The Grand Budapest Hotel | |
---|---|
Theatrical release poster |
|
Directed by | Wes Anderson |
Screenplay by | Wes Anderson |
Story by |
|
Produced by |
|
Starring |
|
Cinematography | Robert Yeoman |
Edited by | Barney Pilling |
Music by | Alexandre Desplat |
Production |
|
Distributed by | Fox Searchlight Pictures |
Release dates |
|
Running time |
100 minutes[2] |
Countries |
|
Language | English |
Budget | $25 million[3] |
Box office | $173 million[3] |
The Grand Budapest Hotel is a 2014 comedy-drama film written and directed by Wes Anderson. Ralph Fiennes leads a seventeen-actor ensemble cast as Monsieur Gustave H., famed concierge of a twentieth-century mountainside resort in the fictional Eastern European country of Zubrowka. When Gustave is framed for the murder of a wealthy dowager (Tilda Swinton), he and his recently befriended protégé Zero (Tony Revolori) embark on a quest for fortune and a priceless Renaissance painting amidst the backdrop of an encroaching fascist regime. Anderson’s American Empirical Pictures produced the film in association with Studio Babelsberg, Fox Searchlight Pictures, and Indian Paintbrush’s Scott Rudin and Steven Rales. Fox Searchlight supervised the commercial distribution, and The Grand Budapest Hotel‘s funding was sourced through Indian Paintbrush and German government-funded tax rebates.
Anderson and longtime collaborator Hugo Guinness conceived The Grand Budapest Hotel as a fragmented tale following a character inspired by a common friend. They initially struggled in their brainstorming, but the experience touring Europe and researching the literature of Austrian novelist Stefan Zweig shaped their vision for the film. The Grand Budapest Hotel draws visually from Europe-set mid-century Hollywood films and the Library of Congress’s photochrom print collection of alpine resorts. Filming took place in eastern Germany from January to March 2013. French composer Alexandre Desplat composed the symphonic, Russian folk-inspired score, which expanded on his early work with Anderson. The film explores themes of fascism, nostalgia, friendship, and loyalty, and further studies emphasize the function of color as an important storytelling device.
The Grand Budapest Hotel premiered in competition at the 64th Berlin International Film Festival on February 6, 2014. The French theatrical release on February 26 preceded the film’s global rollout, followed by releases in Germany, North America, and the United Kingdom on March 6–7. The Grand Budapest Hotel received widespread critical acclaim for its craftsmanship, acting, cinematography, editing, costumes, makeup, production design, direction, musical score, visuals, screenplay and comedy; occasional criticism centered on the film’s approach to the subject matter, fragmented storytelling, and characterization. It earned $173 million in box office revenue worldwide, Anderson’s highest-grossing feature to date. The film was nominated for nine awards at the 87th Academy Awards, winning four, and received numerous other accolades.
Plot[edit]
In a cemetery in the former nation of Zubrowka,[a] a young woman visits the shrine of a renowned writer, known simply as «Author», reading his most-cherished book: The Grand Budapest Hotel. The book, written in 1985, recounts his 1968 vacation at the once-grand, then-drab hotel. There, he meets its owner, Zero Moustafa, who at dinner tells his rags to riches story.
In 1932, Zero is the newly hired lobby boy at the prestigious Grand Budapest Hotel. Monsieur Gustave H., the hotel’s fastidious concierge, seduces old, wealthy clients, including the 84-year-old dowager Madame D., with whom he has had a nearly two-decade affair. She mysteriously dies a month after her last hotel visit. Gustave and Zero visit Madame’s Schloss Lutz estate, where they encounter surviving relatives for the reading of her will by her attorney Deputy Vilmos Kovacs. Kovacs announces a recent codicil to the will which bequeaths Boy with Apple, a priceless Renaissance painting, to Gustave. Madame D’s son, Dmitri, is outraged and demands Gustave’s arrest. Gustave and Zero leave, absconding with the painting, hiding it within the Grand Budapest.
Gustave is later arrested by Inspector Henckels under the suspicion of Madame D’s murder. He befriends a gang during his imprisonment and provides them with pastry from Mendl’s, a well known bakery. One day, one of Gustave’s cellmates, Ludwig, tells Gustave and the rest of the prisoners about his deep knowledge of the prison and how to exploit its weaknesses to escape, namely via a storm-drain sewage system. Gustave is then convinced to join the prison break. Gustave has Zero place hammers, chisels and sawblades inside pastries made by Agatha, an apprentice baker at Mendl’s and Zero’s fiancée. Because the pastries from Mendl’s are well-known works of art, the guard who is in charge of checking outside foods for contraband is unable to bring himself to break open the pastries to check for content, enabling the pastries to pass through security check.
During the process of escaping, Gustave and the convicts stumble upon a group of guards secretly gambling during the night. Günther, one of the escape party, is able to kill them all with a shiv but loses his life in the process. In the end, the rest of the group manages to escape and disperse. When Zero and Gustave are reunited, they set out to prove Gustave’s innocence with the assistance of a fraternity of concierges known as ‘the Society of the Crossed Keys’. They learn that Madame D had a missing second will which would only take effect should she be murdered. Dmitri’s hired assassin J. G. Jopling trails their whereabouts, murdering Kovacs, Madame D.’s butler Serge X, and Serge X’s sister in his pursuit to kill Gustave. Following a chase, Zero pushes Jopling off a cliff to save Gustave, and the two men continue their escape from swarming Zubrowkan troops led by Henckels.
Gustave, Zero, and Agatha arrive back at the Grand Budapest to find it converted into a military headquarters following the outbreak of war. Agatha sneaks in to retrieve Boy with Apple, but is spotted with the painting by Dmitri. Gustave and Zero rush to save Agatha from harm as she flees from Dmitri. He shoots at them and initiates a melee with Zubrowkan troops, which Henckels stops. Agatha’s attempt to escape leaves her and Zero hanging from a balcony before safely falling into the van of pastries in which they came.
Madame D’s second will, making Gustave the beneficiary of her fortune, is found attached to the back of Boy with Apple; he succeeds her as owner of the Grand Budapest Hotel, and becomes one of the wealthiest Zubrowkans. He travels by train with the now-wed Zero and Agatha to celebrate, before encountering hostile soldiers that destroy Zero’s refugee documents. Gustave tries to fend off the soldiers but is killed. Zero inherits his fortune and maintains the Grand Budapest in memory of Agatha, who died of flu with their infant son.
The experiences are later fictionalised and incorporated into the Author’s novel The Grand Budapest Hotel.
Cast[edit]
- Ralph Fiennes as Monsieur Gustave H., the Grand Budapest Hotel’s renowned concierge
- Tony Revolori as Zero Moustafa, the newly hired bellhop mentored by Gustave
- F. Murray Abraham as the elderly Zero
- Adrien Brody as Dmitri, Madame D.’s son
- Willem Dafoe as J. G. Jopling, a ruthless hitman working for Dmitri
- Saoirse Ronan as Agatha, an apprentice baker and Zero’s girlfriend
- Tilda Swinton as Madame D., the wealthy dowager and secret owner of the hotel
- Edward Norton as Albert Henckels, the police investigator of Madame’s murder
- Mathieu Amalric as Serge X, a shifty butler who works for Madame
- Jeff Goldblum as Deputy Vilmos Kovacs, the lawyer representing Grand Budapest interests
- Harvey Keitel as Ludwig, leader of a prison gang at Checkpoint Nineteen
- Tom Wilkinson as Author, writer of The Grand Budapest Hotel
- Jude Law as the young Author in 1968
- Bill Murray as M. Ivan, Gustave’s friend and one of several concierges affiliated with the Society of the Crossed Keys
- Jason Schwartzman as M. Jean, the Grand Budapest’s concierge in 1968
- Léa Seydoux as Clotilde, maid at Schloss Lutz
- Owen Wilson as M. Chuck, a Society of the Crossed Keys concierge
Other cast members included Larry Pine as Mr. Mosher, Milton Welsh as Franz Müller, Giselda Volodi as Serge’s sister, Wolfram Nielacny as Herr Becker, Florian Lukas as Pinky, Karl Markovics as Wolf, Volker Michalowski as Günther, Neal Huff as Lieutenant, Bob Balaban as M. Martin, Fisher Stevens as M. Robin, Wallace Wolodarsky as M. Georges, Waris Ahluwalia as M. Dino, Jella Niemann as the young woman, and Lucas Hedges as a pump attendant.
Production[edit]
Development[edit]
Anderson at The Grand Budapest Hotel Berlin premiere
Drafting of The Grand Budapest Hotel story began in 2006, when Wes Anderson produced an 18-page script with longtime collaborator Hugo Guinness.[6] They imagined a fragmented tale of a character inspired by a mutual friend, based in modern France and the United Kingdom.[7][8] Though their prototype led to a roughly 12-minute-long cut,[9] the Anderson–Guinness collaboration stalled when the two men were unable to coalesce a uniform sequence of events to advance their story.[8] By this time, Anderson had begun researching the work of Austrian novelist Stefan Zweig, with which he was vaguely familiar. He became fascinated with Zweig, gravitating to Beware of Pity (1939), The World of Yesterday (1942), and The Post Office Girl (1982) for their fatalist mythos and Zweig’s portrait of early twentieth-century Vienna.[10][11] Anderson also used period images and urbane Europe-set mid-century Hollywood comedies as references.[12][13] He ultimately pursued a historical pastiche with an alternate timeline, disillusioned with popular media’s romanticism of pre-World War II European history.[14] Once The Grand Budapest Hotel took definite form, Anderson resumed the scriptwriting, finishing the screenplay in six weeks.[9] The producers tapped Jay Clarke to supervise production of the film’s animatics, with voiceovers by Anderson.[15][9]
Anderson’s sightseeing in Europe was another source of inspiration for The Grand Budapest Hotel‘s visual motifs.[16] The writer-director visited Vienna, Munich, and other major cities before the project’s conception, but most location scouting began after the Cannes premiere of his coming-of-age drama Moonrise Kingdom (2012). He and the producers toured Budapest, small Italian spa towns, and the Czech resort Karlovy Vary before a final stop in Germany,[16] consulting hotel staff to develop an accurate idea of a real-life concierge’s work.[9]
Casting[edit]
A seventeen-actor ensemble received star billing in The Grand Budapest Hotel.[17] Anderson customarily employs a troupe of longtime collaborators—Bill Murray, Adrien Brody, Edward Norton, Owen Wilson, Tilda Swinton, Harvey Keitel, Willem Dafoe, Jeff Goldblum, and Jason Schwartzman have worked on one or more of his projects.[18] Norton and Murray immediately signed when sent the script.[19][20] The Grand Budapest Hotel ensemble comprised mostly bit cameos.[21] Because of the limitations of such roles, Brody said that the most significant challenge was balancing the film’s comedy with the otherwise solemn subject matter.[22] All were the filmmakers’ first casting choices save for Swinton, whom they pursued for Madame D. when Angela Lansbury dropped out as a result of a prior commitment to a Driving Miss Daisy theater production.[23][24] Once hired, actors were encouraged to study the source material to prepare.[25] Dafoe and Fiennes in particular found the animatics helpful in conceptualizing The Grand Budapest Hotel from Anderson’s perspective,[25][26] though Fiennes did not refer to them too often because he wanted his performance to be spontaneous.[25]
Left to right: Ralph Fiennes, Tony Revolori, and Saoirse Ronan play Gustave, Zero, and Agatha, respectively.
Anderson desired an English actor to play Gustave, and Fiennes was an actor he sought to work with for several years.[9] Fiennes, surprised by the offer, was eager to depart from his famously villainous roles and found Gustave’s panache compelling.[25] Fiennes said he was initially unsure how to approach his character because the extent of Anderson’s oversight meant actors could not improvise on set, constraining his usually instinctive performing style.[26] The direction of Gustave’s persona then became another question of tone, whether the portrayal be hyper-camp or understated.[25][27] Fiennes drew on several sources to shape his character’s persona,[28] among them his triple role as Hungarian-Jewish men escaping fascist persecution in the István Szabó-directed drama Sunshine (1999), his brief stint as a young porter at Brown’s Hotel in London,[29] and the experience reading The World of Yesterday.[29] Johnny Depp was reported as an early candidate in the press, claims which Anderson denied,[30] despite later reports that scheduling conflicts had halted negotiations.[24]
Casting director Douglas Aibel was responsible for hiring a suitable actor to play young Zero. Aibel’s months-long search for prospective actors proved troublesome as he was unable to fulfill the specifications for an unknown teenage actor of Arabic descent.[9] «We were just trying to leave no stone unturned in the process.»[31] Filmmakers held auditions in Egypt, Lebanon, Israel, France, England, and the United States before revising the role’s ethnic criterion.[32][31] Eventually the filmmakers narrowed their search to Tony Revolori and his older brother Mario, novices of Guatemalan descent, and Tony landed the part after one taped audition.[31] He and Anderson rehearsed together for over four months before the start of filming to build a rapport.[33] Abraham spent about a week on set filming his scenes as the elderly Zero.[34]
Saoirse Ronan joined The Grand Budapest Hotel in November 2012.[35] Though a longtime Anderson fan, Ronan feared the deadpan, theatrical acting style characteristic of Anderson-directed films would be too difficult to master.[36] She was reassured by the writer-director’s conviction, «He guides everyone extremely well. He is very secure in his vision and he is very comfortable with everything he does. He knows it is going to work.»[36] The decision to play Agatha with Ronan’s native Irish accent was Anderson’s idea, after experimenting with German, English, and American accents; they felt an Irish accent projected a warm, feisty spirit into Agatha.[37]
Filming[edit]
Atrium of the defunct Görlitzer Warenhaus (pictured in 2015), which doubled for the Grand Budapest Hotel lobby
The project was director of photography Robert Yeoman’s eighth film with Anderson. Yeoman participated in an early scouting session with Anderson, recording footage with stand-in film crew to assess how certain scenes would unfold.[38] Yeoman drew on Vittorio Storaro’s dramatic lighting techniques in the romantic musical One From the Heart (1982).[12][39] Filmmakers shot The Grand Budapest Hotel in ten weeks,[9] from January to March 2013 in eastern Germany,[40][41] where it qualified for a tax rebate financed by the German government’s Federal Film Fund and Medienboard Berlin-Brandenburg.[40][42][43] They also found Germany attractive because the production base was geographically confined, facilitating efficient logistics,[44] but the frigid weather and reduced daylight of early winter disrupted the shooting schedule, compounded by the slow film stock used for the camerawork. To rectify the issue, the producers used artificial lighting, accelerated the daily work schedule, and filmed night scenes at dusk.[12]
Principal photography took place at the Babelsberg Studio in suburban Berlin and in Görlitz, a mid-sized border town on the Lusatian Neisse on Germany’s eastern frontier.[45] The filmmakers staged their largest interior sets at the vacant twentieth-century Görlitzer Warenhaus, whose atrium doubled for the Grand Budapest Hotel lobby. The top two floors housed production offices and storage space for cameras and wardrobe.[45][46] Anderson at one point considered buying the Warenhaus to save it from demolition.[47] He and the producers eyed vacant buildings because they could exercise full artistic control, and scouting active hotels that often enforce heavy shooting restrictions would call into question The Grand Budapest Hotel‘s integrity.[12] Exterior shots of the eighteenth-century estate Hainewalde Manor and interior shots of Schloss Waldenburg stood in for the Schloss Lutz estate.[48] Elsewhere in Saxony, production moved to Zwickau—shooting at the Osterstein Castle—and the state capital Dresden, where scenes were filmed at the Zwinger and the Pfunds Molkerei creamery.[45]
Cinematography[edit]
Yeoman shot The Grand Budapest Hotel on 35 mm film using Kodak Vision3 200T 5213 film stock from a single Arricam Studio camera provided by Arri’s Berlin office.[38] His approach entailed the use of a Chapman-Leonard Hybrid III camera dolly for tracking shots and a geared head to achieve most of the film’s rapid whip pans. For whip pans greater than 90 degrees, the filmmakers installed a fluid head from Mitchell Camera Corporation’s OConnor Ultimate product line for greater fidelity.[38] Anderson requested Yeoman and project key grip Sanjay Sami focus on new methods for shooting the scenes.[38] Thus they used the Mad About Technology Towercam Twin Peek,[49] a telescoping camera platform, to traverse between floors, sometimes in lieu of a camera crane. For example, when a lantern drops to the basement from a hole in the cell floor in the Checkpoint Nineteen jailbreak scene, the filmmakers suspended the towercam upside-down, a setup which allowed the camera to descend to the ground.[38]
The Grand Budapest Hotel uses three aspect ratios as framing devices which streamline the film’s story, evoking the aesthetic of the corresponding periods.[50][51] The multifarious structure of The Grand Budapest Hotel emerged from Anderson’s desire to shoot in 1.37:1 format, also known as Academy ratio.[52] Production used Academy ratio for scenes set in 1932, which, according to Yeoman, provided the filmmakers with greater-than-routine headroom. He and the producers referred to the work of Ernst Lubitsch and other directors of the period to acclimate to the compositions produced from said format.[38] Filmmakers formatted modern scenes in standard 1.85:1 ratio, and the 1968 scenes were captured in widescreen 2.40:1 ratio with Technovision Cooke anamorphic lenses. These lenses produced a certain texture, one that lacked the sharpness of Panavision’s Primo anamorphic lenses.[38]
Yeoman lit interior shots with tungsten incandescent fixtures and DMX-dimmer-controlled lighting. The crew made the Warenhaus ceiling from stretched muslin rigged with twenty 4K HMI lamps, an arrangement wherein the reflected light penetrated the skylight, accentuating the set’s daylighting. Yeoman preferred the lighting choice because the warm tungsten fixtures contrasted with the coolish daylight.[38] When shooting deliberately less inviting hotel sets, such as Zero and Gustave’s small bedrooms and the Grand Budapest’s servants’ quarters, the filmmakers combined fluorescent lighting, paper lanterns, and bare incandescent lights for historical accuracy.[38]
The Stuttgart-based LUXX Studios and Look Effects’ German branch (also in Stuttgart) managed most of The Grand Budapest Hotel‘s visual effects, under the supervision of Gabriel Sanchez.[38][53] Their work for the film comprised 300 shots, created by a small cadre of specialized artists.[53] The development of the film’s effects was swift, but at times difficult. Sanchez did not work on set with Anderson as Look Effects opened their Stuttgart headquarters after The Grand Budapest Hotel filming wrapped, and therefore was only able to reference his prior experience with the director. The California-based artist also became homesick working his first international assignment.[53] Only four artists from the newly assembled team had experience working on a multi-million dollar studio set.[53]
Creation of the effects was daunting because of their technical demands. The filmmakers camouflaged some of the stop-motion and matte effects in the forest-set chase scene to convey the desired intensity, and enhancing the snowscape with particle effects posed another challenge.[53] Sanchez cites the observatory and hotel shots as work that best demonstrate his special effects team’s ingenuity. To achieve the aging brutalist design of the 1968 Grand Budapest, they generated computer models supplemented with detailed lighting, matte effects and shadowy expanses.[53] The crew used a similar technique in developing digital shots of the observatory; unlike the hotel, the observatory’s base miniature was presented in pieces. They rendered the observatory with 20 different elements, data furthermore enhanced at Anderson’s request. It took about one hour per shot to complete the final digital rendering.[53]
Set design[edit]
Adam Stockhausen—another Anderson associate—was responsible for The Grand Budapest Hotel‘s production design. He and Anderson collaborated previously on The Darjeeling Limited (2007) and Moonrise Kingdom.[54] Stockhausen researched the Library of Congress’s photochrom print collection of alpine resorts to source ideas for the film’s visual palette. These images showcased little of recognizable Europe, instead cataloging obscure historical landmarks unknown to the general public.[55][56] The resulting stylistic choice is a warm, bright visual palette pronounced by soft pastel tonalities. Some of The Grand Budapest Hotel interior sets contrast this look in interior shots, primarily Schloss Lutz and the Checkpoint Nineteen prison: the imposing hardwoods, intense greens and golds of the Schloss Lutz evoke oppressive wealth, and the derelict Checkpoint Nineteen decays in a cool bluish-gray tint.[48]
The filmmakers relied on matte paintings and miniature effect techniques to play on perspective for elaborate scenes, creating the illusion of size and grandeur. Under the leadership of Simon Weisse, scale models of structures were constructed by a Berlin-based propmaking team at Studio Babelsberg in tandem with the Görlitz shoot.[57][58] Weisse joined The Grand Budapest Hotel‘s design staff after coming to the attention of production manager Miki Emmrich, with whom he worked on Cloud Atlas (2012).[57] Anderson liked the novelty of miniatures, having used them in The Life Aquatic with Steve Zissou (2004) and more extensively in Fantastic Mr. Fox (2009).[58]
Weisse and his propmakers built three major miniature models: the 1⁄8-scale forest set, the 1⁄12-scale observatory, and the 1⁄18-scale Grand Budapest Hotel set, based on art director Carl Sprague’s conceptual renderings. The Grand Budapest Hotel set comprised the hotel building atop a wooded ledge with a funicular, bound by a Friedrichian landscape painting superimposed with green-screen technology.[58] Designers sculpted the 3-meter-high (9.8 ft) hotel with silicone resin molds and etched brass embellishment. Photos of the Warenhaus set were then glued in boxes installed to each window to convey the illusion of light.[57] The funicular’s 35-degree slope required a separate, lateral model.[57][59][60] Timber, soldered brass, fine powdered sugar, and styrofoam were used to construct the observatory set, and polyester fiberfill was the forest model’s snow.[57]
The creation of Boy with Apple was a four-month-long process by English painter Michael Taylor, who was inspired by Renaissance portraiture.[61][62] Taylor had been approached by one of the producers before receiving the script and source material, and the film’s artistic direction piqued his interest. The painter originally worked alone before deferring to Anderson for input when certain aspects of the painting did not match the writer-director’s vision.[61] Taylor found the initial process difficult, struggling to be true to Boy with Apple‘s eclectic sources.[62] He said that while he had been unfamiliar with Anderson’s work, that unfamiliarity enabled him to imbue the painting with a unique identity.[61] The producers’ casting choice for Boy with Apple‘s subject was contingent on the character description of a blond-haired boy with the slender, athletic frame of a ballet dancer. They signed Ed Munro, an actor with a theater background, the day after his audition.[61] The filmmakers staged the painting sessions at a Jacobean boarding school, then empty for summer holiday, near Taylor’s home in Dorset. Filmmakers dressed Munro in about 50 ornate costumes with velvet cloaks, codpieces and furs, photographed each one, and submitted them to Anderson for approval. Munro, who maintained the same posture and facial expression for several hours, found the costuming uncomfortable.[61]
Ann Atkins was The Grand Budapest Hotel‘s lead graphic designer.[63] She devised Zubrowkan objects—newspapers, banknotes, police reports and passports—from reference material gathered from the location scouting. Atkins was a novice in film but had valuable expertise in advertising design to reference, producing 20 sketches of a single artifact per day when the on-set shooting peaked.[64] She used an antique typewriter for the mock documents with a dip pen for the embellished handwriting.[63] Among her early tasks was the creation of weathered, worn props for fidelity to the film’s timeline. To achieve the appearance of prolonged exposure to air, Atkins blow dried paper dipped in tea.[64] She said, «The beautiful thing about period filmmaking is that you’re creating graphic design for a time before graphic designers existed, per se. It was really the craftsmen who were the designers: the blacksmith designed the lettering in the cast iron gates; the glazier sculpted the lettering in the stained glass; the sign-painter drew the lettering for the shopfronts; the printer chose the type blocks for the stationery.»[63]
Pastries are an important motif in The Grand Budapest Hotel story.[65] The signature courtesan au chocolat from Mendl’s mirrors the French dessert religieuse, a choux-based pastry with a mocha (or chocolate) glaze and vanilla custard filling.[65] A Görlitz pastry chef crafted the courtesan before working with Anderson on the final design.[66]
Costumes[edit]
Madame D.’s centerpiece coat-and-gown ensemble at a FIDM Museum costume exhibit, Los Angeles
Veteran costume designer Milena Canonero endeavored to capture the essence of the film’s characters.[67] Canonero researched 1930s uniform design and period artwork by photographers George Hurrell and Man Ray and painters Kees van Dongen, Gustav Klimt, George Grosz and Tamara de Lempicka.[68] Canonero was also influenced by non-period literature and art.[67] Specialized artists then realized her designs in Photoshop, allowing them to work closely to the actors’ likenesses.[68] The filmmakers assembled most of the basic costumes in their Görlitz workshop, others from the Berlin-based Theaterkunst, and the uniforms came from a Polish workshop. They rented vintagewear for extras in crowd shots.[68] Canonero used dense mauve and deep-purple AW Hainsworth facecloth for the Grand Budapest uniforms instead of the more subdued colors typical of hospitality uniforms.[68] She researched diverse ideas for the gray-and-black military uniforms, in accordance with script specifications that they not be green or too historically identifiable.[69] Anderson did most of the insignia, occasionally approving designs from Canonero’s workshop in Rome.[69]
The filmmakers gave the characters distinct looks. They distinguished men with facial hair to complement their sharp style.[68] Gustave’s wardrobe was intended to evoke «a sense of perfection and control» even in his collapsing livelihood.[70] Anderson and Canonero visualized Agatha with a Mexico-shaped facial birthmark and a wheat blade in her hair, costumed to reflect her working-class stature and the brightness of her pastries.[69] Madame was dressed in a silk velvet coat-and-gown-ensemble with Klimtesque handprint patterns and mink trim by Fendi, from a previous professional relationship with Anderson and Canonero. Fendi developed the gray astrakhan fur overcoat for Norton’s Albert, and loaned other furs to assist the needs of the shoot.[69][70] To age Swinton, makeup artist Mark Coulier applied soft silicone rubber prosthetics encapsulated in dissolvable plastic molding on her face.[71] Dafoe’s Jopling wore a Prada leather coat inspired by outerwear for military dispatch riders, adorned with custom silver knuckle pieces from jeweler Waris Ahluwalia (a close friend of Anderson’s).[70] Canonero modified the coat with fine red-wool stitching and a weapons compartment inside the front lapel.[70]
Music[edit]
