывают ему стихи и поют, а за это получают вознаграждения. Для плохих детишек у Самихлауса есть розги. Но этот добряк никогда не использует их по назначению.
Раньше мамы пугали непослушных детишек тем, что Самихлаус посадит их в свой мешок и унесёт в лес, но сейчас этот персонаж окончательно и бесповоротно превратился в доброго дедушку, который всех детишек горячо любит и приносит им подарки.
В итальянских кантонах роль Санта-Клауса выполняет добрая колдунья Бефана.
Во франкоязычных — старушка Шош.
5 декабря все дети во французских кантонах вешают носки на камин. Для послушных детей она кладёт сладости, а для непослушных — угольки.
Рождество – один из самых ожидаемых и значимых праздников в стране. В этот день традиционно вся семья собирается вместе: бабушки и дедушки, мамы и папы, дети, внуки и правнуки садятся вместе за стол, ведут тёплые беседы, дарят друг другу подарки, слушают или исполняют рождественские песни, играют в настольные игры, читают или рассказывают библейские истории.
Главную героиню торжества — ёлку наряжают настоящими восковыми свечами и старинными игрушками.
Из-за этого обстановка становится ещё уютнее и волшебнее. Кстати, в сочельник семьи католиков посещают рождественские мессы, а протестанты – праздничные службы.
Рождественские швейцарские традиции отличаются от наших. Во-первых, швейцарцы за 24 дня до Рождества дарят детям адвент-календарь. Эта придумка для детей придаёт грядущему событию больше значимости и дарит ощущение предвкушения чуда в сочельник. Предрождественский адвент несёт особенное религиозное значение— это время предназначено специально для размышлений над жизнью Иисуса Христа.
Детям просто дарят адвентский календарь с 24-мя окошечками, за каждым из которых их ждёт сюрприз. Обычно на таких календарях изображены рождественские сцены. С начала месяца до 24-го декабря ребёнок каждое утро открывает по одному окошку.
В домах появляются адвентские венки. В первое воскресенье декабря на таком венке зажигается свечка – это знаменует первый адвент, во второе зажигают ещё одну, в третье воскресенье горят уже три, к рождественской ночи можно увидеть огни уже 4‐х свечей.
Новый год празднуют во всём мире. Но здесь этот праздник приобрёл свои особенные черты и красивые (явно попахивающие волшебством и чудесами!) обычаи. Обязательно стоит увидеть карнавал Сильвестр-Клаусов и парад чертей и демонов, гуляющих по городу с погремушками и колокольчиками в руках. Так они колядуют. Только представьте, как такая стая демонов и чертей стучится в вашу дверь и начинает петь, завидев вас на пороге. А вы, как радушный хозяин, должны заплатить им за это лакомствами или деньгами.
Швейцарцы верят, что если в доме есть свой персональный Сильвестр-Клаус, то ваша семья защищена от злых духов и другой нечисти.
Хозяйки хвастаются не только кулинарными способностями, но и креативностью. С энтузиазмом Сальвадора Дали они продумывают и сами мастерят креативные подарочные упаковки.
На Новый год принято посылать поздравительные открытки с пожеланиями удачи. На открытках обычно изображают символы удачи: трубочисты, поросята или четырёхлистный клевер.
День Бертольда – это продолжение Нового года. Отмечается 2 января, большинство кантонов объявляют этот день нерабочим.
История появления праздника связана ещё с языческими верованиями. Историки полагают, что название происходит от имени древнего верхне германского злого духа Перхта.
Народ, населявший эту землю в те времена ещё до принятия христианства, верил что Перхта приносит холода и снежные бури. Она обращается в немощную старуху и просит хлеба у людей. А тех, кто ей отказывает, жестоко карает. Бесчинствует этот дух в самое тёмное время года, которое называют «Двенадцать ночей».
Нетрудно догадаться, что двенадцать ночей – это просто середина зимы, когда ночи становятся наиболее длинными, а ветер ещё холоднее. По-немецки 12 ночей будет Rauhnachte, что означает «суровые ночи». Rauh – означает «грубый» и до сих пор это слово используют, когда говорят про необработанные шкуры животных. Поэтому швейцарцы наряжаются в шкуры животных — так они распугивают злых духов.
В своих сказках братья Гримм называли Перхту госпожой Метелицей.
Для многих это просто ещё один выходной день. В нескольких регионах есть свои особенные традиции празднования. Например, в городке Фрауэнфельд в день Бергольда проводится народный пир с хлебом, вином и варёной колбасой.
В некоторых городах в этот день устраиваются костюмированные «парады масок». Одно из самых лучших мест, где вы можете почувствовать атмосферу праздника — это деревня Хальвиль.
Разные маски символизируют важные понятия бытия: плодородие, молодость, старость, красоту, уродство, мудрость, глупость, порок.
Молодёжь в этот день собирается на вечеринки с народными танцами и песнями. Дети на свежем воздухе играют в подвижные игры и участвуют в конкурсах.
Богоявление также называют праздником трёх волхвов (царей). В этот день христиане по всему миру отмечают поклонение трёх царей новорожденному спасителю Иисусу Христу. «Вифлеемская звезда» — та самая, которая указала путь им, один из главных символов этого дня.
6-го января на главных улицах швейцарских городов проходят процессии, воспевающие трех волхвов.
У каждого участника процессии в руках находится «вифлеемская звезда».
В ходе участвуют три человека, наряжённые в волхвов.
Швейцария была оплотом религии в средние века и до сих пор глубоко уважает и чтит церковные праздники и традиции. А страстная неделя здесь превратилась в нескончаемый поток парадов, празднований и базаров. Страстная пятница приходится примерно на 28 марта (каждый год это разная дата).
В этот день по всей Конфедерации проходят шествия, на которых «плакальщицы», облачённые в чёрные одежды с лицами закрытыми вуалью несут на алых подушечках символы страстей Христовых: терновый венок, гвозди, бич и молоток. Возглавляет процессию мужчина с крестом в руках и с чёрным платком на голове. В это время верующие на улицах городов читают молитвы, поют псалмы. Ход делает 14 коротких остановок для молитвы. Так людьми вспоминается путь Христа на Голгофу и его распятие.
На Пасху объявляют 4 нерабочих дня. Все знают, какое это важное событие для верующих, в Швейцарии Пасху празднуют по-своему.
Повсюду появляются кролики и шоколадные яйца.
Хозяйки выпекают традиционное лакомство — кулич в форме пасхального барашка.
Один из главных героев швейцарской Пасхи пасхальный зайчик – символ процветания и плодородия. Изготавливают его главным образом из шоколада, хотя часто можно встретить и булочки, и мармеладные и другие конфеты в такой форме.
Очень много внимания уделяется созданию ощущения приближающегося чуда и волшебства у детей. Швейцарцы сделают всё, что только можно, чтобы детство ребёнка было ещё беззаботнее, интереснее и счастливее. Потому пасхальные подарки и пасхальные яйца не дарят детям так просто, их прячут – а дети с удовольствием и восторгом их ищут.
Такое развлечение устраивают не только в своих домах, но и в парках, на детских площадках и других общественных местах. Не стоит удивляться, что в Швейцарии на Пасху вы можете встретить пасхального кролика и найти разноцветные яйца где угодно! Я один раз нашла корзинку с пасхальными подарками на парковке супермаркета.
Вознесение — это одно из важнейших религиозных событий христианского мира. Отмечается каждый год на 40-й день после Пасхи в четверг.
Все христиане по всему миру празднуют вознесение Иисуса Христа во плоти на небо к отцу своему. Швейцарцы объявляют этот праздник выходным днём, в каждом регионе он празднуется по-особенному.
К примеру, в Люцерне уже 5 веков своя традиция празднования. Рано утром 200 паломников покидают город. Вся эта торжественная процессия возглавляется местным священником, за ним следом идёт церковный совет. И они несут дароносицу. Процессию сопровождают люди в костюмах солдат и на лошадях, звучит духовая музыка.
Ход останавливается для прочтения проповедей и дарения благословения церковнослужителями простым людям. Путь процессии в длину составляет 18 километров и проходит по простым тропкам через леса и поля!
После вознесения Христова на 50й день празднуется пятидесятница — день, когда на молившихся апостолов сошёл святой дух. Это день основания Христианской церкви.
В день святой Троицы проводится самая длинная служба в году. Это событие не только имеет глубокий религиозный смысл, но и является одним из самых торжественных и воодушевляющих для верующих людей.
