Публикации
Черкесские национальные праздники как фактор урегулирования споров в регионе
Публикации | ПОПУЛЯРНОЕ | Юлия ЧМЕЛЕНКО | 29.05.2013 | 23:28
Также по теме
- Искусство социально-политического инжиниринга и Северный Кавказ: «черкесский вопрос» (I)
- Черкесская карта. Кому-то выгодно использовать события прошлого для решения своих конъюнктурных задач
- Запад и «черкесский» вопрос: продолжение следует
- Какова степень угрозы радикального исламизма в Карачаево-Черкесии?
- В нальчикском издательстве Марии и Виктора Котляровых увидел свет фотоальбом «Черкесы: воины и мастера»
Напряженная ситуация в Сирии и вопрос о репатриации черкесской диаспоры сделали очень актуальными события из жизни этого народа России. Между тем, в силу проживания на территориях различных государств, традиции представителей черкесского народа не всегда идентичны. Но есть праздники, объединяющие весь черкесский народ, в первую очередь это события, утверждающие мир и братство народов. Большое значение имеет празднование Дня черкесского флага, которое отмечается в более чем 50 странах мира, где проживают потомки черкесских эмигрантов. Особенно велико значение этого праздника сегодня на фоне последних событий в Сирии и на Кавказе. Но каким образом повлияет праздник на общую атмосферу в обществе, накаленную вопросом репатриации сирийских черкесов? Давайте, рассмотрим этот вопрос ниже.
Прежде всего, необходимо сказать, что национальных праздников и памятных дат у черкесского народа России достаточно немного. К ним относятся: День черкесской письменности (14 марта), День черкесского флага (25 апреля), День Памяти павших за свободу Черкесии в войне 1763-1864 гг. (21 мая), День независимости Черкесии (13 июня), День черкесской женщины (22 июня), День репатрианта (1 августа) и День черкесского национального костюма (28 сентября).
Наибольшее значение для черкесского народа из вышеперечисленных праздников имеет День черкесского флага. Прежде всего, стоит отметить, что черкесский флаг представляет из себя зелёное прямоугольное поле, на котором изображены три скрещённые золотые стрелы и 12 золотых звёзд. Символика флага трактуется по-разному.
Наиболее распространенная трактовка 12 звезд состоит в том, что они символизируют 12 основных черкесских племен (субэтносов): абадзехи, бесленеи, бжедуги, жанеи, кабардеи (кабардинцы), мамхеги, махоши, натухаи, темиргой, убыхи, хатукаи, шапсуги. По одной из версий, три перекрещенные стрелы символизируют три главных княжеских рода. Другая версия гласит, что три перекрещенные стрелы являются символом единства и мира. В мирное время черкесы, принадлежавшие к элитарному воинскому сословию, обычно носили с собой три стрелы в колчане: стрелы, направленные наконечником вверх, означали мир, а перекрещенные стрелы – единение. Они восходят к символике, связанной с героем нартского эпоса Тлепшем, покровителем кузнечного ремесла.
О происхождении черкесского флага высказываются различные версии, хотя все они относят появление этого символа к 1830 году. После Кавказской войны черкесский флаг оказался под запретом. Более столетия после окончания войны изображение флага черкесов считалось утраченным, пока не было обнаружено в книге английского путешественника Э.Спенсера «Путешествие в Черкессию, Крым — Татарию…» В конце 80-х годов ХХ века, когда Советский Союз пошел по пути демократизации и черкесский флаг был восстановлен. После выхода Адыгейской автономной области из состава Краснодарского края и провозглашения самостоятельного субъекта Федерации – Республики Адыгея он в марте 1992 года был утверждён Верховным Советом республики в качестве её государственного флага. День черкесского флага в первый раз отмечался 25 апреля 2010 года, когда праздновалось его 180-летие.
Таким образом, 25 апреля черкесы всего мира отмечают День черкесского флага. В республиках Адыгея, Кабардино-Балкария и Карачаево-Черкесия черкесская общественность организует черкесские танцевальные игры, спортивные состязания и другие праздничные мероприятия. По традиции празднование дня флага начинается с конного перехода или автопробега и завершается Адыгэ Джэгу (черкесское танцевальное игрище). В этом году праздник масштабно праздновали представители черкесской общественности и в Москве.
К сожалению, празднования этого глубоко символичного для черкесского народа дня не всегда проходили спокойно. Так, вечером 18 февраля 2011 года в результате нападение на маршрутку с туристами в селе Заюково Баксанского района КБР погибли три человека — туристы из Москвы. C 20 февраля 2011 года на территории трех районов Кабардино-Балкарии был введен режим контртеррористической операции. Поэтому День черкесского флага в КБР широко не отмечался, хотя запрета празднования не было.
В 2012 году ввиду напряженной ситуации в регионе в Карачаево-Черкесии праздничные мероприятия были пресечены полицией. В 10.00 около 15 представителей черкесской молодежи начали конный переход из аула Жако Хабезского района Карачаево-Черкесии в Черкесск. По дороге всадников начали останавливали сотрудники полиции. В город Черкесск им запретили въезжать на лошадях. Всадники въехали в город через лесной массив, но совершить церемониальный круг почета и передать флаг участникам празднования полиция не позволила. Флаг все же был передан участникам праздника, а традиционное черкесское мероприятие «Адыгэ Джэгу» началось с опозданием на 2 часа.
В этом году, несмотря на сложную ситуацию с черкесской диаспорой Сирии, праздник не только удался, но и имел важное социокультурное значение. Сирийские репатрианты также приняли большое участие в празднике. В мероприятиях, посвященных важному событию, играл известный профессиональный сирийский гармонист, репатриировавшийся на родину. Ранее он проживал в Нальчике, там же и учился. В настоящее время, он играет в ансамбле «Эльбрус», а узнав о мероприятиях, которые инициировала общественность КЧР, выразил желание поучаствовать в них.
Как известно, на сегодняшний день в Сирии проживают около 100 000 черкесов. Страна охвачена кровавыми беспорядками и стоит на пороге гуманитарной катастрофы. И стремление сирийских черкесов покинуть небезопасное место вполне естественно, но некоторые страны (прежде всего, США), пытаются придать конфликту неверный характер, выставив Москву в роли угнетателя малых народов. Но в действительности, черкесский вопрос для них – лишь повод, чтобы ослабить Москву и ее позицию в сирийском вопросе.
Между тем у России имеется позитивный опыт репатриации черкесских семей. Так, с началом боевых действий в Косове именно благодаря доброй воле Москвы несколько десятков косовских черкесов переселили на историческую родину (аул Мафэхабль, т.е. «Аул счастья»). Когда Россия вмешалась в ситуацию в марте 2001 г., как сообщала газета «Советская Адыгея», в ауле прошёл антивоенный митинг. В руках митингующих был плакаты «Мы устали от войны!», «Спасибо России за наши спасенные жизни!». Один из представителей старшего поколения Искандер Цей заявил: «Если бы Россия не помогла нам вернуться на Родину, одному Богу известно, что сталось бы с нами там, в Косове. Я надеюсь, наша великая российская страна, и Республика Адыгея будут процветать всегда и не позволят никому подтолкнуть свои многонациональные народы к вражде и противостоянию».
И когда 31 января 2012 г. три представителя черкесской общины Сирии прибыли в Кабардино-Балкарию, где встретились с главой республики Арсеном Каноковым, пообещавшим гостям своё содействие в их миссии, их впечатления от встречи были следующими. «Мы высоко оценили позицию России в ООН при обсуждении сирийского вопроса. Она является объективной, основанной на справедливости, направленной на то, чтобы не допустить превращения Сирии в Ирак или Ливию», — сказал один из посланцев.
Таким образом, становится очевидно, что сирийские черкесы не настроены по отношению к России и русским враждебно.
В этой связи стоит также отметить, что со своей стороны Россия делает все возможное, чтобы облегчить положение сирийских репатриантов. Так, в рамках мероприятий, посвященных Дню черкесского флага, состоялась встреча черкесской молодежи из Сирии с членами молодежного совета местной администрации Нальчика. Мероприятие было организовано отделом по работе с молодежью местной администрации Нальчика, Международной Черкеской Ассоциацией, Координационным советом адыгских общественных организаций КБР, общественной организацией «Пэрыт».
Основной целью встречи стало оказание помощи молодежи из Сирии в адаптации к новой социокультурной среде, к учебному процессу, к включению в общественную жизнь республики, в реализации способностей и талантов. Более 50 человек — учащиеся школ Нальчика и студенты КБГУ — приняли участие во встрече со своими вопросами и предложениями.
В ходе встречи молодые люди из Сирии рассказывали о своих проблемах, интересовалась вопросами выбора профессии, нравственного воспитания. «Мы с интересом познаем республику, людей, обычаи, — говорит ученица Джаркас Альма Халед. — У нас много друзей по школе и у нас есть желание адаптироваться». Со своей стороны педагог и художник, репатриант из Сирии Бибарс Аппеш рассказал о своей волонтерской деятельности следующее: «14 апреля в Нальчике в фойе Центра творчества детей и молодежи прошла благотворительная выставка-продажа рисунков детей сирийских черкесов, которые в настоящее время проживают в санаториях Нальчика. На выставке были представлены более 40 детских рисунков. Мы взяли на себя переговоры с родителями и вообще все проблемы, связанные с общением – ведь большинство детей говорят только на арабском и английском».