Anderson recruited Alexandre Desplat to compose the film’s Russian folk-influenced score encompassing symphonic compositions and background drones;[72] the balalaika formed the score’s musical core.[73] The instrument gave Anderson and music supervisor Randall Poster a chance to immerse themselves in an unfamiliar genre, and they spent about six months consulting experts to hone their vision.[74] Its score’s classical roots make The Grand Budapest Hotel unique among Anderson-directed projects, forgoing the writer-director’s usual practice of employing a selection of contemporary pop music.[74] Desplat felt his exposure to Anderson’s idiosyncrasies was integral to articulating an Eastern European musical approach for the film’s score.[75] His direction expanded on some of the sounds and instrumentation of Fantastic Mr. Fox and Moonrise Kingdom. As well, the scope of Desplat’s responsibilities entailed differentiating The Grand Budapest Hotel‘s sprawling cast of characters with distinctive melodic themes and motifs.[76] ABKCO Records released the 32-track score digitally on March 4, 2014.[77] It featured sampled recordings[78] and contributions from orchestras such as the Osipov State Russian Folk Orchestra and a 50-person ensemble of French and Russian balalaika players.[74][79]
Themes and style[edit]
The reticent Anderson did not discuss themes in interviews conducted during the press junkets, lending several interpretations of The Grand Budapest Hotel.[80] Studies cite intertwining messages of tragedy, war, fascism, and nostalgia as the film’s thematic center.[81][82][83]
Nostalgia and fascism[edit]
Nostalgia is a major theme in Anderson’s repertoire.[84] The Grand Budapest Hotel universe is envisioned with nostalgic yearning, where characters perpetuate the «illusion of a time where they don’t belong»,[81] the consequence of not so much the recapture of a vanished era than a romanticizing of the past.[85][86][87] One theory among critics suggests «profound» subtext of the science of human memory within the film’s nonlinear narrative structure,[88] whereas others saw The Grand Budapest Hotel as an introspection of Anderson’s sensibilities both as a writer and as a director.[89] According to the academic Donna Kornhaber, The Grand Budapest Hotel reinforces the increasingly dark subtext of collectivism defining late period Anderson films.[90]
The Grand Budapest Hotel does not directly refer to historical events, rather oblique references contextualize the real time history.[91] The most deliberate of these references allude specifically to Nazism. In perhaps the film’s most dramatic display of corrupt power, the Zubrowkan military invasion of the Grand Budapest, and the fascist emblems of the hotel lobby’s newly adorned tapestry, mirror scenes from Leni Riefenstahl’s propaganda film Triumph of the Will (1935).[92] Gustave’s black-and-white stripes evoke the uniforms of the concentration camp prisoners, and his steadfast commitment to his job becomes an act of defiance that threatens to jeopardize his life.[92] The Atlantic‘s Norman L. Eisen, who is among the people listed in «Special Thanks» at the end of the film, called The Grand Budapest Hotel a cautionary tale of the consequences of the Holocaust, a story that examines Nazi motivations while traversing postwar European history through comedy. He contends that certain main characters symbolize both the oppressed—the openly bisexual Gustave represents the LGBT community, the refugee Zero represents nonwhite immigrants, and Kovacs represents ethnic Jews—and the oppressor in Dmitri, overseer of a fascist, SS-like organization.[82] Film critic Daniel Garrett argues Gustave defies fascist notions of human perfection because he embraces the flaws of his peers, despite his own expertise: «Gustave is not surprised by feelings of anxiety or desire, or contemptuous of a scarred or crippled body; and he shares his values with his staff, with Zero. Gustave sees the heart and the effort, the spirit, despite his regard for excellence, ritual, and style.»[93]
Friendship and loyalty[edit]
Another principal topic of discussion among critics has been The Grand Budapest Hotel‘s exploration of friendship and loyalty. Indeed, Zero appears to be Gustave’s only true friend, and his unwavering devotion (at first, a mentor-protégé relationship) establishes the film’s strongest bond.[81][93] Gustave is underwhelmed by Zero but is increasingly empathetic to his newly hired mentee’s plight in their subsequent exploits, united by their shared enthusiasm for the hotel—so much that he defends Zero against police thuggery and rewards his loyalty with his inheritance.[81][94] Zero’s less-central romance with Agatha is as constant a presence as his friendship with Gustave; he continues operating the hotel in his dead lover’s memory, despite the slain Gustave representing the Grand Budapest’s spirit.[81] The subject matter’s emphasis of love, friendship, and the intertwining tales of nobility, dignity, and self-control, The New Yorker‘s Richard Brody argues, forms the «very soul of a moral politics that transcends accidents of circumstance and particular historical incidents».[94]
Kornhaber contends the focus on the dynamic of a mismatched pairing forms the crux of The Grand Budapest Hotel‘s central theme.[95] The unusual circumstance of the Gustave–Zero friendship seems to reflect an attachment to «an idea of historical and cultural belonging that they find ultimately to be best expressed through one another», and by proxy, the two men discover a fundamental kinship through their shared esteem of the Grand Budapest.[95]
Color[edit]
The Grand Budapest Hotel‘s use of color accentuates narrative tones and conveys visual emphasis to the subject matter and passage of time. The film eschews Anderson’s trademark pale yellow for a sharp palette of vibrant reds, pinks and purples in prewar Grand Budapest scenes. The composition fades as the timeline forebodes impending war, sometimes in complete black-and-white in scenes exploring Zero’s memory of wartime, underscoring the gradual tonal shift. Subdued beiges, orange, and pale blue characterize the visual palette of postwar Grand Budapest scenes, manifesting the hotel’s diminished prestige.[81]
Marketing and release[edit]
The Grand Budapest Hotel premiered in competition at the 64th Berlin International Film Festival on February 6, 2014, winning the fest’s Silver Bear Grand Jury Prize.[96][97] The film was Anderson’s third in competition at the festival.[98] It headlined the 10th Glasgow Film Festival as the event’s opening film, held February 20 – March 2, 2014,[99] before hosting its North American premiere on February 27 at the Film at Lincoln Center in New York City.[100]
Fox Searchlight spearheaded the marketing campaign. Their strategy involved merchandise releases, a global publicity tour,[101] the creation of mock websites about Zubrowkan culture,[102] and trailers highlighting the cast’s star power.[103] One of their most significant marketing tactics, instructional videos detailing the creation of desserts mirroring Mendl’s baked goods, used fan footage submitted to the producers for TV-commercial spots on cooking networks.[101] In conjunction with their collaboration with Anderson, Prada showcased its capsule collection of custom luggage from in-store displays at the Berlin flagship store.[104]
The Grand Budapest Hotel was released in France on February 26, 2014, preceding the film’s global rollout. General release expanded to Germany, Belgium, the United Kingdom, the United States (March 7), and two other international markets the second week.[105] The Grand Budapest Hotel opened to a few US theaters as part of a month-long limited platform release, initially screening from four arthouse theaters in New York and Los Angeles.[100] After the 87th Academy Awards’ nominations announcement, Fox re-expanded the film’s theater presence for a brief, multi-city re-release campaign.[106]
Fox Searchlight released The Grand Budapest Hotel on DVD and Blu-ray on June 17, 2014.[107] The discs include behind-the-scenes footage with Murray, promotional shots, deleted scenes, and the theatrical trailer.[108] The Grand Budapest Hotel was the fourth-best selling film on DVD and Blu-ray in its first week of US sales, selling 92,196 copies and earning US$1.6 million.[109] By March 2015, the film had sold 551,639 copies.[110]
The Criterion Collection issued director-approved special edition Blu-ray and DVD releases of The Grand Budapest Hotel on April 28, 2020. The discs include audio commentary from Anderson, Goldblum, producer Roman Coppola, and film critic Kent Jones; storyboard animatics, a behind-the-scenes documentary, video essays, and new cast and crew interviews.[111]
Reception[edit]
Box office[edit]
The Grand Budapest Hotel was considered a surprise box office success.[112] The film’s performance plateaued in North America after a strong start, but finished the theatrical run as Anderson’s highest-grossing film in the market.[113][114] It performed strongest in key European and Asian markets.[113][115] Germany was the most lucrative market, and the film’s link to that country boosted the box office performance.[115] South Korea, Australia, Spain, France, and the United Kingdom represented some of the film’s largest takings.[115] The Grand Budapest Hotel earned $59.3 million (34.3 percent of its earnings) in the United States and Canada and $113.7 million (65.7 percent) overseas, for a worldwide total of $173 million,[3] making it the 46th-highest-grossing film of 2014,[116] and Anderson’s highest-grossing film to date.[117]
The film posted $2.8 million from 172 theaters during its opening week in France, trailing Supercondriaque and Non-Stop. In Paris, The Grand Budapest Hotel screenings were the weekend’s biggest numbers.[105] The film’s $16,220 per-theater average was the best opening for any Anderson-directed project in France to date.[100] In its second week the number of theaters grew to 192, and The Grand Budapest Hotel grossed another $1.64 million at the French box office.[118] Earnings dropped by just 30 percent the following weekend, for a total gross of $1.1 million.[119] By March 24, the box office posted five percent increase, and The Grand Budapest Hotel‘s French release had taken $8.2 million overall.[120]
The week of March 6 saw The Grand Budapest Hotel take $6.2 million from 727 theaters internationally, yielding the strongest figures in Belgium ($156,000, from 12 theaters), Austria ($162,000, from 29 theaters), Germany ($1.138 million, from 163 theaters), and the United Kingdom (top-three debut, with £1.53 million or $1.85 million from 284 theaters).[118][121] It increased 11 percent in Germany the following weekend to $1.1 million,[119] and The Grand Budapest Hotel yielded $5.2 million from German cinemas by the week of March 31.[122] It sustained the box office momentum into the second week of UK general release with improved sales from an expanded theater presence, and by the third week, the film topped the national top ten with £1.27 million ($1.55 million) from 458 screens, buoyed by positive reviews in the media.[121] After a month it had earned $13.2 million in the UK.[122] The Grand Budapest Hotel‘s expansion to other overseas markets continued toward the end of March, marked by significant releases in Sweden (first place, with $498,108), Spain (third, with $1 million), and South Korea (the country’s biggest specialty film opening ever, with $622,109 from 162 cinemas).[120] During its second week of release in South Korea, the film’s box office ballooned by 70 percent to $996,000.[122] On its opening week elsewhere, The Grand Budapest Hotel earned $1.8 million in Australia, $382,000 in Brazil, and $1 million in Italy.[123][124] By May 27, the film’s international gross exceeded $100 million.[125]
In the United States, The Grand Budapest Hotel opened to a $202,792-per theater average from a four-theater $811,166 overall gross, breaking the record for most robust live-action limited release previously held by Paul Thomas Anderson’s The Master (2012).[126][127] The return, exceeding Fox’s expectations for the weekend, was the best US opening for an Anderson-directed project to date.[126] The Grand Budapest Hotel also eclipsed Moonrise Kingdom‘s $130,749 per-theater average, Anderson’s highest-opening limited release until then.[126] Fading interest in films hoping to capitalize on Academy Awards prestige and its crossover appeal to younger, casual moviegoers were crucial to The Grand Budapest Hotel‘s early box office success.[126] The film sustained the box office momentum as large suburban cineplexes were added to its limited run, racking $3.6 million the second week and $6.7 million the following weekend.[128][129] The film officially entered wide release the week of March 30 by screening in 977 theaters across North America.[130] New York, Los Angeles, San Francisco, Toronto, Washington, and Montreal were The Grand Budapest Hotel‘s most successful North American cities.[131] Its theater count peaked at 1,467 in mid-April before a gradual decline.[132] By the end of the month, the film’s domestic gross topped $50 million.[133] The Grand Budapest Hotel ended its North American run on February 26, 2015.[134]
Critical response[edit]
Mr. Anderson is no realist. This movie makes a marvelous mockery of history, turning its horrors into a series of graceful jokes and mischievous gestures.
– A. O. Scott, The New York Times[83]
The Grand Budapest Hotel received critical acclaim and various critics selected the film in their end-of-2014 lists.[135] It appeared on professional rankings from BBC and IndieWire, based on retrospective appraisal, as one of the greatest films of the twenty-first century.[136][137] Many of the reviews complimented The Grand Budapest Hotel for its craftsmanship, often singling out the film’s zany sensibility and Anderson’s expertise for further praise,[138][139][140] the latter for the creation of a fanciful onscreen world which does not take itself too seriously.[141][142] Occasionally The Grand Budapest Hotel drew criticism for evading some of the harsh realities of the subject matter; according to a Vanity Fair reviewer, the film’s devotion to a «kitschy adventure story that feels curiously weightless, at times even arbitrary» undermined any thoughtful moral.[143] The comic treatment of a madcap adventure was cited among the strengths of the film,[144][145][146] though sometimes the fragmented storytelling approach was considered a flaw by some critics, such as The New Yorker‘s David Denby, for following a sequence of events that seemed to lack emotional continuity.[86]
The actors’ performances were routinely mentioned in the reviews. Journalists felt the ensemble brought The Grand Budapest Hotel ethos to life in comedic and dramatic moments,[141][147] particularly Ralph Fiennes,[148][149] whose performance was called «transformative» and «total perfection».[141][150] San Francisco Chronicle‘s Mick LaSalle felt Fiennes’s casting was the study of a reserved actor exhibiting the fullest extent of his emotional range,[142] and Los Angeles Times‘s Kenneth Turan believed he exuded an «unbounded but carefully calibrated zeal», the only such actor capable of realizing Anderson’s vision of a «will-o’-the-wisp world heft and reality while still being faithful to the singular spirit that underlies it».[141] On the other hand, characterization in The Grand Budapest Hotel drew varying responses from reviewers; Gustave, for example, was described as a man «of convincing feelings», «sweetly wistful»,[141][151] but a protagonist lacking the depth of other prolific heroes in the Anderson canon, emblematic of a film that doesn’t quite appear to fully flesh out the core cast of characters.[87]
The Grand Budapest Hotel has an approval rating of 92% based on 310 professional reviews on the review aggregator website Rotten Tomatoes, with an average rating of 8.5/10. Its critical consensus reads, «Typically stylish but deceptively thoughtful, The Grand Budapest Hotel finds Wes Anderson once again using ornate visual environments to explore deeply emotional ideas.»[152] Metacritic (which uses a weighted average) assigned The Grand Budapest Hotel a score of 88 out of 100 based on 48 critics, indicating «universal acclaim».[153]
Accolades[edit]
The Grand Budapest Hotel was not an immediate favorite to dominate the 87th Academy Awards season. The film’s early March opening was thought to deter any chance of Oscar recognition, since the usual industry practice to better position feature films for awards attention is to schedule a fall release.[154][155] The last spring season releases to achieve Best Picture success until then were Erin Brockovich (2000) and The Silence of the Lambs (1991).[155] As the Academy Award nominations approached, a frontrunner had not emerged, partly as a result of a critical backlash against the season’s biggest contenders, such as American Sniper, Selma and The Imitation Game.[155] But US critics spread their honors for The Grand Budapest Hotel when compiling their end-of-year lists, and the film soon gained momentum thanks to a significant presence in the award circuit.[155] Fox Searchlight president Nancy Utley attributed the film’s ascendancy to its months-long presence on multi-media home entertainment platforms, which provided greater viewing opportunity for Academy voters.[154] At the Academy Award season, the film received nominations for Best Picture, Best Director (tied with Birdman), Best Original Screenplay, Best Cinematography, and Best Film Editing; and won Best Original Score, Best Production Design, Best Makeup and Hairstyling, and Best Costume Design.[156]
The Grand Budapest Hotel was a candidate for other awards for excellence in writing, acting, directing, and technical achievement. It received nominations such as the Screen Actors Guild Award for Outstanding Performance by a Cast in a Motion Picture and the César Award for Best Foreign Film.[155][157] The film’s other wins include three Critics’ Choice Movie Awards, five British Academy Film Awards, and a Golden Globe in the category of Best Motion Picture—Musical or Comedy.[158][159][160]
Notes[edit]
- ^ Zubrowka is depicted as an alpine country located somewhere between Central and Eastern Europe. According to newspapers shown in the film, Zubrowka was a constitutional monarchy (the Empire of Zubrowka) at least until late 1932, when a neighboring fascist state annexed it during a period of war. In 1936 the country was liberated and by 1950 it had become a socialist republic.[4][5] The opening titles introduce the region in 2014 as «The former Republic of Zubrowka, Once the seat of an Empire.»
References[edit]
- ^ «The Grand Budapest Hotel (2014)». British Film Institute (BFI). Archived from the original on October 29, 2020. Retrieved December 24, 2020.
- ^ a b c «The Grand Budapest Hotel (2014)». American Film Institute. Archived from the original on January 24, 2020. Retrieved January 24, 2020.
- ^ a b c «The Grand Budapest Hotel«. Box Office Mojo. IMDb. Archived from the original on January 26, 2020. Retrieved December 7, 2021.
- ^ «Newspapers & documents from «The Grand Budapest Hotel»«. imgur.com. Retrieved November 10, 2020.
- ^ «Chapter 5. The Grand Budapest Hotel, Graphic Design for the Film». www.lilianalambriev.com. Archived from the original on November 16, 2020. Retrieved November 10, 2020.
- ^ Oselund, R. Kurt (March 8, 2014). «Wes Anderson on Using Throwback Ratios, Romantic Worldviews, and European Reconnaissance to Craft The Grand Budapest Hotel». Filmmaker. Archived from the original on September 17, 2019. Retrieved September 17, 2019.
- ^ Seitz 2015, p. 31
- ^ a b Weintraub, Steve (February 24, 2014). «Wes Anderson Talks The Grand Budapest Hotel, the Film’s Cast, His Aesthetic, Shifting Aspect Ratios, and More». Collider. Archived from the original on September 15, 2019. Retrieved September 15, 2019.
- ^ a b c d e f g Stern, Marlow (March 4, 2014). «Wes Anderson Takes Us Inside ‘The Grand Budapest Hotel,’ His Most Exquisite Film». The Daily Beast. Archived from the original on September 17, 2019. Retrieved September 17, 2019.
- ^ Prochnik, George (March 8, 2014). «‘I stole from Stefan Zweig’: Wes Anderson on the author who inspired his latest movie». The Telegraph. Archived from the original on March 8, 2014. Retrieved September 15, 2019.
- ^ Perez, Rodrigo (March 5, 2014). «Interview: Wes Anderson On ‘The Grand Budapest Hotel,’ Elliott Smith, The Beatles, Owen Wilson, Westerns & More». IndieWire. Archived from the original on September 15, 2019. Retrieved September 15, 2019.
- ^ a b c d Bernstein, Paula (January 4, 2015). «Wes Anderson’s DP Robert Yeoman». Indiewire. Archived from the original on August 27, 2018. Retrieved September 6, 2018.
- ^ Seitz 2015, p. 32
- ^ Gross, Terry (March 12, 2014). «Wes Anderson: ‘We Made A Pastiche’ Of Eastern Europe’s Greatest Hits». NPR. Archived from the original on September 16, 2019. Retrieved September 15, 2019.
- ^ Edelbaum, Susannah (February 20, 2018). «2018: Storyboard Artist Jay Clarke on Drawing Wes Anderson’s Canine Showstopper Isle of Dogs». Motion Picture Association. Archived from the original on October 26, 2019. Retrieved October 26, 2019.
- ^ a b Seitz 2015, p. 102
- ^ McClintock, Pamela (October 16, 2013). «Wes Anderson’s ‘Grand Budapest Hotel’ to Hit Theaters in Spring». The Hollywood Reporter. Archived from the original on November 1, 2019. Retrieved October 31, 2019.
- ^ Strassberg, Rebecca (December 26, 2014). «11 Actors in Wes Anderson’s Troupe». Backstage. Archived from the original on November 1, 2019. Retrieved October 31, 2019.
- ^ Staff (March 2014). «Edward Norton talks all things Wes Anderson and The Grand Budapest Hotel». Entertainment.ie. Archived from the original on November 14, 2019. Retrieved November 14, 2019.
- ^ Pape, Stefan (March 7, 2014). «The HeyUGuys Interview: Bill Murray, Jeff Goldblum and Willem Dafoe on The Grand Budapest Hotel». HeyUGuys. Archived from the original on November 14, 2019. Retrieved November 14, 2019.
- ^ Siegel, Miranda (February 6, 2014). «Wes Anderson, Bill Murray, and Tilda Swinton Explain The Grand Budapest Hotel». New York. Archived from the original on November 14, 2019. Retrieved November 14, 2019.
- ^ Needham, Adam (March 2, 2014). «Adrien Brody: life after the Oscar». The Guardian. Archived from the original on November 14, 2019. Retrieved November 14, 2019.
- ^ Barlow, Helen (April 10, 2014). «The Grand Budapest Hotel: Wes Anderson interview». Special Broadcasting Service. Archived from the original on November 14, 2019. Retrieved November 14, 2019.
- ^ a b Kit, Borys (October 9, 2012). «Ralph Fiennes in Talks for Wes Anderson’s ‘Grand Budapest Hotel’«. The Hollywood Reporter. Archived from the original on October 31, 2019. Retrieved October 31, 2019.
- ^ a b c d e Itzkoff, Dave (February 28, 2014). «Casting Shadows on a Fanciful World». The New York Times. Archived from the original on May 3, 2020. Retrieved October 25, 2019.
- ^ a b Seitz 2015, p. 67
- ^ Seitz 2015, p. 72
- ^ Crow, David (March 5, 2014). «Grand Budapest Hotel Interview with Ralph Fiennes and Tony Revolori». Den of Geek. Archived from the original on October 26, 2019. Retrieved October 25, 2019.
- ^ a b Dawes, Amy (November 25, 2014). «The Envelope: Ralph Fiennes on nostalgia, heart in Wes Anderson’s ‘Grand Budapest Hotel». Los Angeles Times. Archived from the original on October 26, 2019. Retrieved October 25, 2019.
- ^ Ryan, Mike (September 29, 2012). «Johnny Depp & ‘The Grand Budapest Hotel’? Wes Anderson Says Actor Is Not In The Movie». HuffPost. Archived from the original on September 12, 2020. Retrieved September 6, 2018.
- ^ a b c Rich, Katey (February 21, 2015). «How The Grand Budapest Hotel Cast Its Most Challenging Role». Vanity Fair. Archived from the original on October 26, 2019. Retrieved September 6, 2018.
- ^ Seitz 2015, p. 42
- ^ Zuckermann, Esther (March 5, 2014). «Tony Revolori of ‘The Grand Budapest Hotel’ on Perfecting His Mustache». The Atlantic. Archived from the original on October 26, 2019. Retrieved October 26, 2019.
- ^ Abraham, F. Murray (February 25, 2014). The Grand Budapest Hotel Interview—F. Murray Abraham (2014) (Press interview). Fandango. Event occurs at 1:57–2:00.
- ^ Sneider, Jeff (November 2, 2012). «Saoirse Ronan to star in ‘Budapest Hotel’«. Variety. Archived from the original on October 31, 2019. Retrieved October 26, 2019.
- ^ a b Butler, Karen (January 25, 2015). «Saoirse Ronan: ‘Grand Budapest’ director Wes Anderson was ‘very secure in his vision’«. United Press International. Archived from the original on October 30, 2019. Retrieved October 29, 2019.
- ^ Crow, David (March 6, 2014). «Interview with Saoirse Ronan and Adrien Brody On The Grand Budapest Hotel». Den of Geek. Archived from the original on October 29, 2019. Retrieved October 29, 2019.
- ^ a b c d e f g h i j Stasukevich, Iain (March 2014). «5-Star Service». American Society of Cinematographers. Archived from the original on September 20, 2019. Retrieved September 20, 2019.
- ^ Mulcahey, Matt (April 8, 2015). ««I Don’t Want to Sound Negative About Digital»: DP Robert Yeoman on NAB Show, The Grand Budapest Hotel and Shooting Film». Filmmaker. Archived from the original on September 20, 2019. Retrieved September 20, 2019.
- ^ a b Roxborough, Scott (January 14, 2013). «Wes Anderson Starts Shoot for ‘The Grand Budapest Hotel’ in Berlin». The Hollywood Reporter. Archived from the original on October 22, 2013. Retrieved September 17, 2019.
- ^ Seymour, Tom (March 4, 2014). «The Grand Budapest Hotel: the kid stays in the picture». The Guardian. Archived from the original on October 31, 2019. Retrieved October 31, 2019.
- ^ Lang, Brent (April 8, 2014). «‘Grand Budapest Hotel’ Cracks German Financing, While Crafting Dazzling VFX». TheWrap. Archived from the original on October 19, 2019. Retrieved September 17, 2019.
- ^ Roxborough, Scott (July 4, 2014). «Germany Cuts Funding (Again) for Film Tax Incentive». The Hollywood Reporter. Archived from the original on May 3, 2020. Retrieved May 2, 2020.
- ^ Seitz 2015, p. 105
- ^ a b c McPherson, Angie (March 27, 2014). «Spoiler Alert: You Can’t Really Stay at the Real Grand Budapest Hotel (But We Can Tell You Everything About It)». National Geographic. Archived from the original on September 20, 2019. Retrieved April 1, 2014.
- ^ White, Adam (January 9, 2018). «How to make a Wes Anderson movie, by his trusted cinematographer Robert Yeoman». The Telegraph. Archived from the original on September 20, 2019. Retrieved September 20, 2019.
- ^ Roxborough, Scott (February 5, 2014). «Berlin: How Wes Anderson Discovered His Grand Budapest Hotel». The Hollywood Reporter. Archived from the original on September 20, 2019. Retrieved September 20, 2019.
- ^ a b Seitz 2015, p. 143
- ^ «GMA debuts P63-million state-of-the-art news set, technology for election coverage». BusinessMirror. May 8, 2019. Archived from the original on May 9, 2019. Retrieved February 23, 2022.
- ^ Laskin, Nicholas (September 9, 2015). «Watch: Video Essay Explores The Impact Of Different Aspect Ratios In Film». IndieWire. Archived from the original on November 15, 2019. Retrieved November 15, 2019.
- ^ Seitz 2015, p. 213
- ^ Haglund, David; Harris, Aisha (March 6, 2014). «The Aspect Ratios of The Grand Budapest Hotel». Slate. Archived from the original on November 17, 2019. Retrieved November 16, 2019.
- ^ a b c d e f g CGSociety staff (March 13, 2014). «The Grand Budapest Hotel». CGSociety. Archived from the original on May 9, 2017. Retrieved November 24, 2019.
- ^ Seitz 2015, p. 151
- ^ Chung, Becky (February 9, 2015). «We Talked to ‘The Grand Budapest Hotel’ Production Designer About Pastries, Postcards, and Taxidermy». Vice. Archived from the original on September 29, 2019. Retrieved September 29, 2019.
- ^ Seitz 2015, p. 163
- ^ a b c d e Edwards, Graham (March 11, 2014). «The Grand Budapest Hotel». Cinefex. Archived from the original on February 18, 2015. Retrieved September 29, 2019.
- ^ a b c Murphy, Mekado (February 28, 2014). «You Can Look, but You Can’t Check In». The New York Times. Archived from the original on June 24, 2020. Retrieved March 14, 2014.
- ^ «How a Viennese author inspired The Grand Budapest Hotel». Dazed. February 27, 2014. Archived from the original on June 24, 2020. Retrieved March 18, 2014.
- ^ «Wes Anderson im Interview: Die Deutsche Bahn hat die besten Schlafwagen«. Stern. March 6, 2014. Archived from the original on April 18, 2014. Retrieved April 10, 2014.
- ^ a b c d e Meslow, Scott (April 2, 2014). «The untold story behind The Grand Budapest Hotel’s «Boy with Apple»«. The Week. Archived from the original on November 28, 2019. Retrieved November 27, 2019.
- ^ a b Staff (March 2, 2014). «Michael Taylor’s painting Boy with Apple to play a central role in Wes Anderson’s new film, The Grand Budapest Hotel». Waterhouse and Dodd. Archived from the original on November 30, 2019. Retrieved November 28, 2019.
- ^ a b c «Designing for The Grand Budapest Hotel». Creative Review. March 11, 2014. Archived from the original on March 12, 2014. Retrieved February 26, 2020.(subscription required)
- ^ a b Rhodes, Margaret (March 14, 2014). «The Real Star Of Wes Anderson’s «The Grand Budapest Hotel»? Graphic Design». Fast Company. Archived from the original on February 27, 2020. Retrieved February 26, 2020.
- ^ a b Anderson, L. V. (March 19, 2014). «What It’s Like to Bake Like Wes Anderson». Slate. Archived from the original on February 27, 2020. Retrieved March 19, 2014.
- ^ Sanders, Rachel. «How To Make The Starring Pastry From Wes Anderson’s New Movie». BuzzFeed. Archived from the original on February 27, 2020. Retrieved January 6, 2015.
