Оранжевый праздник зеланд

Читать бесплатно Взлом техногенной системы Вадим Зеланд. 29-я страница. Текст этой книги доступен онлайн: бытие. Имеет место и то, и другое одновременно. Можно задаться вопросом: а что главнее – то или это? Конечно, мысли оказывают определенное влияние на действительность, но обыденный опыт подсказывает,

Текст книги «Взлом техногенной системы»

Автор книги: Вадим Зеланд

сообщить о нарушении

Текущая страница: 29 (всего у книги 30 страниц) [доступный отрывок для чтения: 11 страниц]

РЕАЛЬНОСТЬ ДУАЛЬНОГО ЗЕРКАЛА

Как вы понимаете, одной лишь декларации и констатации не может быть достаточно – нужно еще предпринимать реальные шаги, а не только лишь одной метафизикой заниматься. Вы действительно способны создать для себя любой мир. Но я не говорил, что это можно сделать, лежа на диване.

По одну сторону дуального зеркала находится материальная вселенная, по другую – пространство вариантов. Слой вашего мира складывается из двух этих составляющих. Типичная ошибка – вдаваться в крайности, считая, что только бытие определяет сознание, или наоборот, исключительно сознание определяет бытие. Имеет место и то, и другое одновременно.

Можно задаться вопросом: а что главнее – то или это? Конечно, мысли оказывают определенное влияние на действительность, но обыденный опыт подсказывает, что решающую силу имеют все-таки конкретные действия в материальном мире. Однако давайте немного позанимаемся математикой, и вы узнаете, какой удивительный существует парадокс.

Возьмем момент рождения (или даже скорее зачатия) человека. Учитывая дуальную природу нашего мира, положим, что слой мира данного человека в этой отправной точке сбалансирован: 50 процентов обусловлено бытием и 50 процентов – сознанием. Не будем рассуждать о душе и обосновывать, откуда взялись эти 50 процентов сознания, а просто положимся на фундаментальный принцип дуализма.

Итак, человек начинает жить. Он видит в зеркале отражение – данную реальность, и выражает свое отношение, в результате чего реальность трансформируется. Это изменение заставляет человека выражать новое отношение, что опять изменяет реальность, и так далее, до конца жизни. Если вы встанете перед большим зеркалом, с другим зеркалом в руках, то увидите этот ряд, уходящий в бесконечность: увидел – выразил отношение, увидел – выразил отношение, увидел – выразил отношение…

В соответствии с тем же принципом полагаем, что на каждом таком отрезке жизни одна часть слоя мира формируется действиями человека, а другая такая же часть – его мыслями. Если в отправной точке все было половина на половину, то в следующем отражении половина, обусловленная мыслями, опять делится пополам. Следующая половина – снова, и так далее. В результате выстраивается бесконечный ряд:

50 + 25 + 12,5 + 6,25 + 3,125 + 1,5625 + 0,78125 ++ 0,390625 + 0,1953125 +…

Сумма этого ряда равна 99,9999999999999… процентов, где после десятичной точки тянется бесконечная вереница девяток. Представляете, что получается? Слой мира человека в общем целом за всю жизнь почти на 100 процентов сформирован его мыслями. Вот она, победа метафизики!

Однако погодите делать выводы. Ведь одна половинка идет на мысли, а другая на действия. Построим другой такой же ряд: увидел – сделал, увидел – сделал, увидел – сделал… В результате бесконечных итераций получится то же самое число 99,9999999999999… процентов, свидетельствующее о том, что почти на 100 процентов слой мира сформирован действиями в сфере материальной. Где же истина?

Истина лежит не посередине, а на пересечении двух граней – физического и метафизического. Неуловимое, но подлинное лицо нашего мира теряется в той бесконечности, куда уходит ряд девяток. Все остальное – иллюзия – маскарад многоликой реальности. Подлинное лицо, за которым пытается угнаться фундаментальная наука, недосягаемо именно потому, что ряд нескончаем. В мире нет ничего на 100 процентов – все лишь почти.

Ну а нам-то что с этим парадоксом делать? Прежде всего – сделать то, чему противится наука: принять одновременное и равноправное существование двух сторон реальности – физической и метафизической. Куда девается та исчезающе малая часть, которая не дотягивает до 100 процентов? Это граница противоположных сторон дуального зеркала – место, где материальная действительность становится пластичной, как в сновидении.

Человек, выбравший либо ту, либо другую сторону реальности, находится во власти иллюзии отражения. Материалист, решая проблемы, не видит, что воюет с отражением своих мыслей, подобно котенку возле зеркала. Он не понимает, что борется со следствием, не обращая внимания на причину – свой образ. Идеалист же, делая ставку на метафизику, витает в облаках, не замечая ничего вокруг. И тот, и другой бегут по замкнутому зеркальному кругу.

Круг размыкается в тот момент, когда человек переключает свое внимание с отражения на образ. Образом является его отношение к действительности – отражению. Намеренно формируя отношение к отражению, каким бы оно ни было, вы создаете соответствующую реальность. Но и о сфере материальной не стоит забывать. Например, если в результате работы со слайдом открылась дверь, в нее следует войти, то есть предпринять конкретные действия, а не витать в облаках. Другими словами, посылая в мир мыслеформы, нужно и по твердой почве ноги переставлять.

Вообще, необходимо всего лишь осознать три простые вещи. Первое: реальность есть не что иное, как запоздавшее отражение вашего мыслеобраза. Второе: в зеркале отражается то, на чем сосредоточено ваше внимание. Третье: концентрируя свое внимание на том, что вам нужно, вы получаете это в реальности. Следует только помнить, что зеркало работает с задержкой. Подробней обо всем этом – в книге «Трансерфинг реальности».

Таким образом, для управления реальностью идеальным является то состояние, когда вы растворяетесь в своем мире и в то же время ощущаете свою «отдельность», отстраненность от него. Когда вы находитесь на грани дуального зеркала, действительность трансформируется в «сюрреальность», и наоборот. Ищите это состояние, наблюдайте за собой и окружением, подстройтесь под замедленную скорость зеркала и пытайтесь ощутить связь со своим миром – ведь это ваш мир.

Резюме

Посылая в мир мыслеформы, нужно и по твердой почве ноги переставлять.

Одной лишь декларации и констатации недостаточно – требуются еще и конкретные действия.

Для того чтобы сохранить здоровье, энергию и осознанность, необязательно удаляться в Тибет. Можно быть в системе, но в то же время вне ее. Под одной крышей вполне уживаются биосфера и техносфера. Деревянный дом с компьютером. Электрическая мельница с домашним хлебом в квартире. Или дом из экологически чистых материалов с русской печкой. Вы можете в техногенном мире создать себе биосферный оазис.

ТРАНСЛЯЦИЯ НАМЕРЕНИЯ

Я надеюсь что вы, уважаемый Читатель, осознаете, чем отличается ваше киноот ваших клипов с мобильника. Вопрос простой, но далеко не очевидный, поэтому мне хотелось бы напоследок окончательно прояснить данную тему.

Когда речь шла о ментальных прищепках, мы говорили о том, что блоки важности снимаются в действии. Необходимо не сидеть, ждать и бояться, а начать хоть что-нибудь делать, чтобы запустить поток. Так вот, наиболее радикальным и мощным видом действия является трансляция своего намерения, своего кино, без оглядки на то, что творится вокруг.

Обычно вы пассивно созерцаете кино, которое с вами случилось и крутится в вашей реальности. Точнее, вам его «включили» и вам его «крутят». Вы принимаете его как должное. Вы смотрите на экран действительности и повторяете мыслями все то, что там происходит.Да, дела идут плохо. Что свершилось, то свершилось. И что будет дальше, нетрудно предугадать: то-то и то-то. Худшие ожидания.

Так реагируют практически все люди, потому что большинство из нас по своей природе и уровню – приемники, а не трансляторы. И всегда такими были, за редким исключением, с самого зарождения нашей цивилизации.

Трансляторами – создателями и творцами, были наши «боги», а мы всегда были приемниками – потребителями и просителями. Наша психика всецело подчинена поступающей извне информации. Что на экране, то и у нас в голове, а не наоборот. Что видим, то и рисуем.

А теперь представьте совсем другой способ реагирования. Вас что-то гнетет? Так, в голове загорается красная лампочка. Надо проснуться и включить режим наблюдения. Затем переключиться из режима унылого следования обстоятельствам и условиям в активный режим трансляции своего кино.

Вы видите: свершилось и происходит «то-то и то-то». Но вас это уже не волнует, не трогает, не ведет. Для вас теперь все наоборот. Действительность – это экран. Кино – там. Реальность же – у вас в голове.Вы намеренно вставляете в свой проектор совсем другую, нужную вам киноленту, и начинаете крутить ее. Вы говорите себе: «нет, происходит не то-то и то-то, а вот это и вот это». Теперь, когда кинолента снаружи и внутри не совпадают, вы становитесь транслятором. И постепенно кино, которое крутится снаружи, начинает приходить в соответствие с тем, что у вас внутри.

Для вас не должно иметь значения, что творится вокруг. Вы отстраненно наблюдаете, пропуская через себя, но не вливаясь в сценарий. Реальность проходит сквозь вас, будто вы существуете в другом измерении, подобно призраку. Тот, внешний сценарий – сам по себе, а ваше намерение – само по себе. Что бы там ни творилось на экране действительности, вы упрямо и непреклонно транслируете свой сценарий, свое кино. Теперь вы не ведетесь на поводу у внешней картины, а формируете свою, независимую.

Конечно, материальная действительность не будет подчиняться так же пластично, как в осознанном сновидении. Но ваше влияние на ход событий значительно возрастет, поскольку вы станете взаимодействовать с реальностью на двух ее планах – физическом и метафизическом.

Единственное условие: для такой техники нужен достаточно высокий уровень энергетики и ясное сознание. Потребуется также и сила духа, чтобы не обращать внимания на тягостные обстоятельства, а неуклонно транслировать свое намерение. Это уже следующая ступень Трансерфинга.Для достижения этой новой ступени и был разработан новый подход – как мыслим, как питаемся, как двигаемся.