Со своей стороны российские участники молодежного совета проявили живой интерес к рассказам молодых соотечественников из Сирии. Так, Фатима Кучмезова предложила свою помощь в обучении русскому языку, Кантемир Тамазов поддержал идею проведения спортивных мероприятий.
Таким образом, становится очевидным, что празднования черкесских праздников, таких, как День черкесского флага, способны напомнить черкесам о важных культурных традициях, а также помочь молодежи осознать всю значимость единства народа, символом которого и является флаг.
О том, что «флаг является символом нации и честью ее, и что за флаг и нацию можно умереть», сказал в своем блоге Рустам Лахов, активист Карачаево-Черкесии, который также пришел на мероприятие. Он добавил, что такие мероприятия по празднованию Дня черкесского флага должны иметь расширенный формат. Действительно, собираясь на такие сборы, черкесская молодежь может многое узнать о традициях и истории своего края, которым с ними может поделиться старшее поколение. Такие совместные празднования также прививают молодым людям сознание единства, братства, любви к своему народу, флагу, традициям и истории.
Безусловно, черкесские праздники, как ничто лучше, способны объединить представителей черкесского мира. Сегодня черкесы отмечают их и в Америке, и в Турции, и в Европе. И возобновление празднования Дня черкесского флага и успешное проведение мероприятий особенно важно именно сейчас, в условиях сирийского конфликта. Через подобные мероприятия российская сторона способна продемонстрировать черкесам всего мира свое доброжелательное отношение к представителям этого народа и готовность по мере возможности поддержать его в трудную минуту. Кроме того, возобновление традиции светлого праздника являет собой и символ победы мира и стабильности над терактами и войной. Поэтому праздники черкесского народа, как любого малого народа России, необходимо помнить и популяризировать. Тогда черкесы и другие кавказские народы России будут правильно понимать историю своего народа и гордиться ей.
специально для kavkazoved.info
Ближний Восток диаспоры Россия черкесы этничность / этнополитика
Выбор редакции
21.05.2020
Интервью Александра КРЫЛОВА
01.10.2019
Рассматривается роль ведущих мировых и региональных держав в геополитических процессах Кавказского…
17.09.2019
В уходящем летнем сезоне – закроется он примерно в ноябре – Северный Кавказ переживает настоящий…
11.08.2019
Отказ правительства от эксплуатации Амулсарского золотого рудника даже в случае позитивного экспертного…
05.05.2019
Джордж Сорос выступил с идеей подчинения армянского государства транснациональным «неправительственным» структурам
27.03.2019
В настоящее время выстраивается диалог между новой армянской властью и Россией. Кроме того, те шаги,…
Сворачивание военных действий в Сирии
Видеоархив
ТУРЦИЯ РВЁТСЯ НА ЮЖНЫЙ КАВКАЗ
НАЧНЁТ ЛИ РОССИЯ НАЗЕМНУЮ ОПЕРАЦИЮ В СИРИИ?
РОССИЙСКО-АРМЯНСКОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ. АКТУАЛЬНОЕ СОСТОЯНИЕ И ПЕРСПЕКТИВЫ
Ваш браузер не поддерживает данный формат видео.
ЕВРАЗИЙСКОЕ БУДУЩЕЕ ЗАКАВКАЗЬЯ. ПЕРСПЕКТИВЫ ИНТЕГРАЦИИ ПОД ЭГИДОЙ ЕАЭС
АЛЕКСАНДР КРЫЛОВ О РОССИИ И КАВКАЗЕ
Библиотека
Монографии | Периодика | Статьи | Архив
29-й и 67-й СИБИРСКИЕ СТРЕЛКОВЫЕ ПОЛКИ НА ГЕРМАНСКОМ ФРОНТЕ 1914-1918 гг. (по архивным документам)
Полковые архивы представляют собой источник, который современен Первой мировой войне, на них нет отпечатка будущих потрясших Россию событий. Поэтому они дают читателю уникальную возможность ознакомиться с фактами, а не с их более поздними трактовками, проследить события день за днем и составить собственное мнение о важнейшем периоде отечественной истории.
АРМЕНИЯ В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ
Крылов А.Б. Армения в современном мире. Сборник статей. 2004 г.
АЗЕРБАЙДЖАНСКАЯ РЕСПУБЛИКА: ОСОБЕННОСТИ «ВИРТУАЛЬНОЙ» ДЕМОГРАФИИ
В книге исследована демографическая ситуация в Азербайджанской Республике (АР). В основе анализа лежит не только официальная азербайджанская статистика, но и данные авторитетных международных организаций. Показано, что в АР последовательно искажается картина миграционных потоков, статистика смертности и рождаемости, данные о ежегодном темпе роста и половом составе населения. Эти манипуляции позволяют искусственно увеличивать численность населения АР на 2.0 2.2 млн. человек.