- ^ a b Rado, Priya (March 7, 2014). «Behind the Fashion in The Grand Budapest Hotel». Vanity Fair. Archived from the original on February 28, 2020. Retrieved February 28, 2020.
- ^ a b c d e Seitz 2015, p. 89
- ^ a b c d Kinosian, Janet (December 4, 2014). «The Envelope: Milena Canonero’s ‘Grand Budapest’ costumes match Wes Anderson’s vision». Los Angeles Times. Archived from the original on February 28, 2020. Retrieved February 28, 2020.
- ^ a b c d Seitz 2015, p. 90
- ^ Rich, Katey (February 13, 2015). «How to Turn Tilda Swinton Into an Old Lady, With Enough Liver Spots to Make Wes Anderson Happy». Vanity Fair. Archived from the original on February 28, 2020. Retrieved February 28, 2020.
- ^ Reed, Ryan (February 26, 2014). «Stream Wes Anderson’s The Grand Budapest Hotel Soundtrack». Rolling Stone. Archived from the original on March 14, 2014. Retrieved March 30, 2014.
- ^ Danton, Eric R. (February 18, 2014). «Grand Budapest Hotel Soundtrack Relies On Original Music (Song Premiere)». The Wall Street Journal. Archived from the original on February 23, 2015. Retrieved February 23, 2015.
- ^ a b c Jagernauth, Kevin (June 19, 2014). «Exclusive: Pics Of Recording Sessions For ‘Grand Budapest Hotel,’ Randall Poster Talks Score, Wes Anderson & More». Indiewire. Archived from the original on February 29, 2020. Retrieved February 28, 2020.
- ^ Lacombe, Bridgette (December 4, 2014). «Interview with Alexandre Desplat». Film Music. Archived from the original on February 28, 2020. Retrieved February 28, 2020.
- ^ Seitz 2015, pp. 135–136
- ^ Davis, Edward (January 23, 2014). «Alexandre Desplat & More: Wes Anderson’s ‘The Grand Budapest Hotel’ Soundtrack Arrives On March 4th». Indiewire. Archived from the original on April 27, 2016. Retrieved March 30, 2014.
- ^ Blair, Elizabeth (February 19, 2015). «Composing The Folk Music Of A Made-Up Country». NPR. Archived from the original on February 29, 2020. Retrieved February 29, 2020.
- ^ «Stream Wes Anderson’s The Grand Budapest Hotel Soundtrack on Pitchfork Advance». Pitchfork. February 25, 2014. Archived from the original on February 2, 2018. Retrieved March 30, 2014.
- ^ Giroux, Jack (March 6, 2014). «How Wes Anderson Built ‘The Grand Budapest Hotel’«. Film School Rejects. Archived from the original on March 5, 2020. Retrieved March 5, 2020.
- ^ a b c d e f Marshall, Lee (Summer 2014). «The Budapest Hotel: Wes Anderson’s Fabulous Fancy». Queen’s Quarterly. Vol. 121. Kingston, Ontario. pp. 242–251.
- ^ a b Eisen, Norman (February 20, 2015). «The Grand Budapest Hotel Is a Thoughtful Comedy About Tragedy». The Atlantic. Archived from the original on March 5, 2020. Retrieved March 5, 2020.
- ^ a b Scott, A.O. (March 6, 2014). «Bittersweet Chocolate on the Pillow». The New York Times. Archived from the original on March 5, 2020. Retrieved March 5, 2020.
- ^ Dilley 2017, p. 29
- ^ Levitz, Eric (April 3, 2014). «Up in the old hotel: The hidden meaning of Wes Anderson’s nostalgia». Salon. Archived from the original on March 5, 2020. Retrieved March 5, 2020.
- ^ a b Denby, David (March 3, 2014). «Lost Time». The New Yorker. Archived from the original on February 6, 2017. Retrieved March 5, 2020.
- ^ a b Dowd, A.A. (March 6, 2014). «Wes Anderson erects The Grand Budapest Hotel, a delightfully madcap caper · Movie Review». The A.V. Club. Archived from the original on March 16, 2014. Retrieved March 16, 2014.
- ^ Dilley 2017, p. 463
- ^ Jenkins, David (March 6, 2014). «The Grand Budapest Hotel». Little White Lies. Archived from the original on June 14, 2020. Retrieved June 14, 2020.
- ^ Kornhaber 2017, pp. 250–251
- ^ Suebsaeng, Asawin (March 14, 2014). «The Whimsical Fascists of Wes Anderson’s «The Grand Budapest Hotel»«. Mother Jones. Archived from the original on March 5, 2020. Retrieved March 5, 2020.
- ^ a b Adams, Sam (March 7, 2014). ««The Grand Budapest Hotel» Isn’t (Just) Wes Anderson’s Best Movie: It’s a Breakthrough». Indiewire. Archived from the original on April 25, 2020. Retrieved April 25, 2020.
- ^ a b Garrett, Daniel (November 2016). «Charm, Courage, and Eruptions of Vulgar Force: Wes Anderson’s The Grand Budapest Hotel». Offscreen. Vol. 20. Canada. ISSN 1712-9559.
- ^ a b Brody, Richard (March 7, 2014). ««The Grand Budapest Hotel»: Wes Anderson’s Artistic Manifesto». The New Yorker. Archived from the original on April 11, 2020. Retrieved March 1, 2020.
- ^ a b Kornhaber 2017, pp. 253–254
- ^ «Prizes of the International Jury». Berlin International Film Festival. Archived from the original on March 23, 2013. Retrieved February 16, 2014.
- ^ Mesa, Ed (February 15, 2014). «Berlin Golden Bear Goes to China’s ‘Black Coal, Thin Ice,’ Jury Prize to ‘Grand Budapest Hotel’«. Variety. Archived from the original on March 5, 2020. Retrieved March 5, 2020.
- ^ Tartaglione, Nancy (November 5, 2013). «Wes Anderson’s ‘Grand Budapest Hotel’ To Open Berlin Film Festival In World Premiere». Deadline Hollywood. Archived from the original on March 5, 2020. Retrieved March 5, 2020.
- ^ Kemp, Stuart (January 21, 2014). «Wes Anderson’s ‘The Grand Budapest Hotel’ to Open Glasgow Film Festival». The Hollywood Reporter. Archived from the original on March 6, 2020. Retrieved March 5, 2020.
- ^ a b c Brooks, Brian (March 6, 2014). «Specialty B.O. Preview: ‘The Grand Budapest Hotel’, ‘Grand Piano’, ‘Journey To The West: Conquering The Demons’, ‘Miele’, ‘Particle Fever’, ‘Bethlehem’«. Deadline Hollywood. Archived from the original on March 6, 2020. Retrieved March 5, 2020.
- ^ a b Stewart, Andrew (April 10, 2014). «Wes Anderson’s ‘Grand Budapest Hotel’: 5 Ways Marketing Was Key». Variety. Archived from the original on March 6, 2020. Retrieved March 5, 2020.
- ^ Staff. «Grand Budapest Hotel’s rolls out quirky content». Lürzer’s Archive. Archived from the original on October 24, 2017.
- ^ Staff (October 17, 2013). «Hot Trailer: ‘The Grand Budapest Hotel’«. Deadline Hollywood. Archived from the original on March 6, 2020.
- ^ Vivarelli, Nick (February 7, 2014). «Prada Celebrates Wes Anderson ‘Grand’ Collaboration With Berlin Display». Variety. Archived from the original on March 6, 2020. Retrieved March 5, 2020.
- ^ a b Tartaglione, Nancy (March 3, 2014). «Update: International Box Office: ‘The Hobbit: The Desolation Of Smaug’ Has No. 1 Japan Opening; ‘Lego’ Builds to $121M Overseas; ‘Frozen’ Crossing $1B Worldwide; ‘Robocop’ Takes $20.5M In China; More». Deadline Hollywood. Archived from the original on March 6, 2020. Retrieved March 5, 2020.
- ^ Hipes, Patrick (January 16, 2015). «‘Grand Budapest Hotel’ Checks Back Into Theaters After Oscar Nom Haul». Deadline Hollywood. Archived from the original on March 16, 2020. Retrieved March 16, 2020.
- ^ Strowbridge, C.S. (June 17, 2014). «DVD and Blu-ray Releases for June 17th, 2014». The Numbers. Archived from the original on July 31, 2021. Retrieved July 31, 2021.
- ^ Bowen, Chuck (June 18, 2014). «Blu-ray Review: The Grand Budapest Hotel». Slant Magazine. Archived from the original on March 6, 2020. Retrieved March 5, 2020.
- ^ «United States Combined DVD and Blu-ray Sales Chart for Week Ending June 22, 2014». The Numbers. June 22, 2014. Archived from the original on March 6, 2020. Retrieved March 5, 2020.
- ^ «The Grand Budapest Hotel«. The Numbers. Nash Information Services, LLC. Archived from the original on March 6, 2020. Retrieved December 7, 2021.
- ^ «The Grand Budapest Hotel». The Criterion Collection. Archived from the original on September 12, 2020. Retrieved January 17, 2020.
- ^ Olsen, Mark (March 23, 2014). «Wes Anderson’s ‘Grand Budapest Hotel’ builds at the box office». Los Angeles Times. Archived from the original on March 13, 2020. Retrieved March 13, 2020.
- ^ a b Beaumont-Thomas, Ben (April 16, 2014). «The Grand Budapest Hotel becomes Wes Anderson’s highest-grossing film». The Guardian. Archived from the original on March 13, 2020. Retrieved March 12, 2020.
- ^ Brooks, Brian (January 9, 2015). «‘The Grand Budapest Hotel’ Tops Specialty B.O.’s Top 10 For 2014″. Deadline Hollywood. Archived from the original on March 13, 2020. Retrieved March 13, 2020.
- ^ a b c Cunningham, Todd (April 4, 2014). «‘Grand Budapest Hotel’ Clicks at Box Office in Germany, Where It Was Filmed». TheWrap. Archived from the original on March 14, 2020. Retrieved March 13, 2020.
- ^ «2014 Worldwide Box Office». Box Office Mojo. Archived from the original on March 13, 2020. Retrieved March 12, 2020.
- ^ Khatchatourian, Maane (April 14, 2014). «‘Grand Budapest Hotel’ Hits $100 Mil, Becomes Wes Anderson’s Highest-Grossing Pic». Variety. Archived from the original on March 13, 2020. Retrieved March 13, 2020.
- ^ a b Tartaglione, Nancy (March 10, 2014). «Update: Intl Box Office: ‘300: Rise Of An Empire’ Lifts To $88.8M; ‘Non-Stop’ Passes $100M Worldwide; More». Deadline Hollywood. Archived from the original on March 14, 2020. Retrieved March 13, 2020.
- ^ a b Tartaglione, Nancy (March 17, 2014). «Update: Intl Box Office: ‘Rise Of An Empire’ Cumes $159.6M; Universal’s Spanish Comedy Breaks Records; ‘Need For Speed’ China Haul Outpaces Domestic; ‘Frozen’ Hot In Japan; More». Deadline Hollywood. Archived from the original on March 14, 2020. Retrieved March 13, 2020.
- ^ a b Tartaglione, Nancy (March 24, 2014). «Update: Intl Box Office: ‘Need For Speed’ Adds $29.2M For No. 1; ‘Noah’ Reigns In Mexico & Korea With $14M; ‘Peabody & Sherman’ Crosses $100M; ‘Spanish Affairs’ Muy Caliente; Asian Pics Advance; More». Deadline Hollywood. Archived from the original on March 14, 2020. Retrieved March 14, 2020.
- ^ a b Grant, Charles (March 26, 2014). «Grand Budapest Hotel overtakes Need for Speed to cruise into top spot». The Guardian. Archived from the original on March 27, 2014. Retrieved March 13, 2020.
- ^ a b c Tartaglione, Nancy (March 31, 2014). «Update: Intl Box Office: ‘Captain America: The Winter Soldier’ Captures $75.2M; ‘Noah’ Swells To $51.5M Cume; ‘Rio 2’ Breaks Brazil Records; ‘Lego’ Passes $400M; More». Deadline Hollywood. Archived from the original on March 14, 2020. Retrieved March 14, 2020.
- ^ Tartaglione, Nancy (April 14, 2014). «Update: Intl Box Office: ‘Rio 2’ Soars With $63.4M; ‘Captain America: The Winter Soldier’ Blasts Past $300M Overseas; ‘Noah’ Adds $36.2M; ‘Divergent’ Nearing $50M». Deadline Hollywood. Archived from the original on March 14, 2020. Retrieved March 14, 2020.
- ^ Tartaglione, Nancy (July 8, 2014). «Update: Intl Box Office: ‘Transformers’ Adds $52M In China Weekend; ‘Dragon 2’ Fires Up $30M; And How’s ‘Tammy’?; ‘Maleficent’ Dethrones ‘Frozen’ In Japan; More». Deadline Hollywood. Archived from the original on August 16, 2014. Retrieved March 14, 2020.
- ^ Tartaglione, Nancy (May 27, 2014). «Update: Intl Box Office: Fan-Tastic ‘X-Men’ Bows To Biggest Fox Opener Ever And No. 1 In Every Market; ‘Godzilla’ Second Weekend Pushes WB To $1B 2014; ‘Blended’ Rolls Out Slowly; ‘Neighbors’ Still Partying, More». Deadline Hollywood. Archived from the original on December 10, 2014. Retrieved March 14, 2020.
- ^ a b c d Brooks, Brian (March 9, 2014). «Box Office: ‘Grand Budapest Hotel’ Checks In With Record Per-Screen Average». Deadline Hollywood. Archived from the original on March 14, 2020. Retrieved March 14, 2020.
- ^ Busch, Anita (March 10, 2014). «Box Office Final: ‘300: Rise Of An Empire’ Commands $45M; ‘Mr. Peabody’ Chases In $32.2M; ‘Son Of God’ Falls 59% In Second Weekend, ‘Budapest Hotel’ Per Screen Stuns With Over $202K». Deadline Hollywood. Archived from the original on October 10, 2018. Retrieved March 14, 2020.
- ^ Brooks, Brian (March 16, 2014). «Specialty Box Office: ‘Grand Budapest Hotel’ Checks In With Lofty $55K PTA In Expansion; Bateman’s ‘Bad Words’ Solid». Deadline Hollywood. Archived from the original on March 16, 2020. Retrieved March 16, 2020.
- ^ Brooks, Brian (March 23, 2014). «Specialty Box Office: ‘Grand Budapest’ Extends Reign In Expansion; ‘Nymphomaniac’ Bows So-So Theatrically». Deadline Hollywood. Archived from the original on March 16, 2020. Retrieved March 16, 2020.
- ^ Brooks, Brian (March 30, 2014). «Specialty Box Office: ‘Raid 2’, ‘Finding Vivian Maier’ Start Solid, ‘Cesar Chavez’ Posts Middling Results». Deadline Hollywood. Archived from the original on March 16, 2020. Retrieved March 16, 2020.
- ^ Brooks, Brian (April 6, 2014). «Specialty Box Office: Scarlett Johansson Reigns With Sci-Fier ‘Under The Skin’«. Deadline Hollywood. Archived from the original on March 16, 2020. Retrieved March 16, 2020.
- ^ Brooks, Brian (April 20, 2014). «Specialty Box Office: ‘Fading Gigolo’ Seduces In Limited Opening; ‘Under The Skin’ Passes $1M». Deadline Hollywood. Archived from the original on March 16, 2020. Retrieved March 16, 2020.
- ^ Brooks, Brian (May 4, 2014). «Specialty Box Office: ‘Belle’ Is A Potent Lady; ‘Ida’ Shows Traction; ‘Walk Of Shame’ Tiptoes Into Limited Release». Deadline Hollywood. Archived from the original on March 16, 2020. Retrieved March 16, 2020.
- ^ «The Grand Budapest Hotel». Box Office Mojo. Archived from the original on May 18, 2020. Retrieved May 17, 2020.
- ^ Dietz, Jason (December 6, 2014). «Best of 2014: Film Critic Top Ten Lists». Metacritic. Archived from the original on March 17, 2020. Retrieved March 17, 2020.
- ^ «The 21st Century’s 100 greatest films». BBC. August 19, 2016. Archived from the original on August 17, 2021. Retrieved August 31, 2022.
- ^ Dry, Jude; O’Falt, Chris; Erbland, Kate; Kohn, Eric; Sharf, Zack; Marotta, Jenna; Thompson, Anne; Earl, William; Nordine, Michael; Ehrlich, David (April 20, 2018). «The 25 Best American Screenplays of the 21st Century, From ‘Eternal Sunshine’ to ‘Lady Bird’«. IndieWire. Archived from the original on January 19, 2021. Retrieved February 4, 2021.
- ^ McCarthy, Todd (February 6, 2014). «The Grand Budapest Hotel Review». The Hollywood Reporter. Archived from the original on March 21, 2014. Retrieved March 16, 2014.
- ^ Howell, Peter. «The Grand Budapest Hotel a delicious cinema cake: Review». Toronto Star. Archived from the original on March 16, 2014. Retrieved March 16, 2014.
- ^ Whitty, Stephen (March 7, 2014). «‘The Grand Budapest Hotel’ review: No reservations». The Star-Ledger. Archived from the original on March 16, 2014. Retrieved March 16, 2014.
- ^ a b c d e Turan, Kenneth (March 6, 2014). «Review: Wes Anderson makes ‘The Grand Budapest Hotel’ a four-star delight». Los Angeles Times. Archived from the original on March 7, 2014. Retrieved March 16, 2014.
- ^ a b LaSalle, Mick (March 13, 2014). «‘Grand Budapest Hotel’ review: Wes Anderson at his best». San Francisco Chronicle. Archived from the original on March 16, 2014. Retrieved March 16, 2014.
- ^ Lawson, Richard (March 5, 2014). «The Grand Budapest Hotel Is a Too-Quick Trip to a Lovely Place». Vanity Fair. Archived from the original on March 25, 2020. Retrieved March 24, 2020.
- ^ Chang, Justin (February 6, 2014). «Berlin Film Review: ‘The Grand Budapest Hotel’«. Variety. Archived from the original on April 13, 2014. Retrieved March 23, 2020.
- ^ Hines, Nico (February 6, 2014). «‘The Grand Budapest Hotel’ Review: Wes Anderson’s Best Ever Is a Whimsical Crime Caper». The Daily Beast. Archived from the original on March 24, 2020. Retrieved March 23, 2020.
- ^ Esfahani, Emily (March 14, 2014). «The Sober Frivolity of The Grand Budapest Hotel». The Atlantic. Archived from the original on March 15, 2014. Retrieved March 16, 2014.
- ^ Phillips, Michael (March 13, 2014). «Review: ‘The Grand Budapest Hotel’«. Chicago Tribune. Archived from the original on March 24, 2020. Retrieved March 23, 2020.
- ^ Rea, Steven (March 14, 2014). «Anderson at his best in ‘Grand Budapest Hotel’«. The Philadelphia Inquirer. Archived from the original on March 15, 2014. Retrieved March 16, 2014.
- ^ Gleiberman, Owen (March 20, 2014). «The Grand Budapest Hotel Movie Review». Entertainment Weekly. Archived from the original on March 18, 2014. Retrieved March 16, 2014.
- ^ Neumaier, Joe (March 6, 2014). «‘The Grand Budapest Hotel’: Movie review». New York Daily News. Archived from the original on March 9, 2014. Retrieved March 16, 2014.
- ^ Macdonald, Moira (March 13, 2014). «The Grand Budapest Hotel: It’s a trip». Seattle Times. Archived from the original on March 16, 2014. Retrieved March 16, 2014.
- ^ «The Grand Budapest Hotel«. Rotten Tomatoes. Fandango Media. Archived from the original on August 27, 2019. Retrieved October 8, 2021.
- ^ «The Grand Budapest Hotel«. Metacritic. Fandom, Inc. Archived from the original on September 9, 2019. Retrieved December 7, 2021.
- ^ a b Lang, Brent (January 15, 2015). «How ‘Grand Budapest Hotel’ Became a Surprise Oscars Powerhouse». Variety. Archived from the original on March 25, 2020. Retrieved March 24, 2020.
- ^ a b c d e Hammond, Pete (January 2, 2015). «Oscars: How ‘The Grand Budapest Hotel’ Could Turn Awards Season On Its Head». Deadline Hollywood. Archived from the original on March 25, 2020. Retrieved March 24, 2020.
- ^ «Oscars 2015: The Winners List». The Hollywood Reporter. February 22, 2015. Archived from the original on May 10, 2022. Retrieved March 2, 2022.
- ^ Tartaglione, Nancy (January 28, 2015). «César Nominations: ‘Saint Laurent’, ‘Timbuktu’, Kristen Stewart In Mix—Full List». Deadline Hollywood. Archived from the original on March 25, 2020. Retrieved March 24, 2020.
- ^ «Critics’ Choice Awards: The Winners». The Hollywood Reporter. January 15, 2015. Archived from the original on May 10, 2022. Retrieved April 22, 2022.
- ^ Ritman, Alex; Szalai, Georg (February 8, 2015). «BAFTA Awards: ‘Boyhood’ Wins Best Film, ‘Grand Budapest Hotel’ Gets Five Honors». The Hollywood Reporter. Archived from the original on April 21, 2022. Retrieved April 21, 2022.
- ^ «Golden Globes: The Complete Winners List». The Hollywood Reporter. January 11, 2015. Archived from the original on June 12, 2021. Retrieved January 16, 2023.
Bibliography[edit]
- Seitz, Matt Zoller (2015). The Wes Anderson Collection: The Grand Budapest Hotel. Harry N. Abrams. ISBN 978-1-61312-877-0.
- Dilley, Whitney Crothers (2017). The Cinema of Wes Anderson: Bringing Nostalgia to Life. Columbia University Press. ISBN 978-0-231-54320-0.
- Kornhaber, Donna (2017). Wes Anderson: Contemporary Film Directors. University of Illinois Press. ISBN 978-0-252-08272-6.
External links[edit]
- The Grand Budapest Hotel at IMDb
- The Grand Budapest Hotel at AllMovie
- The Grand Budapest Hotel at the TCM Movie Database
- The Grand Budapest Hotel at the American Film Institute Catalog
The Grand Budapest Hotel | |
---|---|
Theatrical release poster |
|
Directed by | Wes Anderson |
Screenplay by | Wes Anderson |
Story by |
|
Produced by |
|
Starring |
|
Cinematography | Robert Yeoman |
Edited by | Barney Pilling |
Music by | Alexandre Desplat |
Production |
|
Distributed by | Fox Searchlight Pictures |
Release dates |
|
Running time |
100 minutes[2] |
Countries |
|
Language | English |
Budget | $25 million[3] |
Box office | $173 million[3] |
The Grand Budapest Hotel is a 2014 comedy-drama film written and directed by Wes Anderson. Ralph Fiennes leads a seventeen-actor ensemble cast as Monsieur Gustave H., famed concierge of a twentieth-century mountainside resort in the fictional Eastern European country of Zubrowka. When Gustave is framed for the murder of a wealthy dowager (Tilda Swinton), he and his recently befriended protégé Zero (Tony Revolori) embark on a quest for fortune and a priceless Renaissance painting amidst the backdrop of an encroaching fascist regime. Anderson’s American Empirical Pictures produced the film in association with Studio Babelsberg, Fox Searchlight Pictures, and Indian Paintbrush’s Scott Rudin and Steven Rales. Fox Searchlight supervised the commercial distribution, and The Grand Budapest Hotel‘s funding was sourced through Indian Paintbrush and German government-funded tax rebates.
Anderson and longtime collaborator Hugo Guinness conceived The Grand Budapest Hotel as a fragmented tale following a character inspired by a common friend. They initially struggled in their brainstorming, but the experience touring Europe and researching the literature of Austrian novelist Stefan Zweig shaped their vision for the film. The Grand Budapest Hotel draws visually from Europe-set mid-century Hollywood films and the Library of Congress’s photochrom print collection of alpine resorts. Filming took place in eastern Germany from January to March 2013. French composer Alexandre Desplat composed the symphonic, Russian folk-inspired score, which expanded on his early work with Anderson. The film explores themes of fascism, nostalgia, friendship, and loyalty, and further studies emphasize the function of color as an important storytelling device.
The Grand Budapest Hotel premiered in competition at the 64th Berlin International Film Festival on February 6, 2014. The French theatrical release on February 26 preceded the film’s global rollout, followed by releases in Germany, North America, and the United Kingdom on March 6–7. The Grand Budapest Hotel received widespread critical acclaim for its craftsmanship, acting, cinematography, editing, costumes, makeup, production design, direction, musical score, visuals, screenplay and comedy; occasional criticism centered on the film’s approach to the subject matter, fragmented storytelling, and characterization. It earned $173 million in box office revenue worldwide, Anderson’s highest-grossing feature to date. The film was nominated for nine awards at the 87th Academy Awards, winning four, and received numerous other accolades.
Plot[edit]
In a cemetery in the former nation of Zubrowka,[a] a young woman visits the shrine of a renowned writer, known simply as «Author», reading his most-cherished book: The Grand Budapest Hotel. The book, written in 1985, recounts his 1968 vacation at the once-grand, then-drab hotel. There, he meets its owner, Zero Moustafa, who at dinner tells his rags to riches story.
In 1932, Zero is the newly hired lobby boy at the prestigious Grand Budapest Hotel. Monsieur Gustave H., the hotel’s fastidious concierge, seduces old, wealthy clients, including the 84-year-old dowager Madame D., with whom he has had a nearly two-decade affair. She mysteriously dies a month after her last hotel visit. Gustave and Zero visit Madame’s Schloss Lutz estate, where they encounter surviving relatives for the reading of her will by her attorney Deputy Vilmos Kovacs. Kovacs announces a recent codicil to the will which bequeaths Boy with Apple, a priceless Renaissance painting, to Gustave. Madame D’s son, Dmitri, is outraged and demands Gustave’s arrest. Gustave and Zero leave, absconding with the painting, hiding it within the Grand Budapest.
Gustave is later arrested by Inspector Henckels under the suspicion of Madame D’s murder. He befriends a gang during his imprisonment and provides them with pastry from Mendl’s, a well known bakery. One day, one of Gustave’s cellmates, Ludwig, tells Gustave and the rest of the prisoners about his deep knowledge of the prison and how to exploit its weaknesses to escape, namely via a storm-drain sewage system. Gustave is then convinced to join the prison break. Gustave has Zero place hammers, chisels and sawblades inside pastries made by Agatha, an apprentice baker at Mendl’s and Zero’s fiancée. Because the pastries from Mendl’s are well-known works of art, the guard who is in charge of checking outside foods for contraband is unable to bring himself to break open the pastries to check for content, enabling the pastries to pass through security check.
During the process of escaping, Gustave and the convicts stumble upon a group of guards secretly gambling during the night. Günther, one of the escape party, is able to kill them all with a shiv but loses his life in the process. In the end, the rest of the group manages to escape and disperse. When Zero and Gustave are reunited, they set out to prove Gustave’s innocence with the assistance of a fraternity of concierges known as ‘the Society of the Crossed Keys’. They learn that Madame D had a missing second will which would only take effect should she be murdered. Dmitri’s hired assassin J. G. Jopling trails their whereabouts, murdering Kovacs, Madame D.’s butler Serge X, and Serge X’s sister in his pursuit to kill Gustave. Following a chase, Zero pushes Jopling off a cliff to save Gustave, and the two men continue their escape from swarming Zubrowkan troops led by Henckels.