Обычному среднему человеку, зашунтированному системой, практически не под силу оторваться от зеркала и трансформировать себя из приемника в транслятора. Низкая энергетика, замутненное сознание, а также и просто неосведомленность о принципе трансляции: снимаю не то кино, что вижу, а то, что хочу увидеть.

Но если вы зададитесь такой целью – стать транслятором, у вас все получится. Теперь вам известно, как это сделать. Когда ваше тело и сознание очистятся, а энергия потечет мощным потоком, вы сможете преодолеть этот барьер, и тогда для вас уже все станет совсем иначе: снаружи, в реальности, теперь будет крутиться то кино, которое у вас целенаправленно отснято внутри.

Резюме

Наиболее радикальным и мощным видом действия является трансляция своего намерения, своего кино, без оглядки на то, что творится вокруг.

Вас что-то гнетет? Так, в голове загорается красная лампочка. Надо проснуться и включить режим наблюдения.

Затем переключиться из режима унылого следования обстоятельствам и условиям в активный режим трансляции своего кино.

Действительность – это экран. Кино – там. Реальность же – у вас в голове.

Что бы там ни творилось на экране действительности, вы упрямо и непреклонно транслируете свой сценарий, свое кино.

Теперь вы не ведетесь на поводу у внешней картины, а формируете свою, независимую.

ОСВОБОЖДЕНИЕ СИЛЫ

Книга близится к завершению. У вас, наверное, раскрылись глаза на многие вещи, которые лежали на поверхности, но очевидными притом не являлись. Перед вами открылась реальность в незнакомом обличье, и отныне вы будете на нее смотреть не так, как все остальные. Это дает вам преимущество, но лишь в том случае, если вы вознамеритесь вступить на путь освобождения от зависимостей и прищепок социума.

Теперь, в заключительной главе можно подвести краткие итоги.

Почему цветущий вид не у всех, кто питается живой пищей?

Организм – самовосстанавливающаяся система, он сам все выправит, нужно лишь создать для этого условия и провозгласить намерение.

Одного лишь живого питания недостаточно. Русла (сосуды) будут чистые, но узкие. Гребцы (мышцы) не обремененные, но слабые. Необходимо движение.

Одного лишь движения недостаточно. Питание должно быть полноценным и физиологичным, иначе будет интоксикация и истощение.

Одного лишь намерения недостаточно. Без учета двух предыдущих факторов оно не будет иметь достаточной Силы.

Питание, движение, намерение – если имеются эти три составляющие, все восстановится и придет в норму.

Почему Трансерфинг работает не у всех и далеко не всегда как надо?

Современный человек находится в зашунтированном состоянии. Его сознание затуманено. Организм зашлакован. Энергетика слабая. Заслонка жизнеобеспечения прикрыта. Подсознание перегружено информацией. Пищевая и информационная зависимость. Соматические и ментальные прищепки.

Бремя + Заслонка + Прищепки + Зависимости = = Человек зашунтирован

Кроме того, человек находится во власти зеркальной иллюзии. Он потребитель, а не создатель. Приемник, а не транслятор. Как при таких условиях Трансерфинг еще иногда работает, остается только удивляться. Но здесь же заложен и огромный потенциал. Если этот потенциал высвободить, раскроется реальная Сила. Ключ к этой Силе – в единстве всех составляющих:

Как мыслим + Как питаемся + Как двигаемся

Декларация + Констатация + Действие

Трансляция намерения

Свое кино

Когда вы освободите свою заслонку, избавитесь от бремени, зависимостей и прищепок, ваша Сила значительно возрастет. А когда из приемника вы превратитесь в транслятора, ваши возможности станут ограничены лишь вашим намерением. Вы сможете создать себе любой мир.

* * *

Итак, система взломана, тучи развеяны. Теперь, уважаемый Читатель, прошу вас вернуться к предисловию, в котором с самого начала могло быть что-то непонятно, и перечитать его заново. В этот момент калейдоскоп всех граней реальности, освещенных в книге, сложится в единый пазл, и перед вами предстанет ясная картина. А если вы захотите прочитать книгу еще раз, она, как голограмма, откроет вам новые, не видимые раньше стороны.

И в заключение хотелось бы поднять вам настроение веселой новеллой в стиле иронического сюрреализма*. Ведь грань между реальностью и вымыслом на самом деле очень тонкая. Пусть в вашем мире, уважаемый Читатель, сияет радуга и светит солнце. Удачи вам!

* Впервые эта новелла была издана на хорватском языке в сборнике «20+1 najbolja priča za ljeto 2011», после того как прошла конкурс, проводимый среди писателей стран бывшей Югославии. Я был удостоен чести участвовать в этом конкурсе.

ОРАНЖЕВЫЙ ПРАЗДНИК

Наконец я вернулся в то место, где семь лет назад написал свой «Трансерфинг реальности». Мой мир меня не узнал и встретил недружелюбно.

Сижу я дома, а за окном хитрые деревья и коварное небо.

– Смотри, какие мы зеленые!

– Смотри, какое я голубое!

Выхожу на улицу – они ждут, притаились. А потом как набросятся на меня с дождем и ветром! Бегу домой, и погода сразу успокаивается. Деревья стоят роскошные, а небо сияет как ни в чем ни бывало.

Опять осторожно выбираюсь из дома, недоверчиво озираясь. Но какие же все-таки заразы! Они снова начинают дуть на меня ветром и поливать дождем. Ладно, – думаю, – рядом ведь море, не иначе это оно старается мне досадить. Пойду, взгляну ему в глаза и скажу все, что о нем думаю.

Углубляюсь в лес. Небо, убедившись в том, что я не собираюсь отступать, проясняется. Но тут меня окружают деревья, с явно враждебными намерениями. Стоят себе, подбоченясь.

– Ну что скажешь?

А что я должен сказать? Пытаюсь протиснуться, но они не пускают.

– Ребятки, – говорю, – давайте по-хорошему, иначе…

– Иначе мы сейчас сделаем из тебя удобрение, – отвечают они.

Пришлось сломать им ветку, только тогда пропустили. Вот дела!

Иду дальше, по той самой тропинке, о которой упоминалось в «Трансерфинге», а навстречу мне кот, с бандитской такой рожей.

– Рыба есть? – спрашивает.

Представляете? Я в недоумении раскрываю рот.

– Какая рыба?

Тут мне преграждает путь еще один котяра.

– Ты дурачком-то не прикидывайся. Рыбу давай! Или мы тебе всю морду расцарапаем.

– Хорошо-хорошо, уважаемые, – говорю я, – позвольте мне только сходить на море, чтобы наловить рыбы.

– Ладно, – неохотно соглашаются коты, – топай, только быстрей, и без рыбы не возвращайся, мы тебя из-под земли достанем.

Море тоже не захотело меня признавать. Или просто сделало вид, что не замечает моего присутствия. Но как же так? Ведь это я пришел! А оно знай себе гонит флегматичные волны и никак не реагирует. А вот, – думаю, – сейчас я тебя напугаю. Как выбегу неожиданно из-за скалы, как закричу, как упаду в тебя! Так я и сделал. Но море не испугалось. Напротив, оно принялось пихать меня волнами, пытаясь прогнать от себя.

– Эй, – говорю, – пусти, мне еще рыбы надо, чтобы котов накормить!

– Будет тебе рыба, – сказало море.

И тут злобная камбала ухватила меня за ногу и потащила на дно. Я закричал на нее:

– Да чего ты такая злобная, отцепись!

Но камбала не отцеплялась, а все тащила и пялилась на меня своими ехидными глазищами. Тогда я дал злобной камбале в глаз и кое-как вырвался.

– Да ну вас всех! – обиделся я и стал вылезать на берег. Море зловредно ухмыльнулось и сбило меня с ног волной. А тут еще чайки разгалделись, как оглашенные.

– Эй вы! Чего разорались! – разозлился я.

– А ты чего тут! – еще больше разозлились чайки и принялись кружить возле меня, стараясь побольнее клюнуть.

– А вы знаете, что мой мир обо мне заботится?! – отчаянно заверещал я.

– Заткнись! Мы и есть твой мир! – ответили чайки, продолжая меня клевать. Я отбивался от них невесть откуда взявшейся мухобойкой. (Видимо, мир все-таки заботился.) А море пыталось достать меня и окатить водой.

Тем временем, мне пришла в голову одна мысль. Нужно что-то предпринять, чтобы они все меня узнали. Я быстро начертил на песке фразу: «Это же я!» И представьте, море тут же успокоилось и отхлынуло. А чайки угомонились и улетели. Но сначала они понимающе задрали головы кверху, раскрыли клювы и сказали:

– А-а-а! – и улетели.

А злобная камбала высунула голову из воды и подмигнула мне подбитым глазом. Или нет, ведь рыбы не умеют подмигивать… Во всяком случае, мне показалось, что она все-таки подмигнула.

Направился я домой, только другой тропинкой, чтобы избежать встречи с котами-бандюгами. И все же небо не желало меня признавать. Ни с того ни с сего пошел дождь. Только не сверху, а снизу. Капли собирались из луж, скатывались с травы, срывались с листьев и падали вверх, забираясь мне под штаны. Небо явно издевалось.

Пробовал я прыгать и кричать:

– Небо! Дай мне себя!

Но оно никак не реагировало, а все продолжало лить свой издевательский перевернутый дождь. Причем и облаков-то почти не было. Хотя откуда им взяться, если капли падают вверх? Я подумал: вот жадина, ни дождя, ни облака мне не дает. Может быть воспользоваться принципом фрейлинга, заменив намерение получить намерением дать? Стал я тогда кричать:

– Небо! На тебе меня!

Опять никакой реакции.

– Ну вот он же я!

Но, по всей видимости, небо меня не замечало. Тот мир, оставленный мной семь лет назад, стал другим и не узнал меня. С морем, чайками, котами я кое-как договорился. И только небо не хотело меня признавать. Оно ведь высоко. Я забыл его взять с собой, когда уезжал.

