Праздник этот известен почти всем этническим группам удмуртов. Названия могут быть разные: «Гырон быдтон» — в переводе с удмуртского «окончание пахоты», «Гербер» — «после плуга», «Гершыд» буквально: «геры шыд», то есть суп в честь плуга.
Традиционный летний праздник удмуртов «Гырон быдтон» символизировал окончание весенних полевых работ. С этого момента земля считалась «беременной», и ранить её сохой или лопатой было нельзя. Обычно это время совпадает с днями летнего солнцестояния.
По другому поверью, бог «Вӧсь» 1 июня из молитвенного храма «куалы» улетает на луга и возвращается обратно в Петров день, 12 июля. Вот почему в эту пору молятся не в куале, а на природе. Чтобы «Вӧсь» не обидеть, тогда же запрещено рвать цветы и луговые травы.
Как и в другие календарные праздники, сначала устраивалось общественное моление с чтением удмуртских молитв-заклинаний — куриськон и жертвоприношением. Потом традиционно взрослые отправлялись в гости, молодёжь затевала гуляния. По обычаю, в дни значительных праздников удмурты приглашали в гости родственников из других деревень. А те, в свою очередь, звали к себе на угощение.
Гостей праздника угощают ритуальной кашей, которая варится на кострах. Национальный напиток — кумышку гостям полагается пить из чаши, прикреплённой к концу посоха, который держит в руках хозяйка. Гость руками к чаше и посоху не прикасается, так что приходится выпивать «до дна».
На республиканском уровне праздник «Гырон быдтон» возродился в 1998 году. В Татарстане республиканский праздник имеет «кочующий формат», то есть переходит из одного района компактного проживания удмуртов в другой. Это позволяет более глубоко познакомиться с культурными особенностями удмуртов Татарстана. Также в каждом из районов компактного проживания удмуртов проходят свои «Гырон быдтоны».
Современный праздник отличается по стилистике и смысловой нагрузке от первоначального. В основе «Гырон быдтон» лежат языческие верования удмуртов. Сейчас моления как таковые не проводятся: большинство удмуртов Татарстана — православные, а церковные каноны не приемлют исполнения языческих обрядов. В некоторых районах «роль жрецов» выполняют священнослужители церкви, к примеру, священник может освятить кашу. Встречается сочетание обрядов удмуртов и православных традиций. Единственный район Татарстана, где можно принять участие в «настоящем языческом празднике» — Агрызский. Там в одной из удмуртских деревень сохранилась традиционная религия удмуртов, все праздники проводятся в соответствии с древним верованием.
Важный элемент праздника — народные забавы. В давнее время они служили тренировкой ловкости, силы, смелости на случай возникновения опасности. Сейчас забавы утратили былой смысл, но остаются ярким элементом праздника. Одна из таких забав — «Охота на поросёнка» (в некоторых районах охотятся на петуха). Участники состязания становятся в плотный круг, в центр запускается поросёнок или же петух, кто быстрее его поймает, того и добыча. Среди детей популярен «Бег на лыжах». Для этой забавы на паре лыж делают дополнительные крепления, в итоге на лыжах оказываются несколько человек. Таких команд формируется несколько. Победителями становятся те, кто быстрее добежит до нужной точки.
Во время праздника для девушек проводится конкурс красоты и талантов «Чеберина», то есть «Удмуртская красавица». Для мужчин тоже устраиваются различные состязания — поднятие пня, гири, бег с препятствиями.
Неотъемлемая часть праздника — скачки, что роднит «Гырон быдтон» с татарским Сабантуем.
Концертная программа праздника обговаривается заранее — в ней участвуют профессиональные и любительские удмуртские коллективы из Удмуртии, Татарстана и других регионов России.
Помимо каши и кумышки, гостей угощают блинами — табанями, плоскими пирогами — шаньгами, перепечами. Табани — это блины из дрожжевого теста, которые выпекаются на сковороде в печке. Шаньги бывают большие и маленькие — «шанежки». Это открытые пироги с начинкой из творога или картофеля на дрожжевом тесте. Перепечи — открытые пирожки с начинкой из яиц, зелени, мяса и капусты. В отличие от «шанежек» и «табаней», при изготовлении перепечей тесто используется такое же, как для пельменей. Из него формируются «корзинки», которые заполняются начинкой и ставятся в печку. Пельмени — самое известное удмуртское блюдо, на празднике их тоже можно попробовать.
Как и раньше, «Гырон быдтон» — это место встречи родственников и друзей, место душевного отдыха.
В Татарстане проживает сто семьдесят три народа, и почти у каждого есть свои национальные праздники, которые отмечаются на республиканском уровне. Так проявляется уважение к традициям народов, и это помогает сохранять межнациональный мир на земле, где мы живём.
Иванова Марина Анатольевна — исполнительный директор региональной общественной организации «Национально-культурная автономия удмуртов Республики Татарстан».
Гырон быдтон — Праздник этот известен почти всем этническим группам удмуртов. Названия могут быть разные: «Гырон быдтон» — в переводе с удмуртского «окончание пахоты», «Гербер» — «после плуга», «Гершыд» буквально: «геры шыд», то есть суп в честь плуга.
Традиционный летний праздник удмуртов «Гырон быдтон» символизировал окончание весенних полевых работ. С этого момента земля считалась «беременной», и ранить её сохой или лопатой было нельзя. Обычно это время совпадает с днями летнего солнцестояния.
ПРО УДМУРТСКИЙ НАРОД — ТУТ!