Gustave, Zero, and Agatha arrive back at the Grand Budapest to find it converted into a military headquarters following the outbreak of war. Agatha sneaks in to retrieve Boy with Apple, but is spotted with the painting by Dmitri. Gustave and Zero rush to save Agatha from harm as she flees from Dmitri. He shoots at them and initiates a melee with Zubrowkan troops, which Henckels stops. Agatha’s attempt to escape leaves her and Zero hanging from a balcony before safely falling into the van of pastries in which they came.
Madame D’s second will, making Gustave the beneficiary of her fortune, is found attached to the back of Boy with Apple; he succeeds her as owner of the Grand Budapest Hotel, and becomes one of the wealthiest Zubrowkans. He travels by train with the now-wed Zero and Agatha to celebrate, before encountering hostile soldiers that destroy Zero’s refugee documents. Gustave tries to fend off the soldiers but is killed. Zero inherits his fortune and maintains the Grand Budapest in memory of Agatha, who died of flu with their infant son.
The experiences are later fictionalised and incorporated into the Author’s novel The Grand Budapest Hotel.
Cast[edit]
- Ralph Fiennes as Monsieur Gustave H., the Grand Budapest Hotel’s renowned concierge
- Tony Revolori as Zero Moustafa, the newly hired bellhop mentored by Gustave
- F. Murray Abraham as the elderly Zero
- Adrien Brody as Dmitri, Madame D.’s son
- Willem Dafoe as J. G. Jopling, a ruthless hitman working for Dmitri
- Saoirse Ronan as Agatha, an apprentice baker and Zero’s girlfriend
- Tilda Swinton as Madame D., the wealthy dowager and secret owner of the hotel
- Edward Norton as Albert Henckels, the police investigator of Madame’s murder
- Mathieu Amalric as Serge X, a shifty butler who works for Madame
- Jeff Goldblum as Deputy Vilmos Kovacs, the lawyer representing Grand Budapest interests
- Harvey Keitel as Ludwig, leader of a prison gang at Checkpoint Nineteen
- Tom Wilkinson as Author, writer of The Grand Budapest Hotel
- Jude Law as the young Author in 1968
- Bill Murray as M. Ivan, Gustave’s friend and one of several concierges affiliated with the Society of the Crossed Keys
- Jason Schwartzman as M. Jean, the Grand Budapest’s concierge in 1968
- Léa Seydoux as Clotilde, maid at Schloss Lutz
- Owen Wilson as M. Chuck, a Society of the Crossed Keys concierge
Other cast members included Larry Pine as Mr. Mosher, Milton Welsh as Franz Müller, Giselda Volodi as Serge’s sister, Wolfram Nielacny as Herr Becker, Florian Lukas as Pinky, Karl Markovics as Wolf, Volker Michalowski as Günther, Neal Huff as Lieutenant, Bob Balaban as M. Martin, Fisher Stevens as M. Robin, Wallace Wolodarsky as M. Georges, Waris Ahluwalia as M. Dino, Jella Niemann as the young woman, and Lucas Hedges as a pump attendant.
Production[edit]
Development[edit]
Anderson at The Grand Budapest Hotel Berlin premiere
Drafting of The Grand Budapest Hotel story began in 2006, when Wes Anderson produced an 18-page script with longtime collaborator Hugo Guinness.[6] They imagined a fragmented tale of a character inspired by a mutual friend, based in modern France and the United Kingdom.[7][8] Though their prototype led to a roughly 12-minute-long cut,[9] the Anderson–Guinness collaboration stalled when the two men were unable to coalesce a uniform sequence of events to advance their story.[8] By this time, Anderson had begun researching the work of Austrian novelist Stefan Zweig, with which he was vaguely familiar. He became fascinated with Zweig, gravitating to Beware of Pity (1939), The World of Yesterday (1942), and The Post Office Girl (1982) for their fatalist mythos and Zweig’s portrait of early twentieth-century Vienna.[10][11] Anderson also used period images and urbane Europe-set mid-century Hollywood comedies as references.[12][13] He ultimately pursued a historical pastiche with an alternate timeline, disillusioned with popular media’s romanticism of pre-World War II European history.[14] Once The Grand Budapest Hotel took definite form, Anderson resumed the scriptwriting, finishing the screenplay in six weeks.[9] The producers tapped Jay Clarke to supervise production of the film’s animatics, with voiceovers by Anderson.[15][9]
Anderson’s sightseeing in Europe was another source of inspiration for The Grand Budapest Hotel‘s visual motifs.[16] The writer-director visited Vienna, Munich, and other major cities before the project’s conception, but most location scouting began after the Cannes premiere of his coming-of-age drama Moonrise Kingdom (2012). He and the producers toured Budapest, small Italian spa towns, and the Czech resort Karlovy Vary before a final stop in Germany,[16] consulting hotel staff to develop an accurate idea of a real-life concierge’s work.[9]
Casting[edit]
A seventeen-actor ensemble received star billing in The Grand Budapest Hotel.[17] Anderson customarily employs a troupe of longtime collaborators—Bill Murray, Adrien Brody, Edward Norton, Owen Wilson, Tilda Swinton, Harvey Keitel, Willem Dafoe, Jeff Goldblum, and Jason Schwartzman have worked on one or more of his projects.[18] Norton and Murray immediately signed when sent the script.[19][20] The Grand Budapest Hotel ensemble comprised mostly bit cameos.[21] Because of the limitations of such roles, Brody said that the most significant challenge was balancing the film’s comedy with the otherwise solemn subject matter.[22] All were the filmmakers’ first casting choices save for Swinton, whom they pursued for Madame D. when Angela Lansbury dropped out as a result of a prior commitment to a Driving Miss Daisy theater production.[23][24] Once hired, actors were encouraged to study the source material to prepare.[25] Dafoe and Fiennes in particular found the animatics helpful in conceptualizing The Grand Budapest Hotel from Anderson’s perspective,[25][26] though Fiennes did not refer to them too often because he wanted his performance to be spontaneous.[25]
Left to right: Ralph Fiennes, Tony Revolori, and Saoirse Ronan play Gustave, Zero, and Agatha, respectively.
Anderson desired an English actor to play Gustave, and Fiennes was an actor he sought to work with for several years.[9] Fiennes, surprised by the offer, was eager to depart from his famously villainous roles and found Gustave’s panache compelling.[25] Fiennes said he was initially unsure how to approach his character because the extent of Anderson’s oversight meant actors could not improvise on set, constraining his usually instinctive performing style.[26] The direction of Gustave’s persona then became another question of tone, whether the portrayal be hyper-camp or understated.[25][27] Fiennes drew on several sources to shape his character’s persona,[28] among them his triple role as Hungarian-Jewish men escaping fascist persecution in the István Szabó-directed drama Sunshine (1999), his brief stint as a young porter at Brown’s Hotel in London,[29] and the experience reading The World of Yesterday.[29] Johnny Depp was reported as an early candidate in the press, claims which Anderson denied,[30] despite later reports that scheduling conflicts had halted negotiations.[24]
Casting director Douglas Aibel was responsible for hiring a suitable actor to play young Zero. Aibel’s months-long search for prospective actors proved troublesome as he was unable to fulfill the specifications for an unknown teenage actor of Arabic descent.[9] «We were just trying to leave no stone unturned in the process.»[31] Filmmakers held auditions in Egypt, Lebanon, Israel, France, England, and the United States before revising the role’s ethnic criterion.[32][31] Eventually the filmmakers narrowed their search to Tony Revolori and his older brother Mario, novices of Guatemalan descent, and Tony landed the part after one taped audition.[31] He and Anderson rehearsed together for over four months before the start of filming to build a rapport.[33] Abraham spent about a week on set filming his scenes as the elderly Zero.[34]
Saoirse Ronan joined The Grand Budapest Hotel in November 2012.[35] Though a longtime Anderson fan, Ronan feared the deadpan, theatrical acting style characteristic of Anderson-directed films would be too difficult to master.[36] She was reassured by the writer-director’s conviction, «He guides everyone extremely well. He is very secure in his vision and he is very comfortable with everything he does. He knows it is going to work.»[36] The decision to play Agatha with Ronan’s native Irish accent was Anderson’s idea, after experimenting with German, English, and American accents; they felt an Irish accent projected a warm, feisty spirit into Agatha.[37]
Filming[edit]
Atrium of the defunct Görlitzer Warenhaus (pictured in 2015), which doubled for the Grand Budapest Hotel lobby
The project was director of photography Robert Yeoman’s eighth film with Anderson. Yeoman participated in an early scouting session with Anderson, recording footage with stand-in film crew to assess how certain scenes would unfold.[38] Yeoman drew on Vittorio Storaro’s dramatic lighting techniques in the romantic musical One From the Heart (1982).[12][39] Filmmakers shot The Grand Budapest Hotel in ten weeks,[9] from January to March 2013 in eastern Germany,[40][41] where it qualified for a tax rebate financed by the German government’s Federal Film Fund and Medienboard Berlin-Brandenburg.[40][42][43] They also found Germany attractive because the production base was geographically confined, facilitating efficient logistics,[44] but the frigid weather and reduced daylight of early winter disrupted the shooting schedule, compounded by the slow film stock used for the camerawork. To rectify the issue, the producers used artificial lighting, accelerated the daily work schedule, and filmed night scenes at dusk.[12]
Principal photography took place at the Babelsberg Studio in suburban Berlin and in Görlitz, a mid-sized border town on the Lusatian Neisse on Germany’s eastern frontier.[45] The filmmakers staged their largest interior sets at the vacant twentieth-century Görlitzer Warenhaus, whose atrium doubled for the Grand Budapest Hotel lobby. The top two floors housed production offices and storage space for cameras and wardrobe.[45][46] Anderson at one point considered buying the Warenhaus to save it from demolition.[47] He and the producers eyed vacant buildings because they could exercise full artistic control, and scouting active hotels that often enforce heavy shooting restrictions would call into question The Grand Budapest Hotel‘s integrity.[12] Exterior shots of the eighteenth-century estate Hainewalde Manor and interior shots of Schloss Waldenburg stood in for the Schloss Lutz estate.[48] Elsewhere in Saxony, production moved to Zwickau—shooting at the Osterstein Castle—and the state capital Dresden, where scenes were filmed at the Zwinger and the Pfunds Molkerei creamery.[45]
Cinematography[edit]
Yeoman shot The Grand Budapest Hotel on 35 mm film using Kodak Vision3 200T 5213 film stock from a single Arricam Studio camera provided by Arri’s Berlin office.[38] His approach entailed the use of a Chapman-Leonard Hybrid III camera dolly for tracking shots and a geared head to achieve most of the film’s rapid whip pans. For whip pans greater than 90 degrees, the filmmakers installed a fluid head from Mitchell Camera Corporation’s OConnor Ultimate product line for greater fidelity.[38] Anderson requested Yeoman and project key grip Sanjay Sami focus on new methods for shooting the scenes.[38] Thus they used the Mad About Technology Towercam Twin Peek,[49] a telescoping camera platform, to traverse between floors, sometimes in lieu of a camera crane. For example, when a lantern drops to the basement from a hole in the cell floor in the Checkpoint Nineteen jailbreak scene, the filmmakers suspended the towercam upside-down, a setup which allowed the camera to descend to the ground.[38]
The Grand Budapest Hotel uses three aspect ratios as framing devices which streamline the film’s story, evoking the aesthetic of the corresponding periods.[50][51] The multifarious structure of The Grand Budapest Hotel emerged from Anderson’s desire to shoot in 1.37:1 format, also known as Academy ratio.[52] Production used Academy ratio for scenes set in 1932, which, according to Yeoman, provided the filmmakers with greater-than-routine headroom. He and the producers referred to the work of Ernst Lubitsch and other directors of the period to acclimate to the compositions produced from said format.[38] Filmmakers formatted modern scenes in standard 1.85:1 ratio, and the 1968 scenes were captured in widescreen 2.40:1 ratio with Technovision Cooke anamorphic lenses. These lenses produced a certain texture, one that lacked the sharpness of Panavision’s Primo anamorphic lenses.[38]
Yeoman lit interior shots with tungsten incandescent fixtures and DMX-dimmer-controlled lighting. The crew made the Warenhaus ceiling from stretched muslin rigged with twenty 4K HMI lamps, an arrangement wherein the reflected light penetrated the skylight, accentuating the set’s daylighting. Yeoman preferred the lighting choice because the warm tungsten fixtures contrasted with the coolish daylight.[38] When shooting deliberately less inviting hotel sets, such as Zero and Gustave’s small bedrooms and the Grand Budapest’s servants’ quarters, the filmmakers combined fluorescent lighting, paper lanterns, and bare incandescent lights for historical accuracy.[38]
The Stuttgart-based LUXX Studios and Look Effects’ German branch (also in Stuttgart) managed most of The Grand Budapest Hotel‘s visual effects, under the supervision of Gabriel Sanchez.[38][53] Their work for the film comprised 300 shots, created by a small cadre of specialized artists.[53] The development of the film’s effects was swift, but at times difficult. Sanchez did not work on set with Anderson as Look Effects opened their Stuttgart headquarters after The Grand Budapest Hotel filming wrapped, and therefore was only able to reference his prior experience with the director. The California-based artist also became homesick working his first international assignment.[53] Only four artists from the newly assembled team had experience working on a multi-million dollar studio set.[53]
Creation of the effects was daunting because of their technical demands. The filmmakers camouflaged some of the stop-motion and matte effects in the forest-set chase scene to convey the desired intensity, and enhancing the snowscape with particle effects posed another challenge.[53] Sanchez cites the observatory and hotel shots as work that best demonstrate his special effects team’s ingenuity. To achieve the aging brutalist design of the 1968 Grand Budapest, they generated computer models supplemented with detailed lighting, matte effects and shadowy expanses.[53] The crew used a similar technique in developing digital shots of the observatory; unlike the hotel, the observatory’s base miniature was presented in pieces. They rendered the observatory with 20 different elements, data furthermore enhanced at Anderson’s request. It took about one hour per shot to complete the final digital rendering.[53]
Set design[edit]
Adam Stockhausen—another Anderson associate—was responsible for The Grand Budapest Hotel‘s production design. He and Anderson collaborated previously on The Darjeeling Limited (2007) and Moonrise Kingdom.[54] Stockhausen researched the Library of Congress’s photochrom print collection of alpine resorts to source ideas for the film’s visual palette. These images showcased little of recognizable Europe, instead cataloging obscure historical landmarks unknown to the general public.[55][56] The resulting stylistic choice is a warm, bright visual palette pronounced by soft pastel tonalities. Some of The Grand Budapest Hotel interior sets contrast this look in interior shots, primarily Schloss Lutz and the Checkpoint Nineteen prison: the imposing hardwoods, intense greens and golds of the Schloss Lutz evoke oppressive wealth, and the derelict Checkpoint Nineteen decays in a cool bluish-gray tint.[48]
The filmmakers relied on matte paintings and miniature effect techniques to play on perspective for elaborate scenes, creating the illusion of size and grandeur. Under the leadership of Simon Weisse, scale models of structures were constructed by a Berlin-based propmaking team at Studio Babelsberg in tandem with the Görlitz shoot.[57][58] Weisse joined The Grand Budapest Hotel‘s design staff after coming to the attention of production manager Miki Emmrich, with whom he worked on Cloud Atlas (2012).[57] Anderson liked the novelty of miniatures, having used them in The Life Aquatic with Steve Zissou (2004) and more extensively in Fantastic Mr. Fox (2009).[58]
Weisse and his propmakers built three major miniature models: the 1⁄8-scale forest set, the 1⁄12-scale observatory, and the 1⁄18-scale Grand Budapest Hotel set, based on art director Carl Sprague’s conceptual renderings. The Grand Budapest Hotel set comprised the hotel building atop a wooded ledge with a funicular, bound by a Friedrichian landscape painting superimposed with green-screen technology.[58] Designers sculpted the 3-meter-high (9.8 ft) hotel with silicone resin molds and etched brass embellishment. Photos of the Warenhaus set were then glued in boxes installed to each window to convey the illusion of light.[57] The funicular’s 35-degree slope required a separate, lateral model.[57][59][60] Timber, soldered brass, fine powdered sugar, and styrofoam were used to construct the observatory set, and polyester fiberfill was the forest model’s snow.[57]
The creation of Boy with Apple was a four-month-long process by English painter Michael Taylor, who was inspired by Renaissance portraiture.[61][62] Taylor had been approached by one of the producers before receiving the script and source material, and the film’s artistic direction piqued his interest. The painter originally worked alone before deferring to Anderson for input when certain aspects of the painting did not match the writer-director’s vision.[61] Taylor found the initial process difficult, struggling to be true to Boy with Apple‘s eclectic sources.[62] He said that while he had been unfamiliar with Anderson’s work, that unfamiliarity enabled him to imbue the painting with a unique identity.[61] The producers’ casting choice for Boy with Apple‘s subject was contingent on the character description of a blond-haired boy with the slender, athletic frame of a ballet dancer. They signed Ed Munro, an actor with a theater background, the day after his audition.[61] The filmmakers staged the painting sessions at a Jacobean boarding school, then empty for summer holiday, near Taylor’s home in Dorset. Filmmakers dressed Munro in about 50 ornate costumes with velvet cloaks, codpieces and furs, photographed each one, and submitted them to Anderson for approval. Munro, who maintained the same posture and facial expression for several hours, found the costuming uncomfortable.[61]
Ann Atkins was The Grand Budapest Hotel‘s lead graphic designer.[63] She devised Zubrowkan objects—newspapers, banknotes, police reports and passports—from reference material gathered from the location scouting. Atkins was a novice in film but had valuable expertise in advertising design to reference, producing 20 sketches of a single artifact per day when the on-set shooting peaked.[64] She used an antique typewriter for the mock documents with a dip pen for the embellished handwriting.[63] Among her early tasks was the creation of weathered, worn props for fidelity to the film’s timeline. To achieve the appearance of prolonged exposure to air, Atkins blow dried paper dipped in tea.[64] She said, «The beautiful thing about period filmmaking is that you’re creating graphic design for a time before graphic designers existed, per se. It was really the craftsmen who were the designers: the blacksmith designed the lettering in the cast iron gates; the glazier sculpted the lettering in the stained glass; the sign-painter drew the lettering for the shopfronts; the printer chose the type blocks for the stationery.»[63]
Pastries are an important motif in The Grand Budapest Hotel story.[65] The signature courtesan au chocolat from Mendl’s mirrors the French dessert religieuse, a choux-based pastry with a mocha (or chocolate) glaze and vanilla custard filling.[65] A Görlitz pastry chef crafted the courtesan before working with Anderson on the final design.[66]
Costumes[edit]
Madame D.’s centerpiece coat-and-gown ensemble at a FIDM Museum costume exhibit, Los Angeles
Veteran costume designer Milena Canonero endeavored to capture the essence of the film’s characters.[67] Canonero researched 1930s uniform design and period artwork by photographers George Hurrell and Man Ray and painters Kees van Dongen, Gustav Klimt, George Grosz and Tamara de Lempicka.[68] Canonero was also influenced by non-period literature and art.[67] Specialized artists then realized her designs in Photoshop, allowing them to work closely to the actors’ likenesses.[68] The filmmakers assembled most of the basic costumes in their Görlitz workshop, others from the Berlin-based Theaterkunst, and the uniforms came from a Polish workshop. They rented vintagewear for extras in crowd shots.[68] Canonero used dense mauve and deep-purple AW Hainsworth facecloth for the Grand Budapest uniforms instead of the more subdued colors typical of hospitality uniforms.[68] She researched diverse ideas for the gray-and-black military uniforms, in accordance with script specifications that they not be green or too historically identifiable.[69] Anderson did most of the insignia, occasionally approving designs from Canonero’s workshop in Rome.[69]
The filmmakers gave the characters distinct looks. They distinguished men with facial hair to complement their sharp style.[68] Gustave’s wardrobe was intended to evoke «a sense of perfection and control» even in his collapsing livelihood.[70] Anderson and Canonero visualized Agatha with a Mexico-shaped facial birthmark and a wheat blade in her hair, costumed to reflect her working-class stature and the brightness of her pastries.[69] Madame was dressed in a silk velvet coat-and-gown-ensemble with Klimtesque handprint patterns and mink trim by Fendi, from a previous professional relationship with Anderson and Canonero. Fendi developed the gray astrakhan fur overcoat for Norton’s Albert, and loaned other furs to assist the needs of the shoot.[69][70] To age Swinton, makeup artist Mark Coulier applied soft silicone rubber prosthetics encapsulated in dissolvable plastic molding on her face.[71] Dafoe’s Jopling wore a Prada leather coat inspired by outerwear for military dispatch riders, adorned with custom silver knuckle pieces from jeweler Waris Ahluwalia (a close friend of Anderson’s).[70] Canonero modified the coat with fine red-wool stitching and a weapons compartment inside the front lapel.[70]
Music[edit]
Anderson recruited Alexandre Desplat to compose the film’s Russian folk-influenced score encompassing symphonic compositions and background drones;[72] the balalaika formed the score’s musical core.[73] The instrument gave Anderson and music supervisor Randall Poster a chance to immerse themselves in an unfamiliar genre, and they spent about six months consulting experts to hone their vision.[74] Its score’s classical roots make The Grand Budapest Hotel unique among Anderson-directed projects, forgoing the writer-director’s usual practice of employing a selection of contemporary pop music.[74] Desplat felt his exposure to Anderson’s idiosyncrasies was integral to articulating an Eastern European musical approach for the film’s score.[75] His direction expanded on some of the sounds and instrumentation of Fantastic Mr. Fox and Moonrise Kingdom. As well, the scope of Desplat’s responsibilities entailed differentiating The Grand Budapest Hotel‘s sprawling cast of characters with distinctive melodic themes and motifs.[76] ABKCO Records released the 32-track score digitally on March 4, 2014.[77] It featured sampled recordings[78] and contributions from orchestras such as the Osipov State Russian Folk Orchestra and a 50-person ensemble of French and Russian balalaika players.[74][79]
Themes and style[edit]
The reticent Anderson did not discuss themes in interviews conducted during the press junkets, lending several interpretations of The Grand Budapest Hotel.[80] Studies cite intertwining messages of tragedy, war, fascism, and nostalgia as the film’s thematic center.[81][82][83]
Nostalgia and fascism[edit]
Nostalgia is a major theme in Anderson’s repertoire.[84] The Grand Budapest Hotel universe is envisioned with nostalgic yearning, where characters perpetuate the «illusion of a time where they don’t belong»,[81] the consequence of not so much the recapture of a vanished era than a romanticizing of the past.[85][86][87] One theory among critics suggests «profound» subtext of the science of human memory within the film’s nonlinear narrative structure,[88] whereas others saw The Grand Budapest Hotel as an introspection of Anderson’s sensibilities both as a writer and as a director.[89] According to the academic Donna Kornhaber, The Grand Budapest Hotel reinforces the increasingly dark subtext of collectivism defining late period Anderson films.[90]
The Grand Budapest Hotel does not directly refer to historical events, rather oblique references contextualize the real time history.[91] The most deliberate of these references allude specifically to Nazism. In perhaps the film’s most dramatic display of corrupt power, the Zubrowkan military invasion of the Grand Budapest, and the fascist emblems of the hotel lobby’s newly adorned tapestry, mirror scenes from Leni Riefenstahl’s propaganda film Triumph of the Will (1935).[92] Gustave’s black-and-white stripes evoke the uniforms of the concentration camp prisoners, and his steadfast commitment to his job becomes an act of defiance that threatens to jeopardize his life.[92] The Atlantic‘s Norman L. Eisen, who is among the people listed in «Special Thanks» at the end of the film, called The Grand Budapest Hotel a cautionary tale of the consequences of the Holocaust, a story that examines Nazi motivations while traversing postwar European history through comedy. He contends that certain main characters symbolize both the oppressed—the openly bisexual Gustave represents the LGBT community, the refugee Zero represents nonwhite immigrants, and Kovacs represents ethnic Jews—and the oppressor in Dmitri, overseer of a fascist, SS-like organization.[82] Film critic Daniel Garrett argues Gustave defies fascist notions of human perfection because he embraces the flaws of his peers, despite his own expertise: «Gustave is not surprised by feelings of anxiety or desire, or contemptuous of a scarred or crippled body; and he shares his values with his staff, with Zero. Gustave sees the heart and the effort, the spirit, despite his regard for excellence, ritual, and style.»[93]
Friendship and loyalty[edit]
Another principal topic of discussion among critics has been The Grand Budapest Hotel‘s exploration of friendship and loyalty. Indeed, Zero appears to be Gustave’s only true friend, and his unwavering devotion (at first, a mentor-protégé relationship) establishes the film’s strongest bond.[81][93] Gustave is underwhelmed by Zero but is increasingly empathetic to his newly hired mentee’s plight in their subsequent exploits, united by their shared enthusiasm for the hotel—so much that he defends Zero against police thuggery and rewards his loyalty with his inheritance.[81][94] Zero’s less-central romance with Agatha is as constant a presence as his friendship with Gustave; he continues operating the hotel in his dead lover’s memory, despite the slain Gustave representing the Grand Budapest’s spirit.[81] The subject matter’s emphasis of love, friendship, and the intertwining tales of nobility, dignity, and self-control, The New Yorker‘s Richard Brody argues, forms the «very soul of a moral politics that transcends accidents of circumstance and particular historical incidents».[94]
Kornhaber contends the focus on the dynamic of a mismatched pairing forms the crux of The Grand Budapest Hotel‘s central theme.[95] The unusual circumstance of the Gustave–Zero friendship seems to reflect an attachment to «an idea of historical and cultural belonging that they find ultimately to be best expressed through one another», and by proxy, the two men discover a fundamental kinship through their shared esteem of the Grand Budapest.[95]
Color[edit]
The Grand Budapest Hotel‘s use of color accentuates narrative tones and conveys visual emphasis to the subject matter and passage of time. The film eschews Anderson’s trademark pale yellow for a sharp palette of vibrant reds, pinks and purples in prewar Grand Budapest scenes. The composition fades as the timeline forebodes impending war, sometimes in complete black-and-white in scenes exploring Zero’s memory of wartime, underscoring the gradual tonal shift. Subdued beiges, orange, and pale blue characterize the visual palette of postwar Grand Budapest scenes, manifesting the hotel’s diminished prestige.[81]
Marketing and release[edit]
The Grand Budapest Hotel premiered in competition at the 64th Berlin International Film Festival on February 6, 2014, winning the fest’s Silver Bear Grand Jury Prize.[96][97] The film was Anderson’s third in competition at the festival.[98] It headlined the 10th Glasgow Film Festival as the event’s opening film, held February 20 – March 2, 2014,[99] before hosting its North American premiere on February 27 at the Film at Lincoln Center in New York City.[100]
Fox Searchlight spearheaded the marketing campaign. Their strategy involved merchandise releases, a global publicity tour,[101] the creation of mock websites about Zubrowkan culture,[102] and trailers highlighting the cast’s star power.[103] One of their most significant marketing tactics, instructional videos detailing the creation of desserts mirroring Mendl’s baked goods, used fan footage submitted to the producers for TV-commercial spots on cooking networks.[101] In conjunction with their collaboration with Anderson, Prada showcased its capsule collection of custom luggage from in-store displays at the Berlin flagship store.[104]
The Grand Budapest Hotel was released in France on February 26, 2014, preceding the film’s global rollout. General release expanded to Germany, Belgium, the United Kingdom, the United States (March 7), and two other international markets the second week.[105] The Grand Budapest Hotel opened to a few US theaters as part of a month-long limited platform release, initially screening from four arthouse theaters in New York and Los Angeles.[100] After the 87th Academy Awards’ nominations announcement, Fox re-expanded the film’s theater presence for a brief, multi-city re-release campaign.[106]
Fox Searchlight released The Grand Budapest Hotel on DVD and Blu-ray on June 17, 2014.[107] The discs include behind-the-scenes footage with Murray, promotional shots, deleted scenes, and the theatrical trailer.[108] The Grand Budapest Hotel was the fourth-best selling film on DVD and Blu-ray in its first week of US sales, selling 92,196 copies and earning US$1.6 million.[109] By March 2015, the film had sold 551,639 copies.[110]
The Criterion Collection issued director-approved special edition Blu-ray and DVD releases of The Grand Budapest Hotel on April 28, 2020. The discs include audio commentary from Anderson, Goldblum, producer Roman Coppola, and film critic Kent Jones; storyboard animatics, a behind-the-scenes documentary, video essays, and new cast and crew interviews.[111]
Reception[edit]
Box office[edit]
The Grand Budapest Hotel was considered a surprise box office success.[112] The film’s performance plateaued in North America after a strong start, but finished the theatrical run as Anderson’s highest-grossing film in the market.[113][114] It performed strongest in key European and Asian markets.[113][115] Germany was the most lucrative market, and the film’s link to that country boosted the box office performance.[115] South Korea, Australia, Spain, France, and the United Kingdom represented some of the film’s largest takings.[115] The Grand Budapest Hotel earned $59.3 million (34.3 percent of its earnings) in the United States and Canada and $113.7 million (65.7 percent) overseas, for a worldwide total of $173 million,[3] making it the 46th-highest-grossing film of 2014,[116] and Anderson’s highest-grossing film to date.[117]
The film posted $2.8 million from 172 theaters during its opening week in France, trailing Supercondriaque and Non-Stop. In Paris, The Grand Budapest Hotel screenings were the weekend’s biggest numbers.[105] The film’s $16,220 per-theater average was the best opening for any Anderson-directed project in France to date.[100] In its second week the number of theaters grew to 192, and The Grand Budapest Hotel grossed another $1.64 million at the French box office.[118] Earnings dropped by just 30 percent the following weekend, for a total gross of $1.1 million.[119] By March 24, the box office posted five percent increase, and The Grand Budapest Hotel‘s French release had taken $8.2 million overall.[120]
The week of March 6 saw The Grand Budapest Hotel take $6.2 million from 727 theaters internationally, yielding the strongest figures in Belgium ($156,000, from 12 theaters), Austria ($162,000, from 29 theaters), Germany ($1.138 million, from 163 theaters), and the United Kingdom (top-three debut, with £1.53 million or $1.85 million from 284 theaters).[118][121] It increased 11 percent in Germany the following weekend to $1.1 million,[119] and The Grand Budapest Hotel yielded $5.2 million from German cinemas by the week of March 31.[122] It sustained the box office momentum into the second week of UK general release with improved sales from an expanded theater presence, and by the third week, the film topped the national top ten with £1.27 million ($1.55 million) from 458 screens, buoyed by positive reviews in the media.[121] After a month it had earned $13.2 million in the UK.[122] The Grand Budapest Hotel‘s expansion to other overseas markets continued toward the end of March, marked by significant releases in Sweden (first place, with $498,108), Spain (third, with $1 million), and South Korea (the country’s biggest specialty film opening ever, with $622,109 from 162 cinemas).[120] During its second week of release in South Korea, the film’s box office ballooned by 70 percent to $996,000.[122] On its opening week elsewhere, The Grand Budapest Hotel earned $1.8 million in Australia, $382,000 in Brazil, and $1 million in Italy.[123][124] By May 27, the film’s international gross exceeded $100 million.[125]
In the United States, The Grand Budapest Hotel opened to a $202,792-per theater average from a four-theater $811,166 overall gross, breaking the record for most robust live-action limited release previously held by Paul Thomas Anderson’s The Master (2012).[126][127] The return, exceeding Fox’s expectations for the weekend, was the best US opening for an Anderson-directed project to date.[126] The Grand Budapest Hotel also eclipsed Moonrise Kingdom‘s $130,749 per-theater average, Anderson’s highest-opening limited release until then.[126] Fading interest in films hoping to capitalize on Academy Awards prestige and its crossover appeal to younger, casual moviegoers were crucial to The Grand Budapest Hotel‘s early box office success.[126] The film sustained the box office momentum as large suburban cineplexes were added to its limited run, racking $3.6 million the second week and $6.7 million the following weekend.[128][129] The film officially entered wide release the week of March 30 by screening in 977 theaters across North America.[130] New York, Los Angeles, San Francisco, Toronto, Washington, and Montreal were The Grand Budapest Hotel‘s most successful North American cities.[131] Its theater count peaked at 1,467 in mid-April before a gradual decline.[132] By the end of the month, the film’s domestic gross topped $50 million.[133] The Grand Budapest Hotel ended its North American run on February 26, 2015.[134]
Critical response[edit]
Mr. Anderson is no realist. This movie makes a marvelous mockery of history, turning its horrors into a series of graceful jokes and mischievous gestures.
– A. O. Scott, The New York Times[83]
The Grand Budapest Hotel received critical acclaim and various critics selected the film in their end-of-2014 lists.[135] It appeared on professional rankings from BBC and IndieWire, based on retrospective appraisal, as one of the greatest films of the twenty-first century.[136][137] Many of the reviews complimented The Grand Budapest Hotel for its craftsmanship, often singling out the film’s zany sensibility and Anderson’s expertise for further praise,[138][139][140] the latter for the creation of a fanciful onscreen world which does not take itself too seriously.[141][142] Occasionally The Grand Budapest Hotel drew criticism for evading some of the harsh realities of the subject matter; according to a Vanity Fair reviewer, the film’s devotion to a «kitschy adventure story that feels curiously weightless, at times even arbitrary» undermined any thoughtful moral.[143] The comic treatment of a madcap adventure was cited among the strengths of the film,[144][145][146] though sometimes the fragmented storytelling approach was considered a flaw by some critics, such as The New Yorker‘s David Denby, for following a sequence of events that seemed to lack emotional continuity.[86]
The actors’ performances were routinely mentioned in the reviews. Journalists felt the ensemble brought The Grand Budapest Hotel ethos to life in comedic and dramatic moments,[141][147] particularly Ralph Fiennes,[148][149] whose performance was called «transformative» and «total perfection».[141][150] San Francisco Chronicle‘s Mick LaSalle felt Fiennes’s casting was the study of a reserved actor exhibiting the fullest extent of his emotional range,[142] and Los Angeles Times‘s Kenneth Turan believed he exuded an «unbounded but carefully calibrated zeal», the only such actor capable of realizing Anderson’s vision of a «will-o’-the-wisp world heft and reality while still being faithful to the singular spirit that underlies it».[141] On the other hand, characterization in The Grand Budapest Hotel drew varying responses from reviewers; Gustave, for example, was described as a man «of convincing feelings», «sweetly wistful»,[141][151] but a protagonist lacking the depth of other prolific heroes in the Anderson canon, emblematic of a film that doesn’t quite appear to fully flesh out the core cast of characters.[87]
The Grand Budapest Hotel has an approval rating of 92% based on 310 professional reviews on the review aggregator website Rotten Tomatoes, with an average rating of 8.5/10. Its critical consensus reads, «Typically stylish but deceptively thoughtful, The Grand Budapest Hotel finds Wes Anderson once again using ornate visual environments to explore deeply emotional ideas.»[152] Metacritic (which uses a weighted average) assigned The Grand Budapest Hotel a score of 88 out of 100 based on 48 critics, indicating «universal acclaim».[153]
Accolades[edit]
The Grand Budapest Hotel was not an immediate favorite to dominate the 87th Academy Awards season. The film’s early March opening was thought to deter any chance of Oscar recognition, since the usual industry practice to better position feature films for awards attention is to schedule a fall release.[154][155] The last spring season releases to achieve Best Picture success until then were Erin Brockovich (2000) and The Silence of the Lambs (1991).[155] As the Academy Award nominations approached, a frontrunner had not emerged, partly as a result of a critical backlash against the season’s biggest contenders, such as American Sniper, Selma and The Imitation Game.[155] But US critics spread their honors for The Grand Budapest Hotel when compiling their end-of-year lists, and the film soon gained momentum thanks to a significant presence in the award circuit.[155] Fox Searchlight president Nancy Utley attributed the film’s ascendancy to its months-long presence on multi-media home entertainment platforms, which provided greater viewing opportunity for Academy voters.[154] At the Academy Award season, the film received nominations for Best Picture, Best Director (tied with Birdman), Best Original Screenplay, Best Cinematography, and Best Film Editing; and won Best Original Score, Best Production Design, Best Makeup and Hairstyling, and Best Costume Design.[156]
The Grand Budapest Hotel was a candidate for other awards for excellence in writing, acting, directing, and technical achievement. It received nominations such as the Screen Actors Guild Award for Outstanding Performance by a Cast in a Motion Picture and the César Award for Best Foreign Film.[155][157] The film’s other wins include three Critics’ Choice Movie Awards, five British Academy Film Awards, and a Golden Globe in the category of Best Motion Picture—Musical or Comedy.[158][159][160]
Notes[edit]
- ^ Zubrowka is depicted as an alpine country located somewhere between Central and Eastern Europe. According to newspapers shown in the film, Zubrowka was a constitutional monarchy (the Empire of Zubrowka) at least until late 1932, when a neighboring fascist state annexed it during a period of war. In 1936 the country was liberated and by 1950 it had become a socialist republic.[4][5] The opening titles introduce the region in 2014 as «The former Republic of Zubrowka, Once the seat of an Empire.»
References[edit]
- ^ «The Grand Budapest Hotel (2014)». British Film Institute (BFI). Archived from the original on October 29, 2020. Retrieved December 24, 2020.
- ^ a b c «The Grand Budapest Hotel (2014)». American Film Institute. Archived from the original on January 24, 2020. Retrieved January 24, 2020.
- ^ a b c «The Grand Budapest Hotel«. Box Office Mojo. IMDb. Archived from the original on January 26, 2020. Retrieved December 7, 2021.
- ^ «Newspapers & documents from «The Grand Budapest Hotel»«. imgur.com. Retrieved November 10, 2020.
- ^ «Chapter 5. The Grand Budapest Hotel, Graphic Design for the Film». www.lilianalambriev.com. Archived from the original on November 16, 2020. Retrieved November 10, 2020.
- ^ Oselund, R. Kurt (March 8, 2014). «Wes Anderson on Using Throwback Ratios, Romantic Worldviews, and European Reconnaissance to Craft The Grand Budapest Hotel». Filmmaker. Archived from the original on September 17, 2019. Retrieved September 17, 2019.
- ^ Seitz 2015, p. 31
- ^ a b Weintraub, Steve (February 24, 2014). «Wes Anderson Talks The Grand Budapest Hotel, the Film’s Cast, His Aesthetic, Shifting Aspect Ratios, and More». Collider. Archived from the original on September 15, 2019. Retrieved September 15, 2019.
- ^ a b c d e f g Stern, Marlow (March 4, 2014). «Wes Anderson Takes Us Inside ‘The Grand Budapest Hotel,’ His Most Exquisite Film». The Daily Beast. Archived from the original on September 17, 2019. Retrieved September 17, 2019.
- ^ Prochnik, George (March 8, 2014). «‘I stole from Stefan Zweig’: Wes Anderson on the author who inspired his latest movie». The Telegraph. Archived from the original on March 8, 2014. Retrieved September 15, 2019.
- ^ Perez, Rodrigo (March 5, 2014). «Interview: Wes Anderson On ‘The Grand Budapest Hotel,’ Elliott Smith, The Beatles, Owen Wilson, Westerns & More». IndieWire. Archived from the original on September 15, 2019. Retrieved September 15, 2019.
- ^ a b c d Bernstein, Paula (January 4, 2015). «Wes Anderson’s DP Robert Yeoman». Indiewire. Archived from the original on August 27, 2018. Retrieved September 6, 2018.
- ^ Seitz 2015, p. 32
- ^ Gross, Terry (March 12, 2014). «Wes Anderson: ‘We Made A Pastiche’ Of Eastern Europe’s Greatest Hits». NPR. Archived from the original on September 16, 2019. Retrieved September 15, 2019.
- ^ Edelbaum, Susannah (February 20, 2018). «2018: Storyboard Artist Jay Clarke on Drawing Wes Anderson’s Canine Showstopper Isle of Dogs». Motion Picture Association. Archived from the original on October 26, 2019. Retrieved October 26, 2019.
- ^ a b Seitz 2015, p. 102
- ^ McClintock, Pamela (October 16, 2013). «Wes Anderson’s ‘Grand Budapest Hotel’ to Hit Theaters in Spring». The Hollywood Reporter. Archived from the original on November 1, 2019. Retrieved October 31, 2019.
- ^ Strassberg, Rebecca (December 26, 2014). «11 Actors in Wes Anderson’s Troupe». Backstage. Archived from the original on November 1, 2019. Retrieved October 31, 2019.
- ^ Staff (March 2014). «Edward Norton talks all things Wes Anderson and The Grand Budapest Hotel». Entertainment.ie. Archived from the original on November 14, 2019. Retrieved November 14, 2019.
- ^ Pape, Stefan (March 7, 2014). «The HeyUGuys Interview: Bill Murray, Jeff Goldblum and Willem Dafoe on The Grand Budapest Hotel». HeyUGuys. Archived from the original on November 14, 2019. Retrieved November 14, 2019.
- ^ Siegel, Miranda (February 6, 2014). «Wes Anderson, Bill Murray, and Tilda Swinton Explain The Grand Budapest Hotel». New York. Archived from the original on November 14, 2019. Retrieved November 14, 2019.
- ^ Needham, Adam (March 2, 2014). «Adrien Brody: life after the Oscar». The Guardian. Archived from the original on November 14, 2019. Retrieved November 14, 2019.
- ^ Barlow, Helen (April 10, 2014). «The Grand Budapest Hotel: Wes Anderson interview». Special Broadcasting Service. Archived from the original on November 14, 2019. Retrieved November 14, 2019.
- ^ a b Kit, Borys (October 9, 2012). «Ralph Fiennes in Talks for Wes Anderson’s ‘Grand Budapest Hotel’«. The Hollywood Reporter. Archived from the original on October 31, 2019. Retrieved October 31, 2019.
- ^ a b c d e Itzkoff, Dave (February 28, 2014). «Casting Shadows on a Fanciful World». The New York Times. Archived from the original on May 3, 2020. Retrieved October 25, 2019.
- ^ a b Seitz 2015, p. 67
- ^ Seitz 2015, p. 72
- ^ Crow, David (March 5, 2014). «Grand Budapest Hotel Interview with Ralph Fiennes and Tony Revolori». Den of Geek. Archived from the original on October 26, 2019. Retrieved October 25, 2019.
- ^ a b Dawes, Amy (November 25, 2014). «The Envelope: Ralph Fiennes on nostalgia, heart in Wes Anderson’s ‘Grand Budapest Hotel». Los Angeles Times. Archived from the original on October 26, 2019. Retrieved October 25, 2019.
- ^ Ryan, Mike (September 29, 2012). «Johnny Depp & ‘The Grand Budapest Hotel’? Wes Anderson Says Actor Is Not In The Movie». HuffPost. Archived from the original on September 12, 2020. Retrieved September 6, 2018.
- ^ a b c Rich, Katey (February 21, 2015). «How The Grand Budapest Hotel Cast Its Most Challenging Role». Vanity Fair. Archived from the original on October 26, 2019. Retrieved September 6, 2018.
- ^ Seitz 2015, p. 42
- ^ Zuckermann, Esther (March 5, 2014). «Tony Revolori of ‘The Grand Budapest Hotel’ on Perfecting His Mustache». The Atlantic. Archived from the original on October 26, 2019. Retrieved October 26, 2019.
- ^ Abraham, F. Murray (February 25, 2014). The Grand Budapest Hotel Interview—F. Murray Abraham (2014) (Press interview). Fandango. Event occurs at 1:57–2:00.
- ^ Sneider, Jeff (November 2, 2012). «Saoirse Ronan to star in ‘Budapest Hotel’«. Variety. Archived from the original on October 31, 2019. Retrieved October 26, 2019.
- ^ a b Butler, Karen (January 25, 2015). «Saoirse Ronan: ‘Grand Budapest’ director Wes Anderson was ‘very secure in his vision’«. United Press International. Archived from the original on October 30, 2019. Retrieved October 29, 2019.
- ^ Crow, David (March 6, 2014). «Interview with Saoirse Ronan and Adrien Brody On The Grand Budapest Hotel». Den of Geek. Archived from the original on October 29, 2019. Retrieved October 29, 2019.
- ^ a b c d e f g h i j Stasukevich, Iain (March 2014). «5-Star Service». American Society of Cinematographers. Archived from the original on September 20, 2019. Retrieved September 20, 2019.
- ^ Mulcahey, Matt (April 8, 2015). ««I Don’t Want to Sound Negative About Digital»: DP Robert Yeoman on NAB Show, The Grand Budapest Hotel and Shooting Film». Filmmaker. Archived from the original on September 20, 2019. Retrieved September 20, 2019.
- ^ a b Roxborough, Scott (January 14, 2013). «Wes Anderson Starts Shoot for ‘The Grand Budapest Hotel’ in Berlin». The Hollywood Reporter. Archived from the original on October 22, 2013. Retrieved September 17, 2019.
- ^ Seymour, Tom (March 4, 2014). «The Grand Budapest Hotel: the kid stays in the picture». The Guardian. Archived from the original on October 31, 2019. Retrieved October 31, 2019.
- ^ Lang, Brent (April 8, 2014). «‘Grand Budapest Hotel’ Cracks German Financing, While Crafting Dazzling VFX». TheWrap. Archived from the original on October 19, 2019. Retrieved September 17, 2019.
- ^ Roxborough, Scott (July 4, 2014). «Germany Cuts Funding (Again) for Film Tax Incentive». The Hollywood Reporter. Archived from the original on May 3, 2020. Retrieved May 2, 2020.
- ^ Seitz 2015, p. 105
- ^ a b c McPherson, Angie (March 27, 2014). «Spoiler Alert: You Can’t Really Stay at the Real Grand Budapest Hotel (But We Can Tell You Everything About It)». National Geographic. Archived from the original on September 20, 2019. Retrieved April 1, 2014.
- ^ White, Adam (January 9, 2018). «How to make a Wes Anderson movie, by his trusted cinematographer Robert Yeoman». The Telegraph. Archived from the original on September 20, 2019. Retrieved September 20, 2019.
- ^ Roxborough, Scott (February 5, 2014). «Berlin: How Wes Anderson Discovered His Grand Budapest Hotel». The Hollywood Reporter. Archived from the original on September 20, 2019. Retrieved September 20, 2019.
- ^ a b Seitz 2015, p. 143
- ^ «GMA debuts P63-million state-of-the-art news set, technology for election coverage». BusinessMirror. May 8, 2019. Archived from the original on May 9, 2019. Retrieved February 23, 2022.
- ^ Laskin, Nicholas (September 9, 2015). «Watch: Video Essay Explores The Impact Of Different Aspect Ratios In Film». IndieWire. Archived from the original on November 15, 2019. Retrieved November 15, 2019.
- ^ Seitz 2015, p. 213
- ^ Haglund, David; Harris, Aisha (March 6, 2014). «The Aspect Ratios of The Grand Budapest Hotel». Slate. Archived from the original on November 17, 2019. Retrieved November 16, 2019.
- ^ a b c d e f g CGSociety staff (March 13, 2014). «The Grand Budapest Hotel». CGSociety. Archived from the original on May 9, 2017. Retrieved November 24, 2019.
- ^ Seitz 2015, p. 151
- ^ Chung, Becky (February 9, 2015). «We Talked to ‘The Grand Budapest Hotel’ Production Designer About Pastries, Postcards, and Taxidermy». Vice. Archived from the original on September 29, 2019. Retrieved September 29, 2019.
- ^ Seitz 2015, p. 163
- ^ a b c d e Edwards, Graham (March 11, 2014). «The Grand Budapest Hotel». Cinefex. Archived from the original on February 18, 2015. Retrieved September 29, 2019.
- ^ a b c Murphy, Mekado (February 28, 2014). «You Can Look, but You Can’t Check In». The New York Times. Archived from the original on June 24, 2020. Retrieved March 14, 2014.
- ^ «How a Viennese author inspired The Grand Budapest Hotel». Dazed. February 27, 2014. Archived from the original on June 24, 2020. Retrieved March 18, 2014.
- ^ «Wes Anderson im Interview: Die Deutsche Bahn hat die besten Schlafwagen«. Stern. March 6, 2014. Archived from the original on April 18, 2014. Retrieved April 10, 2014.
- ^ a b c d e Meslow, Scott (April 2, 2014). «The untold story behind The Grand Budapest Hotel’s «Boy with Apple»«. The Week. Archived from the original on November 28, 2019. Retrieved November 27, 2019.
- ^ a b Staff (March 2, 2014). «Michael Taylor’s painting Boy with Apple to play a central role in Wes Anderson’s new film, The Grand Budapest Hotel». Waterhouse and Dodd. Archived from the original on November 30, 2019. Retrieved November 28, 2019.
- ^ a b c «Designing for The Grand Budapest Hotel». Creative Review. March 11, 2014. Archived from the original on March 12, 2014. Retrieved February 26, 2020.(subscription required)
- ^ a b Rhodes, Margaret (March 14, 2014). «The Real Star Of Wes Anderson’s «The Grand Budapest Hotel»? Graphic Design». Fast Company. Archived from the original on February 27, 2020. Retrieved February 26, 2020.
- ^ a b Anderson, L. V. (March 19, 2014). «What It’s Like to Bake Like Wes Anderson». Slate. Archived from the original on February 27, 2020. Retrieved March 19, 2014.
- ^ Sanders, Rachel. «How To Make The Starring Pastry From Wes Anderson’s New Movie». BuzzFeed. Archived from the original on February 27, 2020. Retrieved January 6, 2015.
- ^ a b Rado, Priya (March 7, 2014). «Behind the Fashion in The Grand Budapest Hotel». Vanity Fair. Archived from the original on February 28, 2020. Retrieved February 28, 2020.
- ^ a b c d e Seitz 2015, p. 89
- ^ a b c d Kinosian, Janet (December 4, 2014). «The Envelope: Milena Canonero’s ‘Grand Budapest’ costumes match Wes Anderson’s vision». Los Angeles Times. Archived from the original on February 28, 2020. Retrieved February 28, 2020.
- ^ a b c d Seitz 2015, p. 90
- ^ Rich, Katey (February 13, 2015). «How to Turn Tilda Swinton Into an Old Lady, With Enough Liver Spots to Make Wes Anderson Happy». Vanity Fair. Archived from the original on February 28, 2020. Retrieved February 28, 2020.
- ^ Reed, Ryan (February 26, 2014). «Stream Wes Anderson’s The Grand Budapest Hotel Soundtrack». Rolling Stone. Archived from the original on March 14, 2014. Retrieved March 30, 2014.
- ^ Danton, Eric R. (February 18, 2014). «Grand Budapest Hotel Soundtrack Relies On Original Music (Song Premiere)». The Wall Street Journal. Archived from the original on February 23, 2015. Retrieved February 23, 2015.
- ^ a b c Jagernauth, Kevin (June 19, 2014). «Exclusive: Pics Of Recording Sessions For ‘Grand Budapest Hotel,’ Randall Poster Talks Score, Wes Anderson & More». Indiewire. Archived from the original on February 29, 2020. Retrieved February 28, 2020.
- ^ Lacombe, Bridgette (December 4, 2014). «Interview with Alexandre Desplat». Film Music. Archived from the original on February 28, 2020. Retrieved February 28, 2020.
- ^ Seitz 2015, pp. 135–136
- ^ Davis, Edward (January 23, 2014). «Alexandre Desplat & More: Wes Anderson’s ‘The Grand Budapest Hotel’ Soundtrack Arrives On March 4th». Indiewire. Archived from the original on April 27, 2016. Retrieved March 30, 2014.
- ^ Blair, Elizabeth (February 19, 2015). «Composing The Folk Music Of A Made-Up Country». NPR. Archived from the original on February 29, 2020. Retrieved February 29, 2020.
- ^ «Stream Wes Anderson’s The Grand Budapest Hotel Soundtrack on Pitchfork Advance». Pitchfork. February 25, 2014. Archived from the original on February 2, 2018. Retrieved March 30, 2014.
- ^ Giroux, Jack (March 6, 2014). «How Wes Anderson Built ‘The Grand Budapest Hotel’«. Film School Rejects. Archived from the original on March 5, 2020. Retrieved March 5, 2020.
- ^ a b c d e f Marshall, Lee (Summer 2014). «The Budapest Hotel: Wes Anderson’s Fabulous Fancy». Queen’s Quarterly. Vol. 121. Kingston, Ontario. pp. 242–251.
- ^ a b Eisen, Norman (February 20, 2015). «The Grand Budapest Hotel Is a Thoughtful Comedy About Tragedy». The Atlantic. Archived from the original on March 5, 2020. Retrieved March 5, 2020.
- ^ a b Scott, A.O. (March 6, 2014). «Bittersweet Chocolate on the Pillow». The New York Times. Archived from the original on March 5, 2020. Retrieved March 5, 2020.
- ^ Dilley 2017, p. 29
- ^ Levitz, Eric (April 3, 2014). «Up in the old hotel: The hidden meaning of Wes Anderson’s nostalgia». Salon. Archived from the original on March 5, 2020. Retrieved March 5, 2020.
- ^ a b Denby, David (March 3, 2014). «Lost Time». The New Yorker. Archived from the original on February 6, 2017. Retrieved March 5, 2020.
- ^ a b Dowd, A.A. (March 6, 2014). «Wes Anderson erects The Grand Budapest Hotel, a delightfully madcap caper · Movie Review». The A.V. Club. Archived from the original on March 16, 2014. Retrieved March 16, 2014.
- ^ Dilley 2017, p. 463
- ^ Jenkins, David (March 6, 2014). «The Grand Budapest Hotel». Little White Lies. Archived from the original on June 14, 2020. Retrieved June 14, 2020.
- ^ Kornhaber 2017, pp. 250–251
- ^ Suebsaeng, Asawin (March 14, 2014). «The Whimsical Fascists of Wes Anderson’s «The Grand Budapest Hotel»«. Mother Jones. Archived from the original on March 5, 2020. Retrieved March 5, 2020.
- ^ a b Adams, Sam (March 7, 2014). ««The Grand Budapest Hotel» Isn’t (Just) Wes Anderson’s Best Movie: It’s a Breakthrough». Indiewire. Archived from the original on April 25, 2020. Retrieved April 25, 2020.
- ^ a b Garrett, Daniel (November 2016). «Charm, Courage, and Eruptions of Vulgar Force: Wes Anderson’s The Grand Budapest Hotel». Offscreen. Vol. 20. Canada. ISSN 1712-9559.
- ^ a b Brody, Richard (March 7, 2014). ««The Grand Budapest Hotel»: Wes Anderson’s Artistic Manifesto». The New Yorker. Archived from the original on April 11, 2020. Retrieved March 1, 2020.