Озадаченный, побрел я домой. Иду и думаю, чего бы такого сделать, чтобы небо меня узнало? И тут мой мир преподносит мне очередной сюрприз. Из леса вдруг появляется желтая подводная лодка и, браво этак вышагивая ножками, обутыми в оранжевые сапожки, распевает песню группы Led Zeppelin «Лестница в небо». Ну, думаю, финита, приплыли, что-то в моем мире все перепуталось.

– Эй, ты чего это? – уставился я на нее.

– Купаться иду! Как вода, теплая?

– Нет, со мной все в порядке, – отвечаю я невпопад, – со мной все будет хорошо…

– Да! Да! – залопотала подлодка. – Погода сегодня такая изящная и утонченная! Колоссально!

«Как это можно говорить о погоде не как о погоде… – крутилось в моей голове. – Или она имеет в виду перевернутый дождь? Не догадалась бы, что это из-за меня! Надо переменить тему».

– А почему на тебе оранжевые сапожки? – задал я глупый вопрос.

– А у нас же сегодня Оранжевый праздник! Разве ты не знаешь? Невежливо с твоей стороны в такой день быть во всем черном.

Я оглядел себя и к своему удивлению обнаружил, что одет во фрак. Ну и дела! Похоже, чудеса еще только начинаются. Не схожу ли я с ума?

– С ума сойти нельзя, потому что на него невозможно встать! – пропела подлодка, словно угадывая мои мысли. – Хотя что это я говорю, возможно все, если у тебя Оранжевый праздник!

– В каком это смысле?

– Ну как ты не понимаешь! Ты сам раскрашиваешь свой мир в краски, которые выбрал, и сам определяешь, что возможно, а что нет.

– Колоссально! – передразнил я ее. – Думаешь, если напялила оранжевые сапожки, так весь мир тут же последует твоему примеру?

– Ой-ой! Беда-беда! Я забыла их снять и надеть ласты! Что-то я сегодня такая несосредоточенная! Скорей-скорей! Уже бегу!

Желтая подлодка, торопливо засеменив своими сапожками, быстро скрылась из виду, и только ее песня, доносившаяся издалека, не давала поверить, что все это мне привиделось: «There’s a lady who’s sure, all that glitters is gold, and she’s buying a stairway to heaven… пампам-пампам…»

И тут меня осенило. Вот оно! Я помчался домой, где у меня в сарае лежала длинная лестница.

Итак, значит, схватил я лестницу, вы уже наверно догадываетесь зачем, тащу ее, а она упирается, не хочет:

– Отстань! Мне такой сон чудесный приснился, будто я до луны достала! А ты меня разбудил!

– Да ну идем же! – говорю ей. – Будешь моей лестницей в небо!

– А, тогда ладно. Я такая высокая! Я к самым звездам дотянусь!

– Погоди, – говорю, – мне надо для пущей важности что-то оранжевое с собой прихватить, и песню для неба сочинить, чтобы оно меня признало.

К сожалению, ничего такого, кроме оранжевой морковки, дома не нашлось. Ну и ладно, думаю, и это сойдет. Карабкаюсь я, значит, по лестнице, сочиняю на ходу и тут же громко и старательно кричу свою песню, дирижируя себе морковкой:

Я веселая славная птичка!

Лечу я в небе, высоко-высоко-о-о!

Свободная и счастливая!

И пою тебе я, небо,

Эту песню свою, красивую-ю-ю!

Громко и протяжно-о-о!

Целый мир я раскрашу

Оранжевым цветом чудесным!

Чтобы было всем тепло и радостно-о-о!

И будем мы плясать и веселиться

Под небом оранжевым!

И пусть солнышко светит на-а-а-м!

Таким веселым и счастливы-ы-ы-м!

Ура-а-а-а!

Так я пел, размахивая морковкой, пока вдруг не услышал над ухом чье-то рассудительное замечание:

– И че-го ты так о-решь. Всех бабочек мне распугаешь.

Обернувшись, я увидел пролетавшую мимо оранжевую корову с сачком. Корова, быстро махая маленькими крылышками, зависла над моей головой и уставилась на меня укоризненным взглядом. От неожиданности я не нашел ничего другого как спросить:

– Уважаемая корова, а отчего вы такая оранжевая?

Можно подумать все остальное в ней ничуть меня не удивило.

– На праздник спешу, не видишь что ли. Надо успеть наловить бабочек.

– И что же вы будете с ними делать?

– Устрою в небе феерическое дефиле.

Я почему-то не был уверен, понимает ли корова, что такое дефиле, но это было неважно.

– А ты чего тут за представление даешь?

– Да вот, вернулся я в свой мир, а небо меня признавать не хочет. Не слышит, наверно. Ума не приложу, как до него докричаться.

Корова, поразмыслив, ответила:

– Ладно, я скажу тебе.

– Правда?! О, как это здорово! О, как я рад! – запрыгал я, чуть не свалившись с лестницы.

– А что мне за это будет? – спросила корова, покосившись на морковку.

– О, моя благодарность будет очень вкусной и сочной!

– Значит так. Ступай к мудрому Осличу* и спроси у него. Он все знает.

– А где мне его отыскать?

– Ныряй в море, на самую глубочину, там найдешь его. Только не забудь добавить в свой туалет что-нибудь оранжевое. Праздник ведь все-таки.

– Хорошо, спасибо и на этом, – ответил я, протягивая ей морковку.

– Гран мерси! – сказала корова и, аппетитно чавкая морковкой, полетела себе дальше.

А я, поблагодарив лестницу (она осталась очень горда и довольна собой), весь в нетерпении побежал в дом глянуть, не найдется ли там еще чего-нибудь оранжевого. К счастью, мне на помощь пришел старый комод.

– Слушай, у меня тут давно лежит оранжевый галстук, большой и красивый, как раз для такого случая, – сказал он.

– Ой, давай его скорей сюда! – обрадовался я.

Надел я галстук, и хотя он не очень подходил к фраку и висел ниже пояса, мой наряд сразу стал весьма колоритным и праздничным. Осталась только одна проблема. Надо как-то выйти в море, а лодки нет. В общем, долго думать было некогда, подошел я к ванне и говорю ей:

– Идем со мной, будешь моей лодкой.

– Ладно, – охотно согласилась ванна, – куда поплывем?

– К мудрому Осличу. Справишься?

– Легко.

И вот выбираюсь я на берег моря, во фраке, с оранжевым галстуком, волоча за собой ванну. Чайки, конечно, с изумлением уставились на меня, разинув клювы. Одна из них прокричала:

– О боже, какой ужас! Вы когда-нибудь видели нечто подобное?

– Нет, не видели, – ответили остальные, мотая головами.

Я спихнул ванну в море и начал грести крышкой от кастрюли, поскольку весла у меня не нашлось. А там уже плавала желтая подлодка, с удовольствием шлепая ластами по воде.

– Ты собрался принимать ванну в море? – воскликнула она. – Колоссально!

– Да нет же, я направляюсь к мудрому Осличу, только не знаю, смогу ли до него добраться, ведь он на самой глубокой глубочине живет.

– На вот, держи мой якорь, – сказала подлодка.

Схватился я за якорь и с криком «Революция победит!» бултыхнулся в море. Чайки от страха аж прикрыли глаза крыльями. Что будет?!

Спустился я на дно и вижу, мудрый Ослич сидит там за широким столом и что-то пишет, а за спиной у него большая библиотека из всяких разных толстых книжек. «Какой же мудрый! – подумал я. – Наверняка он мне поможет».

– Достопочтеннейший из мудрейших… – начал было я, но Ослич меня прервал:

– Что ты булькаешь! Захлебнешься! Я все знаю. Ты должен сейчас же отправиться домой и запустить бумажного змея, на котором напишешь подробную объяснительную записку. А чтоб у тебя все получилось, я дарю тебе оранжевый велосипед. Иди, он уже ждет тебя дома. И поправь галстук.

Море меня любезно подхватило и вынесло на берег. А чайки, убедившись, что все окончилось благополучно, радостно захлопали крыльями. Я сделал им глубокий реверанс. А коты, каким-то образом оказавшиеся на берегу, мне тоже зааплодировали и предложили помочь донести ванну обратно. Итак, наша торжественная процессия с триумфом отправилась ко мне домой. Впереди в ластах вышагивала желтая подлодка, напевая песню «We are the champions». Коты с энтузиазмом тащили ванну. Чайки тоже решили пройтись пешком, из вежливости. А корова летела над нами в небе со своим совершенно бесподобным и фееричным дефиле из бабочек. Оранжевый праздник удался на славу!

Вы наверно думаете, что я все это сочиняю. А вот и нет. Правда-правда. И прекратите улыбаться. Мне не до смеха. Сейчас пойду запускать бумажного змея, на котором большими буквами выведено: «Это я!» Надеюсь, небо меня узнает.

Сел я на оранжевый велосипед (солнце уже клонилось к закату, и небо приобрело оранжевый оттенок, так что, как мне казалось, этот цвет должен был ему понравиться) и отправился запускать бумажного змея.

Еду я на оранжевом велосипеде, а змей летит за мной, высоко-высоко.

– Ну?! – кричу я небу, задрав голову.

Наконец, небо откликнулось. Оно сказало:

– Ты идиот!

А что еще можно сказать идиоту, который, сидя на оранжевом велосипеде, запускает бумажного змея с надписью «Это я!»?

Ладно. Главное, небо меня узнало, перестало лить в себя дождь и улыбнулось мне перевернутой радугой. Теперь, куда бы я ни уезжал, всегда буду брать свое небо с собой.

 

���������
��������!

���� – ���������� ����, ����� ������� ������������ � �� ������ � �����,
������� � �� ����� ������� ��� ����������� ��������� ������������, �
������� ��� ����� ����� ���������, � ����� ������� ��� ���������� �������
�������� � ����� ������������ �����������. � �����-�� ����� ��� ����������
������� �� ����� �������� � ��������. ����� ������� ���������� ������
������.

***

�������, � �������� � �� �����, ��� ���� ��� ����� ������� ���� «�����������
����������». ��� ��� ���� �� ����� � �������� ������������.

���� � ����, � �� ����� ������ ������� � �������� ����.
– ������, ����� �� �������!
– ������, ����� � �������!
������ �� ����� – ��� ����, ����������. � ����� ��� ���������� ��
���� � ������ � ������! ���� �����, � ������ ����� �������������.
������� ����� ���������, � ���� �����, ��� �� � ��� �� ������.