ЯЗЫК ПОЛИТИЧЕСКОГО КОНФЛИКТА: ЛОГИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ
Анализ политических решений и проектов относительно региональных конфликтов требует особого рассмотрения их языка. В современной лингвистике и философии язык рассматривается не столько как инструмент описания действительности, сколько механизм и форма её конструирования. Соответствующие различным социальным функциям различные модусы употребления языка приводят к формированию различных типов реальности (или представлений о ней). Одним из них является политическая реальность — она, разумеется, несводима только к языковым правилам, но в принципиальных чертах невыразима без них…
УКРАИНСКИЙ КРИЗИС 2014 Г.: РЕТРОСПЕКТИВНОЕ ИЗМЕРЕНИЕ
В монографии разностороннему анализу подвергаются исторические обстоятельства и теории, способствовавшие разъединению восточнославянского сообщества и установлению границ «украинского государства», условность которых и проявилась в условиях современного кризиса…
РАДИКАЛИЗАЦИЯ ИСЛАМА В СОВРЕМЕННОЙ РОССИИ
Монография посвящена вопросам влияния внутренних и внешних факторов на политизацию и радикализацию ислама в Российской Федерации в постсоветский период, а также актуальным вопросам совершенствования противодействия религиозно-политическому экстремизму и терроризму в РФ…
17.09.2014 10:54
Примерное время чтения: 2 минуты
17563
Календарь значимых дат Адыгеи. Инфографика
В республике Адыгея есть свои национальные праздники и памятные даты. Большая часть из них появилась, когда Адыгея приобрела статус республики — после 1995 года. Но есть и те, которые учредили совсем недавно.
Только с 2013 года в республике появились две новые даты: День черкесского флага и День боевого содружества горцев и казаков в Первой мировой войне.
Национальные праздники отражают историю, этнографию, культуру многонационального региона. Ежегодно только на Фестиваль адыгейского сыра — один из самых колоритных праздников республики — съезжаются гости со всей России и из-за рубежа.
Подробнее обо всех праздниках в нашей инфографике:
Смотрите также:
- На губернаторской елке в Краснодаре побывали 50 юных жителей Адыгеи →
- В Адыгее отметили еще один Новый год (23.03.2011) →
- В Майкопе открылся фестиваль национальной книги →
Также вам может быть интересно
Байрамукова Индира Казиевна, Учитель родного языка и литературы
Малокарачаевский район Карачаево-Черкесская Республика
Рабочая программа внеурочной деятельности.
Ваши документы готовы. Если у вас не получается скачать их, открыть или вы допустили ошибку, просьба написать нам на электронную почту konkurs@edu-time.ru (обязательно укажите номер публикации в письме)
Муниципальное казенное
образовательное учреждение
«Средняя общеобразовательная школа№7
им. Б.Дж. Узденова с.Учкекен»
РАССМОТРЕНО:
на заседании МО
Протокол № _____
от «___»________2017 г.
Руководитель МО:
________/_______________/
СОГЛАСОВАНО:
Зам.директора по УВР
________/Батдыева Э.М./
«___»___________2017 г.
УТВЕРЖДАЮ:
Директор МКОУ «СОШ №7
им. БДж.Узденова с.Учкекен»
_________/Бурлакова А.К./
«___»____________2017 г.
Рабочая программа
по внеурочной деятельности
«Праздники, традиции и ремесла КЧР»
на 2017-2018 учебный год
по 1 ч. в неделю (всего 34 ч. в год)
Составитель: учитель родного языка и литературы
Байрамукова Индира Казиевна
.
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Рабочая программа составлена в соответствии с требованиями федерального компонента государственного стандарта общего образования.
«Праздники, традиции и ремесла КЧР» для 9 классов разработана на основе следующих федеральных документов:
Федеральный закон «Об образовании в РФ» №273 от 29 декабря 2012г.,
Федерального Государственного образовательного стандарта основного общего образования,
СанПиН 2.4.2.2821 – 10 от 29 декабря 2010г. №189 «Санитарно- эпидемиологические требования к условиям и организации обучения в общеобразовательных учреждениях»;
Письма министерства образования и науки РФ от 12 мая 2011г. №03-296 «Об организации внеурочной деятельности при введении федерального государственного образовательного стандарта общего образования».
Мы живём в сложном и многообразном мире, в котором человеческие сообщества всё более стремятся к универсализации, но универсализм реализуется только как единство разнообразия культур. Без опоры на духовно-нравственные ценности своей Родины невозможно осознать это, как невозможно воспитать гражданина и патриота.
Особое, от сердца и души идущее принятие традиций, ценностей, форм культурно-исторической, социальной и духовной жизни каждого уголка малой родины наполняется конкретным, чувственным, образным содержанием через семью, родственников, друзей, школу, природу. Оно возможно лишь тогда, когда сами понятия «отчий дом», «родная земля», «моя семья и род», «Отечество» войдут в сознание человека с малых лет, и тогда постепенно он будет взрослеть, а его гражданское самосознание и патриотизм обретут яркую конкретику. Российскую культуру можно сравнить со стволом могучего дерева, корни которого образуют культуры народов России. Знание этнокультурных традиций, к которым человек принадлежит по своему происхождению, является важным моментом в его духовно-нравственном развитии и воспитании.
Носителями культурных ценностей и традиций являются народы России. Нравственное здоровье нашего общества, его долголетие во многом зависят от того, сумеем ли мы сохранить то поистине бесценное богатство, каким является народное творчество. Уходящее корнями в древность, именно оно связывает прошлое и будущее. Поэтому мы должны оберегать его от забвения и небрежного отношения. Народное искусство – это наша образная память, наш генофонд. А память всегда сопрягается с понятием «совесть».
Основными задачами данного курса можно назвать:
изучение отечественной культуры во всем ее многообразии.
создание полноценной нравственно-эстетической среды общения.
развитие творческого креативного мышления.
увеличение диапазона выбора творческой деятельности.
формирование представления об общечеловеческих ценностях, свойственное каждой культуре.
создание мотивации к дальнейшему формированию культурно-исторической памяти.
изучение названного курса, как посыл для активизации познавательной деятельности.
Предполагаемые результаты усвоения программы
В результате освоения программы факультатива «Праздники, традиции и ремёсла народов России» формируются следующие личностные результаты, соответствующие требованиям федерального государственного образовательного стандарта начального общего образования:
— принятие и освоение традиций, ценностей, форм культурно-исторической, социальной и духовной жизни своей страны;
— формирование гражданского самосознания и чувства патриотизма;
— формирование уважительного отношения к иному мнению, истории и культуре народов России;
— формирование нравственных ценностей, толерантности, правильных оценок событий, происходящих в окружающем мире.
В результате обучения формируются универсальные учебные действия:
Личностные:
ориентация на понимание причин успеха в деятельности, в том числе на самоанализ и самоконтроль результата, на анализ соответствия результатов требованиям конкретной задачи, на понимание оценок учителей, товарищей, родителей и других людей;
способность к оценке своей деятельности;
основы гражданской идентичности, своей этической принадлежности в форме осознания «Я» как члена семьи, представителя народа, гражданина России,
чувства сопричастности и гордости за свою Родину, народ и историю, осознание ответственности человека за общее благополучие;
ориентация в нравственном содержании и смысле, как собственных поступков, так и поступков окружающих людей;
знание основных моральных норм и ориентация на их выполнение;
развитие этических чувств;
чувство прекрасного и эстетические чувства.
Регулятивные:
принимать и сохранять задачу;
планировать свои действия в соответствии с поставленной задачей и условиями её реализации, в том числе и во внутреннем плане;
осуществлять итоговый и пошаговый контроль по результату;
оценивать правильность выполнения действия на уровне адекватной ретроспективной оценки соответствия результатов требованиям данной задачи;
адекватно воспринимать предложения и оценку учителей, товарищей, родителей и других людей;
Познавательные:
строить сообщения в устной и письменной форме;
основам смыслового восприятия художественных текстов;
осуществлять анализ объектов с выделением существенных и несущественных признаков;
осуществлять синтез как составление целого из частей;
Коммуникативные:
адекватно использовать коммуникативные, прежде всего речевые, средства для решения различных коммуникативных задач;
учитывать разные мнения и стремиться к координации различных позиций в сотрудничестве;
формулировать собственное мнение и позицию;
договариваться и приходить к общему решению в совместной деятельности, в том числе в ситуации столкновения интересов.
Содержание программы
Одежда
Одежда. Традиционный костюм, обувь. Функциональный характер одежды в старину. Удобство, свобода в движении. Орнамент, его значение (вышивка).
Особое значение пояса.
Головные уборы девушек и женщин, украшения.
Мужская одежда.
Жилище
Дома; хозяйственный двор, постройки.
Утварь, мебель.
Пища
Пословицы и поговорки о еде.
Национальные блюда и напитки. Истории и легенды.
Игры. Фольклор
Национальные игры. Сказки, народные песни, загадки, поговорки. Народные поэты и певцы. Нартский эпос.
Обряды. Традиции
Семейные обряды («бешикге салыу», «келин алыу» и др), связанные с ними традиции и обычаи.
Традиционные виды деятельности, национальные ремесла
Войлочное производство. Кожевенное дело. Ткачество. Кузнечное дело. Древесное дело. Камнерезное и косторезное дело. Охотничий промысел. Земледелие. Скотоводство.
КАЛЕНДАРНО – ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН
№ урока |
Тема |
Домашнее задание |
Дата |
Одежда (5 ч.) |
|||
1 |
Одежда. Традиционный костюм, обувь. |
||
2 |
Национальный орнамент |
||
3 |
Украшения и их значения |
||
4 |
Мужская одежда |
||
5 |
Проектная работа «Одежда, обувь и украшения карачаевцев» (индивидуальная) |
||
Жилище (4 ч.) |
|||
6 |
Родовые кварталы |
||
7 |
Устройство домов. Особенности конструкции, интерьер |
||
8 |
Хозяйственные постройки |
||
9 |
Проектная работа «Жилище» (парная) |
||
Пища (3 ч.) |
|||
10 |
Загадки, пословицы и поговорки о еде |
||
11 |
Национальные блюда и напитки. Легенды и истории. |
||
12 |
Выставка национальных блюд |
||
Игры. Фольклор (8 ч.) |
|||
13 |
Национальные игры |
||
14 |
Проектная работа «Национальные игры» (парная) |
||
15 |
Фольклор (сказки, песни, поговорки, пословицы, загадки) |
||
16 |
Фольклор (сказки, песни, поговорки, пословицы, загадки) |
||
17 |
Народные поэты и певцы |
||
18 |
Нартский эпос |
||
19 |
Нартский эпос |
||
20 |
Проектная работа «Карачаевский фольклор» (индивидуальная) |
||
Обряды. Традиции (5 ч.) |
|||
21 |
Официальное укладывание ребенка в люльку |
||
22 |
Праздник в честь исполнения 1 года |
||
23 |
Свадебные обряды и традиции |
||
24 |
Основные национальные праздники |
||
25 |
Проектная работа «Обряды. Традиции» (парная) |
||
Традиционные виды деятельности, национальные ремесла (9 ч.) |
|||
26 |
Войлочное производство. Кожевенное дело |
||
27 |
Ткачество |
||
28 |
Кузнечное дело |
||
29 |
Древесное дело |
||
30 |
Камнерезное и косторезное дело |
||
31 |
Охотничий промысел |
||
32 |
Земледелие |
||
33 |
Скотоводство |
||
34 |
Проектная работа «Традиционные виды деятельности, национальные ремесла» (индивидуальная) |
Ночь зимнего солнцестояния у черкесов. Раньше и сейчас.
«Это прежде всего незримая связь с моими предками».
Черкесы возвращаются к своему древнему празднику Дыгъэгъазэ (Созрэш). Праздник еще не стал официальной традицией, но уже отмечается кампаниями близких друзей в новом качестве. Уже нет былых старцев, возносящих свои молитвы древнему божеству, как и нет древних деревняных фетишей, извлекаемых из амбаров. Но в этом празднике самое ценное — это атмосфера теплоты и единения, И именно поэтому он становится востребованным. Возможно, ему суждено красивое будущее и он займет свое место среди таких новых памятных дат, как черкесский новый год или День памяти 21 мая? Многое зависит от контекстов, и мы живем в интересное время, чтобы это наблюдать…
Праздник Дыгъэгъазэ связан с зимним солнцестоянием и отмечается в ночь с 22 на 23 декабря. К вечеру 22 декабря во дворе принято было украшать ствол боярышника (или молодого грушевого дерева) с семью ветвями. На каждой ветке укреплялась восковая свеча, а верхушка ствола украшалась круглым копченым сыром.
Свечи зажигала самая младшая из замужних женщин в семье. При этом женщина должна быть все время обращена лицом к востоку. Если замужних женщин в доме нет, то зажигала свечи младшая девочка. Если праздник встречают только мужчины, то свечи зажигает младший.
В честь праздника самый старший и уважаемый член семьи (Тхьэмадэ) произносит ритуальное приветствие-молитву, обращение (хох- Хъуэхъу), после чего боярышник заносится в дом, где начинается семейное застолье. Обрядовым напитком в эту ночь является белое вино (санэху). Праздник не ограничивается семейными посиделками — отмечали и на улице, и в ауле. Эту ночь надо в кругу семьи или друзей.
Дюбуа де Монпере, швейцарский француз в своем шеститомном труде «Путешествие вокруг Кавказа», изданном в 1839 — 1843 г.г. в Париже, писал об этом празднике:
«Сеосерес (адыгейское souzeref — пророк, посредник между богом и людьми) — большой любитель путешествий, и ему подчиняются ветры и воды; его особенно почитают шапсуги и натухаджи (натухайцы- НН). Его образ — молодое грушевое дерево, срубленное в лесу, которое несут, обрубив ветки и оставив только суки, к себе домой для того, чтобы поклоняться ему, как божеству — покровителю стад.
Почти в каждой семье есть такое божество; осенью, в день его празднования, его торжественно вносят в дом при громе инструментов, употребляемых для религиозных церемоний, и радостных криках всех обитателей жилья, поздравляющих божество с благополучным прибытием; оно уставлено маленькими свечками, и на его верхушке прикреплен круг сыра; вокруг него пьют бузу, едят, поют; затем его отсылают обратно, водворяя на старое место во дворе, где, прислоненное к изгороди, без всяких знаков своего божественного происхождения, оно проводит все остальное время года».
Николай Дубровин, русский генерал, с окончанием Кавказской войны прикомандированный к Главному штабу русской армии для написания работ в том числе и по истории присоединения Кавказа к России, в своей книге «Черкесы» на основании известных ему исторических источников также описывает этот праздник:
«Почти в одно время с нашим праздником Рождества Христова черкесы совершали празднование в честь Созериса, божества покровительствующего хлебопашцам, обилию и домашнему благосостоянию. Пришествие Созериса ожидалось и ожидается до сих пор с особенным благоговением, и существует поверье, что он отправился пешком по морю, и точно также возвратится. Олицетворением этого божества служил деревянный обрубок, с семью суками, вырубленный непременно из дерева, известного под именем гамшут. Обрубок этот, в течение целого года, тщательно сохранялся в амбаре каждого дома, и, кроме того, был еще общий, принадлежавшей всему селению.
Вечером, накануне праздника, одна из молодых женщин, преимущественно из последних новобрачных в селении, одевшись в самое нарядное платье, отправлялась в дом, где находился общественный обрубок.
Имея в руке зажженную свечу, непременно из числа оставшихся от прошлогоднего праздника, она зажигала ею все свечи, прилепленные на обрубке, и соблюдала при этом правило, чтобы, при зажигании свеч, лицо ее было обращено всегда на восток. Осветив весь дом, женщина выходила из него, запирала за собою дверь и становилась с наружной стороны, у двери, так что закрывала собою вход в дом. Толпа народа собиралась между тем вокруг нее. Хромой старик брал в руки палку, унизанную восковыми свечами, и обращался к святому.
— Ай, Созерис! — восклицал он, — отверзай нам двери (ай Созерис, пчерухи тхечах).
Народ вторил словам старца. Тогда молодая женщина отворяла двери и толпа входила в дом. Старик, с палкою, зажигал бывшие на ней свечи, читал молитву, а в доме и вне оного зажигали костры. По окончании молитвы, народ расходился по домам, неся с собою зажженную свечу.
В самый день праздника, все члены семейства собирались вечером в амбаре, где каждый хозяин, с непокрытою головою, выносил своего идола на середину. К каждому суку его прилеплял по одной восковой свечке, приготовленной заранее из желтого воска. В каждом доме на полках хранились для этого, в течение целого года, куски желтого воска; под полками висели особые деревянные сосуды, назначенные исключительно для возлияния. Вместе со свечами, к тем же сукам обрубка привешивались пирожки и кусочки сыра.
Убравши таким образом своего истукана, хозяин, с торжеством и в сопровождении всех своих домочадцев, вносил его в саклю. Поставив его на подушках посреди комнаты, все присутствующие члены семьи, без различия пола и возраста, взявшись за руки, окружали обрубок, а хозяйка читала молитву.
— Созерис! — произносила она, — благодарим тебя за урожай нынешнего лета, молим тебя даровать и в будущие годы обильную жатву. Молим тебя, Созерис, охранять наши хлеба от кражи, наш амбар от пожара.
Молитва эта произносилась с расстановками, при которых окружающие идола делали движения вокруг него и произносили в один голос: Аминь.
Замечательно, что после молитвы идол терял сразу всю свою святость и значение; его относили обратно в амбар, без всяких почестей, и сохраняли там до праздника следующего года. Члены семейства садились за ужин и, пользуясь праздником, уничтожали много пищи и вина».
Аксана Бжедугова, отметившая этот праздник в этом уходящем году с друзьями, рассказала, что в их семье всегда отмечали праздник солнцестояния — и черную курицу резали, и за стол садились.
«Про все подробности праздника дыгъэгъазэ я узнала уже в последнее время. Мы например, дома никогда не украшали боярышник, не пили белое вино. но традиция зарезать курицу, сказать хъуэхъу, сесть в семейном кругу и попросить счастья — она всегда была. Для меня это прежде всего незримая связь с моими предками, продолжение традиций, я считаю, что совместная трапеза, когда соблюдены все традиции, сближает и привносит в дом достаток, тепло, больше друзей».
Кавказский узел
Сценарий мероприятия на тему:
«День единения народов
Карачаево-Черкесии»
Цель мероприятия: — расширение представления детей о
народных праздниках.
Задачи мероприятия:
— раскрыть понятие «единство» через понятие «дружба»;
— развитие чувств сопричастности с судьбой своей
страны;
-воспитывать чувство любви и патриотизма к родной
стране, уважение к её праздникам и традициям;
Ход мероприятия
Ведущий.
Добрый
день, ребята!
У
нас сегодня праздник, а какой догадаетесь сами, если послушаете стихотворение.
Дружба, доброта, терпенье,
Мир, согласье, уваженье,
Сострадательность, прощенье!
Эти слова объединил я не зря,
Жить в единстве народов призываю я!
(Дети называют праздник.)
Мы
День единения народов КЧР
Встречаем
с радостью в душе.
И
неспроста – четыре века
С
той даты памятной уже.
Но
есть еще одна причина,
Она
важнее всех причин –
Держава
наша процветает,
Пока
народ ее един!
Ведущий. 3 июля мы все вместе
отмечаем праздник, который называется День Единения народов КЧР . Это праздник
патриотизма, взаимопомощи и единения всех народов Карачаево-Черкессии.
День
единения народов можно считать одним из главных праздников нашей страны – многонациональной,
много религиозной и многоконфессиональной, умеющей находить совместные решения
ради сохранения нашей общей страны, родины и нашего общего дома – России!
Родина – слово большое, большое!
Пусть не бывает на свете чудес,
Если сказать это слово с душою,
Глубже морей оно, выше небес!
В нем умещается ровно полмира:
Мама и папа, соседи, друзья.
Город родимый, родная квартира,
Бабушка,дедушка , школа, котенок … и
я.
Праздник
призван напомнить о том, что мы, принадлежащие к разным социальным группам,
национальностям и вероисповеданиям, – единый народ с общей исторической судьбой
и общим будущим.
Да
здравствует братская дружба!
Когда
мы едины – мы непобедимы! Ура!
Край седых вершин с тамадой Эльбрусом
Карачаево-Черкесия моя.
Горцы здесь живут на земле свободной
Карачаево-Черкесия моя.
А для Руси она сердце Кавказа
Карачаево-Черкесия моя.
Звонких песен край, и лихого танца
Карачаево-Черкесия моя.
Праздник
дружбы собирает десятки человек: Карачаевцы ,Абазины,Черкесы,Ногайцы, Русские ,
все вместе украшают свои подворья и накрывают столы. Братство и мир,вот что
олицетворяет Кавказ.
5
национальных двориков наглядно показывают ,чем славится,тот или иной народ.
Ученик
1.
«В
истории каждого народа есть свои памятные даты, есть дни скорби и дни радости».
Ученик
2.
И
это наша добрая традиция — отмечать каждую дату совместно, одной дружной
семьей, искренне радуясь или сопереживая друг другу.
Ведущий.
Этот праздник стал символом подлинной дружбы и
межнационального согласия. Именно благодаря единству стремлений наших народов и
незыблемости традиций последние годы ознаменовались для Карачаево-Черкесии
успехами в самых разных отраслях. Дальнейшее укрепление межнациональных
отношений в регионе, воспитание у молодежи патриотизма, чувства национальной
гордости, уважительного отношения к истории и многообразию культур позволит
Карачаево-Черкесии выйти на новый уровень развития»
Ученик
3.
Я
благодарен нашим старейшинам, которые учат нас мудрости, взаимоуважению и
бережному отношению к заветам наших предков.
Ученик
4.
Есть
национальные праздники, но есть и праздник всего народа Карачаево-Черкесии —
День единения и целостности Карачаево-Черкесии.
Ученик
5.
И
пока мы вместе, мы никому не позволим нарушить мир, спокойствие, единство
народов Карачаево-Черкесии как неотъемлемой части нашего большого Отечества —
России»
Ведущий.
«Народы—как одна семья,
хотя язык их разный.
Все дочери и сыновья,
своей страны прекрасной»
Как
здорово понять, что мы — едины!
Что
все мы вместе, оттого сильны!
И
дружбой нашей мы непобедимы!
Ее
крепить и множить мы должны!
И
праздник — День единения народов
Пусть
станет дорог и понятен всем!
Мы
призываем всех объединиться,
Забыть
про распри и обиды насовсем!
Ребята
,совсем не важно, к какой национальности относится человек.
Главное,
чтобы он был добрым, отзывчивым, и тогда рядом с ним будут настоящие друзья.
Единение
– это когда все люди вместе.
Будь
добрее, терпеливей,
Стань
от этого счастливей.
Будь
заботливей, щедрей,
Сердце
чистое имей.
Так
ты станешь толерантным ,
Вежливым
и элегантным.
Знай,
в конфликтах жить нельзя, Возьмёмся за руки, друзья! Дружба не знает границ
никогда! Народы Карачаево—Черкесии – вместе всегда!