- ^ a b Kornhaber 2017, pp. 253–254
- ^ «Prizes of the International Jury». Berlin International Film Festival. Archived from the original on March 23, 2013. Retrieved February 16, 2014.
- ^ Mesa, Ed (February 15, 2014). «Berlin Golden Bear Goes to China’s ‘Black Coal, Thin Ice,’ Jury Prize to ‘Grand Budapest Hotel’«. Variety. Archived from the original on March 5, 2020. Retrieved March 5, 2020.
- ^ Tartaglione, Nancy (November 5, 2013). «Wes Anderson’s ‘Grand Budapest Hotel’ To Open Berlin Film Festival In World Premiere». Deadline Hollywood. Archived from the original on March 5, 2020. Retrieved March 5, 2020.
- ^ Kemp, Stuart (January 21, 2014). «Wes Anderson’s ‘The Grand Budapest Hotel’ to Open Glasgow Film Festival». The Hollywood Reporter. Archived from the original on March 6, 2020. Retrieved March 5, 2020.
- ^ a b c Brooks, Brian (March 6, 2014). «Specialty B.O. Preview: ‘The Grand Budapest Hotel’, ‘Grand Piano’, ‘Journey To The West: Conquering The Demons’, ‘Miele’, ‘Particle Fever’, ‘Bethlehem’«. Deadline Hollywood. Archived from the original on March 6, 2020. Retrieved March 5, 2020.
- ^ a b Stewart, Andrew (April 10, 2014). «Wes Anderson’s ‘Grand Budapest Hotel’: 5 Ways Marketing Was Key». Variety. Archived from the original on March 6, 2020. Retrieved March 5, 2020.
- ^ Staff. «Grand Budapest Hotel’s rolls out quirky content». Lürzer’s Archive. Archived from the original on October 24, 2017.
- ^ Staff (October 17, 2013). «Hot Trailer: ‘The Grand Budapest Hotel’«. Deadline Hollywood. Archived from the original on March 6, 2020.
- ^ Vivarelli, Nick (February 7, 2014). «Prada Celebrates Wes Anderson ‘Grand’ Collaboration With Berlin Display». Variety. Archived from the original on March 6, 2020. Retrieved March 5, 2020.
- ^ a b Tartaglione, Nancy (March 3, 2014). «Update: International Box Office: ‘The Hobbit: The Desolation Of Smaug’ Has No. 1 Japan Opening; ‘Lego’ Builds to $121M Overseas; ‘Frozen’ Crossing $1B Worldwide; ‘Robocop’ Takes $20.5M In China; More». Deadline Hollywood. Archived from the original on March 6, 2020. Retrieved March 5, 2020.
- ^ Hipes, Patrick (January 16, 2015). «‘Grand Budapest Hotel’ Checks Back Into Theaters After Oscar Nom Haul». Deadline Hollywood. Archived from the original on March 16, 2020. Retrieved March 16, 2020.
- ^ Strowbridge, C.S. (June 17, 2014). «DVD and Blu-ray Releases for June 17th, 2014». The Numbers. Archived from the original on July 31, 2021. Retrieved July 31, 2021.
- ^ Bowen, Chuck (June 18, 2014). «Blu-ray Review: The Grand Budapest Hotel». Slant Magazine. Archived from the original on March 6, 2020. Retrieved March 5, 2020.
- ^ «United States Combined DVD and Blu-ray Sales Chart for Week Ending June 22, 2014». The Numbers. June 22, 2014. Archived from the original on March 6, 2020. Retrieved March 5, 2020.
- ^ «The Grand Budapest Hotel«. The Numbers. Nash Information Services, LLC. Archived from the original on March 6, 2020. Retrieved December 7, 2021.
- ^ «The Grand Budapest Hotel». The Criterion Collection. Archived from the original on September 12, 2020. Retrieved January 17, 2020.
- ^ Olsen, Mark (March 23, 2014). «Wes Anderson’s ‘Grand Budapest Hotel’ builds at the box office». Los Angeles Times. Archived from the original on March 13, 2020. Retrieved March 13, 2020.
- ^ a b Beaumont-Thomas, Ben (April 16, 2014). «The Grand Budapest Hotel becomes Wes Anderson’s highest-grossing film». The Guardian. Archived from the original on March 13, 2020. Retrieved March 12, 2020.
- ^ Brooks, Brian (January 9, 2015). «‘The Grand Budapest Hotel’ Tops Specialty B.O.’s Top 10 For 2014″. Deadline Hollywood. Archived from the original on March 13, 2020. Retrieved March 13, 2020.
- ^ a b c Cunningham, Todd (April 4, 2014). «‘Grand Budapest Hotel’ Clicks at Box Office in Germany, Where It Was Filmed». TheWrap. Archived from the original on March 14, 2020. Retrieved March 13, 2020.
- ^ «2014 Worldwide Box Office». Box Office Mojo. Archived from the original on March 13, 2020. Retrieved March 12, 2020.
- ^ Khatchatourian, Maane (April 14, 2014). «‘Grand Budapest Hotel’ Hits $100 Mil, Becomes Wes Anderson’s Highest-Grossing Pic». Variety. Archived from the original on March 13, 2020. Retrieved March 13, 2020.
- ^ a b Tartaglione, Nancy (March 10, 2014). «Update: Intl Box Office: ‘300: Rise Of An Empire’ Lifts To $88.8M; ‘Non-Stop’ Passes $100M Worldwide; More». Deadline Hollywood. Archived from the original on March 14, 2020. Retrieved March 13, 2020.
- ^ a b Tartaglione, Nancy (March 17, 2014). «Update: Intl Box Office: ‘Rise Of An Empire’ Cumes $159.6M; Universal’s Spanish Comedy Breaks Records; ‘Need For Speed’ China Haul Outpaces Domestic; ‘Frozen’ Hot In Japan; More». Deadline Hollywood. Archived from the original on March 14, 2020. Retrieved March 13, 2020.
- ^ a b Tartaglione, Nancy (March 24, 2014). «Update: Intl Box Office: ‘Need For Speed’ Adds $29.2M For No. 1; ‘Noah’ Reigns In Mexico & Korea With $14M; ‘Peabody & Sherman’ Crosses $100M; ‘Spanish Affairs’ Muy Caliente; Asian Pics Advance; More». Deadline Hollywood. Archived from the original on March 14, 2020. Retrieved March 14, 2020.
- ^ a b Grant, Charles (March 26, 2014). «Grand Budapest Hotel overtakes Need for Speed to cruise into top spot». The Guardian. Archived from the original on March 27, 2014. Retrieved March 13, 2020.
- ^ a b c Tartaglione, Nancy (March 31, 2014). «Update: Intl Box Office: ‘Captain America: The Winter Soldier’ Captures $75.2M; ‘Noah’ Swells To $51.5M Cume; ‘Rio 2’ Breaks Brazil Records; ‘Lego’ Passes $400M; More». Deadline Hollywood. Archived from the original on March 14, 2020. Retrieved March 14, 2020.
- ^ Tartaglione, Nancy (April 14, 2014). «Update: Intl Box Office: ‘Rio 2’ Soars With $63.4M; ‘Captain America: The Winter Soldier’ Blasts Past $300M Overseas; ‘Noah’ Adds $36.2M; ‘Divergent’ Nearing $50M». Deadline Hollywood. Archived from the original on March 14, 2020. Retrieved March 14, 2020.
- ^ Tartaglione, Nancy (July 8, 2014). «Update: Intl Box Office: ‘Transformers’ Adds $52M In China Weekend; ‘Dragon 2’ Fires Up $30M; And How’s ‘Tammy’?; ‘Maleficent’ Dethrones ‘Frozen’ In Japan; More». Deadline Hollywood. Archived from the original on August 16, 2014. Retrieved March 14, 2020.
- ^ Tartaglione, Nancy (May 27, 2014). «Update: Intl Box Office: Fan-Tastic ‘X-Men’ Bows To Biggest Fox Opener Ever And No. 1 In Every Market; ‘Godzilla’ Second Weekend Pushes WB To $1B 2014; ‘Blended’ Rolls Out Slowly; ‘Neighbors’ Still Partying, More». Deadline Hollywood. Archived from the original on December 10, 2014. Retrieved March 14, 2020.
- ^ a b c d Brooks, Brian (March 9, 2014). «Box Office: ‘Grand Budapest Hotel’ Checks In With Record Per-Screen Average». Deadline Hollywood. Archived from the original on March 14, 2020. Retrieved March 14, 2020.
- ^ Busch, Anita (March 10, 2014). «Box Office Final: ‘300: Rise Of An Empire’ Commands $45M; ‘Mr. Peabody’ Chases In $32.2M; ‘Son Of God’ Falls 59% In Second Weekend, ‘Budapest Hotel’ Per Screen Stuns With Over $202K». Deadline Hollywood. Archived from the original on October 10, 2018. Retrieved March 14, 2020.
- ^ Brooks, Brian (March 16, 2014). «Specialty Box Office: ‘Grand Budapest Hotel’ Checks In With Lofty $55K PTA In Expansion; Bateman’s ‘Bad Words’ Solid». Deadline Hollywood. Archived from the original on March 16, 2020. Retrieved March 16, 2020.
- ^ Brooks, Brian (March 23, 2014). «Specialty Box Office: ‘Grand Budapest’ Extends Reign In Expansion; ‘Nymphomaniac’ Bows So-So Theatrically». Deadline Hollywood. Archived from the original on March 16, 2020. Retrieved March 16, 2020.
- ^ Brooks, Brian (March 30, 2014). «Specialty Box Office: ‘Raid 2’, ‘Finding Vivian Maier’ Start Solid, ‘Cesar Chavez’ Posts Middling Results». Deadline Hollywood. Archived from the original on March 16, 2020. Retrieved March 16, 2020.
- ^ Brooks, Brian (April 6, 2014). «Specialty Box Office: Scarlett Johansson Reigns With Sci-Fier ‘Under The Skin’«. Deadline Hollywood. Archived from the original on March 16, 2020. Retrieved March 16, 2020.
- ^ Brooks, Brian (April 20, 2014). «Specialty Box Office: ‘Fading Gigolo’ Seduces In Limited Opening; ‘Under The Skin’ Passes $1M». Deadline Hollywood. Archived from the original on March 16, 2020. Retrieved March 16, 2020.
- ^ Brooks, Brian (May 4, 2014). «Specialty Box Office: ‘Belle’ Is A Potent Lady; ‘Ida’ Shows Traction; ‘Walk Of Shame’ Tiptoes Into Limited Release». Deadline Hollywood. Archived from the original on March 16, 2020. Retrieved March 16, 2020.
- ^ «The Grand Budapest Hotel». Box Office Mojo. Archived from the original on May 18, 2020. Retrieved May 17, 2020.
- ^ Dietz, Jason (December 6, 2014). «Best of 2014: Film Critic Top Ten Lists». Metacritic. Archived from the original on March 17, 2020. Retrieved March 17, 2020.
- ^ «The 21st Century’s 100 greatest films». BBC. August 19, 2016. Archived from the original on August 17, 2021. Retrieved August 31, 2022.
- ^ Dry, Jude; O’Falt, Chris; Erbland, Kate; Kohn, Eric; Sharf, Zack; Marotta, Jenna; Thompson, Anne; Earl, William; Nordine, Michael; Ehrlich, David (April 20, 2018). «The 25 Best American Screenplays of the 21st Century, From ‘Eternal Sunshine’ to ‘Lady Bird’«. IndieWire. Archived from the original on January 19, 2021. Retrieved February 4, 2021.
- ^ McCarthy, Todd (February 6, 2014). «The Grand Budapest Hotel Review». The Hollywood Reporter. Archived from the original on March 21, 2014. Retrieved March 16, 2014.
- ^ Howell, Peter. «The Grand Budapest Hotel a delicious cinema cake: Review». Toronto Star. Archived from the original on March 16, 2014. Retrieved March 16, 2014.
- ^ Whitty, Stephen (March 7, 2014). «‘The Grand Budapest Hotel’ review: No reservations». The Star-Ledger. Archived from the original on March 16, 2014. Retrieved March 16, 2014.
- ^ a b c d e Turan, Kenneth (March 6, 2014). «Review: Wes Anderson makes ‘The Grand Budapest Hotel’ a four-star delight». Los Angeles Times. Archived from the original on March 7, 2014. Retrieved March 16, 2014.
- ^ a b LaSalle, Mick (March 13, 2014). «‘Grand Budapest Hotel’ review: Wes Anderson at his best». San Francisco Chronicle. Archived from the original on March 16, 2014. Retrieved March 16, 2014.
- ^ Lawson, Richard (March 5, 2014). «The Grand Budapest Hotel Is a Too-Quick Trip to a Lovely Place». Vanity Fair. Archived from the original on March 25, 2020. Retrieved March 24, 2020.
- ^ Chang, Justin (February 6, 2014). «Berlin Film Review: ‘The Grand Budapest Hotel’«. Variety. Archived from the original on April 13, 2014. Retrieved March 23, 2020.
- ^ Hines, Nico (February 6, 2014). «‘The Grand Budapest Hotel’ Review: Wes Anderson’s Best Ever Is a Whimsical Crime Caper». The Daily Beast. Archived from the original on March 24, 2020. Retrieved March 23, 2020.
- ^ Esfahani, Emily (March 14, 2014). «The Sober Frivolity of The Grand Budapest Hotel». The Atlantic. Archived from the original on March 15, 2014. Retrieved March 16, 2014.
- ^ Phillips, Michael (March 13, 2014). «Review: ‘The Grand Budapest Hotel’«. Chicago Tribune. Archived from the original on March 24, 2020. Retrieved March 23, 2020.
- ^ Rea, Steven (March 14, 2014). «Anderson at his best in ‘Grand Budapest Hotel’«. The Philadelphia Inquirer. Archived from the original on March 15, 2014. Retrieved March 16, 2014.
- ^ Gleiberman, Owen (March 20, 2014). «The Grand Budapest Hotel Movie Review». Entertainment Weekly. Archived from the original on March 18, 2014. Retrieved March 16, 2014.
- ^ Neumaier, Joe (March 6, 2014). «‘The Grand Budapest Hotel’: Movie review». New York Daily News. Archived from the original on March 9, 2014. Retrieved March 16, 2014.
- ^ Macdonald, Moira (March 13, 2014). «The Grand Budapest Hotel: It’s a trip». Seattle Times. Archived from the original on March 16, 2014. Retrieved March 16, 2014.
- ^ «The Grand Budapest Hotel«. Rotten Tomatoes. Fandango Media. Archived from the original on August 27, 2019. Retrieved October 8, 2021.
- ^ «The Grand Budapest Hotel«. Metacritic. Fandom, Inc. Archived from the original on September 9, 2019. Retrieved December 7, 2021.
- ^ a b Lang, Brent (January 15, 2015). «How ‘Grand Budapest Hotel’ Became a Surprise Oscars Powerhouse». Variety. Archived from the original on March 25, 2020. Retrieved March 24, 2020.
- ^ a b c d e Hammond, Pete (January 2, 2015). «Oscars: How ‘The Grand Budapest Hotel’ Could Turn Awards Season On Its Head». Deadline Hollywood. Archived from the original on March 25, 2020. Retrieved March 24, 2020.
- ^ «Oscars 2015: The Winners List». The Hollywood Reporter. February 22, 2015. Archived from the original on May 10, 2022. Retrieved March 2, 2022.
- ^ Tartaglione, Nancy (January 28, 2015). «César Nominations: ‘Saint Laurent’, ‘Timbuktu’, Kristen Stewart In Mix—Full List». Deadline Hollywood. Archived from the original on March 25, 2020. Retrieved March 24, 2020.
- ^ «Critics’ Choice Awards: The Winners». The Hollywood Reporter. January 15, 2015. Archived from the original on May 10, 2022. Retrieved April 22, 2022.
- ^ Ritman, Alex; Szalai, Georg (February 8, 2015). «BAFTA Awards: ‘Boyhood’ Wins Best Film, ‘Grand Budapest Hotel’ Gets Five Honors». The Hollywood Reporter. Archived from the original on April 21, 2022. Retrieved April 21, 2022.
- ^ «Golden Globes: The Complete Winners List». The Hollywood Reporter. January 11, 2015. Archived from the original on June 12, 2021. Retrieved January 16, 2023.
Bibliography[edit]
- Seitz, Matt Zoller (2015). The Wes Anderson Collection: The Grand Budapest Hotel. Harry N. Abrams. ISBN 978-1-61312-877-0.
- Dilley, Whitney Crothers (2017). The Cinema of Wes Anderson: Bringing Nostalgia to Life. Columbia University Press. ISBN 978-0-231-54320-0.
- Kornhaber, Donna (2017). Wes Anderson: Contemporary Film Directors. University of Illinois Press. ISBN 978-0-252-08272-6.
External links[edit]
- The Grand Budapest Hotel at IMDb
- The Grand Budapest Hotel at AllMovie
- The Grand Budapest Hotel at the TCM Movie Database
- The Grand Budapest Hotel at the American Film Institute Catalog
Скитающийся по Европе в поисках вдохновения писатель останавливается в старинном отеле, стремительно приходящем в упадок. Знакомство с хозяином некогда пышной гостиницы открывает невероятную историю, развернувшуюся в стенах заведения сорок лет назад. Преклонных лет мадам, умирая, оставила в наследство консьержу отеля весьма дорогостоящую картину. Такое решение не удовлетворяет сына покойной, и он решает во что бы то ни стало сжить со света нежданного конкурента. По счастью, консьерж и его юный помощник-коридорный оказываются достаточно умны, чтобы не попасть в лапы злодея.
Роль месье Густава, главного героя картины, писалась специально для Рэйфа Файнса, несмотря на то что раньше Файнс и Андерсон вместе не работали
Режиссерская карьера Уэса Андерсона состоит всего из восьми полнометражных фильмов, но о том, что у этого автора есть свой неповторимый стиль, можно говорить легко. Этот стиль очевиден и узнаваем и давно разделил зрителей на тех, кому картины Андерсона безоговорочно нравятся, и тех, кто не слишком понимает, что же такого в этом странноватом режиссере, превращающем свои фильмы в некое подобие кукольного представления. Не изменится, скорее всего, эта дифференциация и после выхода на большие экраны «Отеля» – в «Гранд Будапеште» весь Андерсон как на ладони. Ровно такой, каким любят его преданные поклонники.
Съемочная площадка «Гранд Будапешта» была сооружена внутри старинного пустого универмага города Герлице, расположенного на стыке Германии, Польши и Чехии
Несмотря на собственный стиль, которого режиссер тщательно придерживается, Андерсон не чужд экспериментов: он пробовал себя в анимации, скачет в своем творчестве по эпохам и географии. В новом же фильме зрителя ждет новый вызов, на сей раз Андерсон упражняется в стилистике. И стилистику он выбрал непростую – «Отель» напоминает смешение французских комедий и киносказок социалистических стран Восточной Европы. Есть в «Будапеште» что-то от «Папаш» и «Невезучих», но в то же время зрители со стажем легко узнают в кадрах картины дух «Трех орешков для Золушки» и «Беляночки и Розочки». Однако это не стилизация, а скорее переосмысление, аналогичное «Джанго освобожденному» Тарантино. Андерсон смешивает краски прошлого, но выдает совершенно новую, свежую палитру.
Конечно, главное оружие Андерсона – это его невероятный актерский состав. И пусть некоторые из актеров появляются буквально в одном-двух эпизодах, играющих не самую важную роль в повествовании, у любого из задействованных настолько яркий образ, что зрителю хочется знать развернутую историю каждого из них. Любого из героев можно было бы сделать ключевой фигурой отдельного фильма, Андерсон же намеренно сталкивает эти яркие фигуры в одной партии и высекает ими такие искры, что иному салюту и не снилось. К любому из актеров можно смело применять превосходные эпитеты, от отутюженного Рэйфа Файнса до «засушенной» Тильды Суинтон, от фюрероподобного Эдриана Броуди до зловещего Уиллема Дефо. И это лишь малая толика задействованных звезд мировой величины, не привыкших филонить на площадке. Отдельного упоминания заслуживает Тони Револори, сыгравший роль коридорного Зеро Мустафы – столь наивно очаровательного юноши кино не видело давно.
Не менее важным компонентом вселенной Андерсона всегда были декорации и работа художников-постановщиков. В «Отеле» все части этой сложной имитационной мозаики подобраны идеально – картинка геометрически безупречна, а кадр наполнен таким количеством деталей и штрихов, что пересматривать ленту хочется снова и снова. В этом плане «Отель» продолжает направление «Королевства полной луны» – оба фильма демонстрируют не тщательно восстановленный быт, а этакое его «детское воспоминание», когда цвета были ярче, все казалось величественным и простым одновременно. Вот и Андерсон – он словно играет в своей большой песочнице, строит замки, деформирует перспективу, рифмует сцены, повторяет трюки. Простая и понятная игра, но от этого она не становится чем-то банальным. Скорее наоборот, глядя на жителей Зубровки и Латца, отчаянно хочется погрузиться в эту игру, благо действие фильма развивается стремительно и затягивает с первых минут.
Единственное, за что можно пожурить режиссера, так это довольно поверхностный взгляд на историю. В современной России за такие вольности можно было бы отхватить отзыв прокатного удостоверения, но над Европой смеяться позволено. Андерсон, впрочем, не смеется, скорее он просто делает из истории веселые картинки, представляет условную «Австро-Венгрию» этаким горным курортом, где скучающие постояльцы развлекаются любовью, кражами, комическими погонями, перемежающимися редкими войнами. Взгляд поверхностный, но вполне понятный. В конце концов, памяти свойственно сохранять хорошее и со временем избавляться от плохих воспоминаний. И забытый высоко в горах отель располагает к такой фильтрации как нельзя лучше.
С 13 марта в кино.
Фильм 2014 года режиссера Уэса Андерсона
Отель Гранд Будапешт | |
---|---|
Режиссер | Уэс Андерсон |
Продюсировал |
|
Сценарий | Уэс Андерсон |
Рассказ |
|
В главной роли |
|
Музыка | Александра Деспла |
Кинематография | Роберт Йоман |
Отредактировано | Барни Пиллинг |
Производство. компании |
|
Распространяется | Fox Searchlight Pictures |
Дата выпуска |
|
Продолжительность | 100 минут |
Страна |
|
Язык | Английский |
Бюджет | 25 млн долларов США |
кассовые сборы | 172,9 млн долларов США |
Отель Гранд Будапешт — это комедийно-драматический фильм 2014 года . И направлен Уэс Андерсон Рэйф Файнс войны ансамбль из семати актеров на роль месье Гюстава Х., знаменитого консьержа, в которой исследуются трагедия, война, фашизм, ностальгия, дружба и верность. обвиняет в убийстве богатой вдовствующей женщины (Тильда Суинтон ), он и его недавно подружившийся протеже Зеро (Тони Револори ) начинают поиски удача и бесценная картина эпохи Возрождения на фоне наступающего столпотворения. Компания Anderson American Empirical Pictu. Res произвела фильм совместно с Studio Babel sbe rg и Indian Paintbrush, Скоттом Рудином и Стивеном Рэйлсом и Fox Searchlight Pictures занималась его коммерческим распространением. Отель Grand Budapest финансировался Indian Paintbrush и программой скидок, финансируемой правительством Германии.
Андерсон и давний соавтор Хьюго Гиннесс задумали отель Grand Budapest Hotel как фрагментарный рассказ о персонаже, вдохновленным общим другом. Первоначально они изо всех сил пытались развить свою идею дальше, но их опыт гастролей по Европе и исследования литературы австрийского писателя Стефана Цвейга сформировал их амбиции в отношении фильма. Отель Grand Budapest визуально черпает вдохновение из голливудских фильмов середины века, снятых в Европе, а также из коллекции photocrom альпийских курортов из коллекции Библиотеки Конгресса. Основная фотография проходила в восточной Германии в течение десяти недель с января по март 2013 года. Французский композитор Александр Деспла создал симфоническую, русскую народную музыку., который расширил его ранние работы с Андерсоном.
Премьера отеля Grand Budapest Hotel состоялась в конкурсе на 64-м Берлинском международном кинофестивале 6 февраля 2014 года. Французский театральный прокат 26 февраля предшествовал глобальному выпуску фильма, за последовательные релизы в Германии., Северная Америка и Великобритания 6–7 марта. Фильм был хорошо принят критиками за его мастерство, хотя подход фильма к предмету, фрагментарному повествованию и характеристикам вызывал время от времени неодобрение. BBC выбрал отель «Гранд Будапешт» как один из величайших фильмов двадцать первого века. Фильм собрал 172,9 миллиона долларов США кассовых сборов по всему миру, что сделало его самым кассовым фильмом Андерсона на сегодняшний день. Он возглавил сезон 87-й церемонии вручения премий Оскар с девятью номинациями (выиграв четыре) и получил несколько других наград, в основном за писательские и технические достижения.
Содержание
- 1 Сюжет
- 2 Актеры
- 3 Производство
- 3.1 Разработка
- 3.2 Кастинг
- 3.3 Съемки
- 3.4 Кинематография
- 3.5 Декорации
- 3.6 Костюмы
- 3.7 Музыка
- 4 Темы и стиль
- 4.1 Ностальгия и фашизм
- 4.2 Дружба и верность
- 4.3 Цвет
- 5 Версия
- 5.1 Маркетинг
- 5.2 Домашние СМИ
- 6 Приемная
- 6.1 Касса
- 6.2 Критический ответ
- 6.3 Похвалы
- 7 Ссылки
- 7.1 Сноски
- 7.2 Библиография
- 8 Внешние ссылки
Сюжет
Молодая девушка посещает святыню известного писателя, известного просто как «Автор», с копией его самого заветного романа «Отель Гранд Будапешт». Автор начинает повествование, пока исследует его историю, предваряя его отрыв из 1985 года, а затем вспоминает свое пребывание в 1968 году в некогда грандиозном, теперь сером отеле. Там он встречает его владельца, Зеро Мустафу, который приглашает его на обед, чтобы послушать его лохмотья к богатству.
В 1932 году Зеро — новичок в вестибюле престижного отеля Grand Budapest Hotel. Месье Густав Х., привередливый консьерж отеля, соблазняет старых, богатых клиентов, среди которых есть 84-летняя вдова мадам Д., с которым у него был роман почти два десятилетия.
Вскоре после ее последнего визита Густав узнает от Зеро, что мадам Д. умерла загадочным образом. Он и Зеро посещают Schloss Lutz, ее поместье, чтобы засвидетельствовать свое почтение и встретиться с ее выжившими родственниками, которые слушают оглашение ее завещания ее поверенным, заместителем Вильмоша Ковача. Ковач объявляет о недавнем кодициле к завещанию, которое завещает Гюставу Мальчик с яблоком, бесценную картину эпохи Возрождения. Сын мадам, Дмитрий, возмущен и требует ареста Гюстава. Гюстав и Зеро уходят, сбегая с картиной хранения.
В Большом Будапеште Гюстав арестован за убийство мадам Д. Он дружит с бандой во время своего заключения, и мужчины замышляют побег. У Гюстава есть инструменты для выкапывания нулевого места в выпечке, сделанной Агатой, ученицей пекаря у Мендла и подруги Зеро. Гюстав и остальные выкапывают себе дорогу и расходятся. Когда Зоны и Гюстав воссоединяются, они намереваются невиновность Гюстава с помощью братства консьержей: общества перекрещенных ключей. Они узнают, что у мадам отсутствовала вторая воля, которая вступит в силу только в том случае, если она будет убита.
Гюстав, Зеро и Агата возвращаются в Большой Будапешт и обнаруживают, что он превращается в военный штаб. Агата пробирается, чтобы забрать Боя с Apple, чтобы продать; когда она пытается уйти, Дмитрий входит в отель и замечает ее с картиной. Гюстав и Зеро спешат спасти Агату от беды, когда она убегает от Дмитрия. Он открывает огонь, запускруя интенсивную (но запутанную) перестрелку с войсками Зубровкан. Попытка, прежде чем они благополучно падают в фургон с выпечкой, падают на нее.
Второе завещание мадам, делающее Гюстава бенефициаром ее состояния, которым к спинечикачика с яблоком; он становится ее преемником как владелец отеля «Гранд Будапешт» и становится одним из самых богатых людей в Зубровке. Путешествуя поездом, он, Зеро и Агата встречают солдат, которые уничтожают документы заражают Зеро. Гюстав пытается отбиваться от солдат, но позже его застреливают. Зеро, единственный наследник Гюстава, унаследовал его состояние; он хранит теперь дряхлый Большой Будапешт в память об Агате, которая умерла от болезни со своим маленьким сыном. Эти переживания включены в знаменитую книгу автора, и фильм заканчивается тем, что молодая девушка читает «Гранд Будапешт» рядом с его мемориалом.
В ролях
- Ральфа Файнса в роли мсье Гюстава Х., известного консьержа отеля Grand Budapest Hotel
- Тони Револори в роли Зеро Мустафы, новоиспеченного посыльного, которого наставляет Гюстав
- . Мюррей Абрахам в роли пожилого Зеро
- Эдриан Броуди в роли Дмитрия, сына Мадам Д.
- Виллема Дефо в роли Дж. Джоплинга, безжалостного киллера, работающего на Дмитрия
- Сирша Ронан в роли Агаты, ученицы пекаря и любовницы Зеро
- Тильды Суинтон в роли мадам Д., богатой вдовы и тайного владельца отеля
- Эдварда Нортона в роли Альберта Хенкельса, следователя полиции Мадам. Матье Амальрик в роли Сержа Икс, хитрого дворецкого, который работает на мадам
- Джеффа Голдблюма в роли Ковача, адвоката, представляющего интересы Большого Будапешта
- Харви Кейтель в роли Людвига, лидера тюремной банды на КПП Девятнадцать
- Тома Уилкинсона в роли автора, писателя Отель Гранд Будапешт
- Джуда Лоу в роли молодого автора в 1968 году
- Билл Мюррей как М. Иван, друг Гюстава и один из нескольких консьержей, связанных с Обществом перекрещенных ключей
- Джейсон Шварцман как М. Жан, консьерж общества перекрещенных ключей
- Леа Сейду как Клотильда, горничная в замке Лутц
- Оуэн Уилсон в роли М. Чака, консьерж Общества скрещенных ключей
Среди других актеров были Ларри Пайн в роли мистера Мошера, Милтон Уэлш в роли Франца Мюллера, Гизельда Володи в роли Сестра Сержа, Вольфрам Нилацны в роли герра Беккера, Флориан Лукас в роли Пинки, Карл Маркович в роли Вольфа, Фолькер Михаловски в роли Гюнтера, Нил Хафф в роли лейтенанта, Боб Балабан в роли М. Мартина, Фишер Стивенс в роли М. Робина, Уоллес Володарски в роли М. Джорджеса, Варис Ахлувалия в роли М. Дино и Лукас Хеджес как водопроводчик.
Производство
Разработка
Андерсон на премьере отеля Grand Budapest Hotel в Берлине
Разработка проекта Grand Budapest Hotel началась в 2006 году, когда Уэс Андерсон произвел 18 -страничный сценарий с давним соавтором Хьюго Гиннессом. Они представили фрагментарный рассказ о персонаже, вдохновленном общим, живущим в современной Франции и Великобритании. Примеры их прототипов привел к сокращению продолжительности примерно 12 минут, Андерсона-Гиннесса застопорилось, когда двое мужчин не смогли объединить единообразную последовательность событий для развития истории. К этому времени Андерсон начал исследовать творчество австрийского романиста Стефана Цвейга, с которым он был смутно знаком. Он был очарован Цвейгом, тяготея к Остерегайтесь жалости (1939), Вчерашний мир (1942) и The Post Office Girl (1982) для их фаталистический миф и портрет Цвейга начала ХХ века Вена. Андерсон также сослался на исторические образы и урбанистические европейские голливудские комедии середины века. В итоге он преследовал историческую стилизацию с альтернативной временной шкалой, разочаровавшись в отношении романтизме популярных СМИ в европейской истории до Второй мировой войны. Когда отель Grand Budapest Hotel обрел определенную форму, Андерсон возобновил написание сценария, завершив сценарий за шесть недель. Продюсеры привлекли Джея Кларка к руководству созданием аниматики фильма с озвучкой Андерсона.
Осмотр Андерсона в Европе был еще одним источником вдохновения для визуальных мотивов отеля Grand Budapest. Сценарист-режиссер посетил Вену, Мюнхен и другие крупные города до зарождения проекта, но большая часть локаций началась после Канн премьеры его драмы о взрослении Королевство Восхода Луны (2012). Он и продюсеры совершили поездку по Будапешту, маленьким итальянским городам и чешскому курорту Карловы Вары курорт перед последней остановкой в Германии, консультируясь с персоналом отеля, чтобы представить точный представление о реальной работе консьержа.
Кастинг
Ансамбль из семнадцати актеров получил звание звезды в отеле Grand Budapest. Андерсон обычно нанимает труппу давних сотрудников — Билл Мюррей, Эдриен Броуди, Эдвард Нортон, Оуэн Уилсон, Тильда Суинтон, Харви Кейтель, Виллем Дефо, Джефф Голдблюм и Джейсон Шварцман работали над одним или его услугами. Нортон и Мюррей сразу же подписались, когда отправили сценарий. Ансамбль Grand Budapest Hotel состоял в основном из бит камей. Из-за ограниченности таких ролей Броуди сказал, что наиболее серьезной проблемой было уравновесить комедию фильма и в остальном торжественном сюжет. Все кинематисты впервые выбрали кастинг, за исключением Суинтона, которые преследовали для мадам Д., когда Анджела Лэнсбери бросила учебу из-за того, что ранее приняла участие в театральной постановке Мисс Дейзи.. После приема на работу актерам предлагалось изучить исходный материал для подготовки. Дефо и Файнс, в частности, сочли аниматики полезными при концептуализации отеля Grand Budapest Hotel с точки зрения Андерсона, хотя Файнс не слишком часто упоминался на них, отмечая: «Они были полезны, потому что вы думали:« Хорошо, у него есть свой план… ». Но вы не хотите играть раскадровку. Вы хотите быть живым в настоящий момент ».
Слева направо: Ральф Файнс, Тони Револори и Сирша Ронан играют Гюстава, молодой Зеро и Агату соответственно.
Андерсон хотел, чтобы на роль Гюстава играл английский актер, а Файнс был актером, которым он стремился поработать несколько лет. Файнс, удивленный предложением, очень хотел отказаться от своих знаменитых злодейских ролей и нашел умение Гюстава неотразимым. Файнс сказал, что изначально он не был уверен, как подойти к своему персонажу, потому что степень надзора Андерсона означала, что актеры не могли импровизировать на съемочной площадке, что ограничивало его обычно инстинктивный стиль игры. Затем направление личности Гюстава стало другим вопросом тона, будь то изображение гиперкампа или преуменьшение. Файнс опирался на несколько систем, чтобы сформировать личность своего персонажа, в том числе его тройную роль венгерско-еврейского человека, спасающегося от фашистских преследователей в Иштване Сабо драме Саншайн (1999), его недолгое пребывание в качестве молодого носильщика в Brown’s Hotel в Лондоне и опыт чтения «Мира вчера». Джонни Депп был заявлен в прессе как ранний кандидат, но Андерсон отрицал утверждение, несмотря на то, что позже конфликты в расписании остановили переговоры.
Кастинг-директор Дуглас Айбел нанял подходящего актера для роли молодого Зеро. Долгие месяцы поиски перспективных актеров Айбелем оказались проблематичными, поскольку он не смог выполнить требования к неизвестному актеру-подростку арабского происхождения. «Мы просто пытались не оставить камень на камне в этом процессе». Кинематографисты провели прослушивания в Египте, Ливане, Израиле, Франции, Англии и США, прежде чем пересмотреть эталон роли. В конце концов создатели фильма сузили круг своих поисков до Тони Револори и его старшего брата Марио, новичков гватемальского происхождения, и Тони получил роль после одного записанного на пленку прослушивания. Он и Андерсон репетировали вместе более четырех месяцев перед началом съемок, чтобы установить взаимопонимание. Авраам потратил около недели на съемку своих сцен в должности пожилого Зеро.
Сирша Ронан присоединилась к The Grand Budapest Hotel в ноябре 2012 года. Хотя он давний поклонник Андерсона, Ронан опасался невозмутимости, театральности. Актерский стиль, характерный для фильмов, снятых Андерсоном, было бы слишком сложно освоить. Ее успокоило убеждение сценариста-режиссера: «Он очень хорошо руководит всеми. Он очень уверен в своем видении, и ему очень удобно все, что он делает. Он знает, что это сработает ». Решение сыграть Агату с ирландским акцентом Ронана было идеей Андерсона после экспериментов с немецким, английским и американским акцентами; они чувствовали, что ирландский акцент проецирует в Агату теплый и энергичный дух.
Съемки
Атриум несуществующего Görlitzer Warenhaus (на фото 2015 г.), который дублировался в вестибюле отеля Grand Budapest Hotel
Проект был Оператор-постановщик Восьмой фильм Роберта Йомана с Андерсоном. Йомен вместе с Андерсоном участвовал в скаутской, записывая кадры со съемочной группой, чтобы оценить, как будут сессии разворачиваться сцены сцены. Йомен использовал драматические техники освещения Витторио Стораро в романтическом мюзикле One From the Heart (1982). Кинематографисты сняли Отель Grand Budapest Hotel за десять недель, с января по март 2013 года в восточной Германии, где он получил право на налоговую скидку, финансируемую Федеральным фондом кино Германии и Medienboard Берлин-Бранденбург. Они нарушили график съемок, что способствовало нехватке пленки, используемой для операторской работы, потому что производственная база ограничена географически, что способствовало эффективной логистике, но холодная погода и ограниченный дневной свет в начале зимы нарушили график съемок. Чтобы решить эту проблему, продюсеры использовали искусственное освещение, ускорили рабочий график и снимали ночные сцены в сумерках.
Основная съемка проходила в Babelsberg Studio в пригороде Берлин и Гёрлиц, приграничный город среднего размера на Лужицкой земле на восточной границе Германии. Создатели фильма поставили свои самые большие декорации в пустовавшем в двадцатом веке Görlitzer Warenhaus, атриум которого дублировали вестибюль отеля Grand Budapest. На двух верхних этажах разместились производственные помещения и помещения для хранения фотоаппаратов и гардероба. Андерсон однажды подумывал о покупке Варенхауса, чтобы спасти его от сноса. Он и продюсеры смотрели на пустующие здания, потому что они осуществляют полный артистический контроль, а разведка действующих отелей, которые часто вводят строгие ограничения на съемку, поставила бы под сомнение целостность отеля Grand Budapest Hotel. Внешние снимки поместья Хейнвальде XVIII века и внутренние снимки замка Вальденбург — это поместье Schloss Lutz. В другом месте в Саксонии производство переместилось в Цвикау — съемки в замке Остерштайн — и в столице штата Дрезден, где сцены снимались в Цвингере и маслозавод Pfunds Molkerei.
Кинематография
Йомен снял отель Grand Budapest Hotel на 35-мм пленку с использованием пленки Kodak Vision3 200T 5213 с одной камерой Arricam Студия, предоставленной берлинским офисом Арри. Его подход заключался в использовании тележки Chapman-Leonard Hybrid III для слежения за кадрами и головки с механизмом для достижения большей части быстрой плети фильма. сковороды. Для кастрюль с углом наклона более 90 градусов создатели фильма установили жидкостную головку из линейки продуктов OConnor Ultimate Mitchell Camera Corporation для большей точности. Андерсон попросил Йомена и проекта захват ключа Санджая Сами сосредоточиться на новых методах съемки сцен. Таким образом, они использовали башню, телескопическую платформу для камеры, для перемещения между этажами, вместо иногда телескопического крана . Например, создатели фильма «Контрольно-пропускной пункт девятнадцать», создатели фильма подвешивали башню вверх ногами, что камеры опуститься на землю.
Отель Grand Budapest Hotel использует три соотношения в качестве рамочных элементов, упрощающих сюжет фильма, вызывая эстетику соответствующий периодов. Разнообразная структура отеля Grand Budapest Hotel возникла из желания Андерсона снимать в формате 1,37: 1, также известном как Academy ratio. В сценах, действие которых происходило в 1932 году, использовалось соотношение Академии, что, по словам Йомена, создателям фильма больше, чем обычно. Он и продюсеры обратились к работе Эрнста Любича и других режиссеров того периода, чтобы приспособиться к композициям, созданным в указанном формате. Кинематографисты отформатировали современные сцены в стандартном формате 1.85: 1, а сцены 1968 года были сняты в широкоэкранном формате 2.40: 1 с помощью анаморфных линз Technovision Cooke. Эти линзы создавали определенную текстуру, которая не хватало резкости, как у анаморфных линз Primo Panavision.
Йомен освещал внутренние кадры с помощью ламп накаливания вольфрамом и DMX -диммером -управляемое освещение. Брига изготовила потолок Варенхауса из натянутого двадцать четвертого муслина, оснащенногою лампами 4K HMI, при этом отраженный свет проникал в световой люк, подчеркивая дневной свет помещения. Йомен предпочел выбор освещения, потому что теплые вольфрамовые светильники контрастировали с прохладным дневным светом. При съемке заведомо менее привлекательных гостиничных декораций, таких как маленькие спальни Зеро и Гюстава и комнаты для прислуги в Большом Будапеште, создатели фильма объединили люминесцентное освещение, бумажные фонари и голые лампы накаливания для исторической достоверности.
LUXX Studios из Штутгарта и немецкий филиал Look Effects (также в Штутгарте) справились больше всего визуальных эффектов отеля Grand Budapest Hotel под руководством Габриэля Санчеса. Их работа для фильма насчитывала 300 кадров, созданных небольшими группами художников. Эффекты в фильме проявились стремительно, но временами трудно. Санчес не работал на съемочной площадке с Андерсоном, поскольку Look Effects после завершения съемок в отеле Grand Budapest Hotel смог сослаться на свой предыдущий опыт работы с режиссером. Калифорнийский художник тоже скучал по дому, работая над своим первым международным заданием. Только четыре художника из недавно собранной команды имели опыт работы над студийным набором стоимостью в несколько миллионов долларов.
Создание эффектов была сложной из-за их технических требований. Создатели фильма замаскировали некоторые из stop-motion и матовые эффекты в лесной сцене погони, чтобы передать желаемую интенсивность, усиление снежного пейзажа с помощью эффектов частиц стало еще одной проблемой. Санчес цитирует снимки обсерватории и отеля как работы, которые лучше всего демонстрируют его команда по созданию спецэффектов. Чтобы достичь стареющего бруталистского дизайна Гранд Будапешта 1968 года, они создали компьютерные модели, дополненные детализированным освещением, матовыми эффектами и темными пространствами. Экипаж применил аналогичную технику при создании цифровых снимков обсерватории; В отличие от отеля, базовая миниатюра обсерватории была представлена частями. Они визуализировали обсерваторию с 20 различными элементами, улучшены по запросу Андерсона. На окончательный цифровой рендеринг требовалось около часа на каждый кадр.
Художник-постановщик
Адам Штокхаузен — еще один сотрудник Андерсона — отвечал за дизайн постановки отеля Grand Budapest Hotel. Он и Андерсон ранее работали над The Darjeeling Limited (2007) и Moonrise Kingdom. Штокхаузен исследовал фотокром сборник альпийских курортов Библиотеки Конгресса, чтобы найти источники идей для визуальной палитры фильма. Эти изображения мало что отражают узнаваемую Европу, вместо этого каталогизируют малоизвестные исторические достопримечательности, неизвестные широкой публике. В результате стилистический выбор — теплая, яркая визуальная палитра, выраженная мягкими пастельными тонами. Некоторые из интерьеров отеля Grand Budapest Hotel контрастируют с этим видом на снимки интерьера, в первую очередь в замке Лутц и тюрьме КПП Девятнадцать: внушительные лиственные породы, интенсивная зелень и золото. Шлосс Латс создает гнетущее богатство, заброшенный КПП Девятнадцать распадается в прохладном голубоватом цвете. -серый оттенок.
Создатели фильма использовали методы матовой росписи и эффекты миниатюры, чтобы обыгрывать перспективу в сложных сценах, создавая иллюзию размера и величия. Под руководством Саймона Вайсе масштабные модели конструкций были построены берлинской командой мастеров студии Бабельсберг в тандеме со съемками в Герлице. Вайсе присоединился к команде дизайнеров отеля Grand Budapest Hotel после того, как привлекло внимание директора по производству Мики Эммрич, с которым он работал над Cloud Atlas (2012). Андерсону понравилась новизна миниатюрная, он использовал их в The Life Aquatic со Стивом Зиссу (2004) и более широко в Fantastic Mr. Fox (2009).
Вайсе и его создатели построили три основные миниатюрные модели: лесной комплекс в масштабе ⁄ 8, обсерваторию в масштабе ⁄ 12 и масштаб ⁄18 Grand Набор «Отель Будапешт» по концептуальным изображениям арт-директора Карла Спрага. Комплекс Гранд Будапешт Отель в себя здание отеля на деревянном выступе с фуникулером , ограниченным фрейдриховским пейзажем, наложенным на зеленым экраном технологией. Дизайнеры вылепили отель высотой 3 метра (9,8 футов) с помощью форм из силиконовой смолы и украшений из травленой латуни. Затем фотографии гарнитуры Warenhaus были наклеены в коробки, установленные у каждого окна, чтобы передать иллюзию света. Наклон фуникулера в 35 градусов требовал отдельной модели. Для создания обсерватории использовались древесина, паяная латунь, мелкая сахарная пудра и пенополистирол, а наполнитель из полиэфирного волокна был снегом лесной модели.
На создание «Мальчика с яблоком» ушло четыре месяца. -долгий процесс работы английского художника Майкла Тейлора, вдохновленного портретной живописью эпохи Возрождения. Один из продюсеров обратился к Тейлору еще до того, как получил сценарий и исходный материал, и его интерес вызвала художественная направленность фильма. Художник работал один, прежде чем обратиться к Андерсону за вкладом, когда некоторые аспекты не соответствовали видению сценариста-режиссера. Тейлор счел первоначальный процесс трудным, изо всех сил стараясь быть верным, используя эклектичные источники Apple. Он сказал, что, хотя он был незнаком с работами Андерсона, это незнание ему придать картине уникальную индивидуальность. Выбор продюсерами на тему «Мальчик с Apple» зависел от описания персонажа светловолосого мальчика со стройным атлетическим телосложением балерины. Они подписали контракт с Эдом Манро, актером с театральным образованием, на следующий день после его прослушивания. Создатели фильма устроили сеансы рисования в школе-интернате Jacobean, которая тогда была пуста на летние каникулы, недалеко от дома Тейлора в Дорсете. Создатели фильма одели Манро примерно в 50 богато украшенных костюмов с бархатными плащами гульфиками и мехами, сфотографировали каждый из них и представили Андерсону на утверждение. Манро, который сохранял ту же осанку и выражение лица в течение нескольких часов, счел костюм неудобным.
Энн Аткинс была ведущим графическим дизайнером отеля Grand Budapest Hotel. Она изобрела предметы Зубровкан — газеты, банкноты, полицейские отчеты и паспорта — из справочных материалов, собранных во время разведки местности. Аткинс был новичком в кино, но у него был ценный опыт в рекламном дизайне, и он делал 20 эскизов одного артефакта в день, когда съемки на съемочной площадке достигли пика. Для машинописных документов она использовала старинную пишущую машинку, а для приукрашенного почерка — перо . Среди ее первых задач было создание изношенного, изношенного реквизита для верности графику фильма. Для достижения эффекта длительного пребывания на воздухе, Аткинс выдувал бумагу, смоченную в чае. Она сказала: «Самое прекрасное в кинопроизводстве создается в том, что вы создаете графический дизайн до того, как графические эпохи созданы сами по себе. На самом деле дизайнерами были мастера: кузнец разработал надписи на чугунных воротах; стекольщик вылепил буквы на витражах, художник по вывескам нарисовал надписи для витрин, типограф выбрал шрифтовые блоки для канцелярских принадлежностей ».
Кондитерские изделия — важный мотив в истории отеля Grand Budapest. Фирменная куртизанка с шоколадом от Mendl’s отражает французский десерт Religieuse, тесто на основе заварного с глазурью мокко (или шоколадом) и ванильной начинкой из заварного крема. Кондитер Герлица создал куртизанку перед тем, как работать с Андерсоном над окончательным дизайном.
Костюмы
Ансамбль пальто и платья мадам Д., являющийся центральным элементом выставки костюмов Музея FIDM, Лос-Анджелес
Опытный дизайнер костюмов Милена Канонеро стремилась передать сущность персонажей фильма. Canonero исследовала дизайн униформы 1930-х годов и художественные работы фотографов Джорджа Харрелла и Ман Рэя и художников Киса ван Донгена, Густава Климта, Джордж Гросс и Тамара де Лемпицка. Канонеро также находился под областью непериодической литературы искусства. Затем специализированные художники воплотили ее проекты в Photoshop, что максимально приблизиться к подобию актеров. Создатели фильма собрали большинство основных костюмов в своей мастерской в Герлице, другие — в берлинском Theaterkunst, а униформу — в польской мастерской. Брали винтажную одежду на статистов в массовых кадрах. Canonero использовала плотную розовато-лиловую и темно-пурпурную малярную ткань AW Hainsworth для униформы Grand Budapest вместо более приглушенных цветов, типичных для униформы гостеприимства. Она исследовала различные идеи для серо-черной военной формы в соответствии со спецификациями сценария. Андерсон делал большую часть знаков отличия, иногда одобряя проекты из мастерской Канонеро в Риме.
Создатели фильма придали персонажам особый вид. Они выделяют мужчин с растительностью на лице, чтобы дополнить их острый стиль. Гардероб Гюстава был призван пробудить «чувство совершенства и контроля» даже в том случае, когда его жизнь рушилась. Андерсон и Канонеро визуализировали Агату с родинкой на лице в Мексике и пшеничным лезвием в волосах, одетых в костюм, отражающий ее рабочий статус и яркую выпечку. Мадам была одета в шелковый бархатный ансамбль с платьем и пальто с климтесковыми рисунками рук и норковой отделкой от Fendi, из предыдущих профессиональных отношений с Андерсоном и Канонеро. Fendi разработала серое меховое пальто из каракуля для Norton’s Albert и одолжила другие меха, чтобы помочь съемкам. Чтобы состарить Суинтон, визажист Марк Кулиер применил на ее лице протезы из мягкой силиконовой резины, заключенные в растворимый пластик. Джоплинг Дефо носил кожаное пальто Prada, вдохновленное верхней одеждой для военных курьеров, украшенное изготовленными на заказ серебряными накладками на суставы пальцев от ювелира Вариса Ахлувалиа (близкого друга Андерсона). Компания Canonero изменила пальто, добавив в него тонкую прострочку из красной шерсти и отделение для оружия внутри переднего лацкана.
Музыка
Андерсон нанял Александра Деспла для создания русского фильма. народная -влияние партитуры, включающей симфонические композиции и фоновые дроны ; балалайка составило музыкальное ядро партитуры. Инструмент дал Андерсону и музыкальному руководителю Рэндаллу Постеру возможность погрузиться в незнакомый жанр, и они потратили около шести месяцев на консультации с экспертами, чтобы отточить свое видение. Классические корни саундтрека делают The Grand Budapest Hotel уникальным среди проектов, созданных Андерсоном, и отказываются от обычной практики сценариста-режиссера использовать подборку современной поп-музыки. Деспла чувствовал, что его знакомство с идиосинкразиями Андерсона было неотъемлемой частью формулировки восточноевропейского музыкального подхода к музыке к фильму. Его направление расширилось на некоторые звуки и инструменты из Fantastic Mr. Fox и Moonrise Kingdom. Кроме того, объем обязанностей Деспла повлек за собой разграничение обширного состава персонажей отеля Grand Budapest Hotel с отличительными мелодическими темами и мотивами. ABKCO Records выпустили 32-трековый саундтрек в цифровом виде 4 марта 2014 года. Он включал в себя отрывки записей. и участие таких оркестров, как Государственный русский народный оркестр им. Осипова и ансамбль французских и русских балалаечников из 50 человек.
Темы и стиль
Скрытный Андерсон сделал не обсуждать темы в интервью, взятых во время производства фильма, предоставляя несколько интерпретаций отеля Grand Budapest. Исследования цитируют переплетающиеся послания трагедии, войны, фашизма и ностальгии как тематический центр фильма.
Ностальгия и фашизм
Тематические исследования исследовали исследование фильма ностальгии, главной внутриканонической темы. в репертуаре Андерсона. Вселенная Grand Budapest Hotel создана с ностальгической тоской, где персонажи увековечивают «иллюзию времени, в котором они не принадлежат», что является следствием не столько воссоздания ушедшей эпохи, сколько романтизации прошлого. Некоторые критики предполагают, что нелинейная повествовательная структура фильма обеспечивает «глубокий» подтекст науки о человеческой памяти, в то время как другие считали отель Grand Budapest Hotel самоанализом чувств Андерсона как сценариста и режиссера. По словам академика Донны Корнхабер, отель Grand Budapest Hotel усиливает все более мрачный подтекст коллективизма, определяющий фильмы Андерсона позднего периода.
Отель Grand Budapest Hotel не имеет прямого отношения к историческим событиям, скорее косвенно ссылки контекстуализируют историю в реальном времени. Наиболее преднамеренные из этих ссылок относятся конкретно к нацизму. Пожалуй, наиболее драматическая демонстрация коррумпированной власти в фильме: военное вторжение Зубровкан в Большой Будапешт и фашистские эмблемы на недавно украшенном гобелене вестибюля отеля — зеркальные сцены из пропагандистского фильма Лени Рифеншталь Триумф воли (1935). Черно-белые полосы Гюстава напоминают униформу концентрационных лагерей, а его стойкая приверженность своей работе становится актом неповиновения, который угрожает поставить под угрозу его жизнь. Норман Л. Эйзен из The Atlantic назвал Grand Budapest Hotel поучительная история Последствия Холокоста, истории, в которой исследуются мотивы нацистов, а также история послевоенной Европы через комедию. Он утверждает, что некоторые главные персонажи символизируют как угнетенных: открыто бисексуальный Густав представляет ЛГБТ-сообщество, беженец Зеро представляет небелых иммигрантов, а Ковач представляет этнических евреев, так и угнетателя в лице Дмитрия., надзиратель фашистской, СС -подобной организации. Кинокритик Дэниел Гарретт утверждает, что Гюстав бросает вызов фашистским представлениям о человеческом совершенстве, потому что он ценит недостатки своих сверстников, несмотря на свой собственный опыт: «Гюстав не удивлен чувствами тревоги или желания или презрения к израненному или искалеченному телу; его ценности со своим посохом, с Зеро. Гюстав видит сердце и усилия, дух, несмотря на его уважение к совершенству, ритуалам и стилю. «
Дружба и верность
Обсуждалась дружба Гюстава и Зеро в тематических исследованиях.
Другой основной темой обсуждения среди критиков было исследование дружбы и лояльности в отеле Grand Budapest Hotel. Действительно, Зеро, кажется, единственный настоящий друг Гюстава, и его непоколебимая преданность (сначала отношения наставника и протеже) устанавливают самую сильную связь в фильме. Гюстав не в восторге от Зеро, но все больше сочувствует тяжелому положению его недавно нанятого подопечного в их последующих подвигах, объединенных их общим энтузиазмом по отношению к отелю, что увеличивает его защиту от бандитизма полиции и награждает его лояльность своим наследством. Менее центральный роман Зеро с Агатой так же постоянен, как и его дружба с Гюставом; он продолжает управлять отелем в память о своем умершем возлюбленном, несмотря на то, что убитый Гюстав олицетворяет дух Великого Будапешта. Акцент предмета на любви, дружбе и переплетающихся историях о благородстве, достоинстве и самоконтроле, из Житель Нью-Йорка,, составляет «самую душу человека. моральная политика, которая выходит за случай обстоятельств и конкретных случаев инцидентов ».
Корнхабер утверждает, что акцент на динамике несоответствующей пары составляет суть центральной темы отеля Grand Budapest Hotel. Необычные обстоятельства дружбы Гюстава и Зеро, кажется, отражают привязанность к «идее и культурной принадлежности, которую, по их мнению, в конечном итоге лучше всего выражается через друга», и по доверенности двое мужчин обнаруживают фундаментальное родство через их общее уважение к Великому Будапешту.
Цвет
Использование цвета в отеле Grand Budapest Hotel подчеркивает повествовательные тона и визуально подчеркивает предмет и течение времени. Фильм избегает фирменного бледно-желтого цвета Андерсона пользуется резкой палитры ярких красных, розовых и пурпурных цветов в дово сценах Большого Будапешта. Композиция исчезает, поскольку временная шкала предвещает надвигся войну, иногда в черно-белых сценах, исследующих воспоминания Зеро о военном времени, подчеркивая уязвимый тональный сдвиг. Приглушенные бежевые, оранжевые и бледно-голубые цвета характеризуют визуальную палитру послевоенных сцен Большого Будапешта, демонстрируя приниженный престиж отеля. Освещение подчеркивает эмоциональные сигналы в ключевых сценах, возвращающих к истории Zero; например, когда фильм исследует воспоминания об умершей Агате, верхнее освещение тускнеет на среднем расстоянии двух кадров и создает эффект киароскуро.
Release
Маркетинг
Показ в кинотеатре Kino International, Берлин
Премьера конкурса в отеле Grand Budapest Hotel состоялась на 64-м Берлинском международном кинофестивале 6 февраля 2014 года, получив приз Большого жюри фестиваля Серебряный медведь. Фильм стал третьим по счету Андерсоном на фестивале. Он озаглавил 10-й кинофестиваль в Глазго в качестве фильма открытия мероприятия, который проходил с 20 февраля по 2 марта 2014 г., а 27 февраля в кинотеатре в Линкольн-центре в Северной Америка состоялась премьера фильма. Нью-Йорк.
Fox Searchlight вводвила маркетинговую кампанию. Их стратегия включает выпуск товаров, глобальный рекламный тур, создание фиктивных веб-сайтов о культуре Зубровкана и трейлеров, подчеркивающих звездную силу актеров. В одной из наиболее важных маркетинговых тактик — используются обучающие видеоролики, в которых подробно рассказывается о создании десертов, отражающих выпечку Мендла, — используются представленные производители рекламных роликов в кулинарных сетях. В сотрудничестве с Андерсоном, Prada нестандартная капсульная коллекция багажа на витринах флагманского магазина в Берлине.
Отель Grand Budapest был показан во Франции 26 февраля 2014 года, до показа фильма. глобальное развертывание. Общий выпуск распространился на Германию, Бельгию, Британию, США (7 марта) и на два других международных рынка на второй неделе. Гранд Будапешт был для нескольких театров США в одном месяце ограниченного платформенного выпуска, используемого в четырех артхаусных театрах в Нью-Йорке и Лос-Анджелесе. После объявления о номинациях на 87-ю церемонию вручения премии Оскар, Fox повторно расширила присутствие фильма в кинотеатрах, проведя короткуюанию по переизданию фильмов в нескольких городах. Searchlight выпустила The Grand Budapest Hotel на DVD и Blu-ray 17 июня 2014 года. На дисках есть закулисные кадры с Мюрреем, рекламные кадры, удаленные сцены и театральный трейлер. Отель Grand Budapest Hotel стал четвертым по фильмом на DVD и Blu-ray за первую неделю продаж в США: было продано 92 196 копий и принесено 1,6 миллиона долларов США. К марту 2015 года было продано 551 639 копий фильма.
The Criterion Collection выпустила одобренные режиссером специальный выпуски Blu-ray и DVD отеля Grand Budapest Hotel 28 апреля 2020 года. Диски включают аудиокомментарии Андерсона., Голдблюм, продюсер Роман Коппола и кинокритик Кент Джонс; раскадровки аниматики, закулисных документальных фильмов, видеоэссе и интервью с новыми актерами и съемочной группой.
Ресепшн
Кассовые сборы
Отель Grand Budapest Hotel был признан сюрпризом кассовые сборы. После сильного старта фильма в Северной Америке снизилась, но завершилась театральным тиражом как самый прибыльный фильм Андерсона на рынке. На крупных рынках Европы и Азии. Германия была самым прибыльным рынком, и связь фильма с этой страной повысила кассовые сборы. Южная Корея, Австралия, Испания, Франция и Соединенное Королевство представили одни из самых крупных доходов от фильма. Отель Grand Budapest Hotel заработал 59,3 миллиона долларов (34,3 процента от его доходов) в США и Канаде и 113,6 миллиона долларов (65,7 процента) за рубежом, на общую сумму 172,9 миллиона долларов в мире, что сделало его 46-м самым кассовым фильмом 2014 года, и Самый кассовый фильм Андерсона на сегодняшний день.
Фильм получил 2,8 миллиона долларов в 172 кинотеатрах на первой неделе Франции, уступая Supercondriaque и Non-Stop. В Париже показы в отеле Grand Budapest были самыми популярными на выходных. Средняя цена фильма в 16 220 долларов за кинотеатр лучшим открытием для любого французского проекта, поставленного Андерсоном на сегодняшний день. За вторую неделю количество кинотеатров выросло до 192, а «Гранд Будапешт» собрал еще 1,64 миллиона долларов в прокате во Франции. Следующие выходные прибыль всего на 30 процентов и составила 1,1 миллиона долларов. К 24 марта кассовые сборы выросли на пять процентов, французский релиз отеля Grand Budapest Hotel общей сложности 8,2 миллиона долларов.
На неделе 6 марта отель Grand Budapest Hotel получил 6,2 миллиона долларов от 727 кинотеатров по всему миру, что принесло самые высокие показатели в Бельгии (156000 долларов из 12 кинотеатров), Австрии (162000 долларов из 29 кинотеатров), Германии (1,138 миллиона долларов из 163 кинотеатров) и Великобритании (тройка лидеров дебюта, 1,53 миллиона фунтов или 1,85 миллиона долларов из 284 театра). В следующие выходные он увеличился на 11 процентов в Германии до 1,1 миллиона долларов 31 марта отель Grand Budapest выручил 5,2 миллиона от немецких кинотеатров. Он поддерживал кассовые сборы на второй неделе общего релиза в Великобритании за улучшение продаж по сравнению с прошлым годом. расширило присутствие в кинотеатрах, и к третьей неделе фильм возглавил национальную десятку с 1,27 миллиона фунтов стерлингов (1,55 миллиона) на 458 экране, чему способствовали положительные отзывы в СМИ. Через месяц он заработал в Великобритании 13,2 миллиона долларов. Расширение отеля Grand Budapest Hotel на другие зарубежные рынки продолжилось к концу марта, отмеченное значительными релизами в Швеции (первое место с 498 108 США), Испании (третье место с 1 миллионом долларов США) и Южной Корее (крупнейшее в стране открытие фильмов за всю историю., при этом 622 109 долларов США от 162 кинотеатров). За вторую неделю показа фильма в Южной Корее кассовые сборы фильма выросли на 70 процентов до 996 000 долларов. На открывшейся в других местах отеле Grand Budapest Hotel заработал 1,8 миллиона долларов в Австралии, 382 тысячи долларов в Бразилии и 1 миллион долларов в Италии. К 27 мая международная валовая прибыль фильма превысила 100 миллионов долларов.
В ближайших Штатах отель Grand Budapest Hotel открылся со средней ценой в 202 792 доллара в кинотеатре по общей валовой цене в 811 166 долларов, побив рекорд самых надежных. ограниченный релиз с живым, ранее принадлежавший Полу Томасу Андерсону, The Master (2012). Возвращение, превзошедшее ожидания Fox на уик-энд, стало лучшим открытием в США для проекта под руководством Андерсона на сегодняшний день. Grand Budapest Hotel также превзошел Moonrise Kingdom со средней стоимостью в 130 749 долларов за кинотеатр, что до того момента было самым разогревающимся ограниченным релизом Андерсона. Угасание интереса к фильму в надежде заработать на престиже Оскар и его перекрестная привлекательность для молодых, случайных кинозрителей сыграют решающую роль в раннем кассовом успехе отеля Grand Budapest Hotel. Фильм поддержал кассовые сборы, поскольку к его ограниченному тиражу были добавлены большие пригородные кинотеатры, собравшие 3,6 миллиона долларов за вторую неделю и 6,7 миллиона долларов в следующие выходные. Фильм официально поступил в широкий прокат 30 марта и был представлен в 977 кинотеатрах по всей Северной Америке. Нью-Йорк, Лос-Анджелес, Сан-Франциско, Торонто, Вашингтон и Монреаль самыми успешными городами Северной Америки для отеля Grand Budapest. Его количество театровло пика в 1467 в середине апреля, после чего начало постепенно снижаться. К концу месяца внутренний валовой доход фильма превысил 50 миллионов долларов. Отель Grand Budapest Hotel завершил свой показ в Северной Америке 26 февраля 2015 года.
Критический ответ
Mr. Андерсон не реалист. Этот фильм представляет собой изумительное издевательство над историей, превращая ее ужасы в серию изящных шуток и озорных жестов.
– А. О. Скотт, The New York Times.
Гостиница Гранд Будапешт вошла в десятку лучших рейтингов нескольких критиков. Он был выбран одним из величайших фильмов XXI века по результатам опроса BBC, проведенного в 2016 году 177 профессиональными критиками. Многие из обзоров хвалили отель Grand Budapest за его мастерство часто, выделяют нелепую чувствительность фильма и опыт Андерсона для дальнейшей похвалы, а последнее — за создание фантастического экранного мира, который не воспринимает себя слишком серьезно. Иногда отель Grand Budapest Hotel подвергался критике за уклонение от некоторых суровых реалий, связанных с предметом обсуждения; Согласно рецензенту Vanity Fair, преданность фильма «китчевой приключенческой истории, которая кажется удивительно невесомой, а временами даже произвольной» подрывает всякую продуманную мораль. Комическая трактовка сумасшедшего приключения была названа одной из сильных сторон фильма, хотя иногда фрагментированный подход к повествованию считался недостатком некоторыми критиками, такими как The New Yorker Дэвид Денби, за то, что он следил за последовательностью событий. кажется, что не хватает эмоциональной преемственности.
Игра актеров регулярно регистрируется в обзоре. Журналисты почувствовали, что ансамбль воплотил в жизнь дух отеля Grand Budapest Hotel в комедийных и драматических моментах, в частности, Ральф Файнс, чье выступление было названо «преобразующим» и «полным совершенством». San Francisco Chronicle Мик ЛаСалль чувствовал, что кастинг Файнса был исследованием сдержанного актера, демонстрирующего всю полноту его эмоционального диапазона, а Los Angeles Times Кеннет Туран полагал, что он источникал «безграничную» но выверенное рвение, единственный такой актер, способный реализовать видение Андерсона «безумного мира и реальности, при этом сохраняя верность единственного духу, лежащему в его основе». Отель Grand Budapest вызвала разные отзывы от рецензентов; Гюстав, например, был описан как человек «убедительных чувств», «сладко задумчивый», но главный герой, которому не хватало других плодовитых героев в каноне Андерсона, что символизирует фильм, который, кажется,
На Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 91%, основанный на отзывах 305 критиков, со средней оценкой 8,45 / 10. Согласно консенсус у критиков веб-сайта: «Типично стильный, но обманчиво продуманный, отель Grand Budapest Hotel снова обнаруживает, что Уэс Андерсон снова использует богатую визуальную среду для исследования глубоко эмоциональных идей». Metacritic, который использует средневзвешенное значение, дал оценку получил оценку 88 из 100 на основе 48 критиков, что указывает на «всеобщее признание».
Награды
Отель Grand Budapest не стал фаворитом в 87-м сезоне церемонии вручения наград Академии. Считалось, что премьера в начале марта предотвратит любые шансы на получение «Оскара», поскольку обычная практика индустрии, направленная на то, чтобы лучше позиционировать художественные фильмы для привлечения внимания наград, — это запланировать осенний выпуск. Последними выпусками весеннего сезона, добившимися успеха Best Picture, были Эрин Брокович (2000) и Молчание ягнят (1991). По мере приближения к номинации на премию Оскар победитель так и не появился, отчасти из-за критической реакции против соперников сезона таких как Американский снайпер, Сельма и Имитационная игра. Но американские критики выразили признательность отелю «Гранд Будапешт» Hotel при значительном составлении списков на конец года. Президент Fox Searchlight Нэнси Атли связывает популярность фильма с его многомесячным присутствием мультимедийных домашних развлекательных платформ. Он возглавил сезон премии «Оскар» с девятью номинациями (включая Лучший фильм и Лучший режиссер ), а также Birdman. Фильм получил четыре «Оскара»: Лучший оригинальный балл, Лучший дизайн-постановщик, Лучший грим и прическа и Лучший дизайн костюма.
Большой Будапешт. Отель был кандидатом на другие награды за выдающиеся достижения в писательской, актерской, режиссерской и технической работе. Он получил премию Гильдии киноактеров за лучшую роль в кино и награду César Awards за лучший иностранный фильм. Среди побед глобус, полученных за фильм, — три проекта Выбор критиков, пять премий Британской киноакадемии (BAFTA) и Золотой глобус в категории Лучшее. Кино — мюзикл или комедия.
Ссылки
Сноски
Библиография
Внешние ссылки
- Отель Гранд Будапешт на IMDb
- Отель Гранд Будапешт в AllMovie
- Отель Гранд Будапешт в базе данных фильмов TCM
- The Grand Budapest Hotel в Box Office Mojo
СМИ, связанные с The Grand Budapest Hotel на Wikimedia Commons
Отель Гранд Будапешт: отзывы о фильме от кухонного кинокритика
Знаете, бывают такие вечера, когда хочется посмотреть хорошее кино, но не получается. Ты тщательно ищешь, сравниваешь, читаешь топы, в итоге весь такой в предвкушении, жмешь на play и разочарованно выключаешь после 10 минут просмотра. Мне это очень знакомо, и я крайне не люблю, когда так получается.
И знаете, я хочу, чтобы вы не наступали на грабли, на которые я наступал, поэтому стараюсь писать о фильмах, которые смотрю, здесь на блоге приключенческого проекта «На Грани». И надеюсь, что мои опусы вам помогают сделать выбор, который приносит вам радость и удовольствие, а не разочарование от потраченных денег и времени ;(
Сегодня хочу написать отзыв о фильме, который зацепил меня с первых минут просмотра, и я зачарованно его смотрел до самых титров.
Отель «Гранд Будапешт» — отзывы о фильме
Безумно интересный фильм, я получил массу удовольствия от просмотра, друзья. Единственное, о чем жалею я после просмотра этой работы режиссера Уэса Андерсона, так это то, что смотрел его не в кинотеатре, на большом экране, а самым похабным образом на домашнем ноутбуке.
Персонажи просто прелесть как хороши!
Ну вот честное слово, фильмы подобные «Отелю «Гранд Будапешт», действительно стоит смотреть в темноте кинозала, получая удовольствие от того, что видишь на экране. Операторская работа, монтаж, костюмы, сценарий, диалоги героев и сами герои — в это все вложена Душа! Это чувствуется.
Я не знаю, как это передать словами, но фильм снят с такой любовью, что я некоторые сцены пересматривал несколько раз, перематывая на начало эпизодов, и просто смеялся в голос, хлопая в ладоши! Как ребенок, словом, себя вел, я — взрослый человек.
Обратите внимание
А какая колористика и цветопередача! Ну посмотрите этот кадр! Это же один из самых стильных фильмов, которые я видел за последнее время!
Знаете, мне не хочется рассказывать сюжет этого фильма, чтобы не портить вам восприятие… но помните фильм «Город Грехов»? И если предположить, что «Город Грехов» — это фильм о темной стороне бытия, то «Отель «Гранд Будапешт» — это несомненно, фильм о его светлой стороне. Более того, это самая настоящая сказка. Сказка для взрослых, которая несмотря на легкость сюжета, имеет непередаваемую глубину, над которой хочется размышлять уже после того, как все закончилось.
Я сегодня весь день хожу под впечатлением от просмотра этого кино,
и уже во время просмотра оного, я однозначно решил, что поделюсь этими эмоциями и своим отзывом с вами.
Во время просмотра «Гранд Будапешта» я постоянно удивлялся тому, насколько удачно были выбраны актеры для ролей в этом фильме. Персонажи слегка гротескны, но это не мешает, а только усиливает впечатление от увиденного на экране.
К примеру, наемный убийца в исполнении Уиллема Дефо, дьявольски хорош!!! Именно так и должен выглядеть киллер-психопат, я считаю.
Тот самый злодей!!!
А какое количество звезд играет в фильме: Эдвард Нортон, Джуд Лоу, Харви Кейтель, Билл Мюррей, Эдриан Броуди и это далеко не полный список! Да это просто интеллектуальный оргазм какой-то! Кстати, я не знаю почему (как они это сделали???), но во время просмотра фильма, я поставил на паузу, и полез посмотреть, в каком году он был снят.
Я НЕ ВЕРИЛ ТОМУ, ЧТО ЭТО ФИЛЬМ 2014 ГОДА!
Мне казалось, всё внутри меня говорило, что это фильм снят в каком-то безвременье. События разворачиваются между Первой и Второй Мировой (по сюжету), а внутри меня все бунтовало и по-хорошему не соглашалось с увиденным! Я вообще не мог для себя решить, что за время показано в этом кино!
Главные герои: Мсье Густав и Зеро Мустафа
Отель Гранд Будапешт — о чем фильм?
Честно говоря, когда я узнал, что по сценарию, действие происходит в республике «Зубровка», я немного опечалился, так как подумал, что это будет очередной балканский треш с цыганами и прочей эмирокустуриевщиной. Ан нет! Но я уже начинаю рассказывать вам о чем этот фильм, а я зарекся этого не делать, поэтому держу себя в руках. Не хочу лишать вас удовольствия от осознания сюжета, поэтому, увы, спойлерить не буду.
Фильм, как я уже писал, зацепил с первых минут, и не отпускал до самого финала. Если вы не смотрели, то я вам завидую — потому что испытать те эмоции, которые я получил от просмотра «Отеля «Гранд Будапешт», возможности второй раз не представится.
Будет немного ванильки, куда уж без нее! Но совсем чуть-чуть и по делу!
Жанр фильма?
Приключения и комедия! Причем в самом хорошем понимании этих слов. Мне почему-то для сравнения на ум пришло кино «Большая Прогулка» с Луи Де Фюнесом. Доброе? Несомненно! Захватывающее? О, да! Хеппи энд будет? Да, но… А вот это «НО» вам предстоит увидеть собственными глазами.
Словом, надеюсь мой отзыв о фильме «Отель «Гранд Будапешт» помог определиться с просмотром этого классного кино, смотрите и делитесь в комментариях хорошими фильмами, которые вас так же зацепили и порадовали!
ЗЫ Спасибо проектам «Киномания.ру» и «Афиша.ру» за классные фотографии к данному посту, без них он был бы скучным и пресным
Источник: https://ontheedge.ru/pisha-dlya-uma/otel-grand-budapesht-otzyvy-o-filme
«Отель «Гранд Будапешт»»: 7 интересных фактов о самом титулованном фильме Уэса Андерсона
Кинофильм «Отель «Гранд Будапешт»» самого ироничного режиссера Голливуда Уэса Андерсона, вышедший на экраны в 2014 году, удостоился крайне высоких оценок мировой кинопрессы и получил 92% положительных зрительских отзывов.
https://www.youtube.com/watch?v=Plw2-9GdwYc
Мы не будем рассказывать вам сюжет фильма, но кое-чем любопытным всё же поделимся. Ниже — 7 интересных фактов о киноленте.
(Всего 7 фото)
Вымышленный город Лутц, где происходит большая часть событий фильма, снимался в основном на улицах Гёрлица: за счет хорошо сохранившейся старинной европейской архитектуры он часто становится большой съемочной площадкой. Многие сцены фильма были сняты в Дрездене и в замках Саксонии.
Интерьер отеля «Гранд Будапешт» частично был снят в атриуме универмага Görlitzer Warenhaus, частично на киностудии.
Важно
Само здание снаружи было снято при помощи макета, созданного художником Адамом Штокхаузеном на основе старинных фотографий отеля «Бристоль Палас» в Карловых Варах и отеля «Геллерт» в Будапеште.
В финальных титрах фильма указано, что его сюжет вдохновлен произведениями австрийского писателя Стефана Цвейга. Создатели фильма упоминают такие произведения, как «Нетерпение сердца», «Вчерашний мир. Записки европейца» и «Двадцать четыре часа из жизни женщины».
Автор музыки — композитор Александр Депла, создавший музыкальное оформление таким фильмам, как «Король говорит!» и «Загадочная история Бенджамина Баттона». В фильме он смешал свою музыку с русскими фольклорными мотивами.
В частности, саундтрек изобилует балалаечной музыкой, в том числе использована русская народная песня «Светит месяц».
Основные музыкальные темы на балалайках, в том числе и тему титров, исполнил Государственный академический русский ансамбль «Россия» имени Л.Г. Зыкиной.
Уэс Андерсон снял фильм в трех различных соотношениях сторон: 1,33, 1,85 и 2,35:1, которые соответствуют трем разным отрезкам времени. Разные пропорции кадра подсказывают зрителям, какой временной период на экране.
За стиль многих фильмов Уэса Андерсона, включая и «Отель «Гранд Будапешт»», ответственна одна остроумная и очень стильная женщина — Милена Канонеро.
На ее счету восемь номинаций на «Оскар» и три заветных золотых статуэтки, а с Андерсоном она работает с 2004 года, со времен «Водной жизни».
По ее словам, главными источниками вдохновения для разработки стиля новой картины режиссера для нее стали работы фотографа Мана Рэя и художников Густава Климта и Тамары де Лемпицка.
Совет
Картина номинировалась на беспрецедентное число наград в самых разных категориях, в том числе и «Лучший фильм», «Лучший актерский состав», «Лучший сценарий», «Лучшая режиссерская работа», «Лучшая работа художника-постановщика», «Лучшая операторская работа», «Лучший дизайн костюмов» и другие. В копилке «Отеля «Гранд Будапешт»» 4 «Оскара», 5 статуэток BAFTA, «Золотой глобус» за лучшую комедию, Гран-при Берлинского кинофестиваля и еще более 10 других наград.
Авторитетный британский киножурнал Sight & Sound признал «Отель «Гранд Будапешт»» одним из 10 лучших фильмов 2014 года. Журнал Time попросту отвел картине первое место в своем топ-10.
Посмотреть «Отель «Гранд Будапешт»» можно прямо сейчас на сайте онлайн-кинотеатра TV1000Play:
Источник: https://BigPicture.ru/?p=703159
Отель «Гранд Будапешт»
Добавлено: 12.06.201405:09
Рецензия на фильм
Знаете, иногда мне становится стыдно за то гигантское число фильмов, получивших от меня девятки и десятки. Ощущаю себя эдаким киношным говноедом, которому приходятся по вкусу любые помои, вываленные Голливудом в его тарелку.
Вот читаю я рецензии других обзорщиков и вижу, что в основном они фильмы ругают. В принципе, я их понимаю: обругать кино легко, да и аудитория в экстазе. Плескаться дерьмом весёлее, чем петь дифирамбы – по себе знаю.
Но так уж получается, что лично я себе фильмы тщательно отбираю и не смотрю, что попало. И как следствие такого подхода – почти всё увиденное мне нравится. Разумеется, случаются досадные промахи (от «Годзиллы» у меня до сих пор полыхает так, что даже два роскошнейших блокбастера не смогли потушить этот пожар), но в целом мой метод фильтрации работает. Для меня.
Конечно, всё вышесказанное к герою сегодняшней рецензии никаким боком не относится – я лишь готовлю вас к очередному хвалебному обзору, в конце которого будет красоваться золотая печать. Таки да, «Отель «Гранд Будапешт» бескомпромиссно шикарен. И это не обсуждается.
Черная трагикомедия в пяти актах
Забавный факт: я не смог посмотреть этот фильм с субтитрами. Обычно, если не удается глянуть искомый фильм в кинотеатре, я стараюсь смотреть его по хардкору – в оригинале и с английскими сабами.
Но «Отель «Гранд Будапешт» с ними заценить не получилось: герои разговаривают так быстро, так много и такими закрученными фразами, что я не успевал ни читать титры, ни въезжать о чём идёт речь.
И даже оперативно скачанные русские субтитры мало чем помогли – яркая картинка постоянно отвлекала от чтения, и просмотр превращался в кошмар. Короче, пришлось не выпендриваться и качать дубляж. Фильм меня победил.
Теперь, собственно, о картине:
Охренительно и грандиозно.
Не могу назвать себя любителем и знатоком творчества Уэса Андерсона, однако «Будапешт» мне видится абсолютно вершиной его стиля. Помнится, примерно то же самое я говорил о «Королевстве полной луны», но стоит признать очевидное: «Будапешт» на ступеньку выше предыдущего творения Андерсона.
Вернее, это кино немного ближе и понятней зрителю, оттого кажется смешнее, динамичнее, красивее и круче. «Королевство» обладало весьма специфичными вкусовыми качествами, которые в полной мере могли оценить лишь специально обученные гурманы – из той породы, что могут запивать жаренную картошку кефиром. Кино было прекрасным… но чрезмерно эксцентричным.
«Отель» столь же прекрасен, но уже безо всяких «но».
Сложно толком рассказать о чём же этот фильм… Сперва показалось, что я смотрю интеллигентный ремейк «Четырёх комнат», но сходство вскоре улетучилось. «Отель» – совершенно неописуемое зрелище, в котором чего только ни намешано.
Обратите внимание
Чисто жанрово это приключенческая трагикомедия, снятая в типичном для Андерсона меланхоличном ключе, с ноткой ностальгии, обилием черного юмора, бесподобными диалогами и до крайности стилизованным визуалом.
В качестве ориентира (помимо уже упомянутого