����� ��������� ��������� �� ����, ����������� ��������. �� �����
�� ���-���� ������! ��� ����� �������� ���� �� ���� ������ � ��������
������. �����, – �����, – ����� ���� ����, �� �����, ��� ��� ���������
��� ��������. �����, ������� ��� � ����� � ����� ���, ��� � ��� �����.

���������� � ���. ����, ���������� � ���, ��� � �� ��������� ���������,
�����������. �� ��� ���� �������� �������, � ���� ����������� �����������.
����� ����, �����������.
– �� ��� �������?
� ��� � ������ �������? ������� ������������, �� ��� �� �������.
– �������, – ������, – ������� ��-��������, �����…
– �����, �� ������ ������� �� ���� ���������, – �������� ���.
�������� ������� �� �����, ������ ����� ����������. ��� ����!

��� ������, �� ��� ����� ��������, � ������� ����������� � «������������»,
� ��������� ��� ���, � ���������� ����� �����.
– ���� ����? – ����������.
�������������? � � ���������� ��������� ���.
– ����� ����?
��� ��� ����������� ���� ��� ���� ������.
– �� ��������-�� �� ������������. ���� �����! ��� �� ���� ��� �����
�����������.
– ������-������, ���������, – ������ �, – ��������� ��� ������ �������
�� ����, ����� �������� ����.
– �����, – �������� ����������� ����, – �����, ������ �������, � ���
���� �� �����������, �� ���� �� ��� ����� ��������.

���� ���� �� �������� ���� ����������. ��� ������ ������� ���, ���
�� �������� ����� �����������. �� ��� �� ���? ���� ��� � ������! �
���, ���� ����, ����� ������������ ����� � ����� �� ���������. � ���,
– �����, – ������ � ���� �������. ��� ������ ���������� ��-�� �����,
��� �������, ��� ����� � ����! ��� � � ������. �� ���� �� ����������.
��������, ��� ��������� ������ ���� �������, ������� �������� �� ����.

– ��, – ������, – �����, ��� ��� ���� ����, ����� ����� ���������!
– ����� ���� ����, – ������� ����.

� ��� ������� ������� �������� ���� �� ���� � �������� �� ���. � ��������
�� ���:
– �� ���� �� ����� �������, ��������!
�� ������� �� �����������, � ��� ������ � �������� �� ���� ������
�������� ���������. ����� � ��� ������� ������� � ���� � ���-��� ��������.

– �� �� ��� ����! – �������� � � ���� �������� �� �����. ���� ���������
������������ � ����� ���� � ��� ������. � ��� ��� ����� ������������,
��� ����������.
– �� ��! ���� ����������! – ���������� �.
– � �� ���� ���! – ��� ������ ����������� ����� � ��������� �������
����� ����, �������� ��������� �������.
– � �� ������, ��� ��� ��� ��� ��� ���������?! – �������� ���������
�.
– ��������! �� � ���� ���� ���! – �������� �����, ��������� ���� �������.
� ��������� �� ��� ������� ������ ��������� ����������. (������, ���
���-���� ���������.) � ���� �������� ������� ���� � ������� �����.

��� ��������, ��� ������ � ������ ���� �����. ����� ���-�� �����������,
����� ��� ��� ���� ������. � ������ �������� �� ����� �����: «���
�� �!» � �����������, ���� ��� �� ����������� � ���������. � �����
����������� � �������. �� ������� ��� ��������� ������� ������ ������,
�������� ����� � �������:
– �-�-�! – � �������.
� ������� ������� �������� ������ �� ���� � ���������� ��� ��������
������. ��� ���, ���� ���� �� ����� �����������… �� ������ ������,
��� ����������, ��� ��� ���-���� ����������.

���������� � �����, ������ ������ ���������, ����� �������� �������
� ������-���������. � ��� ��, ���� �� ������ ���� ����������. �� �
���� �� � ����, ����� �����. ������ �� ������, � �����. ����� ����������
�� ���, ����������� � �����, ��������� � ������� � ������ �����, ���������
��� ��� �����. ���� ���� ����������.

�������� � ������� � �������:
– ����! ��� ��� ����!
�� ��� ����� �� �����������, � ��� ���������� ���� ���� ��������������
������������ �����. ������, � �������-�� ����� �� ����. ����, ������
�� �������, ���� ����� ������ �����? � �������: ��� ������, �� �����,
�� ������ ��� �� ����. ����� ����, ��������������� ��������� ������������,
������� ��������� �������� ���������� ����? ���� � ����� �������:

– ����! �� ���� ����!
����� ������� �������.
– �� ��� �� �� �!

��, �� ���� ���������, ���� ���� �� ��������. ��� ���, �����������
���� ���� ��� �����, ���� ������ � �� ����� ����. � �����, �������,
������, � ���-��� �����������. � ������ ���� �� ������ ���� ����������.
��� ���� ������. � ����� ��� ����� � �����, ����� ������.

�����������, ������ � �����. ��� � �����, ���� �� ������ �������,
����� ���� ���� ������? � ��� ��� ��� ����������� ��� ��������� �������.
�� ���� ����� ���������� ������ ��������� ����� �, ����� ���� ���������
�������, ������� � ��������� �������, ��������� ����� ������ Led Zeppelin
«�������� � ����». ��, �����, ������, ��������, ���-�� � ���� ����
��� ������������.

– ��, �� ���� ���? – ��������� � �� ���.
– �������� ���! ��� ����, ������?
– ���, �� ���� ��� � �������, – ������� � ��������, – �� ���� ���
����� ������…
– ��! ��! – ���������� ��������, – ������ ������� ����� ������� �
����������! �����������!

«��� ��� ����� �������� � ������ �� ��� � ������…», – ��������� �
���� ������, – «��� ��� ����� � ���� ������������ �����? �� ����������
��, ��� ��� ��-�� ����! ���� ���������� ����».

– � ������ �� ���� ��������� �������? – ����� � ������ ������.
– � � ��� �� ������� ��������� ��������! ����� �� �� ������? ���������
� ����� ������� � ����� ���� ���� �� ���� ������.
� ������� ����, � � ������ ��������� ���������, ��� ���� �� ����.
�� � ����! ������, ������ ��� ������ ����������. �� ����� �� � � ���?
– � ��� ����� ������, ������ ��� �� ���� ���������� ������! – �������
��������, ������ �������� ��� �����.
– ����, ��� ��� � ������, �������� ���, ���� � ���� ��������� ��������!
– � ����� ��� ������?
– �� ��� �� �� ���������! �� ��� ������������� ���� ��� � ������,
������� ������, � ��� �����������, ��� ��������, � ��� ���.
– �����������! – ����������� � ��, – �������, ���� �������� ���������
�������, ��� ���� ��� ��� �� ��������� ������ �������?
– ��-��! ����-����! � ������ �� ����� � ������ �����! ���-�� � �������,
�����, �����������������! ������-������! ��� ����!

������ ��������, ��������� ��������� ������ ���������, ������ ��������
�� ����, � ������ �� �����, ������������ ��������, �� ������ ��������,
��� ��� ��� ��� �����������: «There’s a lady who’s sure, all that
glitters is gold, and she’s buying a stairway to heaven… ������-������…»

� ��� ���� �������. ��� ���! � �������� �����, ��� � ���� � �����
������ ������� ��������.

����, ������, ������� � ��������, �� ��� ������� ������������� �����,
���� ��, � ��� ���������, �� �����:
– �������! ��� ����� ��� �������� ���������, ����� � �� ���� �������!
� �� ���� ��������!
– �� �� ���� ��! – ������ ��, – ������ ���� ��������� � ����!
– �, ����� �����. � ����� �������! � � ����� ������� ��������!
– ������, – ������, – ��� ���� ��� ����� �������� ���-�� ���������
� ����� ����������, � ����� ��� ���� ��������, ����� ��� ���� ��������.

� ���������, ������ ������, ����� ��������� ��������, ���� �� �������.
�� � �����, �����, � ��� ������. ���������� �, ������, �� ��������,
������� �� ���� � ��� �� ������ � ����������� ����� ���� �����, ���������
���� ���������:

� ������� ������� ������!
���� � � ����, ������-������-�-�!
��������� � ����������!
� ��� ���� �, ����,
��� ����� ����, ��������-�-�!
������ � ��������-�-�!
����� ��� � ��������,
��������� ������ ��������!
����� ���� ���� ����� � ��������-�-�!
� ����� �� ������� � ����������,
��� ����� ���������!
� ����� �������� ������ ��-�-�-�!
����� ������� � ���������-�-�-�!
���-�-�-�!

��� � ���, ���������� ���������, ���� ����� �� ������� ��� ���� ���-��
�������������� ���������:
– � ��-�� �� ��� �-����. ���� ������� ��� ����������.
�����������, � ������ ����������� ���� ��������� ������ � ������.
������, ������ ����� ���������� ����������, ������� ��� ���� �������
� ���������� �� ���� ������������ ��������. �� ������������� � ��
����� ������ ������� ��� ��������:
– ��������� ������, � ������ �� ����� ���������?
����� ��������, ��� ��������� � ��� ������ ���� �� �������.
– �� �������� �����, �� ������ ��� ��. ���� ������ �������� �������.
– � ��� �� �� ������ � ���� ������?
– ������ � ���� ����������� ������.
� ������-�� �� ��� ������, �������� �� ������, ��� ����� ������, ��
��� ���� �������.
– � �� ���� ��� �� ������������� �����?
– �� ���, �������� � � ���� ���, � ���� ���� ���������� �� �����.
�� ������, �������. ��� �� �������, ��� �� ���� �����������.
������, �����������, ��������:
– �����, � ����� ����.
– ������?! �, ��� ��� �������! �, ��� � ���! – �������� �, ���� ��
���������� � ��������.
– � ��� ��� �� ��� �����? – �������� ������, ����������� �� ��������.
– �, ��� ������������� ����� ����� ������� � ������!
– ������ ���. ������ � ������� ������* (����. Oslic, ����� �����)
� ������ � ����. �� ��� �����.
– � ��� ��� ��� ��������?
– ����� � ����, �� ����� ���������, ��� ������� ���. ������ �� ������
�������� � ���� ������ ���-������ ���������. �������� ����, ���-����.
– ������, ������� � �� ����, – ������� �, ���������� �� ��������.
– ���� �����! – ������� ������, �, ��������� ������ ���������, ��������
���� ������.