Аномальные зоны и загадочные места Удмуртии — тут!
СТАТЬЯ ПРО МИФОЛОГИЮ УДМУРТОВ — ТУТ!
ЛУД — УДМУРТСКАЯ СВЯЩЕННАЯ РОЩА — ТУТ!
МОЛЕЛЬНЫЕ ГОРЫ УДМУРТОВ — ТУТ!
СТАТЬЯ ПРО УДМУРТСКУЮ КУХНЮ — ТУТ!
НАЦИОНАЛЬНАЯ УДМУРТСКАЯ ОДЕЖДА — ТУТ!
ЯЗЫЧЕСКИЕ ОБРЯДЫ УДМУРТОВ — ТУТ!
По другому поверью, бог «Вӧсь» 1 июня из молитвенного храма «куалы» улетает на луга и возвращается обратно в Петров день, 12 июля. Вот почему в эту пору молятся не в куале, а на природе. Чтобы «Вӧсь» не обидеть, тогда же запрещено рвать цветы и луговые травы.
Как и в другие календарные праздники, сначала устраивалось общественное моление с чтением удмуртских молитв-заклинаний — куриськон и жертвоприношением. Потом традиционно взрослые отправлялись в гости, молодёжь затевала гуляния. По обычаю, в дни значительных праздников удмурты приглашали в гости родственников из других деревень. А те, в свою очередь, звали к себе на угощение.
Гостей праздника угощают ритуальной кашей, которая варится на кострах. Национальный напиток — кумышку гостям полагается пить из чаши, прикреплённой к концу посоха, который держит в руках хозяйка. Гость руками к чаше и посоху не прикасается, так что приходится выпивать «до дна».
На республиканском уровне праздник «Гырон быдтон» возродился в 1998 году. В Татарстане республиканский праздник имеет «кочующий формат», то есть переходит из одного района компактного проживания удмуртов в другой. Это позволяет более глубоко познакомиться с культурными особенностями удмуртов Татарстана. Также в каждом из районов компактного проживания удмуртов проходят свои «Гырон быдтоны».
Современный праздник отличается по стилистике и смысловой нагрузке от первоначального. В основе «Гырон быдтон» лежат языческие верования удмуртов. Сейчас моления как таковые не проводятся: большинство удмуртов Татарстана — православные, а церковные каноны не приемлют исполнения языческих обрядов. В некоторых районах «роль жрецов» выполняют священнослужители церкви, к примеру, священник может освятить кашу. Встречается сочетание обрядов удмуртов и православных традиций. Единственный район Татарстана, где можно принять участие в «настоящем языческом празднике» — Агрызский. Там в одной из удмуртских деревень сохранилась традиционная религия удмуртов, все праздники проводятся в соответствии с древним верованием.
Важный элемент праздника — народные забавы. В давнее время они служили тренировкой ловкости, силы, смелости на случай возникновения опасности.
Сейчас забавы утратили былой смысл, но остаются ярким элементом праздника. Одна из таких забав — «Охота на поросёнка» (в некоторых районах охотятся на петуха). Участники состязания становятся в плотный круг, в центр запускается поросёнок или же петух, кто быстрее его поймает, того и добыча. Среди детей популярен «Бег на лыжах». Для этой забавы на паре лыж делают дополнительные крепления, в итоге на лыжах оказываются несколько человек. Таких команд формируется несколько. Победителями становятся те, кто быстрее добежит до нужной точки.
Во время праздника для девушек проводится конкурс красоты и талантов «Чеберина», то есть «Удмуртская красавица». Для мужчин тоже устраиваются различные состязания — поднятие пня, гири, бег с препятствиями.
Неотъемлемая часть праздника — скачки, что роднит «Гырон быдтон» с татарским Сабантуем.
Концертная программа праздника обговаривается заранее — в ней участвуют профессиональные и любительские удмуртские коллективы из Удмуртии, Татарстана и других регионов России.
Помимо каши и кумышки, гостей угощают блинами — табанями, плоскими пирогами — шаньгами, перепечами. Табани — это блины из дрожжевого теста, которые выпекаются на сковороде в печке. Шаньги бывают большие и маленькие — «шанежки». Это открытые пироги с начинкой из творога или картофеля на дрожжевом тесте. Перепечи — открытые пирожки с начинкой из яиц, зелени, мяса и капусты. В отличие от «шанежек» и «табаней», при изготовлении перепечей тесто используется такое же, как для пельменей. Из него формируются «корзинки», которые заполняются начинкой и ставятся в печку. Пельмени — самое известное удмуртское блюдо, на празднике их тоже можно попробовать.
Как и раньше, «Гырон быдтон» — это место встречи родственников и друзей, место душевного отдыха.
В Татарстане проживает сто семьдесят три народа, и почти у каждого есть свои национальные праздники, которые отмечаются на республиканском уровне. Так проявляется уважение к традициям народов, и это помогает сохранять межнациональный мир на земле, где мы живём.
Обряды праздника
Обрядовые праздники, проводимые после окончания весенней пахоты, также занимали важное место в календарном цикле. По-видимому, обряды окончания пахоты и сева (гырон быдтон, ю вӧсь, бусы вӧсь) и троицы (куар басьтон, куар вӧсян, трочин) нужно рассматривать как локальные проявления единого представления о необходимости проведения обрядов-благодарений в честь окончания сева и обеспечения будущего урожая, которые слились с троицей. Эти праздники проводились в начале дней летнего солнцестояния.