Священники облачены в зелёные одежды, а пол устлан ветвями деревьев — это символизирует силу Святого Духа, то есть силу Воскрешения и Обновления
В 1291 году представители трёх кантонов на лугу Рютли подписали клятву, которая объединила их в борьбе против произвола австрийских налётчиков, грабящих и убивающих местных жителей под знамёнами Габсбургов. Клятва на Рютли — это документ, подтверждающий не образование классового общества, а союз братьев в борьбе за свободу, благополучие и независимость от Австрии. Сегодня день основания Конфедерации – это главный национальный праздник Швейцарии, утверждён же он был совсем недавно — в 1861 году.
Празднование проходит так. На упомянутой выше поляне президент говорит торжественную речь, что делают и остальные политики во всей Конфедерации.
По всей стране запускают фейерверки, а на вершинах гор жгут костры.
Жечь костры – древняя традиция, благодаря которой пограничный гарнизон предупреждал всю страну о приближении вражеских войск. Есть легенда, согласно которой орда варваров подошедшая к границам страны не стала на неё нападать. Просто они решили, что горящие костры на горах — это место входа на Небеса к богам и побоялись их тревожить.
Хэллоуин в Швейцарии – неофициальный праздник, но жители обожают его отмечать. Многие учебные заведения устраивают весёлые и отрывные хэллоуинские вечеринки: школьники и студенты наряжаются во всевозможные костюмы. На главных улицах и площадях, в школах, университетах, музеях и библиотеках проходят праздничные представления, концерты, квесты и игры.
Фестивали в Швейцарии часто относятся одному региону, а традиция празднования зародилась от старинной легенды или предания, исторического события (может победы над вражескими войсками при осаде). Все эти чудесные парады, конкурсы и состязания созданы специально для веселья и объединения горожан.
Гильдия – это союз профессионалов одного дела. В Швейцарии многие семьи долгими веками занимаются одним делом, нарабатывая всё больший вес в деловых кругах.
И вот в третье воскресенье апреля в Цюрихе проходит торжественное шествие, знаменующее конец холодных дней и приход весны. Безумно интересно смотреть на проходящих мимо кузнецов, ювелиров, медиков и т. д. Частью парада становится и детское костюмированное шествие, в котором участвует примерно 2000 детей.
В исторических нарядах и национальных костюмах мальчики и девочки маршируют по городским улицам и площадям. Принять участие в таком параде имеет право любой ребёнок, который захочет – даже не швейцарец.
Помимо парада происходит сжигание огромно набитого фейерверками чучела Бёёга высотой 3 метра. Так жители Цюриха отмечают окончание зимы. Если чучело горит быстро, то лето будет жаркое, если медленно — холодное.
Свежайший сыр из молока коров, пасущихся на чистейших альпийских пастбищах – это визитная карточка Швейцарии. И испокон веков по окончании лета здесь существует традиция делить сыр. Наиболее известная «делёжка» в конце сентября в долине Юстисталь.
Сыры выкладывают горками и начинают делить среди «акционеров». В каждой стопке находятся сырные головы разных размеров и видов, а потом с помощью жеребьёвки решается, кому и какие головы отходят.
Каждый получает ровно столько сырных дивидендов, сколько «коровьих акций» он купил.
В Тичино и Валлисе проходит очень необычное событие – ярмарка каштановых орехов. Каштаны в средние века были основной едой бедняков, вот почему блюда из них так популярны среди швейцарцев. Здесь вы сможете купить их в любом виде: жареные, пареные, в виде варенья или засахаренные, мороженого и нежнейших пирожных из каштанового мусса.
Это событие абсолютно точно придётся по вкусу тем, кто разбирается и любит этот благородный напиток. Празднование проходит осенью в районах, где развито виноделие и приурочено к окончанию сбора винограда. В некоторых местах фестиваль длится не один день.
В Невшателе винный фестиваль продолжается целых три дня.
В конце устраивается парад из украшенных цветами безумно красивых карет. Кстати, украшать экипажи по традиции должны девственницы.
В Веве этот фестиваль проводится один раз в 25 лет, готовиться же к нему начинают за 1-2 года. Последний раз на берегу женевского озера винная вакханалия была в 2019 г.
Copyright secured by Digiprove © 2022 ANASTASIIA MELNIKOVA