� �, ������������ �������� (��� �������� ����� ����� � �������� �����),
���� � ����������, ������� � ��� �������, �� �������� �� ��� ��� ����-������
����������. � �������, ��� �� ������ ������ ������ �����.
– ������, � ���� ��� ����� ����� ��������� �������, ������� � ��������,
��� ��� ��� ������ ������, – ������ ��.
– ��, ����� ��� ������ ����! – ����������� �.

����� � �������, �, ���� �� �� ����� �������� � ����� � ����� ����
�����, ��� ����� ����� ���� ������ ���������� � �����������. ��������
������ ���� ��������. ���� ���-�� ����� � ����, � ����� ���. � �����,
����� ������ ���� �������, ������� � � ����� � ������ ��:
– ���� �� ����, ������ ���� ������.
– �����, – ������ ����������� �����, – ���� ��������?
– � ������� ������. ����������?
– �����.

� ���, ��������� � �� ����� ����, �� �����, � ��������� ���������,
������ �� ����� �����. �����, �������, � ���������� ���������� ��
����, ������� �����. ���� �� ��� ����������:
– � ����, ����� ����! �� �����-������ ������ ����� ��������?
– ���, �� ������, – �������� ���������, ����� ��������.
� ������� ����� � ���� � ����� ������ ������� �� ��������, ���������
����� � ���� �� �������. � ��� ��� ������� ������ ��������, � �������������
������ ������� �� ����.
– �� �������� ��������� ����� � ����? – ����������� ���, – �����������!
– �� ��� ��, � ����������� � ������� ������, ������ �� ����, �����
�� �� ���� ���������, ���� �� �� ����� �������� ��������� �����.
– �� ���, ����� ��� �����, – ������� ��������.

��������� � �� �����, � � ������ «��������� �������!» �����������
� ����. ����� �� ������ �� �������� ����� ��������. ��� �����?!

��������� � �� ��� � ����, ������ ����� ����� ��� �� ������� ������
� ���-�� �����, � �� ������ � ���� ������� ���������� �� ������ ������
������� ������. «����� �� ������!» – ������� �, – «��������� �� ���
�������».
– ����������������� �� ���������… – ����� ���� �, �� ����� ���� �������:
– ��� �� ���������! ������������! � ��� ����. �� ������ ������ ��
����������� ����� � ��������� ��������� ����, �� ������� ��������
��������� �������������� �������. � ���� � ���� ��� ����������, �
���� ���� ��������� ���������. ���, �� ��� ���� ���� ����. � �������
�������.

���� ���� ������� ���������� � ������� �� �����. � �����, ����������,
��� ��� ���������� ������������, �������� ��������� ��������. � ������
�� �������� ��������. � ����, �����-�� ������� ����������� �� ������,
��� ���� �������������� � ���������� ������ ������� ����� �������.
����, ���� ������������� ��������� � �������� ����������� �� ��� �����.
������� � ������ ���������� ������ ��������, ������� ����� «We are
the champions». ���� � ����������� ������ �����. ����� ���� ������
�������� ������, �� ����������. � ������ ������ ��� ���� � ���� ��
����� ���������� ����������� � ��������� ������ �� �������. ���������
�������� ������ �� �����!

�� ������� �������, ��� � ��� ��� �������. � ��� � ���. ������-������.
� ���������� ���������. ��� �� �� �����. ������ ����� ��������� ���������
����, �� ������� �������� ������� ��������: «��� �!» �������, ����
���� ������.

��� � �� ��������� ��������� (������ ��� ��������� � ������, � ����
��������� ��������� �������, ��� ���, ��� ��� ��������, ���� ����
������ ��� ��� �����������), � ���������� ��������� ��������� ����.

��� � �� ��������� ����������, � ���� ����� �� ����, ������-������.

– ��?! – ����� � ����, ������ ������.
�������, ���� ������������. ��� �������:
– �� �����!
� ��� ��� ����� ������� ������, �������, ���� �� ��������� ����������,
��������� ��������� ���� � �������� «��� �!»?

�����. �������, ���� ���� ������, ��������� ���� � ���� ����� � ����������
��� ������������ �������. ������, ���� �� � �� ������, ������ ����
����� ���� ���� � �����.

***

����� ����������, ��� ���� ������� �������.

������� � ������ ������������

������, �� ���� ���������� ��� �� ����� ��������� ������ ������������
� ����.

��������� ����� ������������ �������� ��� � �������� ����� ��������
���������� �� �������� ������� �������� � ����� �������:
21 ���� «��������� ��� ������������
���������»
28 ���� «��������»
��������� ����������: http://tsurf.ru/2011/07/klubnye-zanyatiya-v-novom-formate/

������ ����������� ��� ����, ��� ����� �������� ������� ���������
������� � ������ � ���, ��� � ����� ���� ����� ��������, ���� ����
�������� � ������ �� ��������� �������� ������� ���������!

«����������� ����» — ��� ���� ���������,
� ������� �� ���������� �������� ����������, ������������� ����������
��� ������������!
12 ���� «������ � ��������� — ��� �������
���������»
26 ���� «��� �������� ��������?»
��������� ����������: http://tsurf.ru/2011/07/vebinary-transerfing-tela/

��������!
������������� ����� ���������� � ����������� «�����������
����».
����� ���� ������� ���� ���! �������� ��������� �����.

��������� ����������: http://tsurf.ru/2011/06/puteshestvie-v-izrail-vozvrashhenie-sily/

������
+7(901) 569-66-90
moscow@tsurf.ru

http://tsurf.ru/

***

������� «��������� ������» ����� ��������� �����:


�������� ��� ����!

 

Текущая страница: 4 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Первое повеление

– Фати! – раздался голос Матильды.

Это был не совсем ее голос, а словно его металлически-цифровая копия. Плоскости с проекциями обнявшейся пары тут же завибрировали и отозвались такими же металлическими отзвуками эха, но не протяжными, как бывает в горах, а короткими резкими импульсами:

– Ти, – Ти, -Ти, – Ти.

– Матильда! – откликнулся голос Итфат, и тоже раскатился отрывками эха:

– Льда, – льда, – льда, – льда.

– Фати, мы зависли! – вновь закричала Матильда.

– Исли, – исли, – исли, – исли.

– Ах-ха-ха-ха! – ни с того ни с сего рассмеялась Итфат.

– Ахаха, – ахаха, – ахаха, – ахаха – подхватило эхо.

Картина повисших проекций, вместе с нереалистичными голосами, была настолько зловещей, что смех с ней едва ли вязался. Можно было подумать, жрица сошла с ума.

– Фати, ты меня пугаешь! – крикнула Матильда.

– Аешь, – аешь, – аешь, – аешь.

– Отклей нас!

– Лейнас, – лейнас, – лейнас, – лейнас, – почему Итфат употребила такой термин, было тоже непонятно и странно.

– Я не могу пошевелиться!

– Иться, – иться, – иться, – иться.

– Весело!

– Есело, – есело, – есело, – есело, – продолжала в том же духе Итфат. – Вспомни про бантик!

– Нтик, – нтик, – нтик, – нтик.

На последних отзвуках эха, проекции вдруг схлопнулись вместе, и дива со жрицей свалились на пол, уже в своем первозданном виде.

– Прямо жуть! Жуть прямо! – воскликнула Матильда, поднимаясь на ноги.

– Есело, – есело, – есело, – есело, – Итфат задергалась, как механическая кукла, а затем внезапно смолкла и застыла.

Матильда, потеряв дар речи, уставилась на нее. Но жрица вдруг отмерла, взглянула на испуганную диву, и рассмеялась.

– Фати, прекрати меня пугать! – закричала Матильда. – Нашла время шутить шутки! Мы едва живы остались!

– У-ля-ля! – Итфат встряхнула головой, поморгала, попрыгала, словно проверяя, все ли на месте.

– Ладно-ладно, Тили! – она потрогала уже готовую обидеться диву. – Главное, мы это снова мы, и мы вместе!

– Как ты можешь еще веселиться? – негодовала Матильда. – У нас ничего не получилось, и мы чуть не застряли где-то. А если бы мы застряли навсегда? Неужели тебе не было страшно?

– Наоборот, если становится очень страшно, пусть лучше будет очень весело.

– Фати, ты меня удивляешь. У тебя проявляются качества, о которых я не знаю.

– Я и сама о них не знаю, – сказала Итфат. – Я себя забыла, а теперь вспоминаю.

– Как это, ты себя забыла?

– Во мне что-то есть. Есть что-то, чего я не знаю, но чувствую.

– Чувствуешь то, чего не знаешь! Шикарное чувство. Мне бы так. Я вот о себе все знаю.

– Ты не права. Не знаешь. Никто не может все о себе знать.

– Хела! Фати, ты иногда выдаешь такие мысли, от которых в жар бросает.

– А что я такого сказала?

– Вот ты сказала, а мне теперь думай, чего я о себе не знаю.

– Я ведь тоже от себя такого не ожидала, что рассмеюсь, вместо того чтобы испугаться. Это вышло сначала спонтанно, а потом намеренно, – сказала Итфат.

– Как это, сначала спонтанно, а потом намеренно? – спросила Матильда.

– Это когда подчиняешься первому порыву, который идет откуда-то из глубины твоего Я, минуя мыслительный центр.

– Минуя, говоришь, мыслительный центр?

– Когда что-то идет из тебя, как безмолвное повеление, без слов и объяснений. И когда не успеваешь сообразить, что это и почему, а просто повинуешься. И лишь потом понимаешь, что повеление было верным.

– Интересно. У меня тоже бывает нечто подобное, – сказала Матильда.

– Ты тоже следуешь первому повелению? – спросила Итфат.

– Да, иногда.

