Подарки в загадочную Корею
Если среди знакомых, друзей или сослуживцев есть корейцы, с выбором подарка могут возникнуть проблемы. Как и у других восточных народов, их культура своеобразна, и даже давно живущие в нашей стране корейцы предпочитают свои традиционные варианты празднования и дарения.
Поэтому стоит поинтересоваться, что можно дарить корейцам, каковы особенности их торжеств, и только после этого приступать к поискам.
Содержание
- 1 О деньгах и цветах
- 2 О поверьях
- 3 Принятые правила
- 4 Подарки для дома и семьи
- 5 Разные поводы
О деньгах и цветах
Очень непривычная для российской ментальности практичность корейцев может повергнуть в шок. Особенно, если узнать о ней, прибыв в гости с букетом и подарками корейцу на день рождения.
Российское отношение к дарению денег кардинально отличается от корейского. Если у нас хорошим тоном считается преподнести подарок, то для корейской культуры характерны подношения в виде денег. Их принимают с удовольствием не только взрослые, даже маленьким детям принято дарить бумажные деньги. Есть большая вероятность, что из всех гостей с подарком придет только иностранец.
- Цветы в Корее никогда не дарили. Более тесные связи с европейской и американской культурами стали вводить этот обычай в дома, но особого восторга кореянки от подобных подношений не испытывают. Им странно, как можно тратить деньги на вещь, которая быстро увянет и на этом ее предназначение закончится.
- Другое дело – бесчисленные статуэтки и сувенирчики. Вещица из эпохи советского НЭПа (фарфоровое изделие в виде героя сказки, например) вызовет энтузиазм у хозяев дома. Это подчеркивает различие вкусов и эстетики двух культур.
О поверьях
Незнание нескольких странных для нас поверий может не просто обидеть корейца, но даже сделать его врагом. Поэтому:
Подписать другу открытку можно и даже нужно, но ни в коем случае не стоит при этом использовать красную пасту. В этой стране подобное послание считается пожеланием смерти, и потом доказать свои лучшие намерения будет практически невозможно.
- Цифра «4» сродни нашим «13», но реакция более сильная. Даря торт, не стоит просить рисовать дату, если там присутствует эта цифра. Комплекты из четырех предметов – к неудаче и даже смерти, их нельзя дарить.
- Осторожнее с холодным оружием. По традициям восточных стран, оно должно изготовляться индивидуально, под заказ. Нож же и вовсе считается показателем стремлением разорвать отношения.
Не стоит преподносить дорогие вещи. Традиционно принято отдаривать подарком соответственной стоимости, что может стать проблемой для семьи среднего достатка.
Принятые правила
Корейцы подарки любят принимать и вручать, вот только немного иначе, чем это делают европейцы:
Придя в дом к другу, нужно обязательно принести небольшой презент хозяйке. Лучший подарок в таком случае – фрукты, лакомства, а от спиртного придется отказаться.
- Первая деловая встреча обязательно включает обмен символическими дарами. Что можно подарить корейцам? Приличный алкоголь, сувениры своей страны, подойдут настольная канцелярия хорошего качества.
- При вручении даров в деловом кругу обязательно самый дорогой подарок должен быть у босса. В семейном – у старшего члена семьи. Старшинство очень почитаемо в Корее, и бабушка в 60 лет всегда получит платок из лучшей ткани, чем ее 16-летняя внучка.
- Семейные ценности в почете в Корее. Среди вариантов, что подарить корейцу, – семейные комплекты, очень популярные в этой стране. Подойдут комплекты пижам или спортивной формы для всех членов семьи, браслетов, кепок.
- Рассматривая, какие подарки любят корейцы, стоит отметить европейские товары. Они считаются признаком достатка и престижа. К ним относится алкоголь, который дарят исключительно мужчинам, сигареты, дорогие картины. С признательностью принимается шоколад из России, поскольку местный продукт отличается плохим качеством.
Если есть сомнения, подойдет ли та или иная вещь, лучше посоветоваться с переводчиком или другими опытными людьми.
Подарки для дома и семьи
19990 руб.
5990 руб.
14900 руб.
3790 руб.
Разные поводы
Что можно дарить корейцам на новогоднее торжество? Соллаль (корейский Новый год, приходящийся на февраль) предполагает несколько обрядов, после которых нужно пить алкоголь.
Алкогольные напитки и можно подарить. Кроме того, популярны наборы продуктов и косметики для душа и ванны.
Чхусок – наш вариант праздника сбора урожая. Как ни странно, кроме фруктов и овощей, принято дарить говядину.
Сюрпризом станет то, что дарят на сватовство у корейцев, – ничего.
- Подарки (ткани или драгоценности) приносят на «маленькую свадьбу», как бы репетицию большого торжества.
