«ОБЩЕЕ СЧАСТЬЕ»
Действующие лица: Рассказчик – Амасова Диана, Старик – Николаенко
Данил, старуха – Неустроева Алина, дети Старика – уч-ся 7а и 7б классов – 13
мальчиков и 13 девочек (в том числе молодая невестка – Изгина Рина), внуки –
Курамшин Рустам, Каримов Артур, Набиулин Ильфат, Чиньков Семён, Счастье –
Неустроева Алина.
Сценарий |
№ |
С одной стороны сцены стоят 4 стула, на Рассказчик стоит с микрофоном у трибуны Рассказчик: Предлагаем вашему вниманию сказку народов Северного Танец мужа и жены (Данил и Алина), их знакомство и женитьба под музыку обыгрывается. Как |
Звучит музыка «Когда горы Кавказа |
Рассказчик: В горном селе жили муж и жена. И родилось у них ни Звучит музыка «Свадьба». На сцену (в ритме танца) выходят парами Отец и мать садятся. |
Звучит музыка «Свадьба» 30 сек. |
Рассказчик: И стали они жить да поживать. Дети подрастали у сыновей (на сцене появляются внуки), и стало их вместе ни много ни мало, как целое Пары хором: «мое солнышко», Рассказчик: …говорили друг другу ласковые слова, каждый старался Все берутся за руки и поднимают руки |
|
Рассказчик: Но пришла беда. Дети отворачиваются к стене, внуки Рассказчик: В семье начался разлад. Пары встают спина к спине: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Старик: Сердце мое сжимается от боли, когда я вижу, в кого вы Дети хором: Хорошо. Андрей О.: Мы исполним твою просьбу. Паша: Сами не пойдем, и других не пустим. Алина уходит играть роль СЧАСТЬЯ, |
|
Рассказчик: Вышел снежной ночью старик во двор, а там следы по снегу Старик: Не стыдно ли вам обманывать меня! Я просил всех из дома Мальчики: Клянемся солнцем (руки вверх), землей (руки вниз) и небом Девочки: Не выходили! Старик: Ладно, я правду все равно узнаю. |
|
Рассказчик: Пошел старик снова в лес по следам. Но никого не увидел Счастье: Что ты делаешь, старик? Зачем дерево зря валишь? Старик: А ты кто такой? Счастье: Я — общее счастье твоей семьи. Старик: Почему же ты сидишь в лесу? Счастье: Где же мне сидеть? Пришлось бежать из твоего дома. Никто Старик: Твоя правда. В моем доме каждый думает только о себе и Счастье: Не могу я вернуться в твой дом. Но зато могу дать твоим Старик: Поклянись, что ты это исполнишь! Счастье: Клянусь небом и землей! |
|
Рассказчик: Пришёл старик домой, сел в свое кресло. Мрачный, Выходят на сцену внуки: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Старик встаёт: Счастье ушло от нас, не хочет возвращаться. Детии внуки хором: Почему счастье обиделось? Старик садится: Потому что вы больше меня не слушаете. Все 1. 2. 3. 4. 5. Молодая невестка — выходит на |
|
Рассказчик: Старик утром снова пошел в лес. Высказал все пожелания и Счастье: Все просьбы ваши я исполню, кроме одной, что твоя младшая Старик: Но ты же мне поклялось, что выполнишь любую просьбу! Что Счастье: Что с тобой поделаешь! Ладно, ступай домой, там видно |
|
Рассказчик: Проходит старик домой, а там… Его усадили в кресло и стали обхаживать 1. 2. 3. 4. 5. 6. Рассказчик: На другой день все вышли на работу. (Дети всё уносят Все хором: · · · Рассказчик выходит на середину: И большой дом снова наполнился счастьем, которое Все берутся за руки и кланяются. |
Музыка «в конце» |
Категория — Чеченские сказки
Буьйсанна наь1 йетташ хезна сама ваьлла цхьа стаг:— Мила ву — аьлла х1ара вист хелла…
Борз а, къена ка а Жа юккъера нацкъар а баьлла, уьдуш, ловзуш хилла цхьа-ши Iaxap. Жа гена даьлча…
Цхьогал а, акха—котам а Цкъа цхьана дийнахь мацалла дала доллу цхьогал хилла хьуьнахула дедда…
Цхьана наха нускал далийна хилла. Буса сахиллалц сакъоьруш 1ийна уьш. Сатосуш, марда уьйт1а ваьлла…
XIapa бакъ ду-дац, хьанна хаьа, амма наха дуьйцу, Шаройн лаьмнашкахь хьалхалерачу заман чохь вехаш…
Хьуна дала дика дийриг, диканца хьо дукха вахарг, вонна хьо т1аьхьатеттарг, диканна хьо…
XIapa хилла-ца хилла цхьанна а ца хаьа. Хьалхалерачу заман чохь цхьа воккха стаг хилла, боху…
Текхарго аьлларг Хьалхалерачу заман чохь вехаш-Iaш хилла цхьа онда нарт. Адамашна чIогIа оьгIаз а…
Дукхе-дукха хьалха, вайна дага а ца йогIучу заман чохь, дуьнен тIехь инзаре ирча мох баьлла хилла…
(Нохчийн халкъан туьйра) Цхьа бераш хилла хьуьнаха …
Чеченские народные сказки на русском языке. Список сказок
Читать все чеченские сказки.Список сказок
Темы чеченских сказок неожиданны, иные неповторимы. Много дней и ночей сидит на дозоре чеченец. На его коленях сабля — острием к лицу. Заснет на миг, лицом ударяется об острую саблю, и ранит шею — течет кровь. Раны не дают ему уснуть. Истекая кровью, он не пропустит врага. А вот другая чеченская сказка. «Жили два друга — Мавсур и Магомед. Сдружились они еще мальчиками. Миновали годы, Мавсур и Магомед выросли, вместе с ними окрепла и дружба»… Так начинается сказка, а кончается: «Магомеда мог спасти только друг, готовый погибнуть вместе с ним. Мавсур доказал это и спас Магомеда. И стали они жить да поживать, никогда уже не разлучались. И крепче их дружбы никто не знал». Погибнуть вместе с ним, за него — типичное для чеченцев проявление дружбы. Преданность в дружбе — высшая человеческая ценность для чеченца. Тема другой чеченской сказки — помощь героя другу отца. Сыновья сказали отцу в один голос: «Если есть между небом и землей то, чем можно помочь твоему другу, мы достанем это и выручим твоего друга из беды».
Чеченская сказка «Хасан и Ахмед» учит, как сберечь священные узы братства, призывает дорожить чувством благодарности, быть трудолюбивыми и добрыми.
Герой чеченских сказок не страшится выйти на бой с огромным змеем и морскими чудовищами, огнедышащим драконом и страшным волчищем Берзы Каза. Его меч разит врага, его стрела не знает промаха. Джигит берется за оружие, чтобы заступиться за обиженных и покорить того, кто сеет несчастье. Истинный джигит тот, кто никогда не покинет друга в беде, не изменит данному слову. Его не страшат опасности, спасая других, он готов сложить свою голову. В этом самозабвении, самоотверженности и самоотречении — замечательная черта героя чеченских сказок.
Читать все чеченские сказки.Содержание.
Муниципальное казенное дошкольное образовательное учреждение
«Детский сад № 4»
К О Н С П Е К Т ООД
По театрализованной деятельности
На тему: «Д Ы Н Ь К А»
по мотивам дагестанской сказки
(Старшая группа)
Воспитатель : Валиджанова А.Ш.
Дата: 27.11.2018 г.
г.Избербаш 2019 г.
Конспект занятия
По театрализованной деятельности в старшей группе
«Д Ы Н Ь К А»
(по мотивам дагестанской сказки)
Интеграция образовательных областей: «Художественно – эстетическое развитие», «Социально— коммуникативное развитие», «Речевое развитие».
Цель:
Формирование умений детей проводить элементарную инсценировку сказки, точно воспроизводить реплики героев, отражать некоторые игровые действия, передавать несложные эмоциональные состояния персонажей, используя средства выразительности – мимику, жест, движение, интонацию, умение согласовывать свои действия с другими детьми.
Задачи:
Обучающие:. Обучать правильному подбору слов при описании характера и внешности героя сказки. Уметь составлять сюжетные композиции и разыгрывать мизансцены по сказке.
Развивающие: Развивать познавательный интерес желание участвовать в театрализации.Развивать зрительное и слуховое внимание, наблюдательность, находчивость, фантазию воображение, образное мышление. Развивать монологическую и диалогическую речь.
Воспитательные: Воспитывать эмоционально- положительное отношение детей к театрализованной деятельности, дружеским отношениям между собой. Воспитывать доброту, бережное отношение к окружающему миру через сказку.
Предварительная работа:
— чтение и анализ сказки «Дынька»;
— упражнения на развитие интонационной выразительности;
-обыгрывание и распределение ролей;
-работа над сценической речью;(ритм, темп, дыхание, четкость произношения, координация движений в соответствии с музыкой
Материалы и оборудование:
— макеты деревьев;
— костюмы героев сказки;
— декорации: ширма с нарисованным домом-саклей.,печкой,стол, игрушечная посуда, угощение -пироги,хурджин для старика.,игрушечную дыньку,арба с вещами .
— музыкальное сопровождение
Действующие лица:
Рассказчик — взрослый;
Старик – ребенок;
Старуха – ребенок
Фатима – старикова дочь-ребенок
Хадижат — старухина дочь – ребенок
Джигит— ребенок
Дынька – ребенок
Вороны – трое детей
Ход занятия:
Комната старика и старухи. Падчерица метет пол ,старуха возится на кухне. Старик занят по дому.
Рассказчик:То ли было,то ли не было,жили ,говорят,в одном ауле старик со старухой.
И подрастали у них две дочери:одна дочь старикова,другая старухина.
Старикова дочь.красавица,росла девушкой скромной и ласковой,на всякую работу умелой.А старухина дочь,росла злой,сварливой и лентяйкой к тому же.Но родную дочь старуха похваливала,да по головке гладила.А падчерицу всегда только бранила да колотила – хотелось ей выжить бедняжку из дома.
Старуха(старику): Что хочешь делай,куда хочешь девай свою дочь,но чтобы глаза ее мои больше не видели! В поле ее с собой возьми,заведи подальше и там оставь,чтобы мои уши голоса ее не слышали!
Старик: Ты что,старуха,сдурела? Как же я родную дочь брошу на погибель?
Старуха: А будешь перечить и тебя выгоню!
Рассказчик: Делать нечего.У старика было ,оказывается,далекое поле.Вот положил он в хурджин дыньку .кликнул дочь и увел ее из дома. Шли они ,шли. Наконец, дошли до старикова поля и сели отдохнуть. Дорога была трудной и девушка устала.
Фатима: Я спать хочу,милый отец!
Старик: Ну что ж,ложись,усни,моя дочь.
Фатима : А ты никуда не уйдешь?
Старик: Нет,не уйду,милая дочь. А если боишься что уйду, положи голову на рукав моей черкески.
(Кладет голову на рукав старика)
Рассказчик: Как только дочь заснула,старик отрезал рукав свокй черкески и ушел домой с разбитым сердцем.Проснулась Фатима ,видит: отца ее нет,она одна в поле,кругом ни души.Только лежит подле нее на траве маленькая дынька. Стала девушка громко кричать,звать отца
-Ау,отец!!!Где ты,милый отец?
Рассказчик: Вдруг откуда ни возьмись,налетели на нее вороны.
Вороны(трое детей, одетых в костюмы ворон влетают в зал и машут «крыльями», кружатся вокруг девушки)-Скажи,ты не птичка ли?Скажи,ты не птичка ли?
Фатима: Да,милые вороны,да! Я — бедная птичка!
Вороны улетают.
Рассказчик: Улетели вороны,не причинив девушке зла.А девушка взяла в руки дыньку и стала ее подбрасывать и приговаривать.
Фатима:
Ах,дынька,сладкая , мой свет!
Как быть сиротке , дай совет?
И съесть я не могу тебя,
Не съесть я не могу тебя
И крова у сиротки нет.
Дынька(ребенок). А ты покати меня,милая девушка.вокруг того места,на котором стоишь.(Обегает вокруг Фатимы).
Рассказчик: Девушка послушаласьи там, где она покатила дыньку.как из=под земли вырос красивый дом.
На ширме появляется нарисованная сакля.
Обрадовалась девушка .давай опять вертеть дыньку в руках,подбрасывать и приговаривать.
Фатима:
Ах,дынька,сладкая , мой свет!
Как быть сиротке , дай совет?
И съесть я не могу тебя,
Не съесть я не могу тебя
И хлебца у сиротки нет.
Дынька: Покати меня милая девушка вниз по полю!( На ширме появляется печь).Ну,милая девушка,попробуй,хороши ли мои хлебцы?
Фатима (снова подбрасывает дыньку):
Ах,дынька,сладкая , мой свет!
Как быть сиротке , дай совет?
И съесть я не могу тебя,
Не съесть я не могу тебя
И платьев у сиротки нет.
Дынька: Покати меня милая девушка снова вниз по полю!
(На сцене появляется арба. На ней платья,скатерти,одеяла с подушками.)
Ну,милая девушка,неси в дом свое приданое.
(Уносит приданое за ширму).
Рассказчик: Внесла девушка в дом все добро,постели убрала,чистой скатертью хлебцы накрыла.А сама нарядилась в красивое платье и давай дыньку в руках вертеть.подбрасывать и приговаривать.
Фатима :
Ах,дынька,сладкая , мой свет!
Как быть сиротке , дай совет?
И съесть я не могу тебя,
Не съесть я не могу тебя
И мужа у сиротки нет.
Дынька: Ну что ж,милая девушка. покати меня еще разок вниз по полю!
Рассказчик: Покатила девушка дыньку снова вниз по полю,уже и не видно ее.И вновь появилась,а с нею рядом молодой джигит.
Дынька: Вот тебе муж,милая девушка.
Джигит: Кто ты и откуда ,красавица?
Фатима: Выжила меня из дома злая мачеха,бросил меня на далеком поле родной отец.Ждали меня беды,да несчастья.Добрая дынька спасла меня от голода и холода,подарила мне красивый дом..Не хочешь ли ты стать в этом доме хозяином
Джигит: С радостью!
Рассказчик: И они поженились и стали жить вдвоем. А дыньку с почетом поставили на подоконнике.
(Во время этих слов они танцуют лезгинку)
Рассказчик: Много ли ,мало ли времени прошло,но вот однажды вспомнила о своей падчерице злая мачеха.
Старуха: Иди ,негодный старик, принеси хоть косточки своей дочери!
Рассказчик: Заплакал старик и пошел на далекое поле.Видит стоит там новый красивый дом. Вышла из этого дома его родная дочь,оказала отцу уважение-накормила ег,напоила,а когда уходил,подарков надарила.Вернулся старик к своей старухе радосный и веселый.
Старик: Жена!!!Дочь то моя не умерла!Она замуж вышла и живет счастливо в новом доме с молодым мужем.
Старуха: Ах.проклятый старик!Свою дочь ты замуж выдал,а моя в девкаъх сидит.Веди-ка на дальнее поле и мою дочь!
Рассказчик: Напекла старуха для своей любимицы сладких пирожеов и отправила ее со стариком в дорогу.А старик,оказывается,повел старухину дочь на другое поле
Хадижат(сердито): Я спать хочу!
Старик: Ну чтож ,ложись,спи,доченька.
Рассказчик: Девушка уснула тотчас,а старик отправился домой.
Хадижат(просыпается): Отец, где ты? Где ты проклятый старик(Плачет)
Рассказчик: Вдруг откуда ни возьмись налетели на нее вороны. Закружились вороны над ней черной тучей, закричали.
Вороны: Скажи ,ты не птичка ли? Скажи, ты не птичка ли?
Хадижат: Сгиньте,проклятые вороны! Прочь отсюда!
Рассказчик:Набросились вороны на девушку,стали ее клевать,царапать.
Вороны улетают.Девущка плачет.
Старуха(старику): Иди, посмотри в каком красивом доме живет моя Хадижат.
Рассказчик: Старик приходит на поле и видит плачущую Хадижат,всю растрепанную,заклеванную.Успокаивает он дочь и ведет ее к старухе.
Старуха : О,Аллах! За что ты меня наказываешь?!(успокаивает дочь.)
Рассказчик: Рвала старуха волосы,плакала,да уже поздно было. Так была она наказана за свою злобу, ненависть и жадность.
Продолжение
Хи бухахь лелаш долчу кегийчу чIерашна гира пхьид а, цуьнан кIант а, царна иштта хезира йоккхачу пхьидо ЦIинцIолг-йоIе дина къамел а.
Цара шайн кортош хи бухара гучудехира жимачу нускале бIаьрг тохархьама. ЦIинцIолг-йоI шайна гича, царна чIогIа къахийтира пхьидашца яха езаш йолчу сел хазачу йоIах. Ишттаниг хуьлийла ма дац! Цу Iома чохь мел долу чIерий йоI тIехь Iаш долчу зезаган гIанна улло даьхкира. Цара сихха Iаьвшина, цестира цу зезаган гIад.
Эццахь зезаган гIа хи доьдучу агIор дIадахара. Цу меттехь хи чIогIа сиха доьдуш дара, ткъа зезаган гIа а иштта сиха хино дIахьош дара. Пхьидана мел чIогIа лиъча а, иза йоIана тIаьхьакхиалур яцара.
ЦIинцIолг-йоI генаяьлла йоьдуш яра. Коьллаш юккъехь Iаш долу кегий хьозарчий, йоIе а хьоьжуш, эшарш лоькхуш дара:
— Ма хаза жима йоI ю! Ма хаза жима йоI ю! — бохуш. Читать далее →
ЦIИНЦIОЛГ-ЙОI
Г. Х. Андерсен
Перевод на чеченский Тамары Чагаевой
Ехаш-Iаш яра цхьа зуда. Цуьнан цхьа а бер дацара. Цунна чIога лаьара шен, жима а долуш, бер хуьлийла. Цхьана дийнахь къена зуда-бозбунча йолучу а яхана, цо элира:
— Суна чIогIа лаьара сайн, жима а йолуш, йоI хуьлийла. Дуьйцур дацара ахьа суна, иза мичара ер яра?
— ХIунда ца дуьйцу? — аьлла, жоп делира бозбунчо. — ДIаэца, хIара мекхан буьртиг бу хьуна. Амма хIара ахархойн кхаш тIехь болучух тера а боцуш, шайтайпа буьртиг бу. И буьртиг, зезагаш дIадуьйш йолучу кхийрачу кхаби чу дIабе, тIаккха хуур ду хьуна кхидIа хиндерг. Читать далее →
Источник: Журнал “Стела1ад”, №1, 2010 шо.