В канун праздничного жертвоприношения каждый хозяин с семьёй шёл на своё поле. Там молился, выкапывая в земле небольшую ямку, и клал туда понемногу от принесённой с собою еды — варёное яйцо, масло, кусочек обрядовой стряпни юача или кӧмеч. Молитва (куриськон) обычно содержала просьбу к Кылдысину:
Вить чиньы пыр пазьгем ю-няне ӟеч мед потоз, / Пригоршней посеянное зерно пусть уродится, Выжыысеныз кутскыса йылозяз мед тысялоз! / От корня до вершины пусть колосится!
В день праздника молились в домашних святилищах куала. Хозяйка готовила обрядовую стряпню, в том числе пресные лепёшки куар-нянь, и, начинив их творогом, яйцами, угощала членов семейства. При этом в семье иногда устраивали своеобразное гаданье: вместе с начинкой в лепёшку клали либо маленький сучок в форме сошника, либо кусочек еловой веточки, напоминающий борону. Если лепёшки с этими символами попадут хозяину — значит, всё пойдёт своим порядком, хозяин благополучно выполнит полевые работы; если попадут хозяйке — это плохой знак, значит, с хозяином что-то случится и мужскую работу в поле придется выполнять ей.
Центральным действием праздника является общественное моление быдӟын вӧсяськон. Порядок появления людей на мольбище во время этого обряда был строго регламентирован: вначале в поле приходили вӧсясь (жрец) и два парчася (его помощники), несколько позже — ву ваись (водонос), затем домохозяева. Обряд начинался с разжигания костра и обещания принести богу-покровителю земли соответствующую жертву. Жрец молился, прося бога, чтобы он помог благополучно провести праздник, обещая принести в жертву по примеру предков жертву ю курбон.
Пыжем-пӧзьтэм нянез кабыл мед басьтоз. / Испечённый хлеб пусть благословит.
Кизем юэд-нянед мед удалтоз./ Посеянные зёрна хлеба пусть дружно взойдут.
Инмарлы тay кариськом, няньмы мед удалтоз./ Инмару благодарность воздаём, хлеба пусть уродятся.
По окончании молитвы делил хлеб на кусочки и раздавал их присутствующим. Все с благоговением ели его. После этого ву ваись приносил воды из ручья и начинал поливать ею через березовую ветку спину жертвенного быка. Поливал до тех пор, пока животное не вздрагивало. Заколов его, жрец выливал в огонь ложку теплой крови, вполголоса читая молитву. Когда бульон закипал, в мольбище тихо, чтобы не привлечь на себя внимание, входили с запасами хлеба и крупы домохозяева.
Свои приношения они клали в чашки, стоящие на разостланном на земле белом холсте. Исполнив, что требуется, молча уходили. Когда поспевало мясо, его крошили в отдельное корыто, которое парчаси уносили к южной стороне мольбища, где на земле располатались и другие приношения. Из собранной крупы варили кашу. После этого начинался обряд благословения жертвенной пищи. Все участники моления, взяв в руки чашки с мясом и кашей, вставали лицом к югу. Стоящий во главе их жрец просил богов благословить жертву и благосклонно принять приношения. Во время молитвы он приподнимал кверху чашку с жертвенными приношениями. По окончании моления часть жертвенной пищи, предназначенной богу, бросалась в огонь, часть прикреплялась на ветки (вылэ мычон).
Так же, как и во время праздника первой борозды, одним из главных моментов праздника гырон быдтон являлись скачки на лошадях. К этому дню по деревне собирали яйца, у молодушек – головные полотенца и кисеты, чтобы вручить их в качестве призов победителям скачек и других игр-состязаний. Лошадь-победительницу на скачках кормили кашей. Развлекательная часть была традиционной: песни, хороводы, игры, пляски – репертуар которых был достаточно разнообразен, хотя частично и повторялся.
В Мамадышском районе на празднике «Гырон Быдтон» раскрыли секреты исполнения желаний
Необычные обряды на исполнение желаний мог испытать на себе каждый, кто пришел на праздничный майдан.
В селе Пойкино Мамадышского района отметили праздник удмуртской культуры «Гырон Быдтон», который запомнился гостям праздника не только национальными нарядами, блюдами, песнями и плясками, но и необычными обрядами, пишет газета «Нократ».
Необычные обряды на исполнение желаний мог испытать на себе каждый, кто в этот день пришел на праздничный майдан.
Все гости праздника могли испить святой воды из местного родника. По легенде каждый, кто бросит сюда монетку и загадает желание, может рассчитывать на его исполнение.
Еще один способ воплотить мечту в реальность – подвязать ниточку к сосне. Самым же мощным энергетическим символом является могучее дерево, возраст которого насчитывает более трех веков. В кору великана нужно заложить монетку. Желание, которое при этом загадано, несомненно исполнится.
Мамадышской «Гырон Быдтон» представил насыщенную программу. Так, на празднике выбрали красавицу и батыра – «Чеберина и Батыр 2019» (по аналогии с «Кряшенской красавицей»), провели детский республиканский конкурс «Мудорвай», мастер-классы, дискотеку.
Праздничную атмосферу создавали народные удмуртские коллективы из Татарстана и других регионов России. Специальными гостями концерта стали театр «Анкай», эстрадный коллектив «Шулдыр Жыт» и другие артисты.
удмуртский праздник Гырон Быдтон — село Цыпья — Татарстан
Удмурты, удмуртский народ
———————————————————————————————————————————————————————————————-
ИСТОЧНИК ИНФОРМАЦИИ И ФОТО:
Команда Кочующие
Первухин Н. Г. Эскизы преданий и быта вотяков Глазовского уезда / Н. Г. — Вятка, 1890. — Эскиз V. — С. 112.
Волкова Л. А. Домашние животные и птицы в магической практике / Л. А. Волкова // Земледельческая культура удмуртов (вторая половина XIX — начало XX века) / Л. А. Волкова. — Ижевск, 2003. — С. 324-349.
Чежегов. Вотские молитвы // ВГВ. — 1865. — №15.
Блинов Н. Н. Инородцы северо-восточной частии Глазовского уезда / Н. Н. Блинов // ВГВ. — 1865. — № 57-67.
Ложкин В. В. Удмуртская традиционная драма (к вопросу изучения жанра) / В. В. Ложкин // Об истоках удмуртской литературы. – Ижевск, 1982. — С. 157-158.
Гаврилов Б. Поверья и обряды // Произведения народной словесности, обряды и поверья вотяков Казанской и Вятской губерний / Б. Гаврилов. — Казань, 1880. — С. 157-159.
Владыкин В. Е. Новая жизнь древнего земледельческого обряда / В. Е. Владыкин, Л. С. Христолюбова // Арехеология и этнография Удмуртии. — Ижевск, 1975. — Вып. 1 : Современные этнические и социальные процессы в Удмуртии. — С. 29.
Бойкова Е. Б. Календарные обряды и праздники // Песни южных удмуртов / Е. Б. Бойкова, Т. Г. Владыкина. — Ижевск, 1992. — С. 12.
Коробейников А. В., Волкова Л. А. Историк удмуртской земли Н. Г. Первухин. (Вятское краеведение XIX в.) ISBN 978-5-7029-0374-3
Садиков Р. Р. Традиционные религиозные верования и обрядность закамских удмуртов (история и современные тенденции развития). Уфа: Центр этнологических исследований УНЦ РАН, 2008.
http://www.finnougoria.ru/
Статья «Удмурты» // Народы России. Атлас культур и религий. — М.: Дизайн, Информация. Картография, 2010. — 320 с.: с илл. ISBN 978-5-287-00718-8
Емельянов А. И. Курс по этнографии вотяков / А. И. Емельянов. — Казань, 1921. — Вып. 3 : Остатки старинных верований и обрядов у вотяков. — С. 144-147.
Иванова Марина Анатольевна — исполнительный директор региональной общественной организации «Национально-культурная автономия удмуртов Республики Татарстан».
Хафизова, Вадима. На «Гырон Быдтон» приехали удмурты со всего Татарстана: [14 июня в селе Покровский Урустамак прошел республиканский праздник удмуртского народа «Гырон быдтон» («день последней борозды»)] / В. Хафизова // Хезмәткә дан. – 2014. – 20 июнь(№44). – Б.1, 5.
Достопримечательности Удмуртии
Коробейников А. В. Новый Иднакар: очерк историко-культурной реконструкции. — Ижевск: НИЦ «Регулярная и хаотическая динамика», 2006. — 246 с. — ISBN 5-93972-579-1
О жанровом и географическом своеобразии удмуртских преданий о батырах см., напр., Напольских В. В. Батыр пезьдэт: кто есть ху?
Белых С. К. К вопросу о формировании единого удмуртского этноса // Российская археология: достижения XX и перспективы XXI вв. Материалы научной конференции, посвященной 75-летию со дня рождения В. Ф. Генинга. Ижевск, 2000.
Вложение | Размер |
---|---|
Гырон быдтон | 864.5 КБ |
Гырон быдтон | 558.24 КБ |
Гырон быдтон | 117.9 КБ |
Гырон быдтон | 519.27 КБ |
Название происходит от удмуртского «завершение пахоты»; иногда название переводят как «праздник каши».
Восходит к одному из праздников весенне-летнего цикла молений удмуртов о предстоящем урожае.
Празднуется в удмуртских сёлах издревле, обычно проводится после завершения весенней пахоты и сева яровых, в последние дни летнего солнцестояния, перед сенокосом.
По поверьям язычников-удмуртов, их божок Вось поселяется в эту пору на лугах, и они молятся ему с просьбой ниспослать хороший урожай, готовят для него ритуальную кашу с мясом жертвенного бычка.
Классический Гырон быдтон продолжается несколько дней.
В Республике Татарстан на республиканском уровне Гырон быдтон проводится с 1998г.: 1-й Гырон быдтон состоялся 13 июня 1998 в селе Кит-Озеро Бавлинского района, 19-й – 1 июля 2018 г. в деревне Ципья Балтасинского района.
Постоянными местами проведения сельских и республиканских Гырон быдтон являются удмуртские сёла и деревни Агрызского, Балтасинского, Бавлинского, Елабужского, Кукморского, Мамадышского, Менделеевского районов, места компактного проживания удмуртов в Татарстане.
Обычно место проведения праздника делится на площадки:
- «Куно корка» для угощения приезжих гостей блюдами удмуртской национальной кухни;
- «Шулдыряськон» (центральная площадка) для выступления фольклорных и театральных коллективов;
- «Жук сион» для угощения желающих обрядовой кашей;
- «Усточикар» («Город мастеров) для удмуртских мастеров национального декоративноприкладного искусства;
- «Покчи Гырон быдтон» и
- «Гырон быдтон шудонъес» для детских аттракционов, спортивных соревнований, национальных игр и конкурсов и др.
Во время праздника проводятся традиционные спортивные соревнования и национальные игры, конкурсы: «Чеберина-чеберай», «Инвожо чеберай», «Айкай кизили» и другие среди девушек и «Усточи пияш» среди юношей.
Колорит празднику придают традиционные костюмы участников и гостей Гырон быдтон, народная кухня, национальные песни и инструментальная музыка удмуртов и других народов Республики Татарстан.
Традиционно на празднике Гырон быдтон выступают удмуртские фольклорные и вокальные ансамбли из Татарстана: «Зярдон» (Бавлинский район), «Вуюись», «Шулдыр жыт» (Балтасинский район), «Инвожо», «Зарни шеп», «Тюрагай», «Зангари», «Сактон», «Купанча», «Марзан» (все – Кукморский район), «Инвис» (Агрызский район), «Инвожо» (Елабужский район), «Италмас» (Мамадышский район), «Тэрэмшур», «Купанча» (Менделеевский район), «Тюрагай» (Сабинский район), «Напевы» (Казань), Зардон» (Набережные Челны) и другие, а также из Удмуртии, Марий Эл, Кировской областей.
Во время празднования Гырон быдтон устраивается продажа национальных кулинарных и промысловых изделий удмуртского, татарского и других народов Республики Татарстан.
Удмуртский праздник «Гырон быдтон»
Архив журнала «Наш дом – Татарстан»
На праздник «Гырон быдтон» съехалось множество гостей со всей республики и других регионов страны
Фото: © Абдул Фархан / «Татар-информ»
Лейла Фазлеева: «Удмуртскую культуру не спутаешь ни с какой другой»
На праздник «Гырон быдтон» съехалось множество гостей со всей республики и других регионов страны. Открытие праздника состоялось при участии заместителя премьер-министра РТ Лейлы Фазлеевой, председателя Комитета Госсовета РТ по образованию, культуре, науке и национальным вопросам Айрата Зарипова, главы Исполкома Бавлинского муниципального района Ильяса Гузаирова.
Лейла Фазлеева поприветствовала гостей, напомнив, что в нашей многонациональной стране проживают более 190 национальностей. Отдельно вице-премьер отметила ветеранов Бавлинского района — всех тех, кто создавал и продолжает создавать славу району, поблагодарила автономию удмуртов за трепетное отношение к культуре, а также обратилась к участникам праздника.
«Отдельно я хотела бы поприветствовать участников праздника, всех тех, кто сейчас за сценой, которые подарили нам потрясающий праздник удмуртской культуры. Ее не спутаешь ни с какой другой культурой: яркая, самобытная, с зажигательными танцами, очень мелодичный язык и великолепная музыкальность произведений. Хотела бы всех поблагодарить, пожелать огромного здоровья и поздравить всех с национальным праздником “Гырон быдтон”. Всем мира, согласия и теплого хорошего настроения», — произнесла Лейла Фазлеева.
Открытие праздника состоялось при участии Лейлы Фазлеевой, Айрата Зарипова и Ильяса Гузаирова Фото: © Абдул Фархан / «Татар-информ»
Вице-мэр поделилась впечатлениями после выступления детей в прологе. «Сегодня на сцене было показано, какова же роль родителя в формировании национального сознания и самосознания, гражданской идентичности наших детей. Дорогие родители — те, кто сохраняет и передает из поколения в поколение язык, традиции, продолжайте и дальше радовать этот мир национальным многообразием», — пожелала Фазлеева.
Фарид Мухаметшин: «Народные праздники служат сохранению и развитию этнокультурного достояния»
Председатель Комитета Государственного Совета РТ по образованию, культуре, науке и национальным вопросам Айрат Зарипов зачитал поздравление с праздником от Председателя Государственного Совета Фарида Мухаметшина, который в этот день возглавил делегацию Татарстана на московском Сабантуе.
«Самобытный удмуртский праздник “Гырон быдтон” знаменует окончание посевных работ, воспитывает бережное отношение к труду. Кто славно поработал на полях во благо будущего урожая, тот может широко и душевно отдохнуть в кругу родственников и друзей. 2022 год объявлен Президентом России Владимиром Путиным Годом культурного наследия. Народные праздники служат сохранению и развитию этнокультурного достояния. Татарстан традиционно отмечает праздники дружной многонациональной семьей — так проявляется уважение к культуре и обычаям народа. Сегодня удмурты собрали всех на яркий хлебосольный праздник, где древние обряды сплелись с веселыми играми и забавами. Звонкие песни сменяются задорными танцами, на столах ждут ритуальная каша и вкусные угощения. И никто не уйдет без памятного сувенира с ярмарки народных промыслов. С праздником! Пусть труженикам сопутствует добрая погода и земля наградит хорошим урожаем!» — говорится в сообщении главы парламента.
Также Фарид Мухаметшин поблагодарил Национально-культурную автономию РТ за вклад в сохранение культуры и традиций.
Миссия проведения этих праздников едина — сохранение культурного наследия и развития национальной самобытности народов Татарстана Фото: © Абдул Фархан / «Татар-информ»
Спустя 24 года «Гырон быдтон» вернулся в деревню Кит-Озеро
Руководитель исполкома Ильяс Гузаиров, приветствуя гостей праздника, отметил, что первый «Гырон быдтон» на республиканском уровне в 1998 году был проведен именно в Бавлинском районе, в деревне Кит-Озеро.
«Сердечно поздравляю с удмуртским праздником “Гырон быдтон”. Для нас огромная честь принимать такой большой национальный удмуртский праздник на гостеприимной бавлинской земле. Бавлинский район всегда славился своей богатой историей и традициями. Ежегодно мы одной дружной многонациональной семьей отмечаем праздники разных культур и народов, живущих на территории нашего района. Удмуртский праздник “Гырон быдтон” символизирует окончание весенних полевых работ. По своей сути он очень близок татарскому празднику Сабантуй», — сказал он.
По словам Ильяса Гузаирова, миссия проведения этих праздников едина — сохранение культурного наследия и развитие национальной самобытности народов Татарстана.
«Благодаря им подрастающее поколение начинает более трепетно относиться к обычаям своего народа, что приобретает особенное значение в Год культурного наследия. Пусть сегодняшний “Гырон быдтон”, как и 24 года назад, сполна одарит вас прекрасным настроением и хорошими впечатлениями», — отметил Гузаиров.
Праздник проводится на лугу в самое красивое время — в период цветения Фото: © Абдул Фархан / «Татар-информ»
«Гырон быдтон» проводится на лугу в самое красивое время — в период цветения
Название «Гырон быдтон» буквально переводится с удмуртского языка как «конец пахоты». Он проводится на лугу в самое красивое время — в период цветения. По поверьям удмуртов, их Бог Вось 1 июня из молитвенного храма «Купалы» улетает на луга и возвращается обратно в Петров день (12 июля). В этот день удмурты благодарят небеса за погоду и молятся о предстоящем урожае.
В этот день для гостей праздника подготовлена обширная программа. Организатор праздника – заведующий отделом развития народного творчества Таткультресурсцентра Павел Александров в беседе с «Татар-информом» уточнил, что «Гырон быдтон» в зависимости от территории проживания называют по-своему: местные бавлинские удмурты называют его «Дэмен вöсь», что в переводе означает «совместное моление».
«Несмотря на то что большая часть удмуртов Бавлинского района православные, традиционная религия крепко держит свои позиции. Интересно еще и то, что на „всеобщее моление“ в старину, по рассказам старожилов, приходили не только удмурты. Удивительным явлением было то, что на молении присутствовали и эрзяне (мордва) из деревни Дмитриевка, и жители татарских сел, и курчане — так тут называют русских переселенцев из Курских губерний. Исторически праздник складывался как сакральный и только для представителей своего родового племени, а в итоге стал таким же родным для всех, кто жил по соседству. Обрядовой кашей „вöсь ӝук“ в конце всех религиозных действ угощались абсолютно все, без различий по религиозным, национальным и прочим делениям. Таким образом, можно сказать, что данный праздник проходит под эгидой дружбы и взаимопонимания», — рассказал Павел Александров.
Для гостей было подготовлено шесть площадок: «Куно корка» («Гостевые подворья»), «Вузкарон» («Торговая поляна»), площадка VI Форума удмуртской молодежи «Пинал луд» («Молодежный луг»), площадка «Шулдыръяськон» (центральная поляна), «Гырон быдтон шудонъес» («Игры на Гырон быдтон», зона спортивных и традиционных игр), площадка «Сельский Дом культуры» в селе Покровский-Урустамак, где вечером должны выступить артисты удмуртской эстрады и многонациональная фолк-группа Zakaria.
На данных площадках можно было ознакомиться с национальным бытом и культурой русского, чувашского, татарского и удмуртского народов. Так, например, гости узнали, что у бавлинских удмуртов есть не свойственный ни одной из групп удмуртов головной убор в форме банта. Его носят молодые незамужние девушки, называется он «сюрок». Его традиционно надевали на свадьбу подружки невесты.
На площадках для празднования можно было ознакомиться с национальным бытом и культурой русского, чувашского, татарского и удмуртского народов Фото: © Абдул Фархан / «Татар-информ»
Еще один древний артефакт, который хранится в селе Покровский-Урустамак, был представлен на празднике. Это свадебное женское головное покрывало «сюлык» с изображением в узоре образа великого мирового древа. Великое древо делит жизнь человека на основные вехи: рождение (оно в корне дерева), совершеннолетие (это ствол), свадьба (место, где дерево делится на две ветки), рождение детей (маленькие почки на ветках), взросление и старость (вершина кроны) – с последующим переходом в следующий мир (белый цвет в культуре удмуртов – цвет космоса и чистоты).
Также в этом году гостям праздника представлена глубокая, основанная на местном удмуртском фольклоре музыкально-театрализованная прологовая композиция. В ее основе — тема колыбели «Улон кӧкы» («Колыбель жизни»), в которой убаюкивают младенцев: показан путь молодого зерна в сравнении с этапами жизни человека: рождение, взросление, свадьба, переход в другой мир. В основных картинах представления зритель увидел богов стихий, мифических существ языческого пантеона удмуртского народа: «Шунды мумы» («Мать Солнце»), «Ву мурт» (Бог воды), «Тӧл пери» (Бог ветра), «Музъем мумы» («Мать Земля»).
Специально для пролога были созданы уникальные музыкальные аранжировки на основе экспедиционных записей. На сцене прозвучали редчайшие образцы песенного фольклора удмуртов Бавлинского района, была показана танцевальная традиция, игровая, обрядовая.
Компонент, связанный с мифологией удмуртского народа, также отразился в театрализованном представлении: специально для них шились костюмы и маски, фэнтезийные образы потусторонних существ впечатлили даже самого искушенного зрителя. Была показана связь человека и мира стихий. Итогом площадного представления стала коллективная песня, которая также была найдена и переработана из местного репертуара носителей традиций.
На празднике можно было попробовать традиционные удмуртские перепечи из печи, местное воздушное печенье в форме лодки «кокро мульы», поесть блинов, отведать обрядовой каши, которая готовится на говяжьем бульоне из различных круп, а также посетить лавку травницы и продегустировать различные сорта чая. Специалист также рассказала о народной фитотерапии, о вреде и пользе некоторых трав.
Гости праздника также могли купить душистые свежие веники для парения в бане, поучаствовать в приготовлении национальных блюд, посоревноваться в национальных играх, прогуляться по живописному берегу Кит-Озера. Кому повезло, могли увидеть в местном озере редкого речного кита — так местные жители называют сома, который в это время плещется в водоеме.
На празднике можно было попробовать традиционные удмуртские перепечи из печи Фото: © Абдул Фархан / «Татар-информ»
Бабушки из Буранова в стиле рок и кантри
На «Гырон быдтон» приехал фольклорный коллектив бабушек из села Бураново Малопургинского района Республики Удмуртия. «После участия на „Евровидении“ бабушки осели на родине, но иногда по большим праздникам и если очень сильно упросить, то они выезжают», — поделился организатор праздника Павел Александров.
При этом бабушки идут в ногу со временем, не отстают от трендов и «пилят селфи» с молодежью.
Сфотографироваться с легендарными участницами «Евровидения» выстроилась целая очередь. Кроме этого, «Бабушки из Бураново» позаигрывали с публикой со сцены, устроив своеобразный интерактив: публике было предложено угадывать мелодии известных композиций.
Бавлинцы и гости праздника тепло встречали коллектив, много аплодировали и подпевали. Бабушки спели около пяти песен в стиле рок и кантри.
«После участия на „Евровидении“ бабушки осели на родине, но иногда по большим праздникам и если очень сильно упросить, то они выезжают» Фото: © Абдул Фархан / «Татар-информ»
Помимо этого, в праздновании приняли участие удмуртские самодеятельные и профессиональные творческие коллективы из Татарстана и регионов России, состоялись мастер-классы по удмуртским народным танцам.
В 2023 году праздник примет Кукморский район Татарстана
Символом передачи праздника является утка — создательница мироздания. В легендах удмуртского народа говорится, что во времена Великого потопа утка ныряла на дно и выносила песчинки со дна, так появилась суша. Утка повелевает тремя стихиями: умеет плавать, летать и ходить по земле.
На республиканском уровне праздник «Гырон быдтон» возродился в 1998 году. В Татарстане республиканский праздник имеет «кочующий формат», то есть переходит из одного района компактного проживания удмуртов в другой. Это позволяет более глубоко познакомиться с культурными особенностями удмуртов Татарстана.
В праздновании приняли участие удмуртские самодеятельные и профессиональные творческие коллективы из Татарстана и регионов России Фото: © Абдул Фархан / «Татар-информ»
Также в каждом из районов компактного проживания удмуртов проходят свои локальные праздники «Гырон быдтон» с участием фольклорных ансамблей, исполнителей из разных районов республики, а также Удмуртии и других регионов России. Агрызский, Бавлинский, Балтасинский, Мамадышский муниципальные районы — организаторы праздника республиканского уровня.
В 1999 году гостей национального праздника принимало село Сарсак-Омга Агрызского района. Впоследствии праздник проводится в районах Республики Татарстан, где проживают удмурты. Только в Бавлинском районе праздник проходил в 1998, 2014 и 2015 годах. В 2019 году праздник в первый раз прошел в селе Пойкино Мамадышского района. В празднике приняли участие 23 удмуртских фольклорных коллектива из девяти муниципальных образований РТ и более 2,5 тыс. зрителей. В 2020 году праздник «Гырон быдтон» прошел впервые в онлайн-формате. Был проведен цикл мероприятий, который набрал более 153 тыс. просмотров.
В 2021 году праздник прошел в двух форматах — онлайн- и офлайн-формате. Онлайн-формат мероприятий прошел с 28 июня по 2 июля 2021 года. В офлайн-мероприятиях праздника в селе Варклед-Бодья Агрызского района приняли участие творческие коллективы и гости из муниципальных образований Татарстана, Удмуртии, Пермского края, Кировской области, в общей сложности 28 коллективов из 28 муниципальных образований РТ — 296 участников. Праздник посетили около 2 тыс. зрителей.
Гырон быдтон, Гербер, Гершид
Опубликовано: 08.06.2016 10:41
Это один из значительных праздников – молений (куриськон) удмуртов о предстоящем урожае. Праздник известен почти всем этническим группам удмуртов, хотя названия могут быть разные: Гербер (т.е. после плуга), Гершид (буквально: гери шид, т.е. суп (каша) в честь плуга), Гырон быдтон (завершение вспашки).
Гырон быдтон проводится на лугу в период цветения. По поверьям удмуртов, их Бог Вось 1 июня из молитвенного храма Купалы улетает на луга и возвращается обратно в Петров день (12 июля). Поэтому в этот период они молятся не в храме, а на природе.
Гырон быдтон продолжается несколько дней, молодежь водит хороводы, игры. Проводятся соревнования, скачки на лошадях, а победителям в качестве приза вручали вышитые узорами полотенца и кисеты. Их заранее заготавливали замужние женщины (молодухи). В этот день играли свадьбы и устраивали молодежные гулянья. Празднество, как правило, завершалось кратким молебном о будущем урожае.
На республиканском уровне праздник Гырон быдтон проводится в Татарстане с 1998 года.
Каша по-удмуртски для щедрого урожая
И снова выбирали удмуртскую красавицу
На празднике выберут красавицу Питрау
Моление об урожае в период цветения
Распустился, расцвел италмас
Яркий праздник в дни солнцеворота
Праздник, которому сотни лет
Добавить комментарий
Общество.
Точка отсчета новой жизни – Гырон-Быдтон
В самую красивую летнюю пору, когда луга и поля утопают в изобилии цветов, удмурты издревле отмечают свой традиционный праздник. Гырон-Быдтон – это своеобразные моления и заклинания о богатом урожае. В этот период принято молиться не в храмах, а на лугу. Гырон — Быдтон дословно означает «конец пахоты». Его проведение не привязано к какому-то конкретному дню в календаре, все зависит от погодных условий и сельскохозяйственных успехов.
В минувшую субботу удмуртский народ, проживающий в Татарстане, отметил национальный праздник Гырон-Быдтон. Мероприятие республиканского уровня состоялось в деревне Пойкино Мамадышского района.
Как этот праздник отмечали в других районах республики, увидеть не довелось. Но как прошел в Пойкино – узнал лично. Первое, что хочется отметить – организация была на высшем уровне, что называется, по-мамадышски. Мы не привыкли ударять в грязь лицом перед гостями. Поэтому к подготовке приступили всем миром. В праздничный день сама природа была снисходительна. Возможно, помогли удмуртские молитвы божеству Вось, с просьбой о хорошей погоде. Уже до официального открытия праздника на площади, где некогда была роща, присутствовало большое оживление. С первых мгновений чувствовался национальный колорит. Очищение гостей дымом, угощение освященной водой из родника и удмуртскими национальными кашами и перепечами, приготовленными в казанах на костре. А также: завязывание на дерево лент, вложение золотой монетки в кору многовековой ивы, загадывание желаний. Все это – истинный Гырон-Быдтон. Помимо удмуртов Татарстана, насладиться гуляньями приехали делегации из Кировской области, коллектив театра государственной фольклорной песни и ансамбля «Айкай» из Ижевска, звезды удмуртской эстрады.
Посетили праздник и почетные гости, в числе которых можно было увидеть заместителя Премьер-министра Республики Татарстан Ляйлю Фазлееву, главу Мамадышского муниципального района Анатолия Иванова, руководителя исполнительного комитета «Ассамблеи народов Татарстана» Николая Владимирова, руководителя «Айкай» Петра Данилова, председателя Национально-культурной автономии удмуртов, проживающих в Республике Татарстан Андрея Герасимова.
Все они тепло поздравили собравшихся с праздником, отметили труды тех, кто внес большой вклад в развитие удмуртской культуры и проведение праздника, в частности, а также вручили денежный сертификат на 30 тысяч рублей Пойкинскому дому культуры. Затем почетные гости вместе сварили кашу из разных круп. По древнему обычаю, это блюдо должны попробовать все участники мероприятия.
В композиции Гырон-Быдтона также полностью отражалась культура, традиции и обычаи удмуртов. Фольклорные коллективы, в том числе и «Айкай», изобразили главный источник нашего бытия – солнце. По окончании официальной части, на майдане начались традиционные национальные соревнования и спортивные игры: армспорт, борьба ногами, поднятие полена, гонка на лыжах, бег в мешках, борьба с мешками. А также: прохождение по бревну, что установлено под углом над речкой Лыя, залезание на длинный шест, соревнование по тасканию конной телеги, ловля рыбы и много еще интересного. Для участия в конкурсах выстраивались длинные очереди. На одной из сцен проходил детский концерт. На главной же площадке выступали группа “Айкай”, артисты удмуртской эстрады, фольклорные коллективы.
Многонациональность нашего района – это большое богатство. На одной площадке вместе с удмуртами праздновали татары, марийцы, русские. Украшением праздника стала выставка ручных работ мастеров разных национальностей. Еще одна неотъемлемая часть праздника — конкурс “Чеберина и Батыр». В этом году участие в нем приняли шесть девушек и пятеро парней. Честь нашего района защищали Анна Романова из Нижней Учи и Демьян Долгов из Пойкино. Если красавицы соревновались в пении, ораторском искусстве, кулинарии, то парням надо было показать свою силу в забивании гвоздя, выпиливании доски ручной пилой, стрельбе из лука, беге с участницами-красавицами на руках. Титул “Чеберина-2019” завоевала Алина Пислегова из Агрызского края. «Батыром-2019” стал Максим Зиновьев из Кукморского района. По традиции, Алине надели на голову кокошник невесты, а Максиму – пояс, который символизирует силу и твердость, присущие мужчине.
Мы стараемся сохранить национальные истоки: язык, культуру, обычаи. Тем самым, вносим вклад в развитие многонациональной страны. В подготовке к этому празднику удмуртский народ отдал большое количество душевного тепла, что не может не вызывать уважения. Каждый, кто посетил Гырон-Быдтон в Пойкино, увидел своими глазами насколько все было красиво, чисто, благоустроенно. Праздничный дух присутствовал в каждом уголке, в каждом сердце. Обычаи передаются из поколения в поколение. Мы обязаны хранить их, несмотря на принадлежность к той или иной нации. Ведь обычаи – зеркало народа!
Следите за самым важным и интересным в Telegram-каналеТатмедиа
Оставляйте реакции
К сожалению, реакцию можно поставить не более одного раза
Мы работаем над улучшением нашего сервиса