- Если на свадьбу дарят исключительно деньги, на новоселье нужно приносить упаковки средств для стирки и мытья посуды, туалетную бумагу или салфетки. Традиция современная, осталась с времен, когда все это было огромным дефицитом.
Для детей первый важный праздник – год после рождения. Им дарят золотые кольца или другие ювелирные украшения. Не все родители примут игрушки и одежду.
Есть много интересных российских изделий и сувениров, и выбрать, что привезти корейцам в подарок, не составит труда. Все-таки главное в подарке – внимание и добрые пожелания. Это понимают во всех странах мира.
Культура дарения в Корее схода с западной, но имеет некоторые «восточные тонкости».
Также, как и в западных странах, в Корее не принято дарить ножи и ножницы. Не наносят на подарки или упаковку и на открытки надписи красной краской так как в Корее этой краской пишут имена умерших.
Не дарят комплекты или наборы из четырех предметов. Причина в том, что эта цифра ассоциируется у корейцев со смертью и несчастьем.
Не принято дарить дорогие подарки, потому что одаряемый должен «ответить» равноценным подарком.
В остальном подарки не отличаются от европейских. Приходя в дом, обязательно дарят хозяйке небольшой подарок: сладости, цветы. Женщинам никогда не дарят алкогольные напитки.
Дарят подарки при деловых встречах. Они могут быть самыми скромными, символическими. Обычно это аксессуары для офиса.
Подарки упаковывают тщательно в яркую бумагу красного, желтого, зеленого цветов. упакованный подарок нельзя вскрывать сразу, в присутствии посторонних.
Содержание
- 1 Подарки в традициях Кореи
- 2 Общие правила
- 2.1 №1 Деньги всегда к месту
- 2.2 №3 Людей встречают по одёжке, а подарок… по упаковке!
- 2.3 Какие подарки дарят корейские мужчины любимым женщинам?
- 2.4 Какой подарок девушки хотят получить?
- 2.5 201 комментарий
- 3 Ответ упаковщика подарков:
- 4 Смотрите видео: ЧТО ПОДАРИТЬ КОРЕЙЦАМ? КАКИЕ СУВЕНИРЫ ВЕЗТИ ИЗ РОССИИ?
Подарки в традициях Кореи
В Корее, как впрочем и в других странах Дальнего Востока, подаркам придается чрезвычайно большое значение. Подарок, тщательно и красиво упакованный, в обязательном порядке нужно брать с собой, отправляясь в гости. Прийти в какой-либо дом с пустыми руками (кор. пин сон-ыро), особенно если ты в нем появляешься впервые или же после долгого перерыва — это явное проявление невоспитанности. В особой степени относится это к отношениям между деловыми партнерами, где обмен подарками — практически неизбежный ритуал, сопровождающий любое серьезное знакомство. Во всех корейских магазинах — от огромных дорогих универмагов до захолустных сельских лавчонок — есть специальный отдел или стойка, отведенная под подарки или подарочные наборы — разложенные по специальным коробкам и заранее красиво упакованные.
Представления корейцев о том, что можно, а что нельзя дарить, во многом отличаются от российских. Так, корейцы не видят ничего зазорного в том, чтобы подарить своему знакомому или коллеге продовольственный набор, банку с ветчиной или, скажем, нижнее белье (впрочем, в последнее время под американским влиянием появились рекомендации воздерживаться от того, чтобы преподносить не слишком знакомым людям противоположного пола в дар трусики или лифчики, но эти рекомендации Мо Кёнъ-чжун. «Сэнъхваль ечжоль каиды (Руководство по повседневным ритуалам)». Сеул, Ильсин сочжок чхульпханса, 1992. с. 122 не слишком соблюдаются). Продовольственные подарки также встречаются очень часто. По случаю осеннего праздника Чхусок и лунного Нового года часто дарят наборы консервов, мясную вырезку, растительное масло (чаще всего — весьма дорогое и любимое корейцами кунжутное) или свежие фрукты. Сравнительно недавно появившиеся в Корее торты вручают по случаю дня рождения, а также на Рождество.
Любопытно, какие подарки рекомендуется делать в одном из корейских руководств по правилам хорошего тона: на свадьбу жениху — портфели, ручки, коробки сигарет, бумажники, на свадьбу невесте — сумочки, украшения, наборы колготок, по случаю поступления в университет — портфели, ручки, словари, часы, письменные принадлежности, настольные лампы, ко дню рождения мужчине — галстуки, рубашки, ручки, обувь, ремни, ко дню рождения женщине — косметические наборы, шарфики, украшения, блузки, наборы колготок, сумочки. Кроме того, в качестве подарка рекомендуются продукты, причем, в первую очередь, такие, которые считаются специфическими для данного времени года или местности. Например, в марте или апреле вполне кстати подарить ведерко с клубникой, а в конце лета — красиво упакованную коробку с дыней Мо Кёнъ-чжун. «Сэнъхваль ечжоль каиды (Руководство по повседневным ритуалам)». Сеул, Ильсин сочжок чхульпханса, 1992. с. 123-127.
В отличие от строго соблюдаемой на Западе (да, отчасти, и в России) практики, подарок не распаковывают и не смотрят тут же, в присутствии дарителя. Наоборот, такое поведение по корейским стандартам считается невежливым. Получив подарок, за него благодарят и тут же откладывают в сторону, чтобы посмотреть впоследствии.
В некоторых случаях вполне допустимым видом подарка является и конверт с деньгами. Принято, например, дарить деньги на свадьбу, можно давать их близким друзьям или родственникам по по случаю какого-нибудь семейного торжества. По традиции, все пришедшие на свадьбу гости передают молодоженам конверты с деньгами, в то время как вещевые подарки на свадьбе делают довольно редко. Такие конверты принято также вручать и во время похорон.
Любопытной формой подарка являются специальные талоны на право покупки в каком-нибудь универмаге товаров на определенную сумму. Такие талоны играют роль заменителя денег, их дарят в тех случаях, когда вручение обычных банкнот считалось бы неприличным. Эти талоны (стоимостью обычно в 50 или 100 тысяч вон, т.е. примерно 40$ и 80$) активно выпускаются многими универмагами.
Еще одним видом подарков, очень распространенным в Корее, являются кольца. Корейцы, в том числе и мужчины, помимо обручальных, носят и другие кольца. Кольцами часто обмениваются друг с другом друзья. Кольца вручают выпускникам школы или вуза. Кольцо — обычный подарок родителей сыну или дочери, успешно закончившему какое-либо учебное заведение или, наоборот, поступившему в него. Кольца дарят друг другу супруги на годовщину свадьбы. Наконец, во время очень торжественно отмечаемой в Корее первой годовщины со дня рождения ребенка наиболее распространенным подарком является именно золотое кольцо. Поэтому большинство корейцев, в том числе и мужчин, постоянно носят кольца, которые русские часто ошибочно принимают за обручальные. В действительности кольцо на руке корейца, хотя, как правило, и связано с каким-то важным событием его жизни, может иметь самое разное и, порою, довольно неожиданное для русского значение.
Любопытно, что подарок принято принимать двумя руками. Это, вообще говоря, одно из категорических требований традиционного корейского этикета. Когда в ходе разговора необходимо что-то передать собеседнику или, наоборот, взять от него, то предмет этот берут обязательно двумя руками. Особо жестко это правило соблюдается в тех случаях, когда что-либо передается человеку, находящемуся на существенно более высокой ступени социальной лестницы. Разумеется, в подобной ситуации передачу чего-либо сопровождает и поклон.
Общие правила
Женщинам алкоголь не дарят. Не принято дарить дорогие подарки (за исключением особых поводов). Корейцы будут чувствовать себя обязанными ответить взаимно подарком аналогичной ценности. Не дарят ножи или ножницы: считается, что подарив такой предмет, человек как бы стремится разорвать отношения.
Так же не дарят подарки и открытки с красными надписями (красным цветом в Корее записываются имена покойных) и комплекты из 4 предметов (число 4 ассоциируется со смертью и неудачей). Как несложно заметить, нет каких-то больших отличий между Южно-Корейскими и западными традициями. Они заключаются в мелочах, которые обусловлены тем, что часто называют «восточные тонкости». Это традиционный этикет, манеры и некоторые небольшие особенности, придающие особую нотку и национальный оттенок.
№1 Деньги всегда к месту
Как и во всех странах, один из самых распространённых корейских подарков – деньги. Но нужно учитывать несколько деталей. Чем старше человек, тем крупнее будет сумма. С другой стороны, законы о коррупции предупреждают — это число не должно быть выше определённого, иначе такой подарок вполне может посчитаться взяткой. Так что если вы вдруг решите преподнести денежный презент учителю или руководителю, то лучше хорошенько об этом подумайте.
№3 Людей встречают по одёжке, а подарок… по упаковке!
Для многих корейцев, особенно молодых, очень важна упаковка – иногда даже больше, чем сам подарок. В дело идёт всё: шуршащая бумага и фактурная ткань, искрящиеся блёстки, сухоцветы и стружки, тонкие ленточки, небольшие открытки… В общем, если хотите правильно завернуть подарок по-корейски, посмотрите сцену с Роуэном Аткинсоном из «Реальной любви».
Какие подарки дарят корейские мужчины любимым женщинам?
Менеджеры среднего звена в крупных корпорациях Южной Кореи, дарят своим женам (а по-другому не бывает, холостяк никогда не поднимется по карьерной лестнице), дизайнерские ювелирные украшения в парном комплекте (кольца, браслеты, часы). Или купить специальный комплект мужского и женского нижнего белья элитного брэнда.
Клерки и прочий «офисный планктон» покупают специальные пижамы для встречи Рождества или Нового года. А так же джинсы, рубашки, толстовки, бейсболки, кеды и любую другую корейскую одежду или обувь, выполненную в одном стиле. Бизнес таких подарков широко распространен в Южной Корее.
Старшеклассник подарит парный комплект футболок, кепок или каких-нибудь недорогих аксессуаров.
Какой подарок девушки хотят получить?
В Южной Корее был проведен интересный соцопрос среди старшеклассниц, с целью выяснить их симпатии или антипатии в подарках на день рождения. Бизнес чутко реагирует на малейшие изменения в статистике предпочтений молодых кореянок.
Подарок, который очень хотят получить корейские девушки.
- 21,6% – бойфренд (кому принца в белом, а кому перспективного парня)
- 15,6% – сумку дорого фэшн-дизайнера
- 15,4% – ноутбук
- 12,2% – планшетный компьютер
- 9,4% – аксессуары
- 7,3% – бытовая электротехника и электроника
- 5,9% – духи
- 5.4% – смартфон
- 5,0% – «первый поцелуй» (в школе с моралью и временем строго, поэтому «нецелованных» много)
- 2.2% – цветы
Подарок, который не хотят получить корейские девушки.
- 10,7% – духи
- 9,2% – «первый поцелуй»
- 7.8% – бытовая электротехника и электроника
- 6,1% – смартфон
- 5,6% – бойфренд
- 3,7% – аксессуары
- 3,1% – сумку дорого фэшн-дизайнера
- 2,9% – планшетный компьютер
- 1,7% – ноутбук
В общем, пойди их и пойми, о чем девочки думают. Ветер в голове.
Ну а если симпатичный корейский мужчина средних лет считает, что он уже давно в браке, все видел, все знает, от всего устал, тогда продавцы подарков предлагают купить жене «костюм секси школьницы», «медсестры» или «горничной», и если это не поможет ему открыть в ней заново сексуальную кореянку, тогда лучше обратиться к специалистам другого профиля.
Купи жене «костюм секси школьницы», «медсестры» или «горничной», это поможет заново открыть в ней сексуальную кореянку.
201 комментарий
Прикольно, наверное, корейцам в рунете — никнеймы всегда свободны
Типичные русские сладости))))
Пишешь прям как русская уже =)
Учу корейский и хотел побывать и в северной и в южной корее через год.. Подскажешь что там посмотреть?
Никто не идеален.
Почему-то сразу бросилась в глаза VODKA.
хаха )) как узнали
Видел корейский аналог водки,только в тюбиках.
правильно, водка, самый лучший алкоголь )
Если на нормальный алкоголь нет денег, то, наверное, да.
а что вы, сударь, считаете нормальным алкоголем?
Односолодовый виски, коньяк 7 и более лет выдержки (можно армянский), сельскохозяйственный ром 12 и более лет выдержки.
а почему вы считаете его нормальным? судите по цене или же по стадному инстинкту?
По вкусовым качествам, само собой разумеется. Вонючее пойло под названием «водка», которое любой нормальный человек старается как можно быстрей запить/закусить, я уже давно не употребляю, ибо вкус его мерзок и противен. И не важно, Grey Goose это, Финляндия или Путинка — всё равно вкус отвратный.
во-первых о вкусах не спорят. по мне так виски на вкус дрянь редкостная
во-вторых удар по организму от дистиллятов такой что мама не горюй в отличии от водки, которая конечно тоже не лечит, но во всяком случае и не убивает так сильно.
Без обид, но в 99% случаев те, кому не нравится вкус виски, ничего лучше ред лейбла не пробовали. А вот насчет вреда от ректификатов и дистиллятов — это к гуглу обратитесь. Очень распространенное ныне заблуждение, что водка — менее вредна. Всё как раз наоборот, водка — самый вредный и опасный из крепких алкогольных напитков.
Водка водке рознь.
У меня батя гнал самогон, потом как то хитро его много раз фильтровал.
Выходной продукт пился как «тёплая вода», хз как описать но вкусная штука.
После этого обычную водку на дух не переношу, гадостная она какая-то =/
только водку цельсий зря взяла, плохая водка) надо было брать зеленую марку)))
Ответ упаковщика подарков:
Выбор подарка на корейский новый год сильно зависит от того, кому Вы собираетесь его преподнести: корейцу или же подруге, вместе с которой занимаетесь изучением восточных языков и культуры. Единственное, что можно сказать точно, это то, что подарок должен быть обязательно, это неотъемлемая часть этого праздника. Насколько я знаю, на сегодняшний день в Корее популярно дарить различные подарочные наборы. Состав этого набора может быть каким угодно: от набора средств по ухожу за полостью рта до корзинки гастрономических изысков. Подарочные наборы – превосходный подарок на любой праздник, человеку любого пола и возраста. Составить такой набор можно с учётом индивидуальных вкусов того, кому предназначается подарок. Комплектовать его можно из косметики или сладостей, вин или чая-кофе, посуды или даже канцелярских принадлежностей. Упаковав набор в плетёную корзинку, запаянную в плёнку, эффектную коробку с прозрачной крышкой или даже сшитый вручную холщовый мешочек, Вы получите необходимый, практичный, и, вместе с тем, красивый и оригинальный подарок. Что до традиционных подарков на этот праздник, принятых среди корейцев, то о таковых я не наслышана. Знаю только об обязательных жертвоприношении, приветствии старших членов семьи младшими и совместном семейном завтраке, на котором едят переделённые блюда. Может быть традиция дарить подарки пришла позже? Стоит также добавить, что если речь идёт о выборе подарка не другу-корейцу, а русским друзьям, которые увлекаются этой культурой и языком, то стоит подарить им что-то специфически корейское: сувенир из этой страны, набор для каллиграфии, словарь, аудиокурс корейского языка и т.п.
С уважением, Евгения Шафферт.
- http://www.bolshoyvopros.ru/questions/1741866-chto-nelzja-darit-korejcam-chto-mozhno-darit-korejcam.html
- http://studbooks.net/665341/kulturologiya/podarki_traditsiyah_korei
- http://bbcream.ru/kultura-dareniya-v-koree/
- http://luckycosmetics.ru/kak-prinyato-delat-podarki-v-yuzhnoj-koree
- http://onekorea.ru/2012/12/02/luchshij-podarok-dlya-devushki-koreyanki/
- http://pikabu.ru/story/privet_iz_korei__pokazhu_lyubimyie_suveniryi_iz_rossii_i_kazakhstana__4493637
- http://www.kleo.ru/consult/gifts/questions_272.shtml
Смотрите видео: ЧТО ПОДАРИТЬ КОРЕЙЦАМ? КАКИЕ СУВЕНИРЫ ВЕЗТИ ИЗ РОССИИ?
Как и другие восточные страны, Южная Корея полна загадок, древних традиций и символизма, связанного с самым главным праздником каждого человека — днем его рождения.
Почему все корейцы на год старше своих сверстников? Что такое асянди и зачем младенцам дарят золотые украшения? Какое блюдо в День рождения главнее торта? Об этих и других необычных праздничных традициях Южной Кореи мы расскажем в этой статье.
Праздничные традиции
Самая необычная корейская традиция не относится напрямую к Дню рождения, но тесно с ним связана. Дело в том, что корейское летоисчисление отличается от общепринятого: возраст ребенка считается не от момента рождения, а уже в утробе, а старше дети становятся не в дату своего фактического Дня рождения, а 1 января. Так, например, если ребенок родился 29 или 30 декабря 2016 года, в начале января 2017 года во всем мире его возраст будет составлять несколько дней, а в Южной Корее — целых два года!
Однако то, что корейцы становятся старше в один и тот же день, не отменяет празднования индивидуальных Дней Рождения, с которыми также связано несколько интересных традиций.
В День Рождения главным блюдом на корейском столе является не праздничный торт (хотя, конечно, и без него никуда), а суп из ламинарии под названием миеккук. Истоки этой традиции — в прошлом: о целебных свойствах морской капусты жителям Азии было известно давно, и пучок водорослей было принято класть беременной женщине под подушку. Затем, после удачных родов, молодые мамы регулярно питались водорослевым супом, чтобы быстрее восстановиться. С тех пор съесть порцию миеккука стало обязательным ритуалом каждого Дня рождения — этим жестом корейцы отдают дань уважения своим матерям, благодаря которым появились на свет.
В целом в жизни корейцев существуют две важные даты: асянди (о том, как он празднуется, мы расскажем ниже) и хвангаб. Хвангаб — юбилей 60 лет — считается первым подведением итогов жизни и празднуется с соответствующим размахом, в сопровождении целого списка ритуалов, которые должны неукоснительно соблюдаться. Вот несколько основных правил, связанных с этим праздником:
- Хвангаб устраивают для родителей дети, поэтому отпраздновать этот юбилей, не имея хотя бы одного ребенка, нельзя. Также считается, что корейцы обязательно должны сочетаться браком до этого возраста.
- Организовать пышный праздник — дело чести, поскольку таким образом корейцы выражают почтение родителям. В прошлом, чтобы устроить подобающее празднование хвангаба, младшим членам семьи порой приходилось залезать в астрономические долги, ведь не устроить родителям этот праздник считалось позором.
- Традиционное место празднования хвангаба — ресторан, причем в Корее есть ряд заведений, которые специализируются исключительно на проведении шестидесятилетних юбилеев.
- Неотъемлемая часть хвангаба — поклоны юбиляру. Для этого перед столом именинника расстилается специальный ковер, а гостей, согласно заранее составленному списку, вызывают по старшинству. Сначала поклоны отдают ближайшие родственники и потомки по прямой линии, затем — по косвенной. Если родители юбиляра живы, прежде всего он отдает поклон им. Также перед церемонией зачитывается биография именинника, произносятся тосты и опрокидываются стопки соджу.
Детский День рождения
Как и в других азиатских странах, детям в Корее уделяется большое внимание. Сначала семья празднует пэкиль, то есть 100 дней с момента рождения — дату, когда, по приданию, у ребенка появляется душа. Затем наступает первый День рождения малыша — асянди, или толь, — который празднуется с не меньшим размахом, чем шестидесятилетний юбилей.
Для празднования асянди родители, как правило, арендуют банкетный зал в ресторане. Гостей приглашают много: корейцы верят, что чем больше их будет, тем счастливее будет жизнь маленького именинника. Угощают национальными блюдами (рисовые хлебцы, пирожки с красной фасолью и т.д.), а именинника наряжают в традиционную одежду — ханбок. Кульминацией праздника является особое гадание «тольчаби»: на столе выкладываются предметы с разным символическим значением, из которых ребенок должен выбрать один. Считается, что этот выбор предопределяет судьбу именинника:
- книга или карандаш сулит успехи в учебе;
- деньги или рис — богатство в будущем;
- нитка или ножницы — талант в производстве чего-либо своими руками;
- лук или стрелы — военную карьеру и т.п.
Последующие дни Рождения — второй, третий и так далее — обычно празднуются по западному образцу: с развлекательной программой и праздничным тортом.
Подарки на День рождения
В основном корейцы дарят друг другу те же подарки, что и люди во всем мире, однако и здесь не обходится без ряда традиций и национальных особенностей: например корейцы уделяют больше внимания престижности бренда, чем содержанию подарка, вручать презент можно только двумя руками и так далее.
Подарки родственникам
Подарки родственникам зависят от близости родства: в кругу семьи именинник может заказать подарок сам, более дальним родственникам обычно дарят деньги или нейтральные полезные подарки. Вручать презент «в конверте» принято и на юбилей 60 лет — вещи на этот праздник дарят крайне редко. Поскольку в Корее развит принцип старшинства, младшим родственникам часто приходится поломать голову над тем, как угодить старшему поколению.
Подарки друзьям
В подарок друзьям корейцы дарят в первую очередь подарки, связанные с хобби. Также это могут быть деньги или набор говядины — это мясо в Южной Корее невероятно ценится, а стоимость, в зависимости от сорта (самый дорогой — хану — часто дарят на свадьбу), может достигать 500 рублей за 100 грамм. Поскольку техника и красота — две главные корейские страсти, друзья часто дарят друг другу гаджеты, аксессуары к ним и все, что связано с бьюти-индустрией, причем последней парни интересуются наравне с девушками, а уход за собой не считается прерогативой только женского пола. Огромная же популярность пластической хирургии привела к тому, что вполне обыденным подарком считается сертификат на «легкую» пластику: носа, верхних век и т.д.
Подарки знакомым
Подарки знакомым, как и дальним родственникам, лаконичны: так же, как и в Японии, в Южной Корее слишком личные подарки не близкому человеку считаются дурным тоном и могут поставить адресата в неловкое положение. Знакомому имениннику корейцы могут подарить чайный, кофейный или алкогольный набор, корзину фруктов, металлические палочки для еды, мелочи для офиса или просто букет цветов.
Подарки детям
Как было сказано выше, первый День рождения — главный детский праздник. На эту дату маленькому имениннику дарят традиционную одежду, деньги и широкие золотые кольца, чаще всего двадцатичетырехкаратные. За один праздник таких колечек может накопиться с десяток, но дарят их не столько для носки, сколько в качестве своеобразной инвестиции в будущее ребенка.
В остальном детям вручают традиционные для такого случая подарки: игрушки, конструкторы, книги, развивающие игры, гаджеты, одежду и т.п.
Выбрать подарок на День рождения.
Обмен подарками – важная часть жизни корейцев, тесно связанная с проявлением уважения, вежливостью и поддержанием хорошего настроения (чувства комфорта) в обществе. Так же, как и в России и во всем мире, в Южной Корее приветствуются цветы и подарки друзьям, коллегам и людям, кому вы хотите оказать знаки внимания. Но есть свои культурные особенности.
Подарочный этикет можно рассмотреть на примере похода в гости. Хозяйка дома с удовольствием примет фрукты или другие дорогие продукты, например набор соли или растительных масел высшего качества и т.д. При посещении дома корейской семьи, где растут маленькие дети, принято дарить им маленький подарок. Также корейцы отметят вашу вежливость, если вы приготовите презент самому пожилому человеку в доме.
Интересна традиция подарков на новоселье (как в собственное жилье, так и при переезде в новую арендованную квартиру). Принято дарить стиральный порошок (пузырьки порошка символизируют богатство и благополучие) или туалетную бумагу или бумажные полотенца (их «нескончаемая» длина означает непрекращающийся поток денег в семью и долгую жизнь).
Подарки желательно вручать обеими руками. Можно столкнуться с сопротивлением при получении подарка. Это нежелание считается хорошими манерами, поэтому даритель должен быть настойчив.
В Корее не открывают подарки сразу во время его получения и перед дарителем. Считается вежливым даже оставить подарок в сторонке на столе, чтобы получатель мог найти его позже. Однако корейцы, которые жили за границей или работали с людьми с Запада, могут из уважения к иностранцу, дающему им подарок, открыть его немедленно.
Всякий раз, когда кореец получает подарок, он считает своим долгом позднее подарить такой же подарок аналогичной стоимости. Поэтому, когда вы дарите подарок, убедитесь, что он совместим с финансовыми возможностями получателя. Если он или она не может позволить себе ответить «взаимностью», это приведет человека к «потере лица» и чувству дискомфорта.
Подарочный этикет в последнее время вызывает серьезные споры в корейском деловом обществе. Бизнес-среда и государственные органы обсуждают, является ли дарение подарков приемлемым в бизнесе и политике, поскольку часто эта культурная традиция используется как форма коррупции. Из этих соображений и в стремлении государства противодействовать взяточничеству, несколько лет назад в стране был принят закон, запрещающий дарить подарки дороже 50 тыс. вон учителям, госслужащим и официальным лицам.
Тем не менее, подарки деловым партнерам по-прежнему распространены в корейском обществе. Цель делового сувенира или бизнес-букета на первой (или особенно важной) деловой встрече состоит в том, чтобы установить основу для доверительных и долгосрочных отношений. Корейские бизнесмены традиционно дарят подарки тем, кто им помог, или тем, кто может помочь им в будущем.
Дарить подарки – дело деликатное, особенно если вы планируете вручить презенты нескольким сотрудникам корейскойкомпании.Обязательно самый дорогой/статусный подарок должен быть вручен человеку самого высокого ранга. «Будучи иностранцем в Корее вы всегда можете подарить подарок из вашего региона, дополнив его интересным рассказом о своей Родине. Но универсальным международным знаком внимания, понятным в любой стране, и домохозяйке и бизнесмену, являются цветы», — отмечают консультанты первой в Южной Корее русскоязычной службы международной доставки цветов Pusan Gift Service. Для деловых поздравлений, специальных церемоний, представлений, или в честь открытия офиса или магазина подойдут большие корзины с цветами, икебаны, цветущие растения в горшках, украшенные поздравительными лентами с пожеланиями успеха и удачи.
Однако флористика и привычка дарить цветы стала развиваться в Южной Корее последнее десятилетие. Сегодня в Южной Корее букеты дарят довольно часто, и почти в каждом районе любого, даже провинциального города, можно встретить цветочные магазины. Открыты школы флористики и хобби-классы по составлению букетов и цветочных корзин. Но у людей старшего поколения еще сильны убеждения, что дарить цветы — это ненужная трата денег, ведь они завянут. Для них лучше выбрать что-то практичное.
Корейцы благосклонно относятся к букетам из мыльных роз, композициям из сухоцветов и стабилизированных цветов – т.е. к флористическим работам из неувядающих цветов, которые будут долго радовать получателя и украшать его дом, студию или офис. «По нашему опыту, корейские бизнесмены выбирают для поздравления своих партнеров в России, в том числе мужчин, большие букеты роз в лаконичной упаковке, типа крафт-бумаги, и обязательно добавить что-то более практичное, например, конфеты или дорогой алкоголь», — говорят флористы.
В своем стиле работы корейские цветочные мастера ориентируются на западную флористику. Но азиатская минималистическая нотка присутствует – в арсенале корейских флористов цветы преимущественно местного производства. А корейские сорта, например, роз, в разы мельче голландских. «Поэтому в Южной Корее букеты небольшие, упор делается на цветочную колористику, стиль и упаковку», — отмечают в Pusan Gift Service. Кроме того, местный цветочный рынок очень зависит от сезона. Так, пионы в Южной Корее можно достать в основном в мае. Тюльпаны – в марте-апреле. Да, существуют точки продаж импортных голландских и эквадорских роз и других привозных цветов, но цены на них очень высокие. С импортными цветами работают только флористы премиум-класса, которых можно найти, например, в цветочных салонах при дорогих отелях. Что означает это для заказчика? В первую очередь, клиент цветочного магазина в Южной Корее должен принять, что местные флористы не собирают букеты под заказ и по составу. Букеты собираются из цветов, которые есть на данный момент в наличии у флориста. Заказчик, разумеется, может обозначить примерный образ букета, цветовую гамму, или попросить сделать определенную упаковку, но попросить флориста собрать в букет «ровно из пяти роз, двух гербер и трёх гвоздик, и вот так завернуть» — невозможно. В Корее нужно уметь полностью положиться на вкус и мастерство флориста.
4Как определяется цена букета? В корейской флористике существует градация: малый, средний и большой букет. Это означает, что букеты в среднем ценовом сегменте 50-70 тыс. вон будут примерно одного размера и объема в разных цветочных магазинах страны. Интересно, что к курьерской доставке принимаются букеты только среднего и большого размера. Т.е. если вы хотите заказать маленький букет с курьерской доставкой, или, как часто запрашивают романтичные европейцы – одну большую алую розу с запиской для любимой девушки – это нереально.
И последнее, важное культурное различие, о котором стоит знать всем иностранцам в Южной Корее – никогда не дарите корейцам белые хризантемы – их приносят лишь на похороны. Но вот пугающее русских людей чётное количество цветов, или искусственные цветы в качестве презента — не обладают никакими негативными ассоциациями для корейского общества.
Культура дарить подарки в Южной Корее
1/3
Когда можно открыть подарок?
А вы знали?
В Корее существует любопытная форма привычных нам подарочных сертификатов. Хорошим подарком там считается талон на покупку в каком-нибудь продуктовом гипермаркете. Слегка экзотично, не так ли?:-)
Культура дарить подарки в Южной Корее
2/3
Милые подарки для влюбленных
А вы знали?
Среди корейских старшеклассниц был проведен соцопрос, с целью выяснить, какие подарки им нравятся:на первом месте (21,6%) – бойфренд, далее (15,6%) — сумочку известного дизайнера, а вот цветов желают всего 2.2% девушек.
Культура дарить подарки в Южной Корее
3/3
Что не нужно дарить корейцу?
А вы знали?
Если вы вкладываете в подарок открытку, не подписывайте её красными чернилами – плохая примета. И белые хризантемы лучше тоже не покупайте.
Как принято делать подарки в Южной Корее?
Поднимите руки те, кто любит получать подарки. Мы тоже любим, да-да. А теперь – те, кто любит их дарить. Спасибо. Наверняка многие подняли сразу обе руки. А это значит, что отдавать подарок – так же радостно и важно, как и принимать его. Поэтому давайте познакомимся с культурой дарения в Южной Корее.
№1 Деньги всегда к местуКак и во всех странах, один из самых распространённых корейских подарков – деньги. Но нужно учитывать несколько деталей. Чем старше человек, тем крупнее будет сумма. С другой стороны, законы о коррупции предупреждают — это число не должно быть выше определённого, иначе такой подарок вполне может посчитаться взяткой. Так что если вы вдруг решите преподнести денежный презент учителю или руководителю, то лучше хорошенько об этом подумайте. |
№2 Сертификат — беспроигрышный вариант!Ещё один момент – как и у нас, родственники или друзья могут обидеться, если вы подарите им деньги. Не знаешь ты, мол, наших привычек и увлечений, не следишь за внутренним миром и не реагируешь на тонкие движения души. Другое дело – подарочные сертификаты – например, в салон красоты или в магазин косметики. И внутренний мир не в обиде, и даритель после забега по магазинам почти не запыхался. |
№3 Людей встречают по одёжке, а подарок… по упаковке!Для многих корейцев, особенно молодых, очень важна упаковка – иногда даже больше, чем сам подарок. В дело идёт всё: шуршащая бумага и фактурная ткань, искрящиеся блёстки, сухоцветы и стружки, тонкие ленточки, небольшие открытки… В общем, если хотите правильно завернуть подарок по-корейски, посмотрите сцену с Роуэном Аткинсоном из «Реальной любви». |
№4 Чем ниже поклон, тем больше уважения!Правила корейского хорошего тона гласят, что подарок нужно вручать двумя руками, желательно – с глубоким поклоном. Этот церемонный жест выразит ваше глубокое уважение к одаряемому и заодно поможет немного размять поясницу. |
№5 Стиральный порошок в подарок? Отличная идея!Одни из самых непривычных для нас подарков корейцы получают на новоселье. Так, запросто можно получить в подарок мыло, стиральный порошок, средства для мытья посуды и даже туалетную бумагу. В огромных, нешуточных размеров, упаковках. Это, несомненно, полезные подарки, но всё же… Чтобы разобраться, давайте включим ассоциативное мышление. Мыло даёт густую обильную пену, и вместе с ней увеличивается достаток семьи. Туалетная бумага – длинная, мягкая и лёгкая, как ваша будущая долгая и счастливая жизнь. Всё вполне логично, не так ли?:) |