– Вот и я, сначала последовала, а потом поняла, что повеление подсказывает мне способ выйти из оцепенения. А заодно и тебе напомнить про бантик, чтобы ты нас вернула обратно так же, как мы там оказались, уж не знаю где это там.

– Выходит, ты спектакль здесь разыграла? – удивилась Матильда.

– Ага-ага, – сказала Итфат. – Что такое спектакль?

– Кино, которое играют, но не снимают.

– Почему-почему не снимают?

– Чтобы было как в жизни, по-настоящему.

– А кино разве не настоящее?

– Ну, кино это как бы копия спектакля.

– А спектакль, это копия жизни?

– Да, в некотором роде. Фати, ты опять что-то пытаешься вспомнить?

– Странно, получается цепочка: жизнь, спектакль, кино, – сказала Итфат. – А я припоминаю, меня учили, что все наоборот: сначала создается замысел, потом по замыслу крутится действо, а потом уже действо воплощается в жизнь. Все наоборот!

– Какой замысел, кем создается? – спросила Матильда.

– Помнишь, о чем мы говорили: что было, что есть, и что могло бы быть – это все кино. Сначала отснято, потом происходит.

– А! Модели-не-модели.

– Кино – это модель, а жизнь, то есть реальность – воплощение модели. Мы сейчас находимся в кино.

– В модели реальности?

– Да, или в метареальности, по словам Преддверия.

– И нам надо выбраться в реальность, в жизнь.

– Верно.

– Но как?

– Пока не знаю, – сказала Итфат. – Интуитивно чувствую, что требуется каким-то образом пройти обратную цепочку: кино, спектакль, жизнь.

– Звучит слишком абстрактно, – сказала Матильда. – Нам бы что-нибудь конкретное предпринять.

– Но видишь, Тили, идея перемещения по страницам реальности не сработала.

– Да, почему-то одним лишь усилием воли не получается, даже в мегалите. Надо что-то другое. Что-то другое надо.

– А о чем тебе говорит твое первое повеление?

– Есть один вариант, который мы еще не испробовали.

Они переглянулись.

– Я угадала? – спросила Итфат.

Зеркало

– Осталась еще другая сторона, – сказала Матильда.

– Где все колышется? – спросила Итфат.

– Да, надо попробовать. Попробовать надо.

– Хоть и страшно?

– Здесь все что ни случается, все страшно!

И тут, будто в подтверждение сказанного, в мегалите запустились какие-то движения и звуки.

– Опять что-то начинается! – воскликнула Матильда.

– Тили, не забывай, поосторожнее с мыслями, – сказала Итфат.

– Куда же мне девать свои мысли? Я же не могу ни о чем не думать и ничего не говорить!

– Есть просто мысли, а есть установки. Мысленные установки оказывают влияние на реальность.

– Какие такие установки?

– Это когда выносишь вердикт, что реальность такая и такая.

– Вердикт? А что я особенного сказала-а-а-а?! – не успела Матильда договорить, как пол пришел в круговое движение.

Вернее, было не совсем понятно, что вращается: пол относительно стен, или стены относительно пола. Дива и жрица инстинктивно ринулись к выходу, но дверной проем оказался загорожен черной стеной. Движение сопровождалось зловещим тиканьем, как будто внутри мегалита работал часовой механизм: чики-чики-чики-така, чики-чики-чики-така.

Наряду с обратным вращением пола и стен, с каждым ударом главного такта перемещались еще и колонны, двигаясь рывками, подобно стрелкам кварцевых часов. Цилиндр в центре зала оставался недвижим, но ухватиться за него было невозможно, так что дива со жрицей держались друг за дружку, не зная, куда себя деть. Внезапно все прекратилось и замерло.

Первой пришла в себя Итфат.

– Я насчитала двенадцать ударов, – сказала она.

– У тебя еще хватило хладнокровия считать! – воскликнула Матильда. – Я чуть не описалась!

– Ах-ха-ха, Тили! – рассмеялась жрица. – Это бы вряд ли сейчас помогло!

– Тебе все смешно! Как ты так можешь?

– Ладно-ладно, давай посмотрим, не открылась ли дверь.

Они направились к выходу. Дверной проем и в самом деле был свободен. Подруги выбрались наружу, и тут же обе вскрикнули от неожиданности. В окружающей среде что-то изменилось. Все было по-прежнему и на месте, но соотношение длительности движения и времени стало иным. Дива и жрица двигались как в замедленной съемке, и только их голоса звучали в нормальном темпе.

– Фати, что происходит?! – закричала Матильда.

– Не знаю, мы словно под водой находимся, – отозвалась Итфат.

– Боже, когда все это закончится!

– Тили-Тили! Не унывай. Как ты говоришь, надо валить отсюда? Валить отсюда надо!

– Надо-надо! Уже скорей-скорей! Я тоже как ты говорить стала.

– Тогда побежали-побежали!

И они побежали, если это можно так назвать, поскольку двигались как акванавты. Небо было все так же разделено на две полусферы. Одна половина была разлинована светящимися меридианами, а на другой наблюдалось колышущееся марево, куда и направились дива со жрицей. Какие еще опасности могли их там подстерегать, они не ведали, но в любом случае требовалось что-то предпринять.

Выбираться из города пришлось долго. Когда, наконец, им это удалось, перед ними открылась удивительная картина. Там, где прежде была пустыня, теперь плескалось настоящее море, с волнами, шумом прибоя, и даже с травой и пальмами на берегу. Однако растительность начиналась как-то странно вдруг, с резкой границы.

– Хелала! Фати! Как здорово! Море! – закричала Матильда.

– Погоди радоваться, может это мираж, – высказала предположение Итфат. – Видишь, как все колеблется.

Картина и впрямь будто плыла в потоках горячего воздуха. Но Матильда была вся в нетерпении.

– Я хочу туда! Скорее уже! Уже скорее-е-е!

Они старались с удвоенной энергией, но шевелились все так же медленно, едва приближаясь к цели. А передвигать ноги становилось все труднее, словно какая-то сила держала и не пускала вперед.

В конечном итоге они встали, будучи не в состоянии ни сдвинуться с места, ни даже пошевелиться. Зависла пауза. Через несколько мгновений откуда-то принесся нарастающий звук спущенной тетивы, и в тот же момент обеих старательниц, как натянутой резинкой, отбросило назад. В полной растерянности они уселись на песок. Зазывающее море с пальмами как было, так и осталось вне досягаемости.

– Это форменное издевательство! – возмутилась Матильда.

– Да, реальность иногда бывает склонна к садизму, – сказала Итфат.

– Что будем делать?

– Надо найти способ туда добраться.

– А что нас может не пускать? И почему?

– Насколько я помню, – сказала Итфат, – мой Наставник учил меня, что если творится что-то неладное, надо увидеть реальность и себя в ней. Вот ты, Тили, что и как видишь?

– Я вижу море и хочу туда! А что тут еще можно видеть?

– Вот именно! Тебе этого слишком хочется.

– Слишком очень хочется? Очень слишком? А тебе разве не хочется?

– Да, но излишнее хотение напрягает реальность, и она начинает сопротивляться.

– Ух ты, это я еще в школе проходила: действие рождает противодействие. И что же ты предлагаешь, перестать хотеть? Но как я это могу?

– Часто бывает достаточно всего лишь опомниться и отдать себе отчет, каким образом ты напрягаешь реальность. Надо увидеть не только реальность, но и себя в ней. А ты себя не видишь.

– Да как я ее напрягаю? Я в жизни много чего хотела, но никогда такого не было, чтобы меня прям на поводке держали.

– Не забывай, мы в метареальности, а здесь, похоже, все гипертрофировано.

– Ладно, вот я буду себе твердить: я не хочу, я не хочу. Но разве я от этого перестану хотеть?

– Если отказаться от желания нельзя, тогда можно притвориться, обмануть реальность.

– Притвориться? Это я могу, – Матильда на минуту задумалась. – А давай сделаем вот что: пойдем задом наперед.

– Ах-ха-ха! Тили-Тили! Это настолько глупо, что может сработать. Ты умничка!

– Да, это глупо, но попробовать стоит.

Они поднялись на ноги и, хихикая, зашагали к морю спиной вперед. И тут случилось невероятное. Сопротивление среды прекратилось, и они уже двигались с обычной скоростью.

– Фати! – воскликнула Матильда. – Сработало! Мы идем!

– Да! Уже быстро-быстро!

– Но как это вышло? Разве можно обмануть реальность? Ведь я не перестала хотеть!

– Желание не только тормозит реальность, оно еще влечет за собой неправильные поступки. А если ты притворяешься и начинаешь действовать так, будто желания нет, реальность тебя отпускает.

– Хелала, хелала, вот теперь я поняла!

– Тише ты, Тили! Не спугни реальность.

– Это еще кто кого здесь пугает!

– Идем-идем, не оглядываемся.

Так дива и жрица шли задом наперед, пока не уткнулись спиной в какую-то преграду. Удивленные, они повернулись и принялись ощупывать невидимую стену. С этой стороны лежала песчаная пустыня, а с той резко начиналась растительность, и до моря было уже рукой подать, но пройти невозможно. И тут они заметили, что отражаются в стене как в зеркале. Только силуэты отражений с той стороны казались едва различимыми, будто призрачными. Морской пейзаж тоже виделся неясно в колышущейся дымке. Но шум прибоя слышался довольно отчетливо и совсем рядом.

– Фати, ну что за наказанье! Нас опять не пускают!

– Я поняла, – сказала Итфат. – Это зеркало мира: с той стороны действительность, а с этой ее прототип – метареальность.

– Выходит, мы оказались по ту сторону действительности?

– Да, уже давно могли бы догадаться.

– Но что это вообще за зеркало такое?

– Я вспомнила, оно разграничивает два аспекта реальности: действительный и мнимый.

– Что значит мнимый?

– Помнишь, мы это обсуждали: здесь кино, там жизнь. Здесь то, что было или могло бы быть, а там то, что есть. Здесь образ, там отражение. Сначала отснято, потом реализуется. Сейчас мы в кино. Со стороны образов. Зеркало, только наоборот, понимаешь?

– Значит, мы тоже мнимые?

– Нет, это мы с той стороны стали мнимыми. Видишь, как мы там отражаемся? Просто, наши образы и отражения поменялись местами. Мы из материальной действительности перескочили в пространство образов.

– Но ведь здесь тоже все материальное! – возразила Матильда. – И меня гламроки собирались съесть как вполне материальную деву. Хотя, они меня почему-то синтетической обзывали…

– А разве ты во сне не ощущаешь все как материальное?

– Ну так то во сне! Там все лишь кажется.

– Нет, не кажется. Посуди сама, может ли твой разум выдумать все те причуды, которые случаются в сновидении? А все те миры, где ты летаешь, когда видишь сон, думаешь, они лишь в твоей голове?

– Ну, нет, наверное. Не знаю. Не задумывалась.

– Так вот, здесь ты и летаешь. Точнее, твое внимание летает здесь, в метареальности. Пространство образов и пространство сновидений – это одно и то же.

– Но мы же не спим сейчас? – спросила Матильда. – Или спим?

– К сожалению, это не сон, – ответила Итфат. – Здесь не только наше внимание, но и наши тела. Ты, кстати, сразу оказалась в своем теле?

– Да уж, я это почувствовала, меня так связали, что все конечности затекли.

– А я не сразу. Помнишь, я тебе рассказывала, сначала проходила сквозь стены, и лишь потом нашла свой манекен.

– Вот бы нам сейчас протиснуться сквозь эту стену! А так, ни туда пройти, ни из себя выйти.

– Да, нам надо как-то осуществить, либо то, либо другое.

– Ух, Фати, я просто в шоке от всего этого. Что нам теперь делать?

Крышка мира

Пока у Итфат и Матильды случилась заминка с зеркалом, в это же время, но в другом месте, крутилось другое кино.

* * *

Адя Зеленый проснулся от лая соседской собачки. «Странно, – подумал он. – Вроде, соседский дом сжег еще на прошлой неделе, собачку скормил рыбам… Может, показалось? А может это сон? Надо пойти проветрить свой гениальный ум».

Адя долго искал тапки, называл их изворотливыми ублюдками, грозился выбросить сразу как найдет. Тапки боялись и не показывались. Пришлось идти босиком, поскольку другой обуви у Ади не имелось.

Тропинка, по своему обыкновению, вела через лес к морю. Деревья опасливо уклоняли ветки с дороги, поскольку знали, что с Адей лучше не связываться. Настроение у него, как всегда, было зломрачным.

Свернув с тропинки, Адя вышел на опушку леса, где находился Пень Познания. Адя нередко наведывался сюда, дабы почерпнуть мудрости жизни. Другого места, где почерпывать мудрость, он не знал. Но и этого вполне хватало.

Короче, Пень Познания стоял посреди поляны. В Пне было дупло. В дупле сидела Белка. Адя сунул свой нос в дупло. Белка отвесила Аде щелчок – хороший, с оттяжкой. Получив щелчок по носу, Адя констатировал: «Итак, жизнь – премерзкая штука. Всякий раз убеждаюсь».

Он вернулся на тропинку и двинулся к берегу моря, приговаривая: «Ладно же, покажу я вам всем. Попляшете вы у меня. Попоете». Что он этим хотел сказать, неизвестно. Однако намерение у него было отнюдь не благостным.

На берегу, как очевидно, был берег, море и чайки. Чайки, завидев Адю, неодобрительно закричали. Адя, по привычке, поднял было камень, но потом передумал, пробормотав: «Не-е-е-т, нельзя поддаваться на профанации… или как их там, про… про… Ай, ладно. Координация профанаций – вот принцип, которому надо следовать».

Довольный всей глубиной мысли, которая пришла ему в голову, он решил прогуляться вдоль берега. Море пыталось достать Адю и таким образом разозлить его. Но он не поддавался: «Координация профанаций, хе-хе… Вашу мать!» – Адя споткнулся о большую корягу.

«А вот и профанатор подходящий», – сказал Адя, подняв дубину, и зашагал дальше.

Тем временем, ему навстречу выбежала чем-то встревоженная Желтая Подлодка.

– Ой, Адя Зеленый! – от неожиданности воскликнула она.

– Я-то зеленый, категориально. А ты чего такая вся желтая и неконкретная? – ответил он, ничуть не смутившись.

– А ты разве не знаешь?! Наш мир накрыли крышкой!

– Какой крышкой, кто накрыл, зачем? Ты свихнулась?

– Да посмотри же вверх, дубина!

Адя задрал голову, и вправду – там, где положено быть бездонному небу, нависала какая-то тяжелая темная поверхность.

– Оранжевая Корова первой заметила, – лопотала Подлодка. – Она сказала, летать стало невозможно! Я так взволнована, так взволнована, я вся чешуся! Что с нами будет?! Что все это значит?!

– Это значит, ваш Оранжевый Праздник закончился, и сейчас наступает диппёрпалный кирдец, хе-хе.

– Но как же теперь быть?! Что нам делать?

Адя почесал дубиной затылок, и говорит:

– Я знаю, это все мамотники, это они во всем виноваты, обнаглели, гады.

Подлодка еще больше встревожилась, забегала, засуетилась:

– Ой, кто такие? Они злые? Они ужасные? Они нас съедят?

– Да, либо они нас, либо мы их. Я как раз собирался на охоту. Мамотников надо сначала проваливать, а затем гасить, и ты мне в этом поможешь.

– Ой нет, я не могу, я боюсь!

– А хочешь, чтобы крышка тебя совсем придавила?

– Нет, нет, не хочешь!

– Тогда пошли. И перестань прыгать и скакать вокруг меня.

– Ладно, мы идем спасать мир!

Они свернули с береговой полосы и углубились в лесную чащу. Подлодка все приставала с расспросами:

– А какой он, мамотник? Он дикий? Он страшный?

– Да, он хитер и коварен.

– Мы поймаем его?

– Да.

– Охота на мамотника трудна и опасна!

– Да.

– Но мы спасем мир! А куда мы идем?

– Можешь помолчать хоть минуту?

Так шли они, шли, и наконец пришли. Под раскидистым деревом была кем-то вырыта глубокая яма.

– Что это? – спросила Подлодка.

– Ловушка. Мамотник будет бежать, провалится, и мы его схватим.

– Ух ты, как здорово!

– Надо прикрыть ее ветками и листьями.

Они быстро замаскировали яму, уселись в засаде и принялись ждать. Ждали они ждали, но никто так и не собирался бежать мимо и проваливаться в яму.

– И сколько же нам так сидеть? – спросила Подлодка.

– Да, нужно как-то приманить мамотника, – ответил Адя.

– А что его может привлечь?

– Побольше шума, побольше эмоций.

– Что же ты сразу не сказал, дубина. Давай заберемся на дерево и поднимем шум.

– Ладно, давай.

Вскарабкались они на дерево, и ну горланить песню на весь лес:

 

Над границей тучи ходят хмуро,
Край суровый тишиной объят.
У высоких берегов Амура
Часовые Родины стоят.[5]5

  Слова Бориса Ласкина.

[Закрыть]

Пели они пели, потом другую песню запели:

 

I want your love and
I want your revenge.
You and me could write a bad romance.
О-о-о-о-о!
I want your love and
All your lovers’ revenge.
You and me could write a bad romance.[6]6

  Lady Gaga.

[Закрыть]

И потом еще разные прочие песни пели, но никто так и не появился.

– А тебе не кажется ли, что кто-то из нас идиот? Или, похоже, мы оба? – сказала Подлодка.

– Эмоций маловато. Ну ничего, сейчас мы это исправим.

Тут Адя схватил якорь Подлодки, зацепил его за ветвь, а ее саму спихнул вниз. Подлодка повисла над ямой.

– Что ты делаешь! Злобный, коварный Адя! Сейчас же отцепи меня!

– Вот, так, теперь дело пойдет, – с удовлетворением отметил Адя, спустился с дерева и затаился в кустах.

– Спасите! Помогите! – кричала, болтаясь на якорной цепи, Подлодка. – Адя, я убью тебя, сволочь!

Вдруг, над ямой промелькнула чья-то тень, раздался треск веток, и… кто-то оказался в ловушке.

Королева Брунхильда

Королева Брунхильда собирала морковку на своем огороде, складывая ее в подол платья, и распевала:

 

Я королева, а-ля-ля,
Я королева, а-ля-ля!
А вы, мои морковки,
Вы мои подданные!
Идите уже ко мне,
Мои морковки, а-ля-ля!

Лохматая Зверюга, тем временем, сидел, спрятавшись в ботве, и наблюдал за королевой. У Лохматой Зверюги было такое имя, потому что он и был лохматою зверюгою, а еще потому, что когда он воровал морковку с огорода, королева пускалась за ним в погоню и кричала ему вслед: «Ах ты зверюга лохматая!»

Вообще-то, Зверюге морковка была не нужна, просто он влюбился в королеву и старался всякими способами привлечь ее внимание. А это было непросто. К тому же, Брунхильда была воинственной особой. Ходили легенды, что завоевать ее сердце сможет лишь тот, кто одержит над ней верх в поединке. Но мало кто на это отваживался, поскольку мечом она владела в совершенстве.

Вот и Зверюга тоже очень боялся Брунхильду и не знал, как подступиться к ней. Пробовал он дразнить ее, обзывать, исподтишка дергать за юбку, угрожать даже – все тщетно. Брунхильда ему твердила одно:

– Ты, Лохматая Зверюга, должен сразиться со мной.

– А если я тебя победю, – спрашивал Зверюга, – ты меня полюбишь?

– Нет, – отвечала королева.

– Вот видишь! Тогда зачем?

Зверюга почему-то надеялся, что когда-нибудь он разозлит королеву так, что она за ним погонится, поймает его, поколотит, и влюбится вдруг. Не зря же говорят, «бьет, значит любит».

Так вот, выждал Зверюга удобный момент, когда королева нагнулась к земле, и кинул в нее морковкой, угодив прямо в любезное мягкое место.

– Ах ты зверюга лохматая! – королева в ярости вытряхнула из подола своих подданных и погналась за лишенцем. А тот уже вовсю улепетывал в сторону леса и верещал:

– Брунхильда, я утащу тебя в свою пещеру!

Но погоня длилась недолго. Лохматой Зверюге не посчастливилось, он с треском провалился в какую-то яму. Очевидно, это была та самая ловушка, которую подстроили Адя Зеленый и Желтая Подлодка.

Ну, тут началось. Адя подскочил к яме с дубиной:

– А, попался, зловредный мамотник! Сейчас я буду тебя гасить!

Подлодка, болтаясь на дереве, пищала:

– Поймали, поймали! Колоссально! Адя, зараза зеленая, сними меня сейчас же! Как ты будешь без меня спасать мир?!

С лесной округи на шум собрались звери и птицы. Все с любопытством заглядывали в яму. Там сидело лохматое существо с грустными глазами, которое, казалось, потеряло дар речи от неожиданности и удивления.

Адя жестом призвал всех угомониться:

– Дамы и господа, прошу внимания! Итак, наступает торжественный момент. Наш мир накрыли крышкой, но это еще не конец. Мы не унываем и не сдаемся. Друзья и соратники! Сейчас нам как никогда требуется тесно сплотить наши ряды в борьбе за неотъемлемое право быть свободными и осознанными индивидами в системе, которая, так сказать, довлеет над нами своею крышкой, лишает нас самого ценного – свободы выбора, суть которой состоит в том, что каждый осознанный индивид вправе решать, быть ли ему под крышкой, или над ней, вариться ли ему в супе общечеловеческих заблуждений и низменных страстей, или же воспарить над серой массой невежества и мрака, подобно чайке, которая свободно реет над свалкой, обозревая с высоты своего полета всю суть мироздания, осознавая всю иллюзорность и бренность, так сказать, всего сущего, обретая ясное понимание того, что наверху есть верх, а внизу есть низ, и достигая тем самым состояния высшего просветления и прозрения в том, что иначе, или, другими словами, наоборот, быть просто не может, потому что внизу не бывает верха, а вверху низа, ибо таков неизменный порядок вещей, и…

Тут с неба, или точнее оттуда, где оно должно было быть, на землю шлепнулась Оранжевая Корова.

– Ух, летать совсем невозможно стало. Короче, Адя…

– Вот я и говорю, – продолжил он, – вопрос состоит в том, что… Да перестаньте меня перебивать! Совсем запутали! Слезай уже, наконец! Раскачиваешься тут, ход мыслей нарушаешь! – Адя забрался на дерево и отцепил Подлодку.

– Никогда не прощу тебе этого! – сказала она. – Ты меня использовал!

– Ладно уже. А как бы мы еще поймали мамотника?

– А кто это у нас такой хорошенький, пушистенький? – поинтересовалась Корова.

– Я тебе не хорошенький и не пушистенький! – отозвался, наконец, пленник из ямы. – Я Лохматая Зверюга! Меня все боятся!

– Да-а-а? – ласково ответила Корова. – А можно мне тебя лизнуть? Давай, выбирайся оттуда, я тебе помогу.

– Никто ниоткуда не будет выбираться, и никто никому не будет помогать, – возразил Адя. – В настоящее время имеет место быть исторический момент, а ты, Корова, нарушаешь весь его торжественный, так сказать, пафос, и совершаешь проникновение в дела, стоящие вне рамок твоей потенции.

– Компетенции, ты хотел сказать?

– Что я хотел сказать, то мне достопочтенно известно, не перебивай. Итак, имею честь позволить себе продолжить. В глубине так называемой ямы мы наблюдаем возможность лицезреть воплощение всего мирового зла. Это и есть тот самый пресловутый, одиозный и зловещий мамотник, об изощренной жестокости и коварстве которого я вас неоднократно информировал. Вопрос состоит в следующем…

Тут Аде в очередной раз пришлось прервать свою проникновенную речь, потому что окружающие вдруг зашептались, переглядываясь:

– Королева! Королева здесь!

На поляну выбежала Брунхильда и, с изумлением оглядевшись по сторонам, остановила свой взгляд на Зверюге.

– Попался?

– Это мы его поймали! – залопотала Подлодка. – Я притворилась, что нечаянно повисла на дереве, стала звать на помощь, кричать, а он бежит, такой лохматый, а я сделала вид, что испугалась, а он на меня как набросится, а я над ямой, а он туда… и бух! Колоссально!

– Тут дело важности чрезвычайной, Ваше величество, – вступил в разговор Адя. – Наш мир опасности подвержен. Угроза тучами сгустилась, над нашими главами, и увы. Несут ее изгои человечности, их имя – мамотники, и вот, один из вражьей стаи, пред Вашим взором и у Ваших ног, повержен. Дозвольте ж допросить его со всем пристрастием надменным, дабы поведал он, как и зачем, посмели крышкою наш мир накрыть.

– Адя, я конечно ценю твое красноречие, – сказала Брунхильда, – только хватит уже языком трепать, доставайте Зверюгу из ямы.

– Как, я что-то не вклеиваюсь, какая-такая зверюга? Мамотник – моя добыча, и я не позволю…

– А куда красноречие делось? Это никакой не мамотник, это Лохматая Зверюга, он мой. Корова, помоги ему выбраться.

Зверюгу, наконец, подняли на поверхность. Он весь сиял.

– Моя королева! Ты впервые назвала меня «мой Зверюга»! Я так счастлив!

– Если ты еще скажешь хоть слово, я своими же руками закопаю тебя в этой яме!

– Но позвольте! – возмутился Адя. – Это просто какой-то деспотизм! Вы что, подвергаете сомнению мою теорию? Это неслыханно! Да вы просто пребываете во тьме невежества! Моя теория незыблема!

– Ладно, Адя, успокойся, явно ведь видно, здесь что-то не так, – заметила Подлодка.

– Нет, я этого так не оставлю! Выражаю решительный протест!

– Лучше давайте подумаем, что нам теперь делать, – предложила Корова.

– Да, да, давайте! – заговорили звери, птицы и все, кто был на поляне.

– Что это за крышка такая?

– Как она там оказалась?

– Чем она нам грозит?

– Как нам от нее избавиться?

– Слушайте все! – взяла слово Брунхильда. – Для того чтобы узнать, что это за крышка, нужно отправиться к ее краю и посмотреть, что там.

– Да, да! Правильно! Наша мудрая королева! – подхватили все остальные. – Надо снарядить экспедицию!

– Не могу не согласиться с тем, что это конструктивное предложение, – сказал Адя. – Но вопрос состоит в следующем…

– Да отстань ты со своими вопросами!

– Дайте сказать. Вопрос в том, кто поведет экспедицию. Ни для кого не секрет, что в трудные времена всегда находились герои, чьи отважные сердца, подобно факелу Данко, освещали путь всем остальным, ведя их во мраке от темного вчера к светлому завтра, и которые…

– Хватит, хватит, Адя, короче!

– Короче, я готов пожертвовать собой, взяв эту скромную миссию, так сказать, на свои плечи…

– Нет, нет, не хотим! – загомонили все вокруг. – Ты и так нас чуть не ввел в заблуждение!

– Вы совершаете большую ошибку, подвергая сомнению верификабельность моей кандидатуры. Еще пожалеете. Вот изберу себя президентом, первым же указом отменю колбасу, тогда узнаете…

– Нет, нет, не надо!

– Чего не надо? Колбасы не надо?

– Нет, тебя, президентом не надо!

Всеобщий спор прекратила Брунхильда:

– Слушайте, никто никого не поведет, мы просто пойдем все вместе – я, Зверюга, Корова, Подлодка и Адя.

Никто не стал возражать. Даже Адя лишь проворчал: «Ладно уж, со мной не пропадете». На том они порешили и, недолго собираясь, отправились в путь.

  • MusicPort
  • Новые треки
  • Вадим Зеланд

play btn

Оранжевый праздник

Вадим Зеланд

Скачать

  • Вадим Зеланд

    Оранжевый праздник

    17:24

    dl

Похожие треки

  • Вадим Зеланд

    Трансерфинг реальности

    40:36

    dl

  • Вадим Зеланд

    05 — Правило маятника 02

    03:43

    dl

  • Вадим Зеланд

    Я видел радугу

    37:32

    dl

  • Вадим Зеланд

    Анатомия важности

    23:03

    dl

  • Даниил Олейник (Вадим Зеланд восточная мудрость)

    Если упал то поднимись

    01:16

    dl

  • Вадим Зеланд

    Визуализация цели

    01:39

    dl

  • Инстардинг

    Вадим Зеланд — от бедности к богатству и наоборот

    11:44

    dl

  • Вадим Зеланд

    Рождение ребенка (отрывок)

    02:40

    dl

  • Вадим Зеланд

    Как Достичь Успеха в Любом Деле Как Стать Властелином Своей ЖИЗНИ

    30:06

    dl

  • Вадим Зеланд

    Ментальные прищепки

    58:05

    dl

  • Вадим Зеланд

    Как Вырваться из Нищеты и стать БОГАТЫМ

    11:44

    dl

  • Вадим Зеланд

    Человеческая ферма

    20:01

    dl

  • Вадим Зеланд — Автор, Михаил Черняк — Голос

    Загадка Смотрителя Гл. 1 Модель Вариантов — Ст. I Пространство Вариантов Трансерфинг Реальности

    67:44

    dl

  • Вадим Зеланд Жрица Итфат (dizvuk)

    Глава 1. Остановка времени

    12:29

    dl

  • Вадим Зеланд

    Освобождение силы

    05:33

    dl

Все треки можно послушать не только на стационарных ПК, но и на мобильных
устройствах и планшетках под управлением операционных систем Android и IOS. Мы выкладываем песни
только в хорошем качестве с возможностью прослушивания без регистрации. Помимо прослушивания,
вы можете скачать любую песню на ваше устройство. Делитесь с друзьями и добавляйте наш сайт в закладки, чтобы скачивать только лучшие
песни с сети, которые мы ежедневно собираем специально для вас.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Ораза это праздник
  • Опять никакого праздника
  • Опять 7 ноября сегодня зайчик праздник твой
  • Опыт написания сценариев
  • Описание мусульманского праздника ураза байрам

  • Добавить комментарий

    ;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: