Что гермес подарил гераклу

Богом чего был ⭐ ГЕРМЕС ⭐ Как правильно Гермес или Эрме ᑕ❶ᑐ Все про греческого бога торговли ▼ Символ ✓ Птицы ✓ Крылья ✓ Сандалии ▼ Подробнее на сайте mifistoria.info

Ответить на вопрос о том, кто такой бог Гермес, достаточно просто.  Гермес – это бог древнего греческого пантеона. Вероятно, его культ сформировался задолго до прихода носителей протогреческого языка (спор о том, как правильно Гермес или Эрме, непринципиальный: это одно и то же имя, просто в разных транскрипциях). 

А вот на вопрос, богом чего был Гермес (Germes), ответить сложно. У этого божества было много самых разнообразных функций. Он и глашатай олимпийских богов, и покровитель ремесел, и греческий бог торговли, и божество красноречия, и проводник душ умерших в царство Аида. Именно с таким большим количеством функций связаны различные прозвища бога. Одно из имен Гермеса – Психопомп («проводник душ»); также можно встретить, например, Трисмегистом («трижды величайший»), Поймандр («покровитель тайных знаний).

Это интересно! В римской традиции Гермес – Меркурий. Культ этого римского бога полностью скопирован у греков. В республиканскую эпоху Меркурий – покровитель торговли и обмана, а в имперскую уже и проводник душ умерших, и бог красноречия.

  • Гермес ( Ἑρμῆς) — в древнегреческой мифологии бог торговли, покровитель ремесел и проводник душ умерших в царство Аида.
  • Мать: плеяда Майя — дочь титана Атланта и океаниды Плейоны.
  • Отец: бог-громовержец Зевс
  • Избранница: было много возлюбленных как среди богинь и полубожественных существ, так и среди смертных.
  • Атрибуты: жезл кадуцей или керикион, таларии ( крылатые сандалии Гермеса), петас, мешочек с деньгами.
Греческий бог торговли
Греческий бог торговли

fav.mifistoria.info

Происхождение бога согласно мифам

Матерью бога была плеяда Майя (в будущем римская богиня плодородия и материнства, одна из самых уважаемых в пантеоне, супруга Вулкана), одна из дочерей титана Атланта и океаниды Плейоны (таким образом, по матери он был правнуком одного из протобогов – титана Океана). Отцом был бог-громовержец Зевс. По одной версии, которую выдвигает Гесиод, сын Зевса и его посланник родился в Аркадии, в одной из пещер на горе Киллена. Отсюда и эпитет, к нему применяемый – Килления. По другой версии, на которой настаивает, например, Павсаний, местом его рождения могла область Беотия, гора Керикиона недалеко от города Тангар.   Зевс, естественно, скрывал свою возлюбленную и новорожденного сына от жены Геры.

Плеяда Майя и Зевс родители Гермеса
Плеяда Майя и Зевс — родители Гермеса

Это интересно! Существует миф о том, что новорожденный Гермес был таким милым, что Гера, не зная, что он сын Зевса, согласилась вскармливать его своим молоком. Когда же правда открылась, Гера так резко отняла грудь, что божественное молоко расплескалось и превратилось в Млечный путь.

Гермес был молочным братом другого сына Зевса – Аркада, материю которого была нимфа Каллисто. Аркада после трагической гибели матери  вскармливала именно Майя (в переводе с греческого языка «Майя» означает «матушка», «кормилица»), чем навлекла на себя еще больший гнев Геры. Интересно, что Майя, как могла, сдерживала шаловливый характер сына, никогда не выгораживала его перед другими богами-олимпийцами.

fav.mifistoria.info

Функции Гермеса в разные периоды истории

Если говорить о периоде классической Греции, то в это время функции бога были чрезвычайно разнообразны. Он был

Гермес бог греческого пантеона
Гермес — бог греческого пантеона
  • богом плодородия и сил дикой природы («умножителем стад», пастухом, пастырем);
  • богом детства и юношества (согласно мифам, Гермес считался самым юным из всех богов-олимпийцев; также именно он всегда покровительствовал детям, спасая своих братьев и племянников, например, младенца Диониса);
  • богом гимнастики, ловкости и спортивных состязаний (согласно легендам, именно он обучил людей кулачному бою, а также был основателем первых спортивных школ-палестр);
  • богом-вестником, посланником богов к людям (часто Гермес доносил богам и просьбы людей);
  • богом-вором (согласно мифам, сын Зевса часто воровал у богов: у Посейдона он украл его трезубец, у Ареса – меч, Аполлона – лук и стрелы, у Гефеста – щипцы, и даже у Зевса он умудрился украсть скипетр);
  • богом торговли (Гермес с самого начала отождествлялся с прибылью, которую он сам мог извлечь буквально из всего, даже из собственных преступлений);
  • богом счастливого случая (покровительствовал и крестьянам, даруя им хорошую погоду, и морякам, посылая попутный ветер, и рудокопам, наводя их на рудную жилу);
  • богом морских путей и сухопутных дорог (во времена архаики на перекрестках дорог греки устраивали своеобразные памятники-жертвенники этому богу из камней; каждый путешественник был обязан положить в общую груду хотя бы один камень);
  • богом-проводником душ умерших (гермиями у греков назывались не только спортивные состязания, но и месяц, в который проводилось поминовение душ умерших);
  • богом снов и сновидений (в этом его функции пересекались с функциями Гипноса);
  • богом-творцом (он создал множество уникальных предметов: ему приписывают изобретение лиры, арфы, свирели и флейты; также некоторые древнегреческие авторы предполагают, что Гермес изобрел письменность);
  • богом-оратором (очень часто его изображали в классической позе оратора с поднятой вверх одной рукой; в этом его функции пересекаются с функциями Аполлона; у бога можно было попросить умение красиво говорить, а также к нему обращались, если хотели укрепить собственную память).
Germes
Germes

В эллинистической Греции Гермес считался богом мудрости и отождествлялся с египетским богом Тотом. В Древнем Риме Меркурия-Гермеса, кроме всего прочего, считали богом-покровителем ремесел, торговли и искусства. 

Все ипостаси бога нашли отражение в эпитетах, применяемых к нему: «Энагоний» (покровитель состязаний), «Промахос» (воитель), «Акакет» (помощник), «Ктарос» (прибыльный), «Логий» (Словестный).

Это интересно! В «Илиаде» Гомера есть рассказ о том, как невероятно трудолюбивый и деятельный Гермес жалуется Афине на свое положение, говоря, что он самый занятой из богов-олимпийцев и у него нет времени на простой отдых или семью. Действительно, Гермес один из немногих богов Олимпа, кто не имел законной супруги и детей.

fav.mifistoria.info

Основные мифы, связанные с Гермесом

Бог Гермес в греческой мифологии проявил себя как крайне свободолюбивое и непредсказуемое божество сразу после рождения. Только после того, как он официально стал Олимпийцем,  его характер изменился и он стал беспрекословно исполнять все приказы своего отца и других богов, выступая в качестве их посланца и посредника в переговорах со смертными.

Мифы о Гермесе
Мифы о Гермесе

Гермес и битвы с хтоническими существами

Известно, благодаря трудам Аполладора, Гомера, Гигина и Повсания, что, согласно мифологическим воззрениям, Гермес, как и многие другие боги Олимпа, принимал участие в Гигантомахии – битвах богов-олимпийцев  с гигантами, порожденными богиней Геей. 

Гиганты старались уничтожить богов-олимпийцев по приказу матери, которая затаила обиду на Зевса за то, что он заточил других ее детей, титанов, в Тартар. Все боги Олимпа и Геракл сражались бок о бок на Флегрейских полях. 

Гермес при помощи Геракла (только смертный мог убить гиганта, и именно поэтому в битве принимали участие Геракл и Дионис, сыновья Зевса от смертных матерей) и шлема Аида, делавшего носившего его невидимым, убил змеиногого гиганта Ипполита.

Гермес бог Олимпа и проводник душ умерших в царство Аида
Гермес — бог Олимпа и проводник душ умерших в царство Аида

Это интересно! После гибели гигантов разозленная Гея породила чудовищного Тифона и боги-олимпийцы на время были вынуждены бежать в Египет. Бежал и Гермес, превратившись в ибиса (отголоски архаического тотемизма).

Гермес и Тифон

Согласно Псевдо-Аполладору, именно Гермес помог Зевсу победить Тифона после того как чудовищное порождение Геи выкрало сухожилия Громовержца. Именно Гермес со своим сыном Паном сумели выкрасть так нужные Зевсу для дальнейшей борьбы сухожилия прямо из пещеры, которую охраняла драконица Дельфина. Зевс, обретя былую мощь, сумел справиться с Тифоном и низвергнуть его в Тартар.

Тифон
Тифон

Гермес и спасение Ареса

Согласно «Илиаде» Гомера и мифам о Гермесе, бог спас своего брата Ареса от заключения в бочке, куда его на тринадцать месяцев поместили братья-великаны Алоады, Эфиальт и От (сыновья или внуки Посейдона) за то, что он убил Адониса. Гермес, обратившись за помощью к мачехе братьев, Эребии, вызволил брата и помог ему скрыться от могучих и очень властолюбивых великанов.

Арес брат Гермеса и покровитель войны
Арес — брат Гермеса и покровитель войны

Гермес и спасение Диониса

Бог хитрости и покровитель торговли часто фигурирует в мифах о Дионисе, своем младшем брате. Именно он отнес младенца Диониса к нимфам, которые воспитали его после смерти матери. Также он способствовал освобождению брата после того, как последнего пленил гигант Аск, которого Гермес убил  недалеко от города Дамаск (название города в переводе с греческого означает «город, где был укрощен Аск).

Дионис бог виноделия и младший брат Гермеса
Дионис — бог виноделия и младший брат Гермеса

Гермес и коровы Аполлона

Согласно Гомеровским, или Античным, гимнам, бог обмана и красноречия, а также покровитель искусства проявил себя на четвертый день после рождения: он вылез из своей колыбельки и украл священных коров Аполлона, угнав стадо из Пиерии в Пилос. Причем, согласно истории Овидия, по дороге до Пилоса он наказал некого Батта, превратив его в камень за то, что он не сдержал слова и выдал факт похищения, факт того, что видел, как Гермес гнал коров: Гермес предложил Батту награду за молчание, и пастух принял ее, а потом, когда Гермес принял иной облик и снова вернулся к Батту, нарушил данное слово и опять же за награду рассказал о том, что видел его. За клятвопреступление Гермес превратил Батта в камень.

Апполон покровитель искусств и муз
Апполон — покровитель искусств и муз

Аполлон очень быстро узнал о воровстве и личности вора благодаря своему дару прорицания. Он отправился на гору Киллена и заставил Майю отвести его к сыну. Аполлон обвинил своего новорожденного брата в краже коров, но тот начал очень умело отпираться, указывая на свой младенческий возраст. Тогда бог Света взял Гермеса и отправился с ним на Олимп к Зевсу. Громовержца лишь позабавила ссора сыновей, но все же он приказал младшему сыну вернуть Аполлону его имущество. Гермес, провожая старшего брата в Пилос, играл на лире, вырезанной им из панциря черепахи. Игра пришлась по душе Аполлону, и он отдал Гермесу всех своих коров. 

Гермес же, в знак признательности и покаяния, создал свирель. Этот инструмент так понравился Аполлону, что он отдал за него младшему брату свой посох, который стал неотъемлемым атрибутом молодого бога.

Это интересно! Братья поклялись в вечной дружбе, а Гермес вдобавок поклялся, что больше никогда не украдет у Аполлона его имущество.

Убийство Аргуса

Миф об убийстве великана Аргуса Гермесом встречается и у Псевдо-Аполладора, и у Гесиода, и у Овидия. Согласно классической версии, бог убил великана по просьбе своего отца Зевса, спасая его возлюбленную Ио. 

Стоглазый и вечно не спящий Аргус сторожил Ио, превращенную в корову в полях около Микен. Сын Зевса прибыл к нему под видом старца и попытался усыпить стража верховной богини, прибегая к:

  • неторопливой беседе;
  • игре на свирели;
  • долгим и нудным разговорам.

Как раз рассказ вестника богов о любви Пана к некой Наяде и усыпил великана. После этого Гермес отрубил ему голову и освободил Ио, которая бежала в Египет.

Аргус стережёт Ио
Аргус стережёт Ио

Это интересно! За свое деяние он получил титул «Аргоубийцы» и, по некоторым данным, был вынужден долгое время скрываться от гнева Геры в Египте.

Гермес как исполнитель воли Зевса

Бог постоянно выполнял различные повеления отца. Так он способствовал освобождению Одиссея; помог детям титаниды Нефелы Фриксу и Гелле бежать от мачехи с помощью золоторунного барана; вернул к жизни царя Пелопоннеса Пелопу после того, как его убил Тантал; спас новорожденного сына Аполлона Иона и отнес его в Дельфы. Именно Гермеса Зевс отправил на переговоры к Аиду после того, как он похитил Персефону, и бог-посланник сумел договориться о том, что дочь Зевса будет каждый год возвращаться на землю к своей матери Деметре (миф о смене времен года).

Помогал Гермес и Гераклу. В частности упоминается о том, что именно этот бог, наряду с Афиной, способствовал тому, что Геракл смог пленить и вывести из царства мертвых Цербера, трехголового пса, охранявшего вход во владения Аида.

Громовержец Зевс
Громовержец Зевс

Гермес и Персей

Персей смертный брат Гермеса
Персей — смертный брат Гермеса

Чаще всего Гермес упоминается в легендах о герое Персее. Персей как персонаж греческих мифов и преданий – смертный брат бога, рожденный от Данайи, принцессы Аргосса. По версиям Гигина, Аполладора, Лукана, именно от него Персей получил сандалии с крыльями, волшебную сумку, меч и шлем-невидимку (по другим данным, меч-серп Персею подарил Гефест) перед битвой с горгонами. 

Это интересно! После совершенных подвигов и спасения Андромеды Персей вернул все артефакты своему брату-богу, а вот голову горгоны Медузы подарил Афине. Эта богиня тоже оказала помощь герою, подарив ему особый зеркальный щит.

fav.mifistoria.info

Возлюбленные Гермеса

У Гермеса, как и у его отца, было много возлюбленных как среди богинь и полубожественных существ, так и среди смертных (есть сведения о том, что Гермес не чурался однополой любви). Он состоял в связи с:

  • богиней любви и красоты Афродитой (согласно данным Псевдо-Гигина, богиня не хотела видеть Гермеса своим возлюбленным; на помощь сыну пришел Зевс, который обманом заставил дочь Урана встретиться с Гермесом);
  • дриадой Дриопой, или Пенелопой;
  • Антианирой, дочерью Ферета, основателя города Феры в Фессалии;
  • Герсой, дочерью царя Аттики Кекропа (предположительно, либо внучкой Геи, либо внучкой Гефеста);
  • Аглаврой, сестрой Герсы (по данным Павсания);
  • Клеобулой, дочерью бога ветров Эола;
  • данаидой Филодамией (дочери царя Даная, согласно греческим мифам, убивали своих мужей);
  • нимфой-океанидой Дайрой (дочь титана Океана);
  • нимфой Калипсо;
  • Хтонофилой и ее сестрой Алкидамией (принцессы Коринфа);
  • океанидой Стилбой;
  • Хионой (внучка Геспера и племянница Гесперид);
  • Апемосиной (принцесса Крита);
  • Иссой (принцесса Лесбоса);
  • Полимелой, жрицей Артемиды.

fav.mifistoria.info

Дети Гермеса

Детей у Гермеса также было очень много. Часть из них были младшими богами или полубожественными существами, часть прожила смертную жизнь. Более подробно информация о потомстве Гермеса представлена в таблице ниже.

Дети Гермеса Информация о матери Краткая история жизни
Пан Дриопа. Бог пастухов. Родился с козлиными ногами и рожками, что позабавило олимпийских богов; был очень любвеобильным, как и его отец.
Дафнис Безвестная нимфа, бросившая сына во младенчестве. Данфис отличался необычайной красотой и был возлюбленным многих богов, включая Пана, Аполлона, Приапа и других. Судьба его была трагичной. По одной из версий, он умер от неразделенной любви к некой Ксении, которую на него наслала Афродита.
Эфалид От некой Евполемии. Аргонавт, как и его отец, исполнял обязанности посланника у героев, отправившихся за золотым руном
Еврит и Эхион (братья-близнецы) От Антианиры. Аргонавты, соратники Ясона.
Кефал От Герсы. По данным Нонна, Псевдо-Аполлодора, Павсания и Гесиода, возлюбленный Эос, богини рассвета, и Гемеры, богини дневного света. Отец Фаэтона. От его имени произошло название острова Кефалании.
Керик От Аглавры. По данным Повсания и Гесиода, основатель знатного жреческого афинского рода.
Гермафродит От Афродиты. Сын Гермеса либо родился двуполым, либо стал таким после того, как слился с влюбленной в него нимфой Салмакидой. Позднее его имя стало нарицательным для обозначения людей, обладающих признаками обоего пола.
Приап От Афродиты. Согласно Гигину, сын Гермеса, бог плодородия, как в греческой, так и в римской традиции.
Эрот От Афродиты. Согласно римскому автору Котту, сын Гермеса, бог любви и страсти, посланник Афродиты (по другой версии Эрот – сын Ареса).
Миртил От некой Клеобулы. Погиб в результате собственного предательства и проклял род Пелопа, царя Пелопоннеса, в который входили такие легендарные древнегреческие персонажи, как Агамемнон и Менелай, Орест и Электра.
Араб От некой Фронии. Был прародителем одноименного народа и дедом Андромеды, жены Персея.
Фарис От данаиды Филодамии. Основатель города Фары.
Дамаск От некой Галимеды. Основатель одноименного города.
Норакс От Эрифии. Основатель первых городов на Сардинии.
Кидон От Акакаллиды. Основатель одноименного критского города.
Элевсин От нимфы-океаниды Дайры. Основатель одного из главных духовных центров Эллады Элевсина.
Автолик От Хионы. Легендарный древнегреческий вор и хитрец, прадед Одиссея.
Прилис От Иссы. Легендарный пророк, предсказавший Агамемнону, что Трою удастся взять только с помощью деревянного коня.
Евдор От Полимелы, жрицы Артемиды. Герой троянской войны, командующий отрядами Ахилла.
Эвавндар От прорицательницы Карменты. Основатель поселения Паллантий в Италии (на месте будущего Рима). Он первый, кто запряг быков в Италии и начал так возделывать землю. Поддерживал Энея, троянского героя, прибывшего в Италию после гибели Трои.
Эрот бог любви и страсти, сын Гермеса и Афродиты
Эрот — бог любви и страсти, сын Гермеса и Афродиты

Это интересно! Существует легенда о том, что душа сына Гермеса, Эфалида, воплотилась в древнегреческом ученом Пифагоре. Это был своеобразный дар смертному сыну от его отца-бога: переселятся из тела в тело, но при этом помнить обо всех своих предыдущих жизнях. Впервые эта история появилась в трудах Гераклида Понтийского.

fav.mifistoria.info

Образ бога

Как выглядел бог Гермес? Первые изображения бога представляли собой фаллос, что символизировало производительные силы природы и соответствовало функции Гермеса как бога плодородия. Позднее его стали изображать представительным, атлетически сложенным бородатым мужчиной, а в период классической Античности и расширения функций божества, образ Гермеса был омоложен. С этого момента его стали изображать молодым, красивым, прекрасно сложенным и физически развитым юношей.

Внешность греческого бога
Внешность греческого бога

fav.mifistoria.info

Животные, посвященные богу

Чаще всего бога изображают с фениксом или журавлем. Птицы Гермеса являются постоянными спутниками бога, что в принципе легко объяснимо, ведь, например, журавль – символ душ, уходящих в царство мертвых. Крылья Гермеса – неотъемлемая часть его образа. Они встречаются и на сандалиях, и на кадуцеи и помогают богу быстрее передвигаться по воздуху тогда, когда он исполняет многочисленные поручения Зевса. 

Журавли символ душ, уходящих в царство мертвых
Журавли – символ душ, уходящих в царство мертвых

Встречаются и скульптурные группы, изображающие Гермеса с бараном или ягненком. В данном случае к богу применяется эпитет «Криофор» то есть, «несущий барана» (это связано с легендой о городе Танагра, который находился в Беотии: бог спас жителей города от чумы, обойдя его по кругу с агнцем на плечах). Также можно встретить изображения бога с черепахой, из панциря которой он сделал свой первый музыкальный инструмент, лютню (в некоторых источниках – кифару).

Это интересно! Очень редко можно встретить изображение бога с петухом. Существуют мифы, где указано, что петушиные бои – любимое развлечение самого молодого из богов-олимпийцев.

fav.mifistoria.info

Атрибуты бога

Основными символами Гермеса были:

  • кадуцей, или керикион (жезл, по легенде, подаренный богу Аполлоном);
  • таларии (крылатые сандалии Гермеса, созданные для него богом-кузнецом Гефестом);
  • петас (широкополая шляпа);
  • мешочек с деньгами (очень часто Гермеса изображали с денежным мешочком, привязанным к руке).
Атрибуты бога красноречия
Атрибуты бога красноречия

Главным символом Гермеса является кадуцей – жезл (посох) с двумя обвивающими его змеями. По нему бога называли также Хризоррапис («носитель золотого жезла), или же Кадуцифер («жезлоносец»). Этим посохом Гермес пользовался для того, чтобы усыплять людей, превращать их в камень, животных, любые другие неодушевленные предметы за неповиновение или преднамеренное зло. Также с помощью этого посоха он направлял души умерших в царство Аида. Он и символ тайного знания, и дуализма мироздания (образ двух змей, смотрящих друг на друга), и эмблема медицины и коммерции, а также неотъемлемый атрибут всех древнегреческих и древнеримских послов.

Это интересно! Уже в древнем Риме на вершине посоха появились крылья, которые являлись символом Гермеса как бога всех ветров.

Первое упоминание о талариях появилось в «Илиаде» Гомера, а также в мифах о Персее. По легенде, Гермес-Эрмий передал герою сандалии для того, чтобы он смог одолеть в бою чудовищную Горгону Медузу. Таким образом, сандалии Гермеса – это некий божественный артефакт, который помогает героям справиться с различными заданиями, победить чудовищ и добиться желаемого.

fav.mifistoria.info

Культ Гермеса

Культ Гермеса был невероятно распространен в  Древней Греции: храмы этого бога располагались по всей стране, и каждый четвертый день месяца был посвящен именно ему (четверка в целом была священным числом этого бога). В честь него устраивались специальные игры-гермии, в которых могли участвовать только дети, юноши и эфебы (переходный возраст: от бесправного юноши в человека, вступающего в права гражданина полиса).

Гермес покровитель ремесел, морских путей и сухопутных дорог
Атрибуты бога красноречия

Это интересно! Согласно более поздним теологическим воззрениям, о которых писали такие греческие авторы, как Цицерон и Котта, всего было пять Гермесов:

  • Гермес как сын Зевса и Майи;
  • Гермес как сын Урана и Гемеры, богини дневного света;
  • Гермес-Трофоний как сын Валента и Корониды; божество подземного мира;
  • Гермес-Тот; греческое божество, ставшее после бегства с родины египетским богом;
  • Гермес как сын Нила; исключительно египетское божество.

В Древнем Риме в честь бога Гермеса-Меркурия регулярно проводились меркуларии, в которых принимали участи торговцы и ремесленники, приносящие жертвы своему покровителю: они приходили к священному источнику, окропляли свои товары водой и просили у бога удачной торговли и прибыли. В первые годы распространения христианства святого апостола Петра также отождествляли с Гермесом, так как «он начальствовал в слове» (также христианский образ «доброго пастыря» был фактически списан с древнегреческого бога Гермеса Криофора), а в Коране Гермеса отождествляют с пророком Идрисом.

fav.mifistoria.info

Образ бога в искусстве

Отдыхающий Гермес скульптор Лисипп
«Отдыхающий Гермес» скульптор Лисипп

О Гермесе как об одном из самых популярных богов-олимпийцев писали такие греческие (и эллинские) авторы, как Гомер, Эсхил, Софокл, Еврипид, Аристофан. Он как основной герой присутствовал в произведениях Овидия, Квинта Горация Флакка, Плавта. Чаще всего Гермес был героем комедий, а не трагедии: лукавый хитрец ловко выходил из сложных ситуаций, сталкивая людей и богов, подставляя своих братьев, воруя у них.

В Средние века он был героем произведений таких авторов, как Д. Боккаччо, М. Фичино; в Новое время его как второстепенного героя вводили в свои произведения, например, братья Гримм и Т. Манн.

Самыми известными скульптурами, изображающими Гермеса, являются:

  • Отдыхающий Гермес, работы греческого скульптора Лисиппа (IV век до н.э.);
  • Гермес с младенцем Дионисом, Пракситель (IV век до н.э.);
  • Гермес Бельведерский, или Психопомп, Пракситель (IV век до н.э.);
  • Марафонский юноша, Пракситель (IV век до н.э.)

Это интересно! На гермах нередко встречались сдвоенные изображения Гермеса и Афины – Гермафина, или Герматена. Эти божества дополняли и усиливали функции друг друга.

В период античности изображение Гермеса помещали на различные фрески, а также на посуду. Чаще всего речь шла об обязанностях бога как посланника Зевса и его заботе о душах умерших (одной из самых известных является фреска, на которой Гермес передает Аиду и его супруге Персефоне две души). В период Возрождения образ бога был необычайно популярным. Его изображали на своих полотнах Рафаэль, Тинторетто, Веронезе, Рубенс, беря за основу такие сюжеты, как встреча Гермеса и Психеи, романтические свидания бога с Венерой (Афродитой), общение божества с прислужницами Аполлона грациями, убийство Аргуса и суд Париса (ведь именно этот бог сопровождал богинь на гору Иду к троянскому принцу, и, когда тот хотел бежать, не собираясь ссорится ни с одной из жительниц Олимпа, остановил его и заставил принять решение, как того и хотел Зевс). Гермес с крыльями на шляпе и кадуцеем – самая известная скульптура Джамболоньи, итальянского мастера.

fav.mifistoria.info

Видео

fav.mifistoria.info

Часто задаваемые вопросы по теме

Как уже было указано выше, самой распространенной версией является версия о том, что  Гермес родился в одной из пещер на горе Киллена в греческой области Аркадия.

Зевс – отец Гермеса. Таким образом, большинство богов и богинь, а также часть героев приходятся Гермесу единокровными братьями и сестрами, и с большой частью из них бог находится в прекрасных отношениях: помогает, спасает из заточения, воспитывает.

Функционал у бога, как уже указывалось выше, был очень разнообразным, так что он покровительствовал буквально всем: торговцам, юношам-спортсменам, ремесленникам, творцам, путешественникам. Попросить его о помощи могли и те, кто остро нуждался в удаче.

Бог-первооткрыватель и изобретатель подарил своему старшему брату свирель, а взамен получил посох, ставший впоследствии его неотъемлемым атрибутом. Братья находились в прекрасных отношениях, несмотря на то, что Гермес часто воровал у Аполлона (даже несмотря на данную клятву, о которой упоминалось выше, бог, покровитель воров, умудрился украсть у бога света его колчан и стрелы).

Греческий бог Гермес очень любил делать различные подарки. Так, свою лиру он подарил своему смертному брату Амфиону, царю Фив, а сандалии и шлем – другому своему брату, Персею. В целом, образ этого существа у греков крайне добрый. Гермес, информировавший богов о том, что происходит на земле, всегда оказывал людям помощь и поддержку, обучал их, придумал письменность, практически никогда не вступал в конфронтацию и не оказывал поддержку какой-либо из конфликтующих сторон (как это было во время Троянской войны; Гермес оказывал посильную помощь и грекам, и троянцам; именно он выкрал у Ахилла тело Гектора, и именно сын Гермеса предсказал троянцам, что взять Трою можно с помощью деревянного коня).

ГЕРАКЛ[115]

Мифы о Геракле изложены по трагедиям Софокла («Трахинянки») и Еврипида («Геракл»), а также по сказаниям, упоминаемым в «Описании Эллады» Павсания.

РОЖДЕНИЕ И ВОСПИТАНИЕ ГЕРАКЛА

В Микенах[116] правил царь Электрион. У него похитили телебои,[117] под предводительством сыновей царя Птерелая, стада. Телебои убили сыновей Электриона, когда они хотели отбить похищенное. Царь Электрион объявил тогда, что он отдаст руку своей красавицы-дочери Алкмены тому, кто вернет ему стада и отомстит за смерть его сыновей. Герою Амфитриону удалось без боя вернуть стада Электриону, так как царь телебоев Птерелай поручил охранять похищенные стада царю Элиды[118] Поликсену, а тот их отдал Амфитриону. Вернул Амфитрион Электриону его стада и получил руку Алкмены. Недолго оставался Амфитрион в Микенах. Во время свадебного пира, в споре из-за стад, Амфитрион убил Электриона, и пришлось ему с женой Алкменой бежать из Микен. Алкмена последовала за своим молодым мужем на чужбину только под тем условием, что он отомстит сыновьям Птерелая за убийство ее братьев. Поэтому, прибыв в Фивы, к царю Креонту, у которого нашел себе Амфитрион пристанище, он отправился с войском против телебоев. В его отсутствие Зевс, плененный красотой Алкмены, явился к ней, приняв образ Амфитриона. Вскоре вернулся и Амфитрион. И вот от Зевса и Амфитриона должны были родиться у Алкмены два сына-близнеца.

В тот день, когда должен был родиться великий сын Зевса и Алкмены, собрались боги на высоком Олимпе. Радуясь, что скоро родится у него сын, эгидодержавный Зевс сказал богам:

— Выслушайте, боги и богини, что я скажу вам: велит мне сказать это мое сердце! Сегодня родится великий герой; он будет властвовать над всеми своими родственниками, которые ведут свой род от сына моего, великого Персея.

Но жена Зевса, царственная Гера, гневавшаяся, что Зевс взял себе в жены смертную Алкмену, решила хитростью лишить власти над всеми персеидами сына Алкмены — она уже прежде рожденья ненавидела сына Зевса. Поэтому, скрыв в глубине сердца свою хитрость, Гера сказала Зевсу:

— Ты говоришь неправду, великий громовержец! Никогда не исполнишь ты своего слова! Дай мне великую, нерушимую клятву богов, что тот, который родится сегодня первым в роде персеидов, будет повелевать своими родственниками.

Маленький Геракл душит змей.

(Статуя III в. до н. э.)

Овладела разумом Зевса богиня обмана Ата, и, не подозревая хитрости Геры, громовержец дал нерушимую клятву. Тотчас покинула Гера светлый Олимп и на своей золотой колеснице понеслась в Аргос. Там ускорила она рождение сына у богоравной жены персеида Сфенела, и появился на свет в этот день в роде Персея слабый, больной ребенок, сын Сфенела, Эврисфей. Быстро вернулась Гера на светлый Олимп и сказала великому тучегонителю Зевсу:

— О, мечущий молнии Зевс-отец, выслушай меня! Сейчас родился в славном Аргосе у персеида Сфенела сын Эврисфей. Он первым родился сегодня и должен повелевать всеми потомками Персея.

Опечалился великий Зевс, теперь только понял он все коварство Геры. Он разгневался на богиню обмана Ату, овладевшую его разумом; в гневе схватил ее Зевс за волосы и низвергнул со светлого Олимпа. Повелитель богов и людей запретил ей являться на Олимп. С тех пор богиня обмана Ата живет среди людей.

Зевс облегчил судьбу своего сына. Он заключил с Герой нерушимый договор, что сын его не всю свою жизнь будет находиться под властью Эврисфея. Лишь двенадцать великих подвигов совершит он по поручению Эврисфея, а после не только освободится от его власти, но даже получит бессмертие. Громовержец знал, что много великих опасностей придется преодолеть его сыну, поэтому он повелел своей любимой дочери Афине-Палладе помогать сыну Алкмены. Часто приходилось потом печалиться Зевсу, когда он видел, как сын его несет великие труды на службе у слабого и трусливого Эврисфея, но не мог он нарушить данную Гере клятву.

В один день с рождением сына Сфенела родились и у Алкмены близнецы: старший — сын Зевса, названный при рождении Алкидом, и младший — сын Амфитриона, названный Ификлом. Алкид и был величайшим героем Греции. Он назван был позднее прорицательницей пифией Гераклом. Под этим именем прославился он, получил бессмертие и был принят в сонм светлых богов Олимпа.

Гера стала преследовать Геракла с самого первого дня его жизни. Узнав, что Геракл родился и лежит, завернутый в пеленки, с братом своим Ификлом, она, чтобы погубить новорожденного героя, послала двух змей. Была уже ночь, когда вползли, сверкая глазами, в покой Алкмены змеи. Тихо подползли они к колыбели, где лежали близнецы, и уже хотели, обвившись вокруг тела маленького Геракла, задушить его, как проснулся сын Зевса. Он протянул свои маленькие ручки к змеям, схватил их за шеи и сдавил с такой силой, что сразу задушил их. В ужасе вскочила Алкмена со своего ложа; увидев змей в колыбели, громко закричали бывшие в покое женщины. Все бросились к колыбели Алкида. На крики женщин с обнаженным мечом прибежал Амфитрион. Окружили все колыбель и увидели необычайное чудо: маленький новорожденный Геракл держал двух громадных задушенных змей, которые еще слабо извивались в его крошечных руках. Пораженный силой своего приемного сына, Амфитрион призвал прорицателя Тиресия и вопросил его о судьбе новорожденного. Тогда вещий старец поведал, сколько великих подвигов совершит Геракл, и предсказал, что он достигнет в конце своей жизни бессмертия.

Узнав, какая великая слава ждет старшего сына Алкмены, Амфитрион дал ему воспитание, достойное героя. Не только о развитии силы Геракла заботился Амфитрион, он заботился и об его образовании. Его учили читать, писать, петь и играть на кифаре. Но далеко не такие успехи оказывал в науках и музыке Геракл, какие оказывал он в борьбе, стрельбе из лука и умении владеть оружием. Часто приходилось учителю музыки, брату Орфея Лину, сердиться на своего ученика и даже наказывать его. Однажды во время урока Лин ударил Геракла, раздраженный его нежеланием учиться. Рассерженный Геракл схватил кифару и ударил ею Лина по голове. Не рассчитал силы удара юный Геракл. Удар кифары был так силен, что Лин упал мертвым на месте. Призвали в суд Геракла за это убийство. Оправдываясь, сказал сын Алкмены:

Геракл в припадке безумия убивает своих детей. Направо от Геракла убегающая в ужасе Мегара, над ней Алкмена. В левом углу богиня безумия Мания, рядом с ней Иолай.

(Рисунок на вазе.)

— Ведь говорит же справедливейший из судей Радаманф, что всякий, кого ударят, может ответить ударом на удар.

Оправдали судьи Геракла, но отчим его Амфитрион, боясь, чтобы не случилось еще чего-нибудь подобного, послал Геракла в лесистый Киферон пасти стада.

ГЕРАКЛ В ФИВАХ

Вырос в лесах Киферона Геракл и стал могучим юношей. Ростом он был на целую голову выше всех, а сила его далеко превосходила силу человека. С первого взгляда можно было узнать в нем сына Зевса, особенно по глазам, которые светились каким-то необычайным, божественным светом. Никто не был равен Гераклу ловкостью в военных упражнениях, а луком и копьем владел он так искусно, что никогда не промахивался. Будучи еще юношей, Геракл убил грозного киферонского льва, жившего на вершинах гор. Юный Геракл напал на него, убил и снял с него шкуру. Эту шкуру надел он на себя, накинул ее, как плащ, на свои могучие плечи. Лапами он связал ее у себя на груди, а шкура с головы льва служила ему шлемом. Геракл сделал себе огромную палицу из вырванного им с корнями в Немейской роще твердого, как железо, ясеня. Меч Гераклу подарил Гермес, лук и стрелы — Аполлон, золотой панцырь сделал ему Гефест, а Афина сама соткала для него одежду.

Возмужав, Геракл победил царя Орхомена Эргина, которому Фивы платили ежегодно большую дань. Он убил во время битвы Эргина, а на минийский Орхомен наложил дань, которая была вдвое больше, чем та, что платили Фивы. За этот подвиг царь Фив Креонт отдал Гераклу в жены свою дочь Мегару, а боги послали ему трех прекрасных сыновей.

Счастливо жил Геракл в семивратных Фивах. Но великая богиня Гера по-прежнему пылала ненавистью к сыну Зевса. Она наслала на Геракла ужасную болезнь. Лишился разума великий герой, безумие овладело им. В припадке неистовства Геракл убил всех своих детей и детей своего брата Ификла. Когда же прошел припадок, глубокая скорбь овладела Гераклом. Очистившись от скверны совершенного им невольного убийства, Геракл покинул Фивы и отправился в священные Дельфы вопросить бога Аполлона, что ему делать. Аполлон повелел Гераклу отправиться па родину его предков в Тиринф и двенадцать лет служить Эврисфею. Устами пифии сын Латоны предсказал Гераклу, что он получит бессмертие, если исполнит по повелению Эврисфея двенадцать великих подвигов.

ГЕРАКЛ НА СЛУЖБЕ У ЭВРИСФЕЯ

Геракл поселился в Тиринфе и стал слугой слабого, трусливого Эврисфея. Эврисфей боялся могучего героя и не пускал его в Микены. Все приказания свои передавал он сыну Зевса в Тиринф через своего вестника Копрея.

Немейскийлев (первый подвиг)

Геракл душит немейского льва. Направо стоит богиня Афина, налево — нимфа окрестности г. Немей.

(Рисунок на вазе.)

Гераклу недолго пришлось ждать первого поручения царя Эврисфея. Он поручил Гераклу убить немейского льва. Этот лев, порожденный Тифоном и Эхидной, был чудовищной величины. Он жил около города Немей[119] и опустошал все окрестности. Геракл смело отправился на опасный подвиг. Прибыв в Немею, тотчас отправился он в горы, чтобы разыскать логовище льва. Уже был полдень, когда герой достиг склонов гор. Нигде не видно было ни одной живой души: ни пастухов, ни земледельцев. Все живое бежало из этих мест в страхе перед ужасным львом. Долго искал Геракл по лесистым склонам гор и в ущельях логовище льва, наконец, когда уже солнце стало склоняться к западу, нашел Геракл в мрачном ущелье логовище; оно находилось в громадной пещере, имевшей два выхода. Геракл завалил один из выходов громадными камнями и стал ждать льва, скрывшись за камнями. Совсем к вечеру, когда уже надвигались сумерки, показался чудовищный лев с длинной косматой гривой. Натянул тетиву своего лука Геракл и пустил одну за другой три стрелы во льва, но стрелы отскочили от его шкуры — она была тверда, как сталь. Грозно зарычал лев, рычанье его раскатилось, подобно грому, по горам. Озираясь во все стороны, лев стоял в ущелье и искал горящими яростью глазами того, кто осмелился пустить в него стрелы. Но вот он увидел Геракла и бросился громадным прыжком на героя. Как молния сверкнула палица Геракла и громовым ударом обрушилась на голову льва. Лев упал на землю, оглушенный страшным ударом; Геракл бросился на льва, обхватил его своими могучими руками и задушил. Взвалив на свои могучие плечи убитого льва, Геракл вернулся в Немею, принес жертву Зевсу и учредил в память своего первого подвига немейские игры.[120] Когда Геракл принес убитого им льва в Микены, Эврисфей побледнел от страха, взглянув на чудовищного льва. Царь Микен понял, какой нечеловеческой силой обладает Геракл. Он запретил ему даже приближаться к воротам Микен; когда же Геракл приносил доказательства своих подвигов, Эврисфей с ужасом смотрел на них с высоких микенских стен.

Лернейская гидра (второй подвиг)

После первого подвига Эврисфей послал Геракла убить лернейскую гидру. Это было чудовище с телом змеи и девятью голо вами дракона. Как и немейский лев, гидра была порождена Тифоном и Эхидной. Жила гидра в болоте около города Лерны[121] и, выползая из своего логовища, уничтожала целые стада и опустошала все окрестности. Борьба с девятиголовой гидрой была опасна потому, что одна из голов ее была бессмертна. Отправился в путь к Лерне Геракл с сыном Ификла Иолаем. Прибыв к болоту у города Лерны, Геракл оставил Иолая с колесницей в близлежащей роще, а сам отправился искать гидру. Он нашел ее в окруженной болотом пещере. Раскалив докрасна свои стрелы, стал Геракл пускать их одну за другой в гидру. В ярость привели гидру стрелы Геракла. Она выползла, извиваясь покрытым блестящей чешуей телом, из мрака пещеры, грозно поднялась на своем громадном хвосте и хотела уже броситься на героя, но наступил ей сын Зевса ногой на туловище и придавил к земле. Своим хвостом гидра обвилась вокруг ног Геракла и силилась свалить его. Как непоколебимая скала, стоял герой и взмахами своей тяжелой палицы одну за другой сбивал головы гидры. Как вихрь, свистела в воздухе палица; слетали головы гидры, но гидра все-таки была жива. Тут Геракл заметил, что у гидры на месте каждой сбитой головы вырастают две новые. Явилась и помощь гидре. Из болота выполз чудовищный рак и впился своими клещами в ногу Геракла. Тогда герой призвал на помощь своего друга Иолая. Иолай убил чудовищного рака, зажег часть ближней рощи и горящими стволами деревьев прижигал гидре шеи, с которых Геракл сбивал своей палицей головы. Новые головы перестали вырастать у гидры. Все слабее и слабее сопротивлялась она сыну Зевса. Наконец и бессмертная голова слетела у гидры. Чудовищная гидра была побеждена и рухнула мертвой на землю. Глубоко зарыл ее бессмертную голову победитель Геракл и навалил на нее громадную скалу, чтобы не могла она опять выйти на свет. Затем рассек великий герой тело гидры и погрузил в ее ядовитую желчь свои стрелы. С тех пор раны от стрел Геракла стали неизлечимыми. С великим торжеством вернулся Геракл в Тиринф. Но там ждало его уже новое поручение Эврисфея.

Стимфалийские птицы (третий подвиг)

Эврисфей поручил Гераклу перебить стимфалийских птиц. Чуть не в пустыню обратили эти птицы все окрестности аркадского города Стимфала. Они нападали и на животных, и на людей и разрывали их своими медными когтями и клювами. Но самое страшное было то, что перья этих птиц были из твердой бронзы, и птицы, взлетев, могли ронять их, подобно стрелам, на того, кто вздумал бы напасть на них. Трудно было Гераклу выполнить это поручение Эврисфея. На помощь ему пришла воительница Афина-Паллада.

Она дала Гераклу два медных тимпана, их выковал бог Гефест, и велела Гераклу встать на высоком холме у того леса, где гнездились стимфалийские птицы, и ударить в тимпаны; когда же птицы взлетят — перестрелять их из лука. Так и сделал Геракл. Взойдя на холм, он ударил в тимпаны, и поднялся такой оглушительный звон, что птицы громадной стаей взлетели над лесом и стали в ужасе кружиться над ним. Они дождем сыпали свои острые, как стрелы, перья на землю, но не попадали перья в стоявшего на холме Геракла. Схватил свой лук герой и стал разить птиц смертоносными стрелами. В страхе взвились за облака стимфалийские птицы и скрылись из глаз Геракла. Улетели птицы далеко за пределы Греции, на берега Эвксинского Понта,[122] и больше никогда не возвращались в окрестности Стимфала. Так исполнил Геракл это поручение Эврисфея и вернулся в Тиринф, но тотчас же пришлось ему отправиться на еще более трудный подвиг.

Керинейская лань (четвертый подвиг)

Эврисфей знал, что в Аркадии живет чудесная керинейская лань, посланная богиней Артемидой в наказание людям. Лань эта опустошала поля. Эврисфей послал Геракла поймать ее и велел ему живой доставить лань в Микены. Эта лань была необычайно красива, рога у нее были золотые, а ноги медные. Подобно ветру, носилась она по горам и долинам Аркадии, не зная никогда усталости. Целый год преследовал Геракл керинейскую лань. Она неслась через горы, через равнины, прыгала через пропасти, переплывала реки. Все дальше и дальше на север бежала лань. Не отставал от нее герой, он преследовал ее, не упуская из виду. Наконец Геракл достиг в погоне за ланью крайнего севера — страны гипербореев и истоков Истра.[123] Здесь лань остановилась. Герой хотел схватить ее, но ускользнула она и, как стрела, понеслась назад, на юг. Опять началась погоня. Гераклу удалось только в Аркадии настигнуть лань. Даже после столь долгой погони не потеряла она сил. Отчаявшись поймать лань, Геракл прибег к своим не знающим промаха стрелам. Он ранил златорогую лань стрелой в ногу, и только тогда удалось ему поймать ее. Геракл взвалил чудесную лань на плечи и хотел уже нести ее в Микены, как предстала пред ним разгневанная Артемида и сказала:

— Разве не знал ты, Геракл, что лань эта моя? Зачем оскорбил ты меня, ранив мою любимую лань? Разве не знаешь, что не прощаю я обиды? Или ты думаешь, что ты могущественнее богов-олимпийцев?

Геракл приносит эриманфского кабана Эврисфею, который от страха прячется в большой бронзовый сосуд.

(Рисунок на вазе.)

С благоговением склонился Геракл перед прекрасной богиней и ответил:

— О, великая дочь Латоны, не вини ты меня! Никогда не оскорблял я бессмертных богов, живущих на светлом Олимпе; всегда чтил я небожителей богатыми жертвами и никогда не считал себя равным им, хотя и сам я — сын громовержца Зевса. Не по своей воле преследовал я твою лань, а по повелению Эврисфея. Сами боги повелели мне служить ему, и не смею я ослушаться Эврисфея!

Артемида простила Гераклу его вину. Великий сын громовержца Зевса принес живой в Микены керинейскую лань и отдал ее Эврисфею.

Эриманфский кабан и битва с кентаврами (пятый подвиг)

После охоты на медноногую лань, продолжавшейся целый год, недолго отдыхал Геракл. Эврисфей опять дал ему поручение: Геракл должен был убить эриманфского кабана. Этот кабан, обладавший чудовищной силой, жил на горе Эриманфе[124] и опустошал окрестности города Псофиса. Он не давал и людям пощады и убивал их своими огромными клыками. Геракл отправился к горе Эриманфу. По дороге навестил он мудрого кентавра Фола. С почетом принял Фол великого сына Зевса и устроил для него пир. Во время пира кентавр открыл большой сосуд с вином, чтобы угостить получше героя. Далеко разнеслось благоухание дивного вина. Услыхали это благоухание и другие кентавры. Страшно рассердились они на Фола за то, что он открыл сосуд. Вино принадлежало не одному только Фолу, а было достоянием всех кентавров. Кентавры бросились к жилищу Фола и напали врасплох на него и Геракла, когда они вдвоем весело пировали, украсив головы венками из плюща. Геракл не испугался кентавров. Он быстро вскочил со своего ложа и стал бросать в нападавших громадные дымящиеся головни. Кентавры обратились в бегство, а Геракл разил их своими ядовитыми стрелами. Герой преследовал их до самой Малей. Там укрылись кентавры у друга Геракла, Хирона, мудрейшего из кентавров. Следом за ними в пещеру Хирона ворвался Геракл. В гневе натянул он свой лук, сверкнула в воздухе стрела и вонзилась в колено одного из кентавров. Не врага поразил Геракл, а своего друга Хирона. Великая скорбь охватила героя, когда он увидал, кого ранил. Геракл спешит омыть и перевязать рану друга, но ничто не может помочь. Знал Геракл, что рана от стрелы, отравленной желчью гидры, неизлечима. Знал и Хирон, что грозит ему мучительная смерть. Чтобы не страдать от раны, он впоследствии добровольно сошел в мрачное царство Аида.

В глубокой печали Геракл покинул Хирона и вскоре достиг горы Эриманфа. Там в густом лесу он нашел грозного кабана и выгнал его криком из чащи. Долго преследовал кабана Геракл и, наконец, загнал его в глубокий снег на вершине горы. Кабан увяз в снегу, а Геракл, бросившись на него, связал его и отнес живым в Микены. Когда Эврисфей увидал чудовищного кабана, то от страха спрятался в большой бронзовый сосуд.

Скотный двор царя Авгия (шестой подвиг)

Вскоре Эврисфей дал новое поручение Гераклу. Он должен был очистить от навоза весь скотный двор Авгия, царя Элиды,[125] сына лучезарного Гелиоса. Бог солнца дал своему сыну неисчислимые богатства. Особенно многочисленны были стада Авгия. Среди его стад было триста быков с белыми, как снег, ногами, двести быков были красные, как сидонский пурпур, двенадцать быков, посвященные богу Гелиосу, были белые, как лебеди, а один бык, отличавшийся необыкновенной красотой, сиял, подобно звезде. Геракл предложил Авгию очистить в один день весь его громадный скотный двор, если он согласится отдать ему десятую часть своих стад. Авгий согласился. Ему казалось невозможным выполнить такую работу в один день. Геракл же сломал с двух противоположных сторон стену, окружавшую скотный двор, и отвел в него воду двух рек, Алфея и Пенея. Вода этих рек в один: день унесла весь навоз со скотного двора, а Геракл опять сложил стены. Когда герой пришел к Авгию требовать награды, то гордый царь не отдал ему обещанной десятой части стад, и пришлось ни с чем вернуться в Тиринф Гераклу.

Страшно отомстил великий герой царю Элиды. Через несколько лет, уже освободившись от службы у Эврисфея, Геракл вторгся с большим войском в Элиду, победил в кровопролитной битве Авгия и убил его своей смертоносной стрелой. После победы собрал Геракл войско и всю богатую добычу у города Писы, принес жертвы олимпийским богам и учредил олимпийские игры,[126] которые и справлялись с тех пар всеми греками каждые четыре года на священной равнине, обсаженной самим Гераклом посвященными богине Афине-Палладе оливами.

Геракл отомстил и всем союзникам Авгия. Особенно же поплатился царь Пилоса Нелей. Геракл, придя с войском к Пилосу, взял город и убил Нелея и одиннадцать его сыновей. Не спасся и сын Нелея, Периклимен, которому дал властитель моря Посейдон дар обращаться в льва, змею и пчелу. Геракл убил его, когда, обратившись в пчелу, Периклимен сел на одну из лошадей, запряженных в колесницу Геракла. Один лишь сын Нелея Нестор остался в живых. Впоследствии прославился Нестор среди греков своими подвигами и своей великой мудростью.

Критский бык (седьмой подвиг)

Чтобы выполнить седьмое поручение Эврисфея, Гераклу пришлось покинуть Грецию и отправиться на остров Крит. Ему поручил Эврисфей привести в Микены критского быка. Этого быка царю Крита Миносу, сыну Европы, послал колебатель земли Посейдон; Миное должен был принести быка в жертву Посейдону. Но Миносу жалко стало приносить в жертву такого прекрасного быка — он оставил его в своем стаде, а в жертву Посейдону принес одного из своих быков. Посейдон разгневался на Миноса и наслал на вышедшего из моря быка бешенство. По всему острову носился бык и уничтожал все на своем пути. Великий герой Геракл поймал быка и укротил. Геракл сел на широкую спину быка и переплыл на нем через море с Крита на Пелопоннес. Геракл привел быка в Микены, но Эврисфей побоялся оставить быка Посейдона в своем стаде и пустил его на волю. Почуя опять свободу, понесся бешеный бык через весь Пелопоннес на север и, наконец, прибежал в Аттику на Марафонское поле. Там его убил великий афинский герой Тесей.

Кони Диомеда (восьмой подвиг)

После укрощения критского быка Гераклу, по поручению Эврисфея, пришлось отправиться во Фракию к царю бистонов, Диомеду. У этого царя были дивной красоты и силы кони. Они были прикованы железными цепями в стойлах, так как никакие путы не могли удержать их. Царь Диомед кормил этих коней человеческим мясом. Он бросал им на съедение всех чужеземцев, которые, гонимые бурей, приставали к его городу. К этому-то фракийскому царю и явился со своими спутниками Геракл. Он завладел конями Диомеда и увел их на свой корабль. На берегу настиг Геракла сам Диомед со своими воинственными бистонами. Поручив охрану коней своему любимцу Абдеру, сыну Гермеса, Геракл вступил в бой с Диомедом. Немного было спутников у Геракла, но все же побежден был Диомед и пал в битве. Геракл увидел, что дикие кони растерзали его любимца Абдера. Геракл устроил пышные похороны своему любимцу, насыпал высокий холм на его могиле, а рядом с могилой основал город и назвал его в честь своего любимца Абдерой. Коней же Диомеда Геракл привел к Эврисфею, а тот велел выпустить их на волю. Дикие кони убежали в горы Ликейона,[127] покрытые густым лесом, и были там растерзаны дикими зверями.

ГЕРАКЛ У АДМЕТА

В основном изложено по трагедии Еврипида «Алкестида».

Когда Геракл плыл на корабле по морю к берегам Фракии за конями царя Диомеда, то он решил посетить своего друга, царя Адмета, так как путь лежал мимо города Фер,[128] где правил Адмет.

Тяжелое время для Адмета выбрал Геракл. Великое горе царило в доме царя Фер. Его жена Алкестида должна была умереть. Некогда богини судьбы, великие мойры, по просьбе Аполлона определили, что Адмет может избавиться от смерти, если в последний час его жизни кто-либо согласится добровольно сойти вместо него в мрачное царство Аида. Когда настал час смерти, Адмет просил своих престарелых родителей, чтобы кто-нибудь из них согласился умереть вместо него, но родители отказались. Не согласился никто и из жителей Фер умереть добровольно за царя Адмета. Тогда молодая, прекрасная Алкестида решилась пожертвовать своей жизнью за любимого мужа. В тот день, когда должен был умереть Адмет, приготовилась к смерти его жена. Она омыла тело и надела погребальные одежды и украшения. Подойдя к домашнему очагу, обратилась Алкестида к богине Гестии, дающей счастье в доме, с горячей молитвой:

— О, великая богиня! Последний раз преклоняю я здесь пред тобой колени. Я молю тебя, защити моих детей-сирот, ведь я должна сегодня сойти в царство мрачного Аида. О, не дай ты им умереть, как умираю я, безвременно! Пусть счастлива и богата будет их жизнь здесь, на родине.

Затем обошла Алкестида все алтари богов и украсила их миртом.

Наконец, ушла она в свои покои и упала в слезах на свое ложе. Пришли к ней дети — сын и дочь. Горько рыдали они на груди матери. Плакали и служанки Алкестиды. В отчаянии Адмет обнял свою молодую жену и молил ее не покидать его. Уже готова к смерти Алкестида; уже приближается неслышными шагами к дворцу царя Фер ненавистный богам и людям бог смерти Танат, чтобы срезать мечом прядь волос с головы Алкестиды. Сам златокудрый Аполлон просил его отдалить час смерти жены его любимца Адмета, но неумолим Танат. Чувствует Алкестида приближение смерти. В ужасе восклицает она:

— О, близится уже ко мне двухвесельная ладья Харона, и грозно кричит мне перевозчик душ умерших, правя ладьей: «Что же ты медлишь? Спеши, спеши! Не терпит время! Не задерживай нас. Готово все! Спеши же!» О, пустите меня! Слабеют мои ноги. Близится смерть. Черная ночь покрывает мои очи! О, дети, дети! Уже не жива ваша мать! Живите счастливо! Адмет, мне была дороже моей собственной жизни твоя жизнь. Пусть лучше тебе, а не мне светит солнце. Адмет, ты любишь не меньше меня наших детей. О, не бери ты в дом им мачеху, чтобы она не обижала их!

Страдает несчастный Адмет.

— Всю радость жизни уносишь ты с собой, Алкестида! — восклицает он. — Всю жизнь теперь я буду горевать о тебе. О, боги, боги, какую жену отнимаете вы у меня!

Чуть слышно говорит Алкестида:

— Прощай! Уже навек закрылись мои глаза. Прощайте, дети! Теперь ничто я. Прощай, Адмет!

— О, взгляни же еще хоть раз! Не покидай детей! О, дай и мне умереть! — со слезами воскликнул Адмет.

Закрылись глаза Алкестиды, холодеет ее тело, умерла она. Безутешно рыдает над умершей Адмет и горько сетует на судьбу свою. Он велит приготовить жене своей пышные похороны. Восемь месяцев велит он всем в городе оплакивать Алкестиду, лучшую из женщин. Весь город полон скорби, так как все любили добрую царицу.

Уже готовились нести тело Алкестиды к ее гробнице, как в город Феры приходит Геракл. Он идет ко дворцу Адмета и встречает своего друга в воротах дворца. С почетом встретил Адмет великого сына эгидодержавного Зевса. Не желая опечалить гостя, старается скрыть Адмет от него свое горе. Но Геракл сразу заметил, что глубоко опечален друг его, и спросил о причине его скорби. Адмет дает неясный ответ Гераклу, и он решает, что у Адмета умерла дальняя родственница, которую приютил царь у себя после смерти отца. Велит своим слугам Адмет провести Геракла в комнату для гостей и устроить для него богатый пир, а двери на женскую половину запереть, чтобы не долетали до слуха Геракла стоны скорби. Не подозревая, какое несчастье постигло его друга, Геракл весело пирует во дворце Адмета. Кубок за кубком выпивает он. Тяжело слугам прислуживать веселому гостю — ведь они знают, что нет уже в живых их любимой госпожи. Как ни стараются они, по приказанию Адмета, скрыть свое горе, все же Геракл замечает слезы на их глазах и печаль на лицах. Он зовет одного из слуг пировать с ним, говорит, что вино даст ему забвение и разгладит на челе морщины печали, но слуга отказывается. Тогда догадывается Геракл, что тяжкое горе постигло дом Адмета. Он начинает расспрашивать слугу, что случилось с его другом, и, наконец, слуга говорит ему:

— О, чужеземец, жена Адмета сошла сегодня в царство Аида.

Опечалился Геракл. Ему стало больно, что пировал он в венке из плюща и пел в доме друга, которого постигло такое великое горе. Геракл решил отблагодарить благородного Адмета за то, что, несмотря на постигшее его горе, он все-таки так гостеприимно принял его. Быстро созрело у великого героя решение отнять у мрачного бога смерти Таната его добычу — Алкестиду.

Узнав у слуги, где находится гробница Алкестиды, он спешит скорее туда. Спрятавшись за гробницей, Геракл ждет, когда прилетит Танат напиться у могилы жертвенной крови. Вот послышались взмахи черных крыльев Таната, повеяло могильным холодом; прилетел к гробнице мрачный бог смерти и жадно припал губами к жертвенной крови. Геракл выскочил из засады и бросился на Таната. Охватил он бога смерти своими могучими руками, и началась меж ними ужасная борьба. Напрягая все свои силы, борется Геракл с богом смерти. Сдавил своими костлявыми руками грудь Геракла Танат, он дышит на него своим леденящим дыханием, а от крыльев его веет на героя холод смерти. Все же могучий сын громовержца Зевса победил Таната. Он сзязал его и потребовал как выкуп за свободу, чтобы вернул бог смерти к жизни Алкестиду. Танат подарил Гераклу жизнь жены Адмета, и повел ее великий герой назад, ко дворцу ее мужа.

Адмет же, вернувшись во дворец после похорон жены, горько оплакивал свою незаменимую утрату. Ему тяжело было оставаться в опустевшем дворце. Куда идти ему? Он завидует умершим. Ему ненавистна жизнь. Смерть зовет он. Все его счастье похитил Танат и унес в царство Аида. Что может быть тяжелее для него, чем утрата любимой жены! Жалеет Адмет, что не допустила Алкестида, чтобы он умер с ней, тогда бы соединила их смерть. Две верные друг другу души получил бы Аид вместо одной. Вместе бы переплыли эти души Ахеронт. Вдруг пред скорбным Адметом предстал Геракл. Он ведет за руку женщину, закрытую покрывалом. Геракл просит Адмета оставить эту женщину, доставшуюся ему после тяжкой борьбы, во дворце, до его возвращения из Фракии. Отказывается Адмет; он просит Геракла отвести к кому-нибудь другому женщину. Тяжело Адмету видеть во дворце своем другую женщину, когда потерял он ту, которую так любил. Геракл настаивает и даже хочет, чтобы Адмет сам ввел во дворец женщину. Он не позволяет слугам Адмета коснуться ее. Наконец, Адмет, будучи не в силах отказать своему другу, берет женщину за руку, чтобы ввести ее в свой дворец. Геракл говорит ему:

— Ты взял ее, Адмет! Так охраняй же ее! Теперь ты можешь сказать, что сын Зевса — верный друг. Взгляни же на женщину! Не похожа ли она на твою жену Алкестиду? Перестань тосковать! Будь опять доволен жизнью!

— О, великие боги! — воскликнул Адмет, подняв покрывало женщины. — Жена моя Алкестида! О, нет, это только тень ее! Она стоит молча, ни слова не промолвила она!

— Нет, не тень это, — ответил Геракл, — это Алкестида. Я добыл ее в тяжкой борьбе с повелителем душ Танатом. Будет молчать она, пока не освободится от власти подземных богов, принеся им искупительные жертвы; она будет молчать, пока трижды не сменит ночь день; только тогда заговорит она. Теперь же прощай, Адмет! Будь счастлив и всегда блюди великий обычай гостеприимства, освященный самим отцом моим — Зевсом!

— О, великий сын Зевса, ты дал мне опять радость жизни! — воскликнул Адмет. — Чем мне отблагодарить тебя? Останься у меня гостем. Я повелю во всех моих владениях праздновать твою победу, велю принести богам великие жертвы. Останься со мной!

Не остался Геракл у Адмета; его ждал подвиг: он должен был исполнить поручение Эврисфея и добыть ему коней царя Диомеда.

Пояс Ипполиты (девятый подвиг)

Девятым подвигом Геракла был его поход в страну амазонок за поясом царицы Ипполиты. Этот пояс подарил Ипполите бог войны Арес, и она носила его как знак своей власти над всеми амазонками. Дочь Эврисфея Адмета, жрица богини Геры, хотела непременно иметь этот пояс. Чтобы исполнить ее желание, Эврисфей послал за поясом Геракла. Собрав небольшой отряд героев, великий сын Зевса отправился в далекий путь на одном только корабле. Хотя и невелик был отряд Геракла, но много славных героев было в этом отряде, был в нем и великий герой Аттики Тесей.

Далекий путь предстоял героям. Они должны были достигнуть самых дальних берегов Эвксинского Понта, так как там находилась страна амазонок со столицей Фемискирой. По пути Геракл пристал со своими спутниками к острову Паросу,[129] где правили сыновья Миноса. На этом острове убили сыновья Миноса двух спутников Геракла. Геракл, рассерженный этим, тотчас же начал войну с сыновьями Миноса. Многих жителей Пароса он перебил, других же, загнав в город, держал в осаде до тех пор, пока не послали осажденные послов к Гераклу и не стали просить его, чтобы он взял двоих из них вместо убитых спутников. Тогда снял осаду Геракл и вместо убитых взял внуков Миноса, Алкея и Сфенела.

С Пароса Геракл прибыл в Мизию[130] к царю Лику, который принял его с великим гостеприимством. Неожиданно напал на Лика царь бебриков. Геракл победил со своим отрядом царя бебриков и разрушил его столицу, а всю землю бебриков отдал Лику. Царь Лик назвал эту страну в честь Геракла Гераклеей. После этого подвига отправился Геракл дальше и, наконец, прибыл к городу амазонок, Фемискире.

Слава о подвигах сына Зевса давно уже достигла страны амазонок. Поэтому, когда корабль Геракла пристал к Фемискире, вышли амазонки с царицей навстречу герою. Они с удивлением смотрели на великого сына Зевса, который выделялся, подобно бессмертному богу, среди своих спутников-героев. Царица Ипполита спросила великого героя Геракла:

— Славный сын Зевса, скажи мне, что привело тебя в наш город? Мир несешь ты нам или войну?

Так ответил царице Геракл:

— Царица, не по своей воле пришел я сюда с войском, совершив далекий путь по бурному морю; меня прислал властитель Микен, Эврисфей. Дочь его Адмета хочет иметь твой пояс, подарок бога Ареса. Эврисфей поручил мне добыть твой пояс.

Не в силах была ни в чем отказать Гераклу Ипполита. Она была уже готова добровольно отдать ему пояс, но великая Гера, желая погубить ненавистного ей Геракла, приняла вид амазонки, вмешалась в толпу и стала убеждать воительниц напасть на войско Геракла.

— Неправду говорит Геракл, — сказала Гера амазонкам, — он явился к вам с коварным умыслом: герой хочет похитить вашу царицу Ипполиту и увезти ее рабыней в свой дом.

Амазонки поверили Гере. Схватились они за оружие и напали на войско Геракла. Впереди войска амазонок неслась быстрая, как ветер, Аэлла. Первой напала она на Геракла, подобно бурному вихрю. Великий герой отразил ее натиск и обратил ее в бегство.

Аэлла думала спастись от героя быстрым бегством. Не помогла ей вся ее быстрота, Геракл настиг ее и поразил своим сверкающим мечом. Пала в битве и Протоя. Семь героев из числа спутников Геракла сразила она собственной рукой, но не избежала она стрелы великого сына Зевса. Тогда напали на Геракла сразу семь амазонок; они были спутницами самой Артемиды: никто не был им равен в искусстве владеть копьем. Прикрывшись щитами, они пустили свои копья в Геракла, но копья пролетели на этот раз мимо. Всех их сразил герой своей палицей; одна за другой грянули они на землю, сверкая своим вооружением. Амазонку же Меланиппу, которая вела в бой войско, Геракл взял в плен, а вместе с ней пленил и Антиопу. Побеждены были грозные воительницы, их войско обратилось в бегство, многие из них пали от руки преследовавших их героев. Заключили мир амазонки с Гераклом. Ипполита купила свободу могучей Меланиппы ценой своего пояса, Антиопу же герои увезли с собой. Геракл отдал ее в награду Тесею за его великую храбрость. Так добыл Геракл пояс Ипполиты.

ГЕРАКЛ СПАСАЕТ ГЕСИОНУ, ДОЧЬ ЛАОМЕДОНТА

На обратном пути в Тиринф из страны амазонок Геракл прибыл на кораблях со своим войском к Трое. Тяжелое зрелище предстало пред глазами героев, когда они причалили к берегу недалеко от Трои. Они увидели прекрасную дочь царя Трои Лаомедонта, Гесиону, прикованную к скале у самого берега моря. Она была обречена, подобно Андромеде, на растерзание чудовищу, выходившему из моря. Это чудовище послал в наказание Лаомедонту Посейдон за отказ уплатить ему и Аполлону плату за постройку стен Трои. Гордый царь, которому, по приговору Зевса, должны были служить оба бога, грозил даже обрезать им уши, если они будут требовать платы. Тогда разгневанный Аполлон наслал на все владения Лаомедонта ужасный мор, а Посейдон — чудовище, которое опустошало, никого не щадя, окрестности Трои. Только пожертвовав жизнью дочери, мог Лаомедонт спасти свою страну от ужасного бедствия. Против воли пришлось ему приковать к скале у моря свою дочь Гесиону.

Увидав несчастную девушку, Геракл вызвался спасти ее, а за спасение Гесионы потребовал он у Лаомедонта в награду тех коней, которых дал царю Трои громовержец Зевс как выкуп за его сына Ганимеда. Его некогда похитил орел Зевса и унес на Олимп. Лаомедонт согласился на требование Геракла. Великий герой велел троянцам насыпать на берегу моря вал и спрятался за ним. Едва Геракл укрылся за валом, как из моря выплыло чудовище и, разинув громадную пасть, бросилось на Гесиону. С громким криком выбежал из-за вала Геракл, бросился на чудовище и вонзил ему глубоко в грудь свой обоюдоострый меч. Геракл спас Гесиону.

Когда же сын Зевса потребовал у Лаомедонта обещанную награду, то жалко стало царю расстаться с дивными конями, он не отдал их Гераклу и даже прогнал его с угрозами из Трои, Покинул Геракл владения Лаомедонта, затаив глубоко в сердце свой гнев. Сейчас он не мог отомстить обманувшему его царю, так как слишком малочисленно было его войско и герой не мог надеяться скоро овладеть неприступной Троей. Остаться же долго под Троей великий сын Зевса не мог — он должен был спешить с поясом Ипполиты в Микены.

КоровыГериона (десятый подвиг)

Вскоре после возвращения из похода в страну амазонок Геракл отправился на новый подвиг. Эврисфей поручил ему пригнать в Микены коров великана Гериона, сына Хрисаора и океаниды Каллирои. Далек был путь к Гериону. Гераклу нужно было достигнуть самого западного края земли, тех мест, где сходит на закате с неба лучезарный бог солнца Гелиос. Геракл один отправился в далекий путь. Он прошел через Африку, через бесплодные пустыни Ливии, через страны диких варваров и, наконец, достиг пределов земли. Здесь воздвиг он по обеим сторонам узкого морского пролива два гигантских каменных столпа как вечный памятник о своем подвиге.[131]

Еще много пришлось после этого странствовать Гераклу, пока не достиг он берегов седого Океана. В раздумье сел герой на берегу, у вечно шумящих вод Океана. Как было достигнуть ему острова Эрифейи, где пас свои стада Герион? День уже клонился к вечеру. Вот показалась и колесница Гелиоса, спускающаяся к водам Океана. Яркие лучи Гелиоса ослепили Геракла, и охватил его невыносимый, палящий зной. В гневе вскочил Геракл и схватился за свой грозный лук, но не разгневался светлый Гелиос, он приветливо улыбнулся герою, понравилось ему необычайное мужество великого сына Зевса. Гелиос сам предложил Гераклу переправиться на Эрифейю в золотом челне, в котором проплывал каждый вечер бог солнца со своими конями и колесницей с западного на восточный край земли в свой золотой дворец. Обрадованный герой смело вскочил в золотой челн и быстро достиг берегов Эрифейи.

Едва пристал он к острову, как почуял его грозный двуглавый пес Орфо и с лаем бросился на героя. Одним ударом своей тяжкой палицы убил его Геракл. Не один Орфо охранял стада Гериона. Пришлось еще биться Гераклу и с пастухом Гериона, великаном Эвритионом. Быстро справился с великаном сын Зевса и погнал коров Гериона к берегу моря, где стоял золотой челн Гелиоса. Герион услыхал мычание своих коров и пошел к стаду. Увидав, что пес его Орфо и великан Эвритион убиты, он погнался за похитителем стада и настиг его на берегу моря. Герион был чудовищным великаном: он имел три туловища, три головы, шесть рук и шесть ног. Тремя щитами прикрывался он во время боя, три громадных копья бросал он сразу в противника. С таким-то великаном пришлось сражаться Гераклу, но помогла ему великая воительница Афина-Паллада. Едва увидал его Геракл, как тотчас пустил в великана свою смертоносную стрелу. Вонзилась стрела в глаз одной из голов Гериона. За первой стрелой полетела вторая, за ней третья. Грозно взмахнул Геракл своей всесокрушающей палицей, как молнией, поразил ею герой Гериона, и бездыханным трупом упал на землю трехтелый великан. Геракл перевез с Эрифейи в золотом челне Гелиоса коров Гериона через бурный Океан и вернул челн Гелиосу. Половина подвига была окончена.

Геракл сражается с трехголовым великаном Герионом. У ног Геракла лежит двухголовый пес Орфо, сзади Геракла стоят богиня Афина и Иолай, у их ног лежит убитый великан Эвритион.

(Рисунок на вазе.)

Много трудов предстояло еще впереди. Нужно было пригнать быков в Микены. Через всю Испанию, через Пиренейские горы, через Галлию и Альпы, через Италию гнал коров Геракл. На юге Италии, около города Региума, вырвалась одна из коров из стада и через пролив переплыла в Сицилию. Там увидал ее царь Эрике, сын Посейдона, и взял корову в свое стадо. Геракл долго искал корову. Наконец, он попросил бога Гефеста охранять стадо, асам переправился в Сицилию и там нашел в стаде царя Эрикса свою корову. Царь не захотел вернуть ее Гераклу; надеясь на свою силу, он вызвал Геракла на единоборство. Наградой победителю должна была служить корова. Не по силам был Эриксу такой противник, как Геракл. Сын Зевса сжал царя в своих могучих объятиях и задушил. Вернулся Геракл с коровой к своему стаду и погнал его дальше. На берегах Ионийского моря богиня Гера наслала бешенство на все стадо. Бешеные коровы разбежались во все стороны. Только с большим трудом переловил Геракл большую часть коров уже во Фракии и пригнал, наконец, их к Эврисфею в Ликены. Эврисфей же принес их в жертву великой богине Гере.

Кербер[132] (одиннадцатый подвиг)

Едва Геракл вернулся в Тиринф, как уже снова послал его на подвиг Эврисфей. Это был уже одиннадцатый подвиг, который должен был совершить Геракл на службе у Эврисфея. Невероятные трудности пришлось преодолеть Гераклу во время этого подвига. Он должен был спуститься в мрачное, полное ужасов подземное царство Аида и привести к Эврисфею стража подземного царства, ужасного адского пса Кербера. Три головы было у Кербера, на шее у него извивались змеи, хвост у него оканчивался головой дракона с громадной пастью. Геракл отправился в Лаконию и через мрачную пропасть у Тэнара[133] спустился во мрак подземного царства. У самых врат царства Аида увидал Геракл приросших к скале героев Тесея и царя Фессалии Перифоя. Их наказали так боги за то, что они хотели похитить у Аида жену его Персефону. Взмолился Тесей к Гераклу:

— О, великий сын Зевса, освободи меня! Ты видишь мои мучения! Один лишь ты в силах избавить меня от них!

Протянул Геракл Тесею руку и освободил его. Когда же он хотел освободить и Перифоя, то дрогнула земля, и понял Геракл, что боги не хотят его освобождения. Геракл покорился воле богов и пошел дальше во мрак вечной ночи. В подземное царство Геракла ввел вестник богов Гермес, проводник душ умерших, а спутницей великого героя была сама любимая дочь Зевса, Афина-Паллада. Когда Геракл вступил в царство Аида, в ужасе разлетелись тени умерших. Только не бежала при виде Геракла тень героя Мелеагра. С мольбой обратилась она к великому сыну Зевса:

— О, великий Геракл, об одном молю я тебя в память нашей дружбы: сжалься над осиротевшей сестрой моей, прекрасной Деянирой! Беззащитной осталась она после моей смерти! Возьми ее в жены, великий герой! Будь ее защитником!

Геракл обещал исполнить просьбу друга и пошел дальше за Гермесом. Навстречу Гераклу поднялась тень ужасной горгоны Медузы, она грозно протянула свои медные руки и взмахнула золотыми крыльями, на голове ее зашевелились змеи. Схватился за меч бесстрашный герой, но Гермес остановил его словами:

— Не хватайся за меч, Геракл! Ведь это лишь бесплотная тень! Она не грозит тебе гибелью!

Много ужасов видел на пути своем Геракл; наконец, он предстал пред троном Аида. С восторгом смотрели властитель царства умерших и жена его Персефона на великого сына громовержца Зевса, бесстрашно спустившегося в царство мрака и печалей. Он, величественный, спокойный, стоял пред троном Аида, опершись на свою громадную палицу, в львиной шкуре, накинутой на плечи, и с луком за плечами. Аид милостиво приветствовал сына своего великого брата Зевса и спросил, что заставило его покинуть свет солнца и спуститься в царство мрака. Склонясь пред Аидом, ответил Геракл:

— О, властитель душ умерших, великий Аид, не гневайся на меня за мою просьбу, всесильный! Ты знаешь ведь, что не по своей воле пришел я в твое царство, не по своей воле буду я просить тебя. Позволь мне, владыка Аид, отвести в Микены твоего трехглавого пса Кербера. Велел мне сделать это Эврисфей, которому служу я по повелению светлых богов-олимпийцев.

Аид ответил герою:

— Я исполню, сын Зевса, твою просьбу; но ты должен без оружия укротить Кербера. Если ты укротишь его, то я позволю тебе отвести его к Эврисфею.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.

Читайте также

15. Геракл

15. Геракл
Геракл (Геркулес) — знаменитый герой «глубокой античности». О нем писали многочисленные «античные» авторы. Начиная с XV века, тема Геракла звучит постоянно и громко. Создаются «геракловы» статуи, картины, фрески, мозаики, сочиняются литературные произведения,

Яростная Гера и славный яростный Геракл

Яростная Гера и славный яростный Геракл

Дубовый Ярила
На палке высокой
Под деревом стал,
Глазами сверкал.
Сергей Городецкий.

Весенний солнечный герой: Индра, Ярило, Геракл

Весенний солнечный герой: Индра, Ярило, Геракл
Один из главных образов Вед — Индра, божественный всадник с молнией-мечом* в руке, символ весеннего Солнца269. В славянской религии ему соответствует солнечный Ярило, весенний бог, празднование которого приходилось на 23

15. Геракл

15. Геракл
Геракл (Геркулес) – знаменитый герой «глубокой античности». О нем писали многочисленные «античные» авторы. Начиная с XV века, тема Геракла звучит постоянно и громко. Создаются «геракловы» статуи, картины, фрески, мозаики, сочиняются литературные произведения,

Великий труженик Геракл

Великий труженик Геракл
Геракл – самая популярная фигура в греческой мифологии. Народной фантазией он был помещен в Микенскую эпоху, за одно поколение до Троянской войны. Правда, все, что можно отнести к нему как к царю Микенской эпохи, сводится к его связи с микенскими

Глава 3. ГЕРАКЛ — МЕЛЬКАРТ

Глава 3.
ГЕРАКЛ — МЕЛЬКАРТ

Герои-странники: наследие Геракла
Когда греческие торговцы впервые появились на берегах Центрального и Западного Средиземноморья, они прибывали сюда не одни. Они брали с собой своих богов и мифологических героев. Гомеровские персонажи

Геракл и Мелькарт на Сицилии

Геракл и Мелькарт на Сицилии
Геракл в то же время не был всего лишь орудием агрессивной колониальной экспансии. На западных землях его образ приобрел многогранные и противоречивые черты, отражавшие не только устремления греческих общин, но и их сложные отношения с

Геракл и ранний Рим

Геракл и ранний Рим
Согласно греческому писателю I века Дионисию Галикарнасскому, использовавшему более ранние и утерянные источники, Геракл после перехода через Альпы шел по Итальянскому полуострову и затем расположился лагерем на левом берегу Тибра, возле поселения

Новый Геракл

Новый Геракл
Силен изобразил Геракла — Мелькарта как спутника и гида Ганнибала и его армии в долгом странствии, которое в свое время предпринял бог-герой со стадом Гериона{844}. На сходство между описанием Силена и сочинением Тимея не мог не обратить внимания Полибий,

Новый Геракл и новый Карфаген

Новый Геракл и новый Карфаген
Хотя идеи Ливия и не были запрограммированы государством, они совпадали с установками режима Августа. Пятнадцатилетнее пребывание Ганнибала на полуострове оставило глубокий след в коллективном сознании римлян, и искоренить это наследие

Геракл, Одиссей и иже с ними

Геракл, Одиссей и иже с ними

Лучшая поросль Земли, самородный и неукротимый,
Подвигов ты двенадцать пронес от востока на запад.
Из орфического гимна Гераклу
Еще не было ни Севастополя, ни Херсонеса, но полуостров, на котором начали возводиться первые жилища греческих

Глава первая ГЕРАКЛ РЕВОЛЮЦИИ (МАЙ — ОКТЯБРЬ 1789)

Глава первая
ГЕРАКЛ РЕВОЛЮЦИИ (МАЙ — ОКТЯБРЬ 1789)

Как славно для Франции и для нас, что эта великая революция не стоила человечеству ни крови, ни слез… Мы можем надеяться, что напишем новую человеческую историю.
Из письма графа де Мирабо к своим избирателям, июнь 1789

Геракл

Геракл

Геракл был сыном Зевса. Он неизменно следовал воле своего отца и боролся для блага людей со всем нечистым и злым, хотя это и соединено было с трудностями и опасностями. Геракл честен и достоин самой счастливой участи, но злой рок преследует его с самого рождения, и

Геракл в Фивах

Вырос в лесах Киферона Геракл и стал могучим юношей. Ростом он был на целую голову выше всех, а сила его далеко превосходила силу человека. Никто не был равен Гераклу в военных упражнениях, а луком и копьем владел он так искусно, что никогда не промахивался. Еще юношей Геракл убил грозного киферонского льва, жившего на вершинах гор, и снял с него шкуру. Эту шкуру он накинул, как плащ, на свои могучие плечи. Лапы он связал у себя на груди, а шкура с головы льва служила ему шлемом. Геракл сделал себе огромную палицу из вырванного им с корнями в Немейской роще твердого, как железо, ясеня. Меч Гераклу подарил Гермес, лук и стрелы – Аполлон, золотой панцирь сделал ему Гефест, а Афина соткала для него одежду.

Возмужав, Геракл победил царя Орхомена Эргина, которому Фивы платили ежегодно большую дань. Он убил во время битвы Эргина, а на минийский Орхомен наложил дань, которая была вдвое больше, чем та, что платили Фивы. За это царь Фив Креонт отдал Гераклу в жены свою дочь Мегару, и боги послали ему трех прекрасных сыновей.

Счастливо жил Геракл в семивратных Фивах. Но богиня Гера по-прежнему пылала ненавистью к сыну Зевса. Она наслала на Геракла ужасную болезнь. Лишился разума Геракл, безумие овладело им. В припадке неистовства Геракл убил всех своих детей и детей своего брата Ификла. Когда же прошел припадок, глубокая скорбь овладела Гераклом. Очистившись от скверны совершенного им невольного убийства, Геракл покинул Фивы и отправился в священные Дельфы вопросить бога Аполлона, что ему делать. Аполлон повелел Гераклу отправиться на родину его предков в Тиринф и двенадцать лет служить Эврисфею. Устами пифии сын Латоны предсказал Гераклу, что он получит бессмертие, если совершит по повелению Эврисфея двенадцать великих подвигов.

* * *

Геракл поселился в Тиринфе и стал слугой слабого, трусливого Эврисфея. Эврисфей боялся могучего героя и не пускал его в Микены. Все приказания передавал он сыну Зевса в Тиринф через своего вестника Копрея.

Немейский лев
(первый подвиг)

Гераклу недолго пришлось ждать первого поручения царя Эврисфея. Он приказал Гераклу убить немейского льва. Этот лев, порожденный Тифоном и Ехидной, был чудовищной величины. Он жил около города Немеи[18] и опустошал его окрестности. Прибыв в Немею, тотчас отправился Геракл в горы, чтобы разыскать логовище льва. Уже был полдень, когда герой достиг склонов гор. Нигде не было видно ни одной живой души: ни пастухов, ни земледельцев. Все живое бежало из этих мест в страхе перед ужасным львом. Долго искал Геракл по лесистым склонам гор и в ущельях логовище льва; наконец, когда уже солнце стало склоняться к западу, нашел его Геракл в мрачном ущелье. Логовище находилось в громадной пещере, имевшей два выхода. Геракл завалил один из выходов камнями и стал ждать льва. Когда уже надвигались сумерки, показался чудовищный лев с длинной косматой гривой. Натянул тетиву своего лука Геракл и пустил во льва одну за другой три стрелы, но стрелы отскочили от его шкуры – так тверда она была. Грозно зарычал лев, рычанье его раскатилось по горам подобно грому. Лев стоял в ущелье и искал горящими яростью глазами того, кто осмелился пустить в него стрелы. Но вот он увидел Геракла и бросился громадным прыжком на героя. Как молния сверкнула палица Геракла и громовым ударом обрушилась на голову льва. Оглушенный страшным ударом, лев упал на землю. Геракл бросился на него, обхватил его своими могучими руками и задушил. Взвалив на плечи убитого льва, Геракл вернулся в Немею, принес жертву Зевсу и учредил в память своего первого подвига Немейские игры[19]. Когда Геракл принес убитого им льва в Микены, Эврисфей побледнел от страха, взглянув на чудовище. Царь Микен понял, какой нечеловеческой силой обладает Геракл. Он запретил ему даже приближаться к воротам Микен; когда же Геракл приносил доказательства своих подвигов, Эврисфей с ужасом смотрел на них с высоких микенских стен.

Лернейская гидра
(второй подвиг)

После первого подвига Эврисфей послал Геракла убить лернейскую гидру. Это было чудовище с телом змеи и девятью головами дракона. Как и немейский лев, гидра была порождена Тифоном и Ехидной. Жила гидра в болоте около города Лерна[20] и, выползая из своего логовища, уничтожала целые стада и опустошала окрестности. Борьба с девятиголовой гидрой была опасна, потому что одна из голов ее была бессмертна. Отправился в путь Геракл с сыном Ификла Иолаем. Придя к болоту у города Лерны, Геракл оставил Иолая с колесницей в близлежащей роще, а сам отправился искать гидру. Он нашел ее в окруженной болотом пещере. Раскалив докрасна свои стрелы, стал Геракл пускать их одну за другой в гидру. В ярость привели гидру стрелы Геракла. Она выползла, извиваясь покрытым блестящей чешуей телом, из мрака пещеры, грозно поднялась на своем громадном хвосте и хотела уже броситься на героя, но наступил ей сын Зевса ногой на туловище и придавил к земле. Гидра обвилась хвостом вокруг ног Геракла и старалась свалить его. Как непоколебимая скала, стоял герой и взмахами своей тяжелой палицы одну за другой сбивал головы гидры. Как вихрь, свистела в воздухе палица; слетали головы гидры, но гидра все-таки была жива. На месте каждой сбитой головы у гидры вырастали две новые. Явилась и помощь гидре. Из болота выполз чудовищный рак и впился своими клешнями в ногу Геракла. Тогда герой призвал на помощь Иолая. Иолай убил чудовищного рака, зажег часть ближней рощи и горящими стволами деревьев прижигал гидре шеи, с которых Геракл сбивал головы. Новые головы перестали вырастать у гидры. Все слабее и слабее сопротивлялась она сыну Зевса. Наконец и бессмертная голова слетела у гидры. Чудовищная гидра была побеждена и рухнула мертвой на землю. Глубоко зарыл ее бессмертную голову победитель Геракл и навалил на нее громадную скалу, чтобы не могла она опять выйти на свет. Затем рассек герой тело гидры и погрузил в ее ядовитую желчь свои стрелы. С тех пор раны от стрел Геракла стали неизлечимыми. С великим торжеством вернулся Геракл в Тиринф. Но там ждало его уже новое поручение Эврисфея.

Стимфалийские птицы
(третий подвиг)

Эврисфей поручил Гераклу перебить стимфалийских птиц. Почти в пустыню обратили эти птицы окрестности аркадского города Стимфала. Они нападали на животных и на людей и разрывали их своими медными когтями и клювами. Но самое страшное было то, что перья этих птиц были из твердой бронзы, и птицы, взлетев, могли ронять их, подобно стрелам, на того, кто вздумал бы напасть на них. Трудно было Гераклу выполнить это поручение Эврисфея. На помощь ему пришла воительница Афина Паллада. Она дала Гераклу два медных тимпана (их выковал бог Гефест), велела Гераклу встать на высоком холме у того леса, где гнездились стимфалийские птицы, и ударить в тимпаны; когда же птицы взлетят, перестрелять их из лука. Так и сделал Геракл. Взойдя на холм, он ударил в тимпаны, и поднялся такой оглушительный звон, что птицы громадной стаей взлетели над лесом и стали в ужасе кружиться над ним. Они дождем сыпали свои острые, как стрелы, перья на землю, но не попадали перья в стоявшего на холме Геракла. Схватил свой лук герой и стал разить птиц смертоносными стрелами. В страхе взвились за облака стимфалийские птицы. Улетели они далеко за пределы Греции – на берега Понта Эвксинского[21] и больше никогда не возвращались в окрестности Стимфала. Так исполнил Геракл это поручение Эврисфея и вернулся в Тиринф, но тотчас же пришлось ему отправиться на еще более трудный подвиг.

Керинейская лань
(четвертый подвиг)

Эврисфей знал, что в Аркадии живет керинейская лань, посланная богиней Артемидой в наказание людям. Лань эта опустошала поля. Эврисфей велел Гераклу поймать ее и живой доставить в Микены. Эта лань была необычайно красива: рога у нее были золотые, а ноги медные. Подобно ветру носилась она по горам и долинам Аркадии, не зная никогда усталости. Целый год преследовал Геракл керинейскую лань. Она неслась через горы, через равнины, прыгала через пропасти, переплывала реки. Все дальше и дальше на север бежала лань. Не отставал от нее герой, он преследовал ее, не упуская из виду. Наконец Геракл достиг в погоне за ланью крайнего севера – страны гипербореев и истоков Истра[22]. Здесь лань остановилась. Герой хотел схватить ее, но ускользнула она и как стрела понеслась назад, на юг. Опять началась погоня. Только в Аркадии удалось Гераклу настигнуть лань. Даже после столь долгой погони не потеряла она сил. Отчаявшись, Геракл прибег к своим не знающим промаха стрелам. Он ранил златорогую лань стрелой в ногу и только тогда поймал ее. Геракл взвалил чудесную лань на плечи и хотел уже нести ее в Микены, как предстала перед ним разгневанная Артемида и сказала:

– Разве не знал ты, Геракл, что лань эта моя? Зачем оскорбил ты меня, ранив мою любимую лань? Разве не знаешь, что не прощаю я обиды? Или ты думаешь, что ты могущественней богов-олимпийцев?

С благоговением склонился Геракл перед прекрасной богиней и ответил:

– О, великая дочь Латоны, не вини меня! Никогда не оскорблял я бессмертных богов, живущих на светлом Олимпе; всегда чтил я небожителей богатыми жертвами и никогда не считал себя равным им, хотя и сам я – сын громовержца Зевса. Не по своей воле преследовал я твою лань, а по повелению Эврисфея. Сами боги повелели мне служить ему, и не смею я ослушаться Эврисфея!

Артемида простила Гераклу его вину. Великий сын громовержца Зевса принес живой в Микены керинейскую лань и отдал ее Эврисфею.

Эриманфский кабан и битва с кентаврами
(пятый подвиг)

Недолго отдыхал Геракл после охоты на медноногую лань. Эврисфей опять дал ему поручение: Геракл должен был убить эриманфского кабана. Этот кабан, обладавший чудовищной силой, жил на горе Эриманф[23] и опустошал окрестности города Псофиса. Он не давал пощады и людям, убивал их своими огромными клыками. Геракл отправился к горе Эриманф. По дороге навестил он мудрого кентавра Фола. С почетом принял Фол сына Зевса и устроил для него пир. Во время пира кентавр открыл большой сосуд с вином, чтобы угостить получше героя. Далеко разнеслось благоухание дивного вина. Услыхали это благоухание и другие кентавры. Страшно рассердились они на Фола за то, что он открыл сосуд. Вино принадлежало не только Фолу, а было достоянием всех кентавров. Кентавры бросились к жилищу Фола и напали врасплох на него и Геракла, когда они вдвоем весело пировали, украсив головы венками из плюща. Геракл не испугался кентавров. Он быстро вскочил со своего ложа и стал бросать в нападавших громадные дымящиеся головни. Кентавры обратились в бегство, а Геракл разил их своими ядовитыми стрелами. Герой преследовал их до самой Малеи. Там укрылись кентавры у друга Геракла, Хирона, мудрейшего из кентавров. Следом за ними в пещеру Хирона ворвался Геракл. В гневе натянул он свой лук, сверкнула в воздухе стрела и вонзилась в колено одного из кентавров. Не врага поразил Геракл, а своего друга Хирона. Великая скорбь охватила героя, когда он увидал, кого ранил. Геракл спешит омыть и перевязать рану друга, но ничто не может помочь. Знал Геракл, что рана от стрелы, отравленной желчью гидры, неизлечима. Знал и Хирон, что грозит ему мучительная смерть. Впоследствии он добровольно сошел в мрачное царство Аида, чтобы не страдать от раны.

В глубокой печали Геракл покинул Хирона и вскоре достиг горы Эриманф. Там, в густом лесу, он нашел грозного кабана и выгнал его криком из чащи. Долго преследовал кабана Геракл и наконец загнал его в глубокий снег на вершине горы. Кабан увяз в снегу, а Геракл, бросившись на него, связал его и отнес живым в Микены. Увидал Эврисфей чудовищного кабана и от страха спрятался в большой бронзовый сосуд.

Скотный двор царя Авгия
(шестой подвиг)

Вскоре Эврисфей дал новое поручение Гераклу. Он должен был очистить от навоза весь скотный двор Авгия, царя Элиды, сына лучезарного Гелиоса. Бог солнца дал своему сыну неисчислимые богатства. Особенно многочисленны были стада Авгия. Среди его стад было триста быков с белыми как снег ногами, двести быков были красные, как сидонский пурпур, двенадцать быков, посвященных богу Гелиосу, были белые, как лебеди, а один бык, отличавшийся необыкновенной красотой, сиял, подобно звезде. Геракл предложил Авгию очистить в один день весь его громадный скотный двор, если он согласится отдать ему десятую часть своих стад. Авгий согласился. Он считал, что невозможно выполнить такую работу в один день. Геракл сломал с двух противоположных сторон стену, окружавшую скотный двор, и отвел в него воду двух рек, Алфея и Пенея. Вода этих рек в один день унесла весь навоз со скотного двора, а Геракл опять сложил стены. Пришел Геракл к Авгию требовать награды, но царь не отдал ему обещанной десятой части стад, и пришлось ни с чем вернуться Гераклу в Тиринф.

Страшно отомстил Геракл царю Элиды. Через несколько лет, уже освободившись от службы у Эврисфея, Геракл вторгся с большим войском в Элиду, победил в кровопролитной битве Авгия и убил его смертоносной стрелой. После победы собрал Геракл войско и всю богатую добычу у города Писы, принес жертвы олимпийским богам и учредил Олимпийские игры[24], которые проводились с тех пор каждые четыре года на священной равнине, обсаженной самим Гераклом оливами, посвященными богине Афине Палладе.

Геракл отомстил и всем союзникам Авгия. Особенно же поплатился царь Пилоса Нелей. Геракл, придя с войском к Пилосу, взял город и убил Нелея и одиннадцать его сыновей. Не спасся и сын Нелея Периклимен, которому дал властитель моря Посейдон дар обращаться в льва, змею и пчелу. Геракл убил его, когда, обратившись в пчелу, Периклимен сел на одну из лошадей, запряженных в колесницу Геракла. Один лишь сын Нелея Нестор остался в живых. Впоследствии прославился Нестор среди греков своими подвигами и великой мудростью.

Критский бык
(седьмой подвиг)

Чтобы выполнить седьмое поручение Эврисфея, Гераклу пришлось покинуть Грецию и отправиться на остров Крит. Эврисфей поручил ему привести в Микены критского быка. Этого быка царю Крита Миносу, сыну Европы, послал колебатель земли Посейдон; Минос должен был принести быка в жертву Посейдону. Но Миносу не хотелось приносить в жертву такого прекрасного быка – он оставил его в своем стаде, а в жертву Посейдону принес одного из своих быков. Посейдон разгневался на Миноса и наслал на подаренного быка бешенство. По всему острову носился бык и уничтожал все на своем пути. Геракл поймал быка и укротил. Он сел на широкую спину быка и переплыл на нем через море с Крита на Пелопоннес. Геракл привел быка в Микены, но Эврисфей побоялся оставить быка Посейдона в своем стаде и пустил его на волю. Почуя опять свободу, понесся бешеный бык через весь Пелопоннес на север и наконец прибежал в Аттику на Марафонское поле. Там его убил афинский герой Тесей.

Кони Диомеда
(восьмой подвиг)

После укрощения критского быка Гераклу, по поручению Эврисфея, пришлось отправиться во Фракию к царю бистонов[25] Диомеду. У этого царя были дивной красоты и силы кони. Они были прикованы железными цепями в стойлах, так как никакие путы не могли удержать их. Царь Диомед кормил этих коней человеческим мясом. Он бросал им на съедение всех чужеземцев, попадавших в его город. К фракийскому царю и явился со своими спутниками Геракл. Он завладел конями Диомеда и увел их на свой корабль. На берегу Геракла настиг Диомед со своими воинственными бистонами. Поручив охрану коней Абдеру, сыну Гермеса, Геракл вступил в бой с Диомедом. Немного было спутников у Геракла, но все же побежден был Диомед и пал в битве. Геракл вернулся к кораблю. Как велико было его отчаяние, когда он увидел, что дикие кони растерзали Абдера! Геракл устроил пышные похороны своему любимцу, насыпал высокий холм на его могиле, а рядом с могилой основал город и назвал его Абдерой. Коней же Диомеда Геракл привел к Эврисфею, а тот велел выпустить их на волю. Кони убежали в горы, покрытые густым лесом, и были там растерзаны дикими зверями.

Геракл у Адмета

В основном изложено по трагедии Еврипида «Алкестида».

Когда Геракл плыл на корабле к берегам Фракии за конями царя Диомеда, он решил посетить своего друга, царя Адмета, так как путь лежал мимо города Фер[26], где правил Адмет.

Великое горе царило в доме царя Фер. Его жена Алкестида должна была умереть. Некогда богини судьбы, великие мойры, по просьбе Аполлона определили, что Адмет может избавиться от смерти, если в последний час его жизни кто-либо согласится добровольно сойти вместо него в мрачное царство Аида. Когда настал час смерти, Адмет просил своих престарелых родителей, чтобы кто-нибудь из них согласился умереть вместо него, но родители отказались. Не согласился никто и из жителей Фер умереть добровольно за царя Адмета. Тогда молодая, прекрасная Алкестида решила пожертвовать своей жизнью ради любимого мужа.

В тот день, когда должен был умереть Адмет, приготовилась к смерти его жена. Она омыла тело, надела погребальные одежды и украшения. Подойдя к домашнему очагу, обратилась Алкестида к богине Гестии, дающей счастье в доме, с горячей молитвой:

– О, великая богиня! Последний раз преклоняю я здесь пред тобой колени. Я молю тебя: защити моих детей-сирот, ведь я должна сегодня сойти в царство мрачного Аида. О, не дай ты им умереть, как умираю я, безвременно! Пусть счастлива и богата будет их жизнь здесь, на родине.

Затем обошла Алкестида все алтари богов и украсила их миртом.

Наконец, ушла она в свои покои и упала в слезах на ложе. Пришли к ней ее дети – сын и дочь. Горько рыдали они на груди матери. Плакали и служанки Алкестиды. В отчаянии Адмет обнял свою молодую жену и молил ее не покидать его. Уже готова к смерти Алкестида; приближается неслышными шагами к дворцу царя Фер ненавистный богам и людям бог смерти Танат, чтобы срезать мечом прядь волос с головы Алкестиды. Сам златокудрый Аполлон просил его отдалить час смерти жены его любимца Адмета, но неумолим Танат. Чувствует Алкестида приближение смерти. В ужасе восклицает она:

– О, приближается двухвесельная ладья Харона, и грозно кричит мне перевозчик душ умерших, правя ладьей: «Что же ты медлишь? Спеши, спеши! Не терпит время! Не задерживай нас. Готово все! Спеши же!» О, пустите меня! Слабеют мои ноги. Близится смерть. Черная ночь покрывает мои очи! О, дети, дети! Уже не жива ваша мать! Живите счастливо! Адмет, мне была дороже моей собственной жизни твоя жизнь. Пусть лучше тебе, а не мне светит солнце. Адмет, ты любишь не меньше меня наших детей. О, не бери ты в дом им мачеху, чтобы она не обижала их!

Страдает несчастный Адмет.

– Всю радость жизни уносишь ты с собой, Алкестида! – восклицает он.

– Всю жизнь теперь я буду горевать о тебе. О, боги, боги, какую жену отнимаете вы у меня!

Чуть слышно говорит Алкестида:

– Прощай! Уже навек закрылись мои глаза. Прощайте, дети! Теперь ничто я. Прощай, Адмет!

– О, взгляни же еще хоть раз! Не покидай детей! О, дай и мне умереть! – со слезами воскликнул Адмет.

Закрылись глаза Алкестиды, холодеет ее тело, умерла она. Безутешно рыдает над умершей Адмет и горько сетует на судьбу.

Он велит приготовить все для пышных похорон и восемь месяцев оплакивать Алкестиду, лучшую из женщин. Весь город полон скорби, так как все любили добрую царицу.

Уже готовились нести тело Алкестиды к ее гробнице, но в это время в город пришел Геракл. Он идет ко дворцу Адмета и встречает своего друга в воротах дворца. С почетом встретил Адмет сына эгидодержавного Зевса. Не желая опечалить гостя, старается скрыть Адмет свое горе. Но Геракл сразу заметил, что глубоко опечален друг его, и спросил о причине его скорби. Адмет дает неясный ответ Гераклу, и он решает, что у Адмета умерла дальняя родственница, которую приютил царь у себя после смерти отца. Велит своим слугам Адмет провести Геракла в комнату для гостей и устроить для него богатый пир, а двери на женскую половину запереть, чтобы не долетали до слуха Геракла стоны скорби. Не подозревая, какое несчастье постигло его друга, Геракл весело пирует во дворце Адмета. Кубок за кубком выпивает он. Тяжело слугам прислуживать веселому гостю: ведь они знают, что нет уже в живых их любимой госпожи. Как ни стараются они, по приказанию Адмета, скрыть свое горе, все же Геракл замечает слезы на их глазах и печаль на лицах. Он зовет одного из слуг пировать с ним, говорит, что вино даст ему забвение и разгладит на челе морщины печали, но слуга отказывается. Тогда догадывается Геракл, что тяжкое горе постигло дом Адмета. Он начинает расспрашивать слугу, что случилось, и, наконец, слуга говорит ему:

– О, чужеземец, жена Адмета сошла сегодня в царство Аида.

Опечалился Геракл. Ему стало больно, что пировал он в венке из плюща и пел в доме друга, которого постигло такое великое горе. Геракл решил отблагодарить Адмета за то, что, несмотря на постигшее его горе, он так гостеприимно принял его. Быстро созрело решение отнять у мрачного бога смерти Таната его добычу – Алкестиду.

Узнав у слуги, где находится гробница Алкестиды, он поспешил туда. Спрятавшись за гробницей, Геракл ждет, когда прилетит Танат напиться у могилы жертвенной крови. Вот послышались взмахи черных крыльев Таната, повеяло могильным холодом; прилетел к гробнице мрачный бог смерти и жадно припал губами к жертвенной крови. Геракл выскочил из засады и бросился на Таната. Обхватил он бога смерти своими могучими руками, и началась меж ними ужасная борьба. Напрягая все силы, борется Геракл с богом смерти. Сдавил своими костлявыми руками грудь Геракла Танат, он дышит на него леденящим дыханием, а от крыльев его веет холод смерти. Все же могучий сын громовержца Зевса победил Таната. Он связал его и потребовал как выкуп за свободу, чтобы вернул бог смерти к жизни Алкестиду. Танат подарил Гераклу жизнь жены Адмета, и повел ее великий герой назад ко дворцу ее мужа.

Адмет же, вернувшись во дворец после похорон жены, горько оплакивал свою незаменимую утрату. Ему тяжело было оставаться в опустевшем дворце. Куда идти ему? Он завидует умершим. Ему ненавистна жизнь. Смерть зовет он. Все его счастье похитил Танат и унес в царство Аида. Что может быть тяжелее для него, чем утрата любимой жены! Жалеет Адмет, что не допустила Алкестида, чтобы он умер с ней, тогда бы соединила их смерть. Две верные друг другу души получил бы Аид вместо одной. Вместе бы переплыли эти души Ахеронт. Вдруг перед скорбным Адметом предстал Геракл. Он ведет за руку женщину, закрытую покрывалом. Геракл просит Адмета оставить эту женщину, доставшуюся ему после тяжелой борьбы, во дворце до его возвращения из Фракии. Отказывается Адмет; он просит Геракла отвести к кому-нибудь другому женщину. Тяжело Адмету видеть во дворце своем другую женщину, когда потерял он ту, которую так любил. Геракл настаивает и даже хочет, чтобы Адмет сам ввел во дворец женщину. Он не позволяет слугам Адмета коснуться ее. Наконец Адмет, не будучи в силах отказать другу, берет женщину за руку, чтобы ввести ее в свой дворец. Геракл говорит ему:

– Ты взял ее, Адмет! Так охраняй же ее! Теперь ты можешь сказать, что сын Зевса – верный друг. Взгляни же на женщину! Не похожа ли она на твою жену Алкестиду? Перестань тосковать! Будь опять доволен жизнью!

– О, великие боги, – воскликнул Адмет, подняв покрывало женщины, – жена моя Алкестида! О, нет, это только тень ее! Она стоит молча, ни слова не промолвила она.

– Нет, не тень это, – ответил Геракл, – это Алкестида. Я добыл ее в тяжелой борьбе с повелителем душ Танатом. Будет молчать она, пока не освободится от власти подземных богов, принеся им искупительные жертвы; она будет молчать, пока трижды не сменит ночь день; только тогда заговорит она. Теперь же прощай, Адмет! Будь счастлив и всегда блюди великий обычай гостеприимства, освященный самим отцом моим – Зевсом!

– О, великий сын Зевса, ты дал мне опять радость жизни! – воскликнул Адмет. – Чем мне отблагодарить тебя? Останься у меня гостем. Я повелю во всех моих владениях праздновать твою победу, велю принести богам великие жертвы. Останься со мной!

Не остался Геракл у Адмета: он должен был исполнить поручение Эврисфея и добыть ему коней царя Диомеда.

Переводчик: Цыбенко О.П.

8. (1) Я вполне осознаю, как много трудностей предстоит преодолеть тому, кто занимается изложением древних мифов вообще и о Геракле в особенности. Ведь согласно мифам, он, несомненно, превзошёл величием своих свершений всех тех мужей, память о которых переходит из века в век. Поэтому нелегко оценить по достоинству каждый из его трудов и найти слова, соответствующие величию деяний, наградой за которые стало бессмертие. (2) По причине древности и необычности излагаемых мифов, которые у многих вызывают недоверие, возникает необходимость либо, опустив величайшие из его деяний, в каком-то смысле умалить славу этого бога, либо, изложив все полностью, лишить рассказ впечатления достоверности. (3) Некоторые читатели, имеющие неверное суждение, требуют от древних мифов такой же степени достоверности, как и от рассказов о событиях нашего времени и, сомневаясь в величии тех или иных свершений на основании их сопоставления с современной жизнью, считают, что сила Геракла определена слабостью живущих ныне людей и, таким образом, история утрачивает свою достоверность из-за преувеличения значимости деяний. (4) Но, к сожалению, установить истину в излагаемых мифах отнюдь не просто. Смотря театральное представление, мы твёрдо убеждены, что не существует ни двуприродных кентавров, состоящих из разнородных тел, ни трехтелого Гериона, однако тем не менее принимаем эти мифы и даже воздаём почести богу своей похвалой. (5) Так неужели справедливо, что, находясь среди людей, Геракл своим трудом совершенствовал обитаемую землю, а забывшие о его деяниях на благо всего человечества люди возводят клевету на его заслуженную превосходными деяниями славу, и что наши предки все же соглашались признать за ним бессмертие, единодушно отмечая преувеличение его доблести, а мы даже не сохранили передаваемого по наследству от отцов почтения к этому богу? Впрочем, перейдём от таковых рассуждений к рассказу о его делах, с самого начала следуя древнейшим поэтам и мифологам.
9. (1) Итак, у Данаи, дочери Акрисия, и Зевса родился сын Персей. У Персея от брака с дочерью Цефея Андромедой родился Электрион, а у Электриона, в свою очередь, от брака с дочерью Пелопса Евридикой была дочь Алкмена, родившая Геракла после того, как с ней хитростью сочетался Зевс. (2) Таким образом, на основании сказанного видно, что корни родословной Геракла по обеим линиям восходят к величайшему из богов[1], а о его врождённой доблести свидетельствуют не только последующие деяния, но и то, что предшествовало самому рождению. Ведь сочетаясь с Алкменой, Зевс увеличил ночь втрое и уже самой продолжительностью израсходованного на зачатие времени предрешил чрезмерную мощь будущего ребёнка. (3) Вступил же он в эту связь даже не по причине любовного влечения, как бывало у него с прочими женщинами, но главным образом ради самого ребёнка. Поэтому Зевс хотел сделать эту связь законной. Не желая прибегать к насилию, но в то же время и не надеясь каким-то образом убедить женщину по причине её целомудрия, Зевс пошёл на хитрость и ввёл Алкмену в заблуждение, уподобившись во всем Амфитриону.
(4) Когда же приближался положенный природой срок родов, Зевс, подразумевая рождение Геракла, провозгласил в присутствии всех богов, что родившегося в тот день потомка Персея он сделает царём. Тогда мучимая ревностью Гера с помощью своей дочери Эйлиѳии[2] задержала роды Алкмены и сделала так, что раньше положенного срока на свет появился Еврисѳей[3]. (5) Побеждённый коварством Зевс все же решил и выполнить своё обещание и позаботиться о славе Геракла. Потому-то он подтвердил Гере, что, в соответствии с данным обещанием, он согласен сделать царём Еврисѳея, Геракл же, находясь у Еврисѳея в подчинении, совершит по воле Еврисѳея двенадцать подвигов, после исполнения которых обретёт бессмертие. (6) Алкмена родила и, опасаясь ревности Геры, отнесла младенца в то место, которое называется теперь Геракловым полем. Немного погодя туда пришла вместе с Герой Аѳина и, восхищённая видом ребёнка, упросила Геру дать ему грудь. Но когда ребёнок сильнее, чем можно было ожидать для его возраста, сжал сосок, Гера, почувствовав боль, отбросила младенца, Аѳина же отнесла дитя к матери и велела кормить его. (7) Возможно, необычность этого происшествия вызовет удивление: мать, которой надлежит любить, бросила собственное дитя на произвол, а ненавидевшая его мачеха по неведению спасла дитя, враждебное ей по природе.
10. (1) Затем Гера послала двух змей погубить младенца, но мальчик, не испугавшись, сжал каждой рукой по змеиной шее и задушил обеих. Поэтому аргивяне, узнав о случившемся, назвали его Гераклом, ибо от Геры получил он свою славу (κλέος)[4], тогда как прежде его звали Алкей. Прочим детям дают имя родители, и только ему одному дала наречение собственная доблесть.
(2) После этого Амфитрион бежал из Тиринфа и поселился в Ѳивах. Геракл вырос, получил воспитание и, с особым усердием упражняя тело, не только намного превзошел всех прочих силой, но и выделялся красотой души. Ещё в юношеском возрасте[5] он первым делом освободил Ѳивы, воздав этому городу как своей родине надлежащей благодарностью. (3) Ѳиванцы были подвластны Эргину, царю миниев, и ежегодно платили установленную дань. Не побоявшись могущества поработителей, Геракл решился на дерзостный поступок: когда посланные миниев явились требовать дань и стали вести себя оскорбительно, он прогнал их из города, нанеся при этом увечья[6]. (4) Эргин потребовал выдать виновного, и царствовавший в Ѳивах Креонт в страхе перед его могуществом уже готов был выдать обвиняемого в преступлении. Однако Геракл, убедив юношей освободить родину, вынес из храмов находившиеся там доспехи, которые их предки захватили на войне и посвятили богам, поскольку никто в городе не имел оружия, так как минии разоружили город, чтобы ѳиванцы даже мысли не возымели о сопротивлении. (5) Узнав, что Эргин, царь миниев, движется с войсками к городу, Геракл встретил его в узкой местности, вследствие чего многочисленность врагов уже не имела значения, и сразил самого Эргина, а затем перебил почти всех его воинов. Внезапно напав на Орхомен, он прорвался через городские ворота, сжёг дворец минийских царей, а сам город сровнял с землёй.
(6) Слава об этом событии разнеслась по всей Элладе, вызывая всеобщее восхищение невероятностью содеянного, царь Креонт же, восхищённый доблестью юноши, отдал ему в жены свою дочь Мегару, а вместе с ней вручил и власть над городом как родному сыну. Обеспокоенный возвышением Геракла, царствовавший в Аргосской земле Еврисѳей вызвал его к себе и велел совершать подвиги. (7) Геракл не подчинился, и тогда Зевс послал ему веление служить Еврисѳею. Геракл прибыл в Дельфы и, вопросив об этом Аполлона, получил пророчество, гласившее, что боги велят ему совершить по приказу Еврисѳея двенадцать подвигов, после чего он получит бессмертие.
11. (1) Поскольку дела приняли такой оборот, Геракл пал духом и отнюдь не без причины: ни за что не желал он смириться с мыслью, что служение ничтожеству достойно его доблести, но в то же время ослушаться отца своего Зевса казалось ему неподобающим и невозможным. Он впал в состояние страшной подавленности, а Гера наслала на него неистовство: в душевном разладе впал он в безумие. Буйство все возрастало, и, утратив рассудок, Геракл бросился на Иолая, желая убить его. Тот бежал, но рядом оказались его собственные дети от Мегары: их он расстрелял из лука, приняв за врагов. (2) Едва избавившись от безумия и узнав, что он совершил в состоянии невменяемости, Геракл был подавлен горем. Все соболезновали и сочувствовали ему. В течение длительного времени Геракл искал успокоения в своём доме, избегая разговоров и встреч с людьми. Наконец, время стало унимать боль, и тогда, решив подвергнуть себя опасностям, он отправился к Еврисѳею.
(3) Первым приказом было убить Немейского льва. Лев этот был сверхъестественных размеров, неуязвим ни для железа, ни для меди, ни для камня: одолеть его можно было только силою рук. Чаще всего лев появлялся между Микенами и Немеей в окрестностях горы, которую иногда называют Третом[7], поскольку у подножья её находилась длинная сквозная пещера, в которой лев имел обыкновение устраивать логово. (4) Придя в это место, Геракл напал на льва, а когда тот бежал в пещеру, последовал за ним, предварительно завалив противоположный вход, вступил в борьбу со львом и, стиснув ему шею руками шею, задушил. Сняв со льва шкуру, которая целиком закрывала его тело, Геракл пользовался ею для защиты при свершении последующих, сопряжённых с опасностью деяний.
(5) Вторым приказом было умертвить Лернейскую гидру, у которой из единого туловища вырастало сто шей, оканчивавшихся змеиными головами. На месте каждой срубленной головы вырастали две новые, поэтому гидра казалась неуязвимой и не без основания, поскольку раненная часть тут же становилась сильнее вдвое. (6) Для преодоления этой трудности Геракл придумал следующую уловку: он велел Иолаю прижигать разрубленное место факелом, останавливая тем самым течение крови. Убив таким образом это животное, Геракл смочил в его жёлчи острия своих стрел, и рана, наносимая стрелой с таким острием, становилась неисцелимой.
12. (1) Третьим приказом было доставить живьём Эриманѳского вепря, который обитал в Аркадии на горе Лампея[8]. Исполнение этого приказа было сопряжено с большими трудностями. Сражаясь с этом зверем, нужно было превосходить его силой настолько, чтобы во время поединка безошибочно улучить подходящее мгновение: если зверь оставался ещё достаточно сильным, существовала опасность [погибнуть] от его клыков, тогда как переусердствовав, можно было убить зверя в схватке, а в таком случае подвиг остался бы незавершённым. (2) Однако, верно соразмерив трудности поединка, Геракл доставил вепря к Еврисѳею живым. Царь же, увидев его с вепрем на плечах, спрятался со страху в медный пиѳос.
(3) Исполняя этот приказ, Геракл одолел и кентавров. Случилось же это при следующих обстоятельствах. Был кентавр Фол, по имени которого соседнюю гору стали называть Фолоей. Оказывая гостеприимство Гераклу, он вскрыл зарытый в землю пиѳос с вином. Миф гласит, что в древние времена Дионис вручил этот пиѳос одному из кентавров, велев открыть его только тогда, когда явится Геракл. Когда четыре поколения спустя Геракл пришёл в нему в гости, Фол вспомнил о велении Диониса. (4) Пиѳос был вскрыт, и вокруг разлилось благоухание старого крепкого вина, которое привело в возбуждение живущих в округе кентавров. Сбежавшись толпой к жилищу Фола, кентавры ринулись на грабёж, наводя ужас своим видом. (5) Фол в страхе спрятался, Геракл же вступил с разбойниками в необычайную битву, поскольку сражаться ему пришлось с существами, которые по матери были богами, обладали быстротой коней, силой двутелых чудовищ и при этом опытом и рассудком мужей. Одни кентавры сражались вывороченными с корнем соснами, другие — огромными камнями, третьи — горящими факелами, четвёртые — секирами для убоя быков. (6) Однако Геракл бесстрашно выдержал эту битву, достойную его прежних свершений. Кентаврам помогала и мать их Нефела[9], обрушившая сильный ливень, который не мешал четвероногим, Гераклу же было трудно стоять, опираясь только двумя ногами о скользкую поверхность земли. Однако Геракл с удивительным мужеством сражался с обладавшими такими преимуществами кентаврами и большинство из них убил, а остальных обратил в бегство. (7) Самыми знаменитыми из погибших кентавров были Дафнис, Аргий и Амфион, а также Гиппотион, Орей, Исопл, Меланхет, Ѳерей, Дупон и Фрикс. Из тех, кто избежал тогда опасности, каждый понёс впоследствии заслуженную кару. Так, Гомад был сражён в Аркадии, когда совершал насилие над сестрой Еврисѳея Альционой, что заставляет особо восхищаться Гераклом: своего личного врага он ненавидел[10], однако проявленная жалость к подвергшейся насилию женщине особо свидетельствует о его душевной доброте.
(8) С другом же Геракла по имени Фол случилось нечто особое. Погребая своих сородичей — павших кентавров, он вынул из тела одного из них стрелу, поранился её острием и скончался от неисцелимой раны. Геракл устроил ему величественное погребение под горой, которая превосходит любое из пышных надгробий: гора эта стала называться Фолоей: не могильной эпитафией, а самим названием своим запечатлев имя погребённого. Равным образом и Хирона, вызывавшего восхищение своим искусством врачевания, Геракл невзначай убил выстрелом из лука. Впрочем, о кентаврах сказано достаточно.
13. (1) После этого Геракл получил приказ привести отличавшуюся необычайной быстротой златорогую лань. Чтобы совершить этот подвиг, сообразительности требовалось не меньше, чем телесной силы. Одни говорят, что он поймал лань в тенета, другие — выследил и захватил во время сна, третьи — уморил непрерывной погоней. Геракл совершил этот подвиг, не прибегая к силе и действиям, таившим в себе опасность, но благодаря своей сообразительности.
(2) Получив приказ прогнать птиц со Стимфалийского озера, Геракл без особого труда совершил этот подвиг, благодаря сноровке и изобретательности. Птицы эти развелись в невероятном множестве и пожирали урожай в округе. Силой одолеть этих тварей было невозможно из-за их невероятной численности, поэтому здесь требовалась хитроумная уловка. Изготовив медную трещотку и подняв ужасный шум, Геракл напугал тварей и, прогнав их далеко непрекращающимся грохотом, очистил от них озеро.
(3) Совершив этот подвиг, Геракл получил от Еврисѳея приказ самому, без посторонней помощи вычистить скотный двор Авгия. За много лет там накопилось огромное количество навоза, который Еврисѳей и приказал убрать, унижая Геракла такой работой. Однако, не желая подвергаться позору такого унижения, Геракл решил не выносить навоз на плечах, а направил во двор воды реки Алфея, которые и вычистили его. Таким образом подвиг был совершён без унижения, и притом в течение только одного дня, что заставляет восхищаться находчивостью Геракла: не подвергая себя позору, он выполнил то главное, что сдержалось в приказе, не совершив при этом ничего, что могло оказаться недостойным его бессмертия.
(4) Затем Геракл получил приказ доставить с Крита быка[11], в которого была влюблена Пасифая. Прибыв на остров и заручившись там поддержкой царя Миноса, Геракл доставил быка на Пелопоннес, преодолев верхом на нем огромное морское пространство.
14. (1) Совершив этот подвиг, Геракл учредил Олимпийские игры, выбрав для столь великого праздника самую прекрасную местность — долину реки Алфея. Учреждённые там состязания Геракл посвятил Зевсу Отчему. Наградой победителю Геракл учредил только венок, поскольку и сам он оказывал благодеяния роду человеческому, не получая за это платы. (2) Он же был бесспорно признан победителем во всех состязаниях, поскольку никто не решился соперничать с ним в виду значительного превосходства его сил, хотя отдельные виды состязаний были весьма различны между собой: панкратисту[12] или кулачному бойцу трудно состязаться с бегуном, а тем, кто первенствует в лёгких видах, трудно соперничать с теми, кто преуспевает в тяжёлых. Поэтому по справедливости изо всех состязаний наибольшим почётом пользуются именно эти состязания, ведущие своё начало от благого мужа.
(3) Нельзя обойти молчанием и дары, доставшиеся Гераклу от богов за его доблесть. Поскольку после ратных деяний его ожидали отдых и пиры, а также празднества и состязания, каждый из богов почтил его своим особым даром. Аѳина подарила Гераклу одежду, а Гефест — палицу и панцирь. Эти боги соперничали друг с другом в ремёслах: первая имеет отношение к тем, которые связаны с отдыхом и наслаждениями мирной жизни, второй — к тем, которые служат защитой среди опасностей войны. Из прочих богов Посейдон подарил Гераклу коней, Гермес — меч, Аполлон дал лук и обучил обращению с ним, а Деметра учредила в честь Геракла Малые мистерии[13], целью которых было очищение его от убийства кентавров.
(4) Несколько необычными были и обстоятельства, связанные с рождением этого бога. Первой из женщин, с которыми сочетался Зевс, была Ниоба, дочь Форонея, а последней — Алкмена, родословную которой мифографы возводят к Ниобе: Алкмена была потомком последней в шестнадцатом колене. С первой из них Зевс начал производить на свет людей, со второй — кончил, прекратив тем самым свои связи со смертными женщинами, не надеясь уже в более поздние времена произвести на свет кого-либо достойного [его прежних сыновей], а присоединять к лучшим худших он не желал.
15. (1) Затем гиганты начали войну с бессмертными богами у Паллены, и Геракл, сражавшийся на стороне богов, одолел многих из гигантов, за что и удостоился величайших почестей. Ведь только тех из богов, кто участвовал в этом сражении, Зевс удостоил чести называться олимпийскими, чтобы благодаря этому наименованию лучшие отличались от худших. Этого же наименования удостоились рождённые смертными женщинами Дионис и Геракл не только потому, что отцом их был Зевс, но и потому, что оба они стремились к одному и тому же — оказывать великие благодеяния роду человеческому.
(2) Промеѳея, который передал людям огонь, Зевс заковал в цепи и насылал орла, пожиравшего его печень. Геракл же, видя, что Промеѳей покаран за благодеяния, оказанные людям, убил орла стрелой из лука и, убедив Зевса унять свой гнев, спас благодетеля всего человечества.
(3) Затем он получил приказ привести кобылиц ѳракийца Диомеда. Эти кобылицы отличались такой свирепостью, что ясли их были из меди, такой силой, что привязывали их железными цепями, а питались они не растениями, выросшими из земли, но пожирали тела растерзанных ими несчастных чужеземцев. Чтобы укротить кобылиц, Геракл бросил им на растерзание их собственного хозяина Диомеда и, насытив прожорливость животных плотью того, кто подавал пример к нарушению законов, сделал их кроткими. (4) Кобылицы были доставлены к Еврисѳею, и тот посвятил их Гере. Потомство от этих кобылиц просуществовало до времени царствования Александра Македонского.
Совершив этот подвиг, Геракл отправился на корабле вместе с Ясоном в поход за золотым руном в страну колхов. Но на этом мы остановимся подробнее, когда будем рассказывать о походе аргонавтов[14].
16. (1) Получив приказ добыть пояс амазонки Ипполиты, Геракл отправился в поход против амазонок. Приплыв к Понту, названному им Евксинским[15], и проплыв по нему до устья реки Ѳермодонта, он разбил стан у города Ѳемискиры, столицы амазонок. (2) Сначала Геракл потребовал у них пояс, за которым был послан, а когда амазонки ответили отказом, вступил с ними в битву. Войско амазонок сражалось с его спутниками, против самого же Геракла устремились славнейшие из них и вступили с ним в ожесточённую схватку. Первой в бой с Гераклом вступила Аэлла[16], получившая такое прозвище за свою стремительность, однако противник её оказался ещё проворнее. Второй была Филиппида, которая получила смертельную рану в первой же стычке и сразу скончалась. Затем в битву вступила Проѳоя, которая, как говорят, семикратно побеждала вызванных ею на поединок противников. Она тоже была убита, а четвёртой Геракл сразил амазонку по имени Эрибея, доблесть которой в ратных делах дала ей основание похваляться, что она не нуждается ни в чьей помощи, но при встрече с более могучим противником похвальба её оказалась пустой. (3) Следующими были Келено, Еврибия и Феба, сопутствовавшие на охоте Артемиде и всегда бившие дротиком без промаха. Теперь же они все вместе не смогли поразить одну цель, но, сражаясь плечом к плечу, полегли все трое. Затем Геракл одолел Деяниру, Астерию и Марпу, а также Текмессу и Алкиппу. Последняя дала обет навсегда оставаться девой: клятву она сдержала, но жизнь свою сохранить не сумела. Предводительница амазонок Меланиппа, которая вызывала восхищение своей доблестью, была лишена власти. (4) Одолев самых знаменитых из амазонок и обратив в бегство прочее войско, Геракл убил большинство из них и тем самым окончательно разгромил это племя. Из числа пленных амазонок Антиопу он подарил Ѳесею, а Меланиппу отпустил на свободу, отняв у неё пояс.
17. (1) Когда Еврисѳей приказал совершить десятый подвиг — пригнать коров Гериона, пасшихся в той части Иберии, которая примыкает к Океану, Геракл, учитывая, что это поручение сопряжено со значительной подготовкой и тяжелыми испытаниями, снарядил большое число кораблей и собрал подобающее для такого похода войско. (2) Ведь по всему миру ходили слухи, что царём всей Иберии был Хрисаор[17], само имя которого указывало на его богатства, опирался же он на поддержку трёх своих сыновей, отличавшихся и телесной силой, и доблестью в ратных делах, причём каждый из сыновей имел под своим началом дружины воинственных племён. Вот почему Еврисѳей считал поход в те земли обречённым на неудачу и потребовал от Геракла совершить этот подвиг. (3) Столь же отважно, как и на предыдущие подвиги, отправился Геракл навстречу новым опасностям. Свои силы он собрал на Крите, решив начать поход именно отсюда, поскольку сама природа дала этому острову положение исключительно благоприятное для совершения походов в любую часть обитаемой земли. Местные жители оказали Гераклу чрезвычайно радушный приём, и поэтому, желая отблагодарить критян, он перед отплытием очистил остров от диких зверей. Вот почему в более поздние времена на острове уже нельзя было встретить ни медведей, ни волков, ни змей, ни других диких животных. Этими деяниями Геракл воздал честь острову, на котором, согласно мифам, родился и воспитывался Зевс.
(4) Отправившись отсюда в плавание, Геракл причалил к берегам Ливии и перво-наперво вызвал на поединок прославленного телесной силой и искушённостью в борьбе Антея[18], который убивал всех побеждённых им в борьбе чужеземцев. Одержав победу в этом поединке, Геракл убил Антея. Кроме того, Ливию, изобиловавшую дикими зверями, он сделал более благоприятной для жизни, истребив многих животных, обитавших в пустынных областях, вследствие чего здесь стало возможно заниматься разного рода земледелием, выращивать плодовые деревья и весьма успешно разводить виноград и маслины. И вообще Ливия, бывшая дотоле необитаемой по причине множества водившихся на её землях диких животных, после того как Геракл сделал её благоприятной для жизни, не уступает благосостоянием другим странам. (5) Равным образом осчастливил он и ливийские города, убив попиравших законы людей и исполненных гордыни властелинов. Согласно мифам, Геракл возненавидел диких тварей, а также попиравших законы людей и вёл с ними борьбу по той причине, что ещё в раннем младенчестве на него покушались змеи, а по достижении зрелого возраста он оказался в подчинении у заносчивого и несправедливого властелина, заставлявшего его совершать подвиги.
18. (1) После смерти Антея Геракл прибыл в Египет и убил там царя Бусириса[19], который предавал смерти прибывавших в эту страну чужеземцев. Пройдя через безводную часть Ливии и оказавшись в обильно орошаемой и плодородной области, он основал там город, замечательный своими огромными размерами, который получил название «Гекатомпил»[20], по причине множества городских ворот. Этот город процветал до недавнего времени, пока не оказался во власти карѳагенян, которые послали для его завоевания крупные силы во главе с опытными полководцами. (2) Пройдя значительную часть Ливии, Геракл вышел возле Гадейры[21] к Океану и установил на обоих материках по каменному столбу. Когда он переправился на кораблях в Иберию, три сына Хрисаора стояли каждый с большой дружиной отдельным станом на некотором расстоянии друг от друга. Геракл одолел всех вражеских предводителей, вызвав их на поединок, и, завоевав Иберию, угнал оттуда знаменитые коровьи стада. (3) Когда он проходил через земли иберов, один из местных царей, отличавшийся благочестием и справедливостью, встретил его с почестями, поэтому часть стада Геракл подарил этому царю, а тот посвятил всех полученных животных Гераклу и ежегодно приносил ему в жертву лучшего быка. Эти коровы считаются в Иберии священными вплоть до наших дней.
(4) Поскольку мы упомянули о Геракловых Столбах, не лишним будет рассказать о них. Дойдя до места, где сходятся оба лежащие у Океана материка — Ливия и Европа, Геракл решил воздвигнуть в честь своего похода Столбы. Желая совершить у Океана труд, память о котором останется навечно, он значительно увеличил оконечности обоих материков за счёт насыпей. (5) Таким образом, находившиеся ранее на большом расстоянии друг от друга материки образовали между собой пролив столь узкий, что его мелководье и узость[22] не позволяет крупным китам заплывать из Океана во Внутреннее море. Навсегда останется в памяти людей слава того, кто свершил эти столь великие труды, соединив лежащие напротив друг друга материки или же, как говорят другие, наоборот разъединив материки и создав тем самым пролив, который дал возможность Океану соединиться с нашим морем, — каждый волен разделять то мнение, которое представляется ему более убедительным.
(6) Нечто подобное совершил Геракл ранее и в Элладе. В сильно заболоченной местности — Темпейской долине он прорыл длинный ров и, выведя через эту канаву все застоявшиеся воды, способствовал тому, что в Ѳессалии возле Пенея появилась равнина. (7) В Беотии же он наоборот разрушил русло реки возле Орхомена Минийского и превратил эту местность в озеро[23], уничтожив все, что было там ранее. Таким образом, действия Геракла в Ѳессалии были направлены на благо эллинам, а в Беотии стали карой населению минийской земли за порабощение ѳиванцев.
19. (1) Итак, Геракл передал царскую власть над иберами лучшим из тамошних жителей, а сам, прибыв с войском в Кельтику[24] и пройдя через эту страну, упразднил обычные для тех мест противозакония и убийства чужеземцев. Поскольку в его походе добровольно приняло участие огромное множество людей из всех племён, он основал там великолепный город, названный по причине походных странствий (αλη) Алезией. (2) В этом городе Геракл поселил также многих туземных жителей, и, поскольку последние превзошли численностью всех прочих поселенцев, город оказался варваризированным. Вплоть до нашего времени кельты почитают этот город как ядро и метрополию всей Кельтики. Со времён Геракла и до наших времён этот город оставался свободным и неприступным, но в конце концов был захвачен армией Гая Цезаря, провозглашенного за величие своих деяний богом, и вместе с прочими землями кельтов был вынужден покориться римлянам[25]. (3) Из Кельтики Геракл совершил поход в Италию и, пройдя через горную область Альп, проложил путь через скалистые перевалы и непроходимые края, благодаря чему они стали доступны войскам и везущим поклажу вьючным животным. (4) Одолев всех обитавших в тамошних горных краях варваров, имевших обыкновение нападать на проходящие войска и заниматься грабежом в труднопроходимой местности, а также убив творивших беззакония главарей, Геракл сделал этот путь безопасным для путешествий в будущем. Перейдя через Альпы и миновав равнину в нынешней Галлии[26], он двинулся через Лигурию.
20. (1) Обитающие в этой стране лигуры живут на земле суровой и крайне убогой: после невероятно изнурительных трудов туземцев земля эта едва приносит скудные плоды. Поэтому лигуры сухопары и очень мускулисты по причине непрестанной трудовой деятельности. Совершенно чуждые изнеженному бездействию, они легки и подвижны и славятся отвагой в ратных делах. (2) Вообще жители окрестных земель закаляются в непрестанных тяготах, а поскольку земля эта требует большого труда, все работы с мужчинами обычно разделяют и женщины. Мужчины и женщины трудятся рядом друг с другом за плату, а с одной женщиной случилось, на мой взгляд, нечто особенное и необычное. (3) Будучи беременной и работая за плату вместе с мужчинами, она почувствовала предродовые схватки и молча удалилась в кусты. Родив там ребёнка и укрыв его листьями, женщина спрятала его в кустах, а сама возвратилась к работающим и снова принялась вместе с ними за изнурительный труд, не сказав о случившемся ни слова. Когда же младенец стал плакать и произошедшее обнаружилось, распорядитель никак не мог убедить мать прекратить работу: она продолжала выполнять тяжкий труд до тех пор, пока наниматель не сжалился и, отдав плату, не освободил её от работы[27].
21. (1) Пройдя через страну лигуров, а затем через страну тирренов[28], Геракл достиг реки Тибра и расположился станом там, где теперь находится город Рим. Этот город был основан много поколений спустя Ромулом, сыном Ареса, в те же времена часть туземных жителей обитала в совсем небольшом городе, расположенном в том месте, где сейчас находится Палатин. (2) Какий и Пинарий, принадлежавшие к числу выдающихся мужей этого города, оказали Гераклу весьма радушный приём и почтили его дарами. Воспоминания об этих мужах сохранились у римлян до настоящего времени: среди благородных римлян есть род Пинариев, являющийся таким образом чрезвычайно древним, а на Палатине имеется Какиев спуск[29] с каменными ступенями, носящий имя того самого Какия и находящийся неподалеку от некогда стоявшего там дома Какия. (3) Изведав благожелательность жителей Палатина, Геракл предрёк им, что те, кто после принятия Геракла в число богов посвятит ему по обету десятую часть имущества, достигнут наибольшего благоденствия. Так и было во все последующие времена вплоть до наших дней. (4) Ведь не только многие из римлян среднего достатка, но и некоторые из наиболее богатых, дав обет посвятить Гераклу десятую долю имущества и достигшие после этого благосостояния, посвятили затем десятую часть своего имущества на сумму в четыре тысячи талантов. Так, Лукулл, — пожалуй, самый богатый из римлян своего времени, — оценив своё состояние, посвятил этому богу десятую долю, продолжая непрестанно устраивать дорогостоящие пиршества. Римляне также воздвигли этому богу величественный храм у Тибра, в котором совершают пожертвования из десятой доли.
(5) Итак, оставив Тибр и пройдя по побережью страны, которая ныне называется Италией, Геракл достиг Кумской равнины, где, согласно мифам, обитали мужи, отличавшиеся силой и известные беззаконием, которых называли гигантами. Равнина же эта называлась Флегрейской по имени горы, извергавшей в старину страшный огонь, почти как Этна на Сицилии. Гора эта называется ныне Везувием и хранит многочисленные следы бушевавших в древние времена пожарищ. (6) Итак, узнав о прибытии Геракла, гиганты собрались все вместе и приготовились к битве. Произошло сражение, достойное восхищения по причине мощи и отваги гигантов, в котором Геракл, якобы при помощи сражавшихся на его стороне богов, одержал победу и, сразив большинство гигантов, умиротворил эту землю. (7) Миф гласит, что гигантами называли землеродных по причине огромных размеров их тел. Вот какие мифы рассказывают некоторые об убитых во Флегре гигантах, чему следует и историк Тимей[30].
22. (1) Отправившись из Флегрейской равнины к морю, Геракл провёл работы у озера Аверн, которое считается священным озером Персефоны. Озеро это расположено между Мизеном и областью Дикеархии[31] у тёплых источников[32]. Окружность озера составляет пять стадиев, а глубина его невероятная, вода же в нем необычайно чистая и кажется голубой по причине огромной глубины. (2) Мифы гласят, что в старину здесь было прорицалище мёртвых, которое якобы исчезло в более поздние времена. Поскольку это озеро имело выход в море, Геракл засыпал протоку и соорудил существующую ныне дорогу к морю, которая по его имени названа Геракловой. Вот что совершил он в тех краях.
(3) Отправившись оттуда, Геракл прибыл к скале в области Посидонии[33], о которой существует необычайный и удивительный миф. Некий охотник из местных жителей, прославившийся в древние времена своими звероловными подвигами, имел прежде обыкновение посвящать головы и конечности добытых им зверей Артемиде, вешая их на деревьях. Но однажды, убив вепря необычайной величины, он пренебрёг богиней, заявив, что посвящает голову зверя самому себе и в соответствии с этими словами, повесил её на дереве, а сам лёг вздремнуть в полдень, поскольку в ту пору стояла сильная жара. Пока он спал, узел сам по себе развязался, голова упала на спящего и убила его. (4) Впрочем, этому происшествию не следует даже особо удивляться, поскольку об этой богине существует множество рассказов о наказании нечестивцев. С Гераклом же по причине его благочестия произошло нечто противоположное. (5) Когда он прибыл на границу Регия и Локриды[34] и расположился на отдых после утомительного перехода, ему стали докучать цикады, и тогда Геракл взмолился богам, чтобы те сделали эту докуку невидимой. Боги вняли мольбе и сделали так, что не только тогда, но и во все последующие времена в этой области невозможно увидеть ни одной цикады.
(6) Достигнув переправы через морской пролив[35] у самого узкого места, Геракл переправил стада на Сицилию, а сам переплыл через пролив, ширина которого составляет тринадцать стадиев, держа за рог быка, как о том сообщает Тимей.
23. (1) Затем, желая обойти всю Сицилию, он отправился от Пелориады к Эриксу[36]. Миф гласит, что когда Геракл проходил по побережью острова, нимфы сделали так, что из земли забили тёплые источники, приготовив тем самым Гераклу тёплую купель[37], чтобы он мог отдохнуть от странствий. Таких купелей было две, называются же они по имени местностей — Гимерея и Эгестея. (2) Когда Геракл прибыл в область Эрикса[38], его вызвал бороться Эрикс, сын Афродиты и бывшего тогда царём Бута. При этом они побились об заклад: Эрикс ставил на свою страну, а Геракл — на коров, но Эрикс вознегодовал, поскольку коровы значительно уступают ценой земельным владениям, и тогда Геракл заявил, что, если противник отказывается от коров, он готов лишиться бессмертия. Эрикс согласился на такое условие, вступил в борьбу, но потерпел поражение и потерял свои владения. (3) Геракл передал этот край туземным жителям, позволив им пользоваться урожаями до тех пор, пока эту землю не потребует кто-нибудь из его потомков, который появится в тех краях, что и случилось впоследствии. Много поколений спустя, лакедемонянин Дориэй[39], прибыв на Сицилию, принял этот край во владение и основал здесь город Гераклею. Город быстро окреп, но карѳагеняне из зависти и опасения, что, усилившись ещё более, Гераклея лишит Карѳаген главенства над финикийцами, выступили против неё с большим войском и, взяв силой, сровняли с землёй. Но об этом мы расскажем в соответствующем месте, когда перейдём к описанию тех времён[40].
(4) А пока что Геракл, обходя Сицилию, оказался в тех местах, где в настоящее время находится город Сиракузы. Услыхав миф о похищении Коры, он немедля почтил богинь[41] роскошными жертвоприношениями и, торжественно заклав у Кианы[42] в жертву самого лучшего из быков, учредил среди туземцев обычай ежегодно приносить жертвы Коре и справлять пышные праздники, совершая жертвоприношения, у Кианы. (5) Пройдя со стадами через внутренние области, Геракл одолел в славной битве выступивших против него с огромными силами туземцев сиканов и перебил многих из них. Согласно некоторым мифам, в числе павших были и знаменитые полководцы, которым до сих пор воздают почести как героям, — Левкаспид, Педиакрат[43], Буфон, Глихат, а также Битей и Критид.
24. (1) Затем Геракл двинулся через Леонтинскую равнину. Красота этого края привела его в восторг, и в знак расположения к оказавшим ему почести жителям он оставил там памятники, которые всегда будут напоминать о посещении им тамошних мест. При этом в городе Агирион[44] произошло нечто необычайное. В этом городе Геракла почтили праздником и пышными жертвоприношениями наравне с олимпийскими богами, и хотя ранее Геракл не принял ни одного жертвоприношения, здесь он впервые согласился на это, поскольку божество послало ему предзнаменования о бессмертии: (2) неподалёку от города проходила каменистая дорога, на которой, словно в воске, отпечатались следы коровьих копыт. То же произошло и [со следами] самого Геракла[45], а кроме того близилось окончание его десятого подвига, и поэтому, решив, что он уже частично обрёл бессмертие, Геракл стал принимать ежегодно приносимые ему туземными жителями жертвоприношения. (3) Желая отблагодарить своих почитателей, Геракл соорудил перед городом озеро, имевшее четыре стадия в окружности, которое велел назвать своим именем. Кроме того, дав своё имя следам, оставленным коровьими копытами, он соорудил здесь святилище в честь героя Гериона, которого местные жители почитают до сих пор. (4) Значительное святилище посвятил Геракл и своему племяннику Иолаю, который сопровождал его в походе, а кроме того положил начало существующему до сих пор обычаю ежегодно воздавать ему почести и приносить жертвы. Все жители этого города не стригут волос, [посвятив их] Иолаю, с самого рождения и до тех пор, пока не умилостивят этого бога великолепными жертвоприношениями при благоприятных знамениях. (5) Благочестие и почтение к этому святилищу столь велики, что дети, которые не совершили положенных жертвоприношений, теряют голос и напоминают умерших. Однако если кто из поражённых упомянутой болезнью даст обет принести жертву и предоставит богу залог будущего жертвоприношения, он тотчас исцеляется. (6) Вот почему врата, у которых встречали бога и приносят ему жертвы, местные жители назвали Геракловыми. Кроме того, они ежегодно с величайшим усердием устраивают гимнические и конные состязания. Геракл пользуется здесь всенародным почитанием, как среди свободных, так и среди рабов, причём горожане ввели среди своих слуг обычай почитать бога отдельно, объединяться в фиасы, совместно устраивать пиры и приносить богу жертвы.
(7) Переправившись со стадами в Италию, Геракл двинулся вдоль побережья. Он убил похитившего нескольких коров Лакиния, а затем, сам того не желая, убил Кротона, которому устроил великолепное погребение и соорудил гробницу, предсказав туземным жителям, что в грядущие времена здесь будет знаменитый город, носящий имя погибшего.
25. (1) Обогнув Адриатику, то есть пройдя вокруг этого залива по суше, Геракл спустился в Эпир, а оттуда прибыл на Пелопоннес. Совершив свой десятый подвиг, он получил от Еврисѳея приказ привести на дневной свет из аида Цербера. Чтобы подвиг его увенчался успехом, Геракл отправился в Аѳины и принял там участие в Элевсинских мистериях, обряды же в то время совершались там под руководством Мусея, сын Орфея.
(2) Коль уж мы упомянули имя Орфея, не лишним будет кратко рассказать о нем. Орфей был сыном Эагра, ѳракийцем по происхождению и своими знаниями, песнями и поэтическими произведениями намного превосходил всех прочих людей, чьи имена сохранились в памяти [потомков]. Орфей создал изумительную поэму, замечательную своим благозвучием при песенном исполнении. Слава его была столь велика, что полагали, будто своей игрой он очаровывал даже растения и животных. (3) Постигнув науки и изучив теологические мифы, Орфей отправился в Египет и, значительно усовершенствовав там свои знания, стал величайшим из эллинов во всем, что имеет отношение к теологии, обрядам, поэзии и музыке. (4) Орфей принимал участие в походе аргонавтов, а из любви к жене отважился на неслыханный поступок: он спустился в аид и, восхитив своей игрой Персефону, упросил её исполнить его желание — позволить умершей жене возвратиться из аида. Нечто подобное совершил и Дионис: миф гласит, что он вывел из аида свою мать Семелу и, дав ей бессмертие, нарёк Ѳионой.
Упомянув об Орфее, возвратимся снова к Гераклу.
26. (1) Согласно существующим мифам, Геракл спустился в аид, где Персефона приняла его как брата. Он вывел из аида Ѳесея и Пириѳоя, освободив их по милости Коры от оков и, взяв связанного пса, доставил его к людям ко всеобщему изумлению.
(2) Получив приказ совершить последний подвиг — принести золотые яблоки Гесперид, Геракл снова отплыл в Ливию. Относительно этих яблок среди мифографов существуют различные мнения. Одни считают, что это были золотые яблоки (μηλα), которые росли в каких-то расположенных в Ливии садах Гесперид под неусыпной охраной ужасного дракона, другие же говорят, что Геспериды владели отарами овец исключительной красоты, которые по причине этой красоты и названы у поэтов «златыми яблоками»[46] подобно тому, как и Афродиту называют «златой» из-за её прекрасного облика. (3) Некоторые говорят, что эти овцы имели особую шерсть и были уподоблены золоту таким названием, а Дракон был отличавшимся силой и крепостью тела стражем овец, который был приставлен стеречь отары и убивал всякого, кто пытался похитить их. Впрочем, каждый волен придерживаться того мнения, которое представляется ему более убедительным. (4) Убив стража яблок и доставив яблоки к Еврисѳею, Геракл окончил свои подвиги и ожидал получить бессмертие, как и гласило пророчество Аполлона.
27. (1) Не следует опускать и мифы, в которых говорится об Атланте и о роде Гесперид. В стране, называемой Гесперитида, жили два брата, славных своими именами, — Геспер и Атлант. Они владели отарами овец изумительной красоты с руном светлого золотистого цвета, по причине чего поэты, которые называют овец mela, нарекли их «златыми агнцами». (2) У Геспера была дочь Гесперида, которую он отдал в жены своему брату: по её имени эта страна и была названа Гесперитидой. У Геспериды и Атланта было семь дочерей, называемых по имени отцами Атлантидами, а по имени матери — Гесперидами. Этими девами Атлантидами, отличавшимися редкой красотой и благоразумием, пожелал овладеть египетский царь Бусирис, который послал [за ними] по морю разбойников, приказав похитить и доставить к нему девушек.
(3) В это время Геракл, совершая свой последний подвиг, убил в Ливии Антея, заставлявшего чужеземцев бороться с ним, и покарал в Египте вполне заслуженной карой Бусириса, который [при благоприятных знамениях] приносил оказавшихся там чужеземцев в жертву Зевсу. Приплыв затем вверх по течению Нила в Эѳиопию, Геракл убил вступившего с ним по собственному почину в сражение царя эѳиопов Эмаѳиона, после чего приступил, наконец, к свершению своего последнего подвига. (4) Разбойники схватили девушек, когда те играли в саду и, поспешно возвратившись с ними на корабль, отплыли от берега. Высадившись на каком-то мысу, они устроили там пиршество. В это время туда прибыл Геракл и, узнав от девушек о случившемся, перебил всех разбойников, а девушек отвёз к их отцу Атланту. В благодарность за это благодеяние Атлант не только охотно отдал Гераклу то, за чем тот был послан, совершая свой последний подвиг, но и любезно обучил его астрологии. (5) Атлант в совершенстве овладел астрологией и с большим искусством изобрёл небесную сферу со звёздами[47], почему и существует представление, будто он держал на плечах весь небосвод. Равным образом Геракл передал эллинам учение о небесной сфере, чем заслужил столь великую славу, что, выражаясь образно, люди говорят, будто Атлант вручил ему сам небосвод.
28. (1) Пока Геракл был занят этими деяниями, уцелевшие амазонки, собрав свои силы у реки Ѳермодонта, попытались воздать эллинам за зло, которое причинил им поход Геракла. Наиболее же сильную ненависть питали они к аѳинянам по той причине, что Ѳесей увёл в неволю предводительницу амазонок, которую звали Антиопой, а по мнению некоторых писателей — Ипполитой. (2) Вступив в союз со скиѳами, амазонки собрали внушительные силы, с которыми предводительницы амазонок переправились через Боспор Киммерийский[48] и прошли по Ѳракии. Пройдя значительную часть Европы, амазонки вторглись в Аттику и разбили стан в том месте, которое в память о них называется ныне Амазонием[49]. (3) Узнав о нашествии амазонок, Ѳесей выступил против них с городским ополчением. Вместе с Ѳесеем была и амазонка Антиопа, родившая ему сына Ипполита. Вступив в сражение с амазонками, аѳиняне превзошли их доблестью. Войско Ѳесея одержало победу: часть вторгшихся амазонок пала в бою, а прочие были изгнаны из Аттики. (4) Однако случилось так, что Антиопа, сражавшаяся вместе со своим мужем Ѳесеем и отличившаяся в битве, геройски пала в бою. Уцелевшие амазонки решили не возвращаться на родину и ушли в Скиѳию вместе со скиѳами, среди которых и поселились.
Рассказав об амазонках достаточно, возвратимся к деяниям Геракла.
29.(1) Когда Геракл окончил свои подвиги, бог предрёк, что до принятия его в число богов ему надлежит отправить переселенцев на Сардинию, а во главе их поставить своих сыновей, рождённых дочерями Ѳеспия. Геракл решил послать вместе с сыновьями своего племянника Иолая, поскольку те были ещё совсем юными. (2) Здесь нам представляется необходимым возвратиться к более ранним событиям и рассказать о рождении этих детей, чтобы рассказ об основании поселения получился более ясным.
Ѳеспий был мужем знатного рода из Аѳин, сыном Эрехѳея, царствовал в одноименной стране[50] и имел от разных жён пятьдесят дочерей. (3) Когда Геракл был ещё совсем юным, но уже отличался сверхъестественной телесной крепостью, Ѳеспий оказал ему честь, пожелав, чтобы его дочери родили от Геракла. Пригласив Геракла на жертвоприношение и устроив ему пышный приём, Ѳеспий стал посылать затем к нему по одной своих дочерей. Сочетавшись со всеми девушкам и оплодотворив их[51], Геракл стал отцом пятидесяти сыновей. Сыновья получили общее имя от дочерей Ѳеспия[52], а когда возмужали, Геракл, в соответствии с прорицанием, решил отправить их основать поселение на Сардинии. (4) Поставив во главе всего флота Иолая, который сопутствовал ему почти во всех походах, Геракл поручил Иолаю заботу о Ѳеспиадах и поселении. Из пятидесяти сыновей двое остались в Ѳивах, их потомкам оказывают почести и поныне, а семь остались в Ѳеспиях: их называют «демухами»[53], а потомки их правили городом до недавнего времени. (5) Иолай стал во главе остальных Ѳеспиадов и других добровольцев, пожелавших принять участие в основании поселения, и отправился в Сардинию. Одолев там в битве туземцев, он разделил по жребию лучшую часть острова, в том числе равнинную область, которая до сих пор называется Иолаий. (6) Приведя землю в порядок и посадив там множество плодовых деревьев, Иолай сделал эту страну предметом желаний многих захватчиков. Остров настолько прославился обилием своих урожаев, что усилившиеся впоследствии карѳагеняне пожелали завладеть им, претерпев ради этого много войн и опасностей. Однако об этом мы расскажем, когда перейдём к описанию соответствующих времён[54].
30. (1) Иолай основал поселение и, пригласив из Сицилии Дедала, воздвиг множество замечательных сооружений, которые сохранились до сих пор и по имени мастера называются Дедалиями. Построил он просторные и роскошные гимнасии, воздвиг здания для судебных заседаний и другие сооружения, способствующие благополучной жизни. (2) Тамошний народ он назвал иолаями, дав ему наречение от своего имени с согласия Ѳеспиадов, которые предоставили ему эту почесть, словно отцу: за проявленную о них заботу они испытывали к Иолаю такую благодарность, что даже прозвали его своим родителем. И в более поздние времена совершающие жертвоприношения в честь этого бога, называют его «отец Иолай», как персы называют Кира.
(3) После этого Иолай отправился обратно в Элладу и, высадившись на Сицилии, провёл на этом острове немало времени. Тогда же некоторые из его спутников, прельстившись красотой острова, остались здесь и, поселившись среди сиканов, обосновались навсегда. Иолай же был встречен с большим почётом и, оказав благодеяния многим людям, удостоился во многих городах почитания в святилищах и почестей, подобающих герою. (4) В поселении же произошло нечто необычное и странное. Бог[55] изрёк, что все, кто участвовал в основании поселения, а также их потомки останутся на все времена свободными, и этот оракул продолжает сохранять свою силу вплоть до наших дней. (5) По истечении значительного времени и в связи с тем, что большинство из основателей поселения составляли варвары, население его варваризировалось и, переселившись в горную часть острова, обосновалось в труднодоступных местах, привыкнув питаться молоком и мясом и разводить большие стада скота, не нуждаясь в хлебе. Соорудив для себя подземные жилища и живя в вырытых ямах, эти люди оставались недоступны для военных опасностей. (6) Поэтому сперва карѳагеняне, а затем и римляне, несмотря на многократные войны с ними, так и не достигли своей цели[56].
Что касается Иолая и Ѳеспиадов, а также основанного на Сардинии поселения, ограничимся сказанным выше и продолжим рассказ о Геракле.
31. (1) Окончив подвиги, Геракл отдал свою супругу Мегару в жены Иолаю, опасаясь иметь от неё потомство после несчастья, случившегося с их детьми, и стал искать себе другую жену, безукоризненную для рождения детей[57]. Таким образом он посватался к Иоле, дочери властелина Эхалии Еврита. (2) Памятуя о несчастии, случившемся с Мегарой, Еврит и думать не пожелал о таком браке. Получив отказ в сватовстве, Геракл в отместку за оскорбление угнал кобылиц Еврита. (3) Сын Еврита Ифит заподозрил, что произошло, и в поисках кобылиц прибыл в Тиринф. [Геракл] поднялся с ним на высокую башню и велел глянуть, не видно ли оттуда пасущегося табуна. Поскольку Ифит не увидел кобылиц, Геракл объявил, что его понапрасну обвиняют в краже, и сбросил Ифита с башни.
(4) Пораженный за это убийство недугом, Геракл прибыл в Пилос к Нелею с просьбой очистить его от скверны убийства. Нелей созвал на совет сыновей, и все они, за исключением самого младшего — Нестора, высказались за отказ в очищении. (5) Тогда Геракл прибыл к Деифобу, сыну Ипполита, и упросил его совершить над ним обряд очищения. Однако недуг не прекращался, и тогда Геракл обратился за исцелением к Аполлону. Бог изрёк, что болезнь сразу оставит Геракла, если тот продаст себя в рабство по закону и отдаст выручку детям Ифита. [Страдания] заставили Геракла повиноваться оракулу, и вместе с несколькими друзьями он отплыл в Азию. Там он по собственной воле настоял, чтобы один из друзей продал его на невольничьем рынке. Так Геракл стал рабом девы Омфалы, дочери Иардана, царствовавшей над меонами, которых ныне называют лидийцами. (6) Выручку продавший Геракла отвёз, как и велел оракул, детям Ифита, а Геракл исцелился от болезни и, находясь в рабстве у Омфалы, расправился с разбойниками в её царстве. (7) Керкопов[58], которые занимались разбоем и причиняли много зла, он частично истребил, а прочих схватил и передал связанными Омфале. Силея, который обращал чужеземных странников в неволю и заставлял их вскапывать виноградники, Геракл убил ударом мотыги. У итонян, разграбивших значительную часть подвластной Омфале страны, он отнял награбленное, захватил город, из которого те совершали набеги, перебил там мужчин, а сам город сровнял с землёй. (8) Восхищённая мужеством Геракла и поняв, кто он на самом деле и какого рода, Омфала пленилась его доблестью. Отпустив Геракла на свободу и сочетавшись с ним, Омфала родила Лама. Ранее, ещё во время пребывания Геракла в рабстве, у него родился от невольницы сын Клеодей.
32. (1) Возвратившись затем на Пелопоннес, Геракл отправился в поход против Илиона, выдвинув обвинения против царя Лаомедонта. Когда во время похода Ясона за золотым руном Геракл убил морское чудовище, Лаомедонт отказался отдать обещанных по уговору кобылиц, о чем мы расскажем несколько ниже в той части, где говорится об аргонавтах[59]. (2) В то время Геракл должен был сопровождать Ясона, но впоследствии, как только предоставился случай, он отправился в поход на Трою с восемнадцатью боевыми кораблями, как говорят некоторые, или же всего с шестью, как о том рассказывает Гомер, согласно которому его сын Тлеполем говорит следующее:[60]
И какова, повествуют, великая сила Геракла
Был мой родитель, герой дерзновеннейший, львиное сердце!
Он, приплывши сюда, чтоб взыскать с Лаомедонта коней,
Только с шестью кораблями, с дружиною ратною малой,
Град Илион разгромил и пустынными стогны оставил!
(3) Высадившись в Троаде, сам Геракл двинулся во главе лучших воинов на город, а во главе тех, кто остался при кораблях, поставил Экла, сына Амфиарая. Поскольку вторжение врагов было нежданным, Лаомедонт не смог созвать в виду столь грозной опасности значительные силы. Собрав всех, кого только можно было, Лаомедонт напал на корабли, полагая, что если удастся сжечь их, будет положен конец войне, и вступил в битву с Эклом. Возглавлявший отряд Экл был убит, а воины его бежали на корабли и поспешно отплыли от берега. (4) Возвратившись к городу, Лаомедонт вступил в битву с воинами Геракла, в которой погиб и он сам, и большая часть его войска. Геракл захватил город, перебил в соответствии с законами войны многих жителей, а царскую власть над илионянами передал Приаму за его склонность к справедливости. (5) Ведь изо всех сыновей Лаомедонта только он один и воспротивился отцу, советуя отдать Гераклу кобылиц, как то и было предусмотрено договором. За проявленную доблесть Геракл наградил венком Теламона и отдал ему дочь Лаомедонта Гесиону: во время приступа Теламон первым ворвался в город, в то время как сам Геракл сражался у наиболее неприступной части стен акрополя.
33. (1) Возвратившись затем на Пелопоннес, Геракл отправился в поход против Авгия за то, что тот отказался отдать обещанную плату[61]. Битва с элейцами не принесла успеха, и он отправился в Олен[62] к Дексамену, дочь которого Ипполита выходила замуж за Азана. На свадебном пиру Геракл убил кентавра Евритиона, который принялся оскорблять брак и попытался овладеть Ипполитой. (2) Когда Геракл прибыл в Тиринф, Еврисѳей обвинил его в стремлении к царской власти и потребовал, чтобы сам он, а также Алкмена, Ификл и Иолай оставили Тиринф. Вынужденный повиноваться, Геракл ушёл вместе с ближними из Тиринфа и поселился в Фенее, что в Аркадии. (3) Совершая оттуда нападения, он узнал, что из Элиды отправлено священное посольство во главе с сыном Авгия Евритом воздать почести Посейдону на Исѳме. Неожиданно напав на Еврита, Геракл убил его возле Клеон — там, где ныне находится святилище Геракла. (4) Выступив после этого в поход против Элиды, Геракл предал смерти царя Авгия, взял город и, возвратив туда сына Авгия Филея, передал ему царскую власть. Филей же был изгнан отцом по той причине, что разбирая некогда тяжбу из-за платы между отцом и Гераклом, он вынес решение в пользу Геракла.
(5) После этого Гиппокоонт изгнал своего брата Тиндарея из Спарты, а сыновья Гиппокоонта, которых у него было двадцать, убили друга Геракла Эона, сына Ликимния. Возмущённый этим Геракл отправился в поход против сыновей Гиппокоонта и, одержав победу в большой битве, перебил всех их. Захватив Спарту, Геракл сделал царём Тиндарея, отца Диоскуров. Вручив ему царскую власть как добытую копьём, Геракл велел Тиндарею хранить её для своих потомков. (6) В этой битве из воинов Геракла пали совсем немногие, среди которых были доблестные мужи Ификл и Цефей, а также семнадцать сыновей Цефея, так что из двадцати братьев в живых осталось только трое. Из врагов же погиб сам Гиппокоонт вместе с десятью своими сыновьями и огромное множество других спартанцев. (7) После этого похода Геракл возвратился в Аркадию и, гостя там у царя Алея, вступил тайно в связь с дочерью царя Авгой, которая забеременела от него, а затем отправился в Стимфал. (8) Алей не знал о случившемся, но когда величина чрева Авги стала указывать на прелюбодеяние, царь пожелал узнать имя виновного. Авга призналась, что состояла в связи с Гераклом, но Алей не поверил её словам и передал дочь своему другу Навплию с приказом утопить её в море. (9) По пути в Навплию возле Парѳения Авга почувствовала предродовые схватки, ушла, будто бы по нужде, в ближайшую рощу, и родив там мальчика, спрятала его в кустах. Затем Авга вернулась к Навплию, отправилась вместе с ним в дальнейший путь и, достигнув Аргосской земли, необычайным образом была спасена в гавани Навплии. (10) Вопреки указанию Навплий решил не топить её в море, а подарил каким-то чужеземцам — карийцам, отправлявшимся в Азию. Прибыв в Азию, те отдали Авгу царю Мисии Тевѳранту. (11) Младенца же, оставленного Авгой на Парѳении, нашли пастухи царя Кориѳа в то время, когда его кормила молоком лань, и отдали своему господину. Кориѳ с радостью принял ребенка, воспитал его как собственного сына и назвал Телефом, поскольку его выкормила лань (ελαφος). Возмужав, Телеф захотел узнать, кто его мать. Прибыв в Дельфы, он получил там оракул, велевший плыть в Мисию к царю Тевѳранту. (12) Отыскав мать и узнав от нее об отце, Телеф получил самый радушный приём, а не имевший сыновей Тевѳрант отдал ему в жены свою дочь Аргиопу и объявил наследником царства.
34. (1) Тяжко перенося смерть Эона, сына Ликимния, и своего брата Ификла, на пятом году после переселения в Феней Геракл по собственной воле покинул Аркадию и вообще Пелопоннес. Вместе с многими присоединившимися к нему аркадянами он отправился в Калидон, расположенный в Этолии, и поселился там. Поскольку у Геракла не было ни законных детей, ни законной супруги, он женился на Деянире, дочери Энея[63], а случилось это уже после смерти Мелеагра. В этой связи представляется уместным сделать небольшое отступление и рассказать о том, что произошло с Мелеагром.
(2) Однажды Эней приносил благодарственные жертвы богам за обильный урожай зерна, но забыл при этом почтить Артемиду, и разгневанная богиня наслала знаменитого Калидонского вепря сверхъестественной величины. (3) Разоряя окрестные земли, вепрь причинял огромный ущерб. Поэтому Мелеагр, сын Энея, пребывавший в расцвете сил и отличавшийся телесной крепостью и мужеством, созвал многих доблестных мужей охотиться на вепря. Поскольку первым поразил копьём вепря Мелеагр, ему и была дана согласно уговору первая награда, каковой являлась шкура животного. (4) Влюблённый в дочь Схенея Аталанту, которая также принимала участие в охоте, Мелеагр отказался ради женщины и от шкуры, и от славы, добытых благодаря его доблести. Сыновья Ѳестия, также принимавшие участие в охоте, были возмущены тем, что Мелеагр предпочёл им чужеземку, презрев узы родства. Не желая признавать правомочность дара Мелеагра, они подстерегли Аталанту, когда та возвращалась в Аркадию, и, напав на неё, отняли шкуру. (5) Движимый любовью и возмущённый этим бесчестием Мелеагр вступился за Аталанту. Вначале он просил похитителей вернуть женщине данную ей награду, а когда те не подчинились, убил их, хотя они и были братьями Алѳеи[64]. Тяжело переживая гибель единокровных братьев, Алѳея прокляла Мелеагра проклятием, сулившим ему смерть, и боги, вняв Алѳее, прервали жизнь Мелеагру.
(6) Некоторые сообщают миф, что при рождении Мелеагра Мойры, явившись во сне Алѳее, предрекли, что её сын Мелеагр умрёт, как только догорит дотла головня. Поэтому, родив ребёнка, мать решила, что жизнь её ребёнка заключена в сохранности головни, и бережно хранила её. (7) Впоследствии же, разгневанная убийством братьев, она сожгла головню, что и стало причиной смерти Мелеагра, а затем, страдая от всего произошедшего ещё более, окончила жизнь в петле.
35. (1) В то время, когда происходили эти события, живший в Олене Гиппоной, разгневавшись на свою дочь Перибею, которая, по её словам, забеременела от Ареса, отправил её в Этолию к Энею, которому поручил побыстрее расправиться с ней. (2) Однако Эней, незадолго до того потерявший сына и жену, решил не убивать Перибею, а женился на ней, и та родила ему сына Тидея. Таково наше отступление о том, что случилось с Мелеагром, Алѳеей и Энеем.
(3) Желая оказать услугу калидонянам, Геракл изменил течение реки Ахелоя, создав для неё другое русло, вследствие чего появилось много плодородной земли, орошаемой водами этой реки. (4) О том, как это случилось, некоторые поэты рассказывают следующий миф. Геракл будто бы вступил в поединок с Ахелоем (причём бог реки принял образ быка) и один из его рогов, который обломился в схватке, Геракл подарил этолийцам. Этот рог стали называть «рогом Амальѳеи». Рассказывают, что он вмещает в себя изобилие всего, что созревает в осеннюю пору, — виноград, яблоки и прочие плоды. В иносказательном поэтическом языке «рог Ахелоя» — это текущая по оросительному каналу вода, яблоки, гранаты и виноград означают орошаемую рекой плодородную землю и изобилие плодовых деревьев, а «рогом Амальѳеи» он назван будто бы по причине «неослабеваемости» (αμαλακιστία) силы его создателя[65].
36. (1) Выступив вместе с калидонянами в поход против ѳеспротов, Геракл захватил город Эфиру и убил царя ѳеспротов Филея. Взяв себе пленницей дочь Филея, он вступил с ней в связь, от которой родился Тлеполем. (2) Три года спустя после свадьбы с Деянирой Геракл как-то пировал у Энея, и прислуживавший ему Еврином, сын Архителя, ещё совсем мальчик, совершил оплошность в услужении. Ударив его кулаком, Геракл нанёс слишком тяжёлую рану и, сам того не желая, убил мальчика. (3) Удрученный этим несчастьем, он по собственной воле оставил на этот раз уже Калидон, взяв с собой жену свою Деяниру и рождённого от неё сына Гилла, бывшего тогда ещё ребёнком. В пути Геракл прибыл к реке Евену и встретил там кентавра Несса, перевозившего путников за плату на другой берег. (4) Взявшись переправить первой Деяниру, Несс воспылал к ней страстью из-за её красоты и попытался овладеть ею. Та стала звать на помощь мужа, и Геракл поразил кентавра стрелой. (5) Умирая во время соития скорой смертью от тяжёлой раны, Несс пообещал Деянире дать любовное зелье, благодаря которому Геракл не испытает желания сблизиться ни с какой другой женщиной. Несс попросил Деяниру собрать излитую им родильную влагу, смешать её с оливковым маслом и стекающей со стрелы кровью и смазать этой смесью хитон Геракла[66]. Дав такое наставление Деянире, Несс тотчас испустил дух, а та, следуя полученным указаниям, собрала в сосуд родильную влагу, окунула туда стрелу и стала хранить это зелье в тайне от Геракла. Переправившись через реку, Геракл отправился к Кеику, царю Трахиды, и поселился у него, имея под своим началом всегда сопровождавших его в походах аркадян.
37. (1) После этого царь дриопов Филант вознамерился посягнуть на Дельфийское святилище. Выступив в поход вместе с жителями Мелиды, Геракл убил царя дриопов, а прочих дриопов изгнал из той земли, которую и передал народы Мелиды. Взяв с собой пленницей дочь Филанта, он вступил с ней в связь, от которой родился сын Антиох. После Гилла Деянира родила ему ещё двух сыновей — Гленея и Годита. (2) Одна часть изгнанных дриопов переселилась на Евбею, где основала город Карист, другая — переправилась на остров Кипр и обосновалась там, смешавшись с туземным населением, а прочие дриопы бежали к Еврисѳею, получив поддержку последнего по причине его вражды с Гераклом. При содействии Еврисѳея дриопы основали три города на Пелопоннесе — Асину, Гермиону и Эиону.
(3) После переселения дриопов началась война между населявшими Гестиеотиду дорийцами, царём которых был Эгимий, и обитавшими у Олимпа лапиѳами, правителем которых был Корон, сын Кенея. Поскольку значительное превосходство сил было на стороне лапиѳов, дорийцы обратились за помощью к Гераклу, призвав его выступить их союзником и предложив треть Дориды и царскую власть. Получив согласие, дорийцы выступили вместе с ним в поход против лапиѳов. Имея под своим началом всегда бывших с ним аркадян, Геракл с их помощью разгромил лапиѳов, сам же сразил царя Корона и, перебив множество лапиѳов, заставил их покинуть спорную землю. (4) После этих свершений он передал выделенную ему третью часть земли Эгимию, поручив хранить её для своих потомков, а сам отправился в Трахиду и по дороге убил Кикна, сына Ареса, который вызвал его на поединок. Отправившись в путь из Итоны и проходя через Пеласгиотиду, Геракл прибыл к царю Ормению и посватался к его дочери Астидамии. Поскольку он был уже женат на Деянире, дочери Энея, то получил отказ и пошёл войной на Ормения, захватил город, убил отказавшего ему царя и, взяв себе Астидамию пленницей, вступил с ней в связь, от которой родился сын Ктесипп. (5) Свершив это, Геракл выступил в поход на Эхалию против сыновей Еврита по той причине, что потерпел неудачу в сватовстве к Иоле. Вместе со своими соратниками аркадянами он захватил город, убил сыновей Еврита — Токсея, Молиона и Клития и, взяв себе Иолу пленницей, отправился на крайнюю оконечность Евбеи — мыс Кеней.
38. (1) Намереваясь совершить там жертвоприношение, Геракл отправил в Трахин к Деянире своего подручного Лиха с приказом взять хитон и гиматий, в которые он обычно облачался при жертвоприношениях. Деянира же, узнав от Лиха о страсти Геракла к Иоле и желая, чтобы тот воспылал ещё большей любовью к ней самой, смазала хитон зельем, которое дал ей с пагубными намерениями кентавр. (2) Ничего не подозревая, Лих принёс одежду к месту жертвоприношения, и Геракл облачился в смазанный зельем хитон. Мало-помалу стала сказываться сила вызывающего гниение зелья, причиняя ему самые тягостные мучения: на острие стрелы был ведь змеиный яд[67], и поэтому при нагревании хитон стал разъедать тело. Мучимый страшной болью, Геракл убил прислуживавшего ему Лиха и, распустив войско, прибыл в Трахиду.
(3) Все более страдая от недуга, он отправил в Дельфы Ликимния и Иолая вопросить Аполлона, что следует сделать для прекращения недуга. Удрученная тяжкими страданиями Геракла и осознавая свою вину, Деянира окончила жизнь в петле. Аполлон велел отнести Геракла вместе с его боевым снаряжением на Эту и соорудить рядом с ним огромный костёр, дальнейшее же должно было свершиться по воле Зевса. (4) Когда люди во главе с Иолаем исполнили это повеление и собрались в отдалении увидеть, что же случится далее, Геракл, уже не помышляя о себе, взошёл на костёр и попросил одного из своих постоянных спутников поджечь костёр. Однако никто не повиновался ему, и только Филоктет внял просьбе: получив в благодарность за последнюю услугу лук и стрелы, он поджёг костёр. С неба сразу же ударили молнии, и весь костёр объяло пламя. (5) Те, кто пришли с Иолаем собирать останки после сожжения, не смогли найти ни одной кости и поняли, что Геракл, согласно пророчествам, ушёл от людей к богам.
39. (1) Воздав поэтому Гераклу священные почести как герою и насыпав земляной курган, все возвратились в Трахиду. Следуя этому примеру, друг Геракла Менетий, сын Актора, принёс ему в жертву как герою кабана, быка и барана и велел ежегодно приносить в Опунте жертвы и почитать Геракла как героя. Нечто подобное учредили и ѳиванцы, а аѳиняне первыми почтили Геракла жертвоприношениями как бога, подав пример почитания этого бога, научив всех прочих эллинов, после чего Геракла стали почитать как бога во всем мире.
(2) К сказанному следует прибавить, что после обожествления Геракла Зевс убедил Геру усыновить его и впредь во все времена выказывать ему материнскую доброжелательность. Усыновление же происходило следующим образом: Гера взошла на ложе и, приняв Геракла на своё тело, пропустила его под одеждами, пока тот не оказался на земле в подражание настоящим родам. Точно так поступают вплоть до нынешнего дня варвары, когда желают усыновить кого-либо. (3) Миф гласит, что после усыновления Гера отдала Гераклу в жены Гебу, о которой Гомер говорит в «Некийи» следующее:[68]
Видел я там наконец и Гераклову силу, один лишь
Призрак воздушный, а сам он с богами на светлом Олимпе
Сладость блаженства вкушал близ супруги Гебеи цветущей.
(4) Рассказывают также, будто Зевс принял Геракла в число двенадцати богов, но тот не принял этой почести: его ведь невозможно было принять в это число, не исключив предварительно оттуда кого-нибудь из двенадцати богов, принимать же почесть, несущую бесчестие другому богу, не пристало.
Впрочем, если мы и сообщили о Геракле даже что-нибудь лишнее, то во всяком случае не опустили ни одного из рассказываемых о нем мифов. А теперь уместно было бы рассказать об аргонавтах, поскольку Геракл участвовал в их походе.


[1] т. е. к Зевсу.
[2] Богиня, помогающая при родах.
[3] Потомок Персея по другой линии, а позже царь Аргоса.
[4] Ср. Диодор 1.24.4. Геракл добился славы, но не через Геру, а через собственные достижения, и поэтому многие филологи выводили первую часть его имени не от Геры, но от ἧρα («служение»).
[5] Буквально, «ephebus» – в Аѳинах юноши в возрасте восемнадцати лет.
[6] т. е. обрубил руки и ноги.
[7] «Продырявленная».
[8] Ср. Страбон 8.3.10.
[9] Это слово означает «облако».
[10] т. е. Еврисѳей.
[11] Обычно известный как Минотавр, «бык Миноса»; ср. гл. 77.
[12] Состязание в кулачном бою и борьбе.
[13] Они отмечались в Аграх, к юго-востоку от Акрополя, на Илиссе, «Большие мистерии» в Элевсине.
[14] В гл. 41-56.
[15] т. е. «гостеприимное к чужеземцам».
[16] т. е. «Буря».
[17] «Золотой Меч».
[18] Ср. Диодор 1.21.4.
[19] Ср. Диодор 1.88.5.
[20] «Стовратный».
[21] Кадис.
[22] Гибралтарский пролив составляет двенадцать миль в ширину и для восьми миль средняя глубина составляет 250 саженей.
[23] Речь идёт об озере Копаис.
[24] Кельтика — страна кельтов, у римлян — соответственно Галлия и галлы. Древняя Галлия (Кельтика) занимала территорию совр. Франции, Бенилюкса и части Германии. О соотношении названия «кельты» и «галлы» см. V, 32.
[25] В 52 г. до н. э.; рассказ осаде и взятии Алезии приводит Цезарь, Записки о Галльской войне, 7.68 и след.
[26] Цизальпинская Галлии.
[27] Похожая история о женщинах Лигурии рассказывается Страбоном (3.4.17) на авторитете Посидония.
[28] Этрусков.
[29] scalae Caci.
[30] Тимей из Тавромения в Сицилии родился около 350 г. до н. э. и, как считают, дожил до девяноста шести лет. Его самый большой труд – история Сицилии и Запада с древнейших времён до 264 г. до н. э.
[31] Римские Путеолы.
[32] Горячие источники Байи, знаменитый летний курорт римлян, который, по мнению Страбона (5.4.5), «подходил по вкусу привередливым и годился для лечения болезней».
[33] Римский Пестум, современный Песто.
[34] Носок Италии.
[35] Мессинский пролив.
[36] т. е. от восточной оконечности северного побережья к западной.
[37] Ср. Аристофан, Облака, 1051: «Где, скажите на милость, вы когда-нибудь видели Ванны Геракла (Ἡράκλεια λουτρά), которые были холодны?» Все естественные горячие источники греки обычно называли «Гераклеи».
[38] т. е. Гора Эрикс, в северо-западном углу Сицилии, теперь г. Сан-Джулиано.
[39] Переменчивая карьера Дориэя, из царского роды Спарты и поэтому Гераклида, даётся в некоторых деталях Геродотом 5.41-8.
[40] Рассказ об этом в не дошедших до нас частях Диодора. Эти Гераклеи в районе горы Эрикс не следует путать с известной Гераклеей Миноа на территории Акраганта. Дата их разрушения не известна.
[41] Corê («Девица», то есть Персефона) и Деметра.
[42] Ср. Диодор 5.4 о рассказе, связывающим этот источник с мифом о Коре.
[43] Называется Педиократ у Ксенагора, Frg. 21 (Jacoby).
[44] Родной город Диодора.
[45] т. е. Геракл также оставил свой след на скале.
[46] Слово μῆλον означает как «овца», так и «яблоко».
[47] Или фраза может означать «сферическое расположение звёзд».
[48] Керченский пролив, который соединяет моря Азовское с Черным.
[49] Это место было, вероятно, на склонах Ареопага. Ср. Эсхил, Евмениды, 685 и далее:. «На этом холме. Амазонки некогда /Здесь лагерем стояли, на войну придя/ С Тезеем. Город здесь высокобашенный /Они воздвигли возле старой крепости, /Аресу посвятив его. Отсюда-то/ И прозвище Ареопаг, Аресов холм». (перев. С. Апта)
[50] Территория города Ѳеспии в Беотии.
[51] Это было сделано, по мнению некоторых древних писателей, за пятьдесят ночей подряд, по другим – за семь ночей, когда семь дочерей возлежали с Гераклом каждую ночь, одна отказалась и была приговорён им к пожизненному девичеству. Но некоторые авторы (например, Павсаний, 9.27.7, Григорий Назианский, Orat. IV, Contra Julianum I (Migne S. Gr. 35,661)) утверждают, что это деяние было совершено Гераклом в одну ночь и считается его тринадцатым подвигом.
[52] т. е. каждый получил имя Ѳеспиад, «сын Ѳеспия».
[53] Это слово означает «защитник людей».
[54] Этого нет в дошедших до нас частях Диодора.
[55] Аполлон в Дельфах.
[56] Ср. Диодор 5.15.
[57] Ср. Гл. 11.
[58] Кекропы исправлено на Керкопы, как в LCL. Agnostik.
[59] Эта история рассказывается ниже в гл. 42.
[60] Илиада 5.638-42.
[61] Авгий согласился дать Геракл ¹/₁₀ часть своих стад в оплату за очистку конюшен.
[62] Город в Ахайе.
[63] Ойней заменен на Эней (Oeneus). Эней, который сын Анхиза, пишется Aeneus. Agnostik.
[64] Мать Мелеагра.
[65] т. е. идея силы Геракла предлагается как от имени Амальѳеи, первая часть которой является тем же самым, что и amalakistia («твёрдость») и от жёсткости рога — наиболее причудливая концепция. Другое объяснение происхождения фразы «Рог Амальѳеи» см. в Диодор 3.68.
[66] Это немного отличается от рассказа у Софокла, Трахинянки, 585 и далее, где Несс предписывает Деянире:. «Коль ты мою запёкшуюся кровь/ Сберёшь руками, там, где черным ядом /Окрашена она Лернейской Гидры, /В ней обретёшь ты приворот надёжный /Для мужниного сердца: никогда /Он женщину другую не полюбит». (перев. С. В. Шервинского). И инцидент происходит в то время как Геракл принимает Деяниру доме как свою невесту.
[67] т. е. из Лернейской гидры; ср. гл. 11.5.
[68] Одиссея 11.602-3.

Оглавление

  • Предисловие переводчика
  • 1.1-29. Египет: начало мира и цивилизованной жизни: боги, первые люди
  • 1.30-41. Египет: страна, Нил и его разливы
  • 1.42-68. Египет: первые цари
  • 1.69-98. Египет: обычаи и религия
  • 2.1-34 Месопотамия: Нин, Семирамида, чудеса Вавилона: Сарданапалл, халдейская астрология
  • 2.35-60. Индия, Скиѳия, Аравия и острова в Океане
  • 3.1-14. Эфиопия и золотые шахты Египта
  • 3.15-34. Побережье Арабского залива: туземцы
  • 3.35-48. Арабский залив: животные, описание берегов
  • Д3.49-61. Ливия, горгоны, амазонки; Аммон и Атлас
  • 3.62-74. Ливийский и другие мифы о Дионисе
  • 4.1-7 Греческие мифы: Дионис, Приап и музы
  • 4.8-39 Греческие мифы: Геракл
  • 4.40-58 Греческие мифы: Аргонавты, Медея, дочери Пелея и потомки Геракла
  • 4.59-85. Фесей, семеро против Фив
  • 5.1-18 Сицилия, Мальта, Корсика, Сардиния и Балеарские острова
  • 5.19-40. Британия, Басилея, Галлия, Кельтиберия, Иберия, Лигурия и Тиррения
  • 5.47-84 Греческие острова
  • 6. Фрагменты. До троянской войны. Салмонея, Адмет, Беллерофонт
  • 7. Фрагменты. Период непосредственно до и после Троянской войны: Орфей, Эней, Ромул и ранняя римская история
  • 8. Фрагменты: ранняя история Мессены, Кротона, Сибариса, Рима и Кирены
  • 9. Фрагменты: история семи мудрецов: Крез, Кир
  • 10. Фрагменты: Сервий Туллий, Пифагор, Камбиз, Поликрат Самосcкий, Зенон, Тарквиний, Фемистокл
  • Фр1. Фрагменты неопределенного происхождения
  • 11.1-19. 450-416 гг. до н.э.: Вторжение Ксеркса в Грецию и его поражение
  • 11.20-40. Война между Карѳагеном и Сицилией, победа Гелона. Война между греками и персами, победа греков при Платеях
  • 11.41-62. Возвышение Афин при Фемистокле. Строительство Пирея
  • 11.63-92 Войны греческих полисов; восстание Египта против персов
  • 12.1-21. 450-416 гг. до н. э.: Походы афинян против Кипра и Беотии. Основание Фурий
  • 12.22-40. Рим: децемвират. Восстание против Афин и различные войны в Греции; внезапное начало Пелопоннесской войны
  • 12.41-59. Дальнейшие восстания против афинян; Пелопоннесская война
  • 12.60-84. Войны афинян
  • 13.1-19.3. 415-405 гг до н. э. Война между Аѳинами и Сиракузами
  • 13.19.4-33. Последствия поражения афинян в сиракузской войне
  • 13.34-63. Война между Аѳинами и Спартой. Деяния Алкивиада. Война Карѳагена против Сицилии
  • 13.64-90. Алкивиад. Война карфагенян против Сицилии
  • 13.91-114. Дионисий — тиран Сиракуз. Аѳины побеждают в морском сражении при Аргинуссах; казнив стратегов, они терпят неудачи в последующих сражениях: конец Пелопоннесской войны
  • 14.1-18. 404-387 гг. до н. э. Аѳины, Тридцать тиранов; Дионисий Сиракузский сохраняет тиранию
  • 14.19–31. Персия: восстание Кира. Смерть Сократа
  • 14.32–39. Войны греков в Малой Азии
  • 14.40-78. Война между Карфагеном и Сицилией
  • 14.79-96. Различные войны греков; окончание войны между Карѳагеном и Сицилией
  • 14.97–112. Осада Регия; коалиция Италийских греков против Дионисия; Анталкидов мир
  • 14.113–117. Галлы захватывают Рим
  • 15.1–19. Различные войны греков
  • 15.20–44. Беотийская война
  • 15.45-56. Война между Спартой и Ѳивами, закончившаяся победой ѳиванцев при Левктрах
  • 15.57-76. Фиванское вторжение на Пелопоннес; различные войны греков
  • 15.77–95. Различные греческие войны; деяния Эпаминонда
  • 16.1–20. Возвышение Филиппа Македонского. Сиракузы: Дион наносит поражение Дионисию
  • 16.21-39 Священная война и участие Филиппа в греческих делах
  • 16.40-65 Артаксеркс восстанавливает власть над Египтом, Финикией и Кипром. Конец Фокейской войны
  • 16.66-95 Деяния Тимолеона. Филипп преобретает власть над Грецией, но погибает
  • 17.1-16 Возвышение Александра Великого: Греция
  • 17.17-39 Вторжение Александра в Азию: битва при Гранике, осады Милета и Галикарнаса, битва при Иссе
  • 17.40-63 Деяния Александра: осада Тира, оккупация Египта, путешествие к оракулу Аммона; поражение Дария при Арбелах.
  • 17.64‑83. Александр в Вавилоне; сожжение Персеполиса; смерть Дария. заговор Пармениона
  • 17.84‑103. Походы Александра в Согдиану, Бактрию и Индию
  • 17.104‑118 Чудеса Индии. Александр возвращается в Вавилон, где умирает
  • 18.1-25. 323-318 до н.э.: борьба преемников Александра после его смерти
  • 18.26-47. Перевозка тела Александра в Египет. Возвышение Птолемея
  • 18.48-75. Войны между преемниками Александра
  • 19.1-9. 317-311 до н. э.: Возвышение Агаѳокла, тирана Сиракуз
  • 19.10-48 Антигон борется и в конечном итоге побеждает других полководцев
  • 19.49-65. Деяния Кассандра: убийство Олимпиады, о разрушении Фив (ещё раз)
  • 19.66-72 Перемены удачи Кассандра в Греции, Адриатике и Карии. Акротат — тиран Сицилии
  • 19.73-101. Поход Птолемея и его победа над Деметрием. Селевк получает власть над Вавилоном. Антигон в Келесирии и Аравии. Сведения о мёртвом море. Война римлян против самнитов
  • 19.102-110. Дальнейшие деяния Агафокла, большинство из них довольно ужасно; Сицилия получает помощь против него из Карфагена. Убийство Роксаны и её сына Александра
  • 20.1-18. Ливийский поход Агафокла
  • 20.19-44. Поход Птолемея против Киликии. Борьба карфагенян с переменным успехом против Сицилии и Агаѳокла
  • 20.45-72. Деметрий против Птолемея. Агаѳокл хозяин большей части Сицилии
  • 20.73-90. Провал египетского похода Антигона; осада Родоса Деметрием, в конечном итоге снятая
  • 20.91-113 Деметрий освобождает большую часть Греции; большая коалиция против Антигона, успехи Птолемея и Селевка
  • 21. Фрагменты, 301 — 285 до н. э., в том числе смерть Агаѳокла и его оценка
  • 22. Фрагменты, ок. 280 — ок. 264 до н. э. Нападение галлов на Македонию и Дельфы; Жестокости мамертинцев и римлян в Мессине
  • 23. Фрагменты, 264-251 гг до н. э.: Первая пуническая война
  • 24. Фрагменты 250-241 гг. до н. э. Продолжение и конец Первой пунической войны
  • 25. Фрагменты 242-221 гг. до н. э. Война карфагенян с наёмниками; успехи карфагенян в Иберии
  • 26. Фрагменты: война между Римом и Карѳагеном; осада Сиракуз, смерть Архимеда
  • 27. Фрагменты: Набис — тиран Спарты; злодеяния Племиния в Локриде; Сципион против карфагенян
  • 28. Фрагменты 204-193 гг. до н.э.: Филипп V Македонский и Вторая Македонская война
  • 29. Фрагменты 192-172 гг до н. э. Селевкидская война и Третья Македонская война
  • 30. Фрагменты 171-168 гг. до н. э. Римляне побеждают в Третьей македонской войне
  • 31.1-17 Фрагменты, 169-165 до н. э.: Рим объединяет под своей властью Малую Азию
  • 31.18-45 Фрагменты 164-153 гг. до н. э. Цари Каппадокии, характер Сципиона Эмилиана
  • 32. Фрагменты 150-145 гг. до н. э.: Различные потрясения и претенденты в Азии после разрушения Карѳагена и Коринѳа. Чудо гермафродитизма, неестественные половые сношения, биология гиены
  • 33. Фрагменты 147-136 гг. до н. э. Лузитанская война. События в Египте и Азии
  • 34/5.1-2. Фрагменты 135-132 гг. до н. э. О неприязни к евреям. Восстание рабов на Сицилии
  • 34/5.3-30. Фрагменты 133-121 гг. до н.э. Гражданские распри в Риме: братья Гракх. Закат Селевкидов
  • 34/5.31-39. Фрагменты 119-105 гг. до н. э. Югурѳинская война; характеристики Сципиона Назики и Мария
  • 36. Фрагменты 104-98 гг. до н.э. Второе восстание рабов на Сицилии
  • 37. Фрагменты. Союзническая и гражданская войны. Падение нравов в Риме. Война с Миѳридатом
  • 38/9. Фрагменты 88-73 гг до н.э. Гражданская война
  • 40. Фрагменты 71-61 гг до н.э. Обычаи евреев. Достижения Помпея в Азии. Мятеж Катилины
  • Фр2. Фрагменты, местоположение которых не определено
  • Index

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Что делать когда спрашивают что тебе подарить
  • Что дарят детям на праздник букваря
  • Что гермес подарил аполлону
  • Что делать когда подарили пустой кошелек
  • Что дарить на профессиональный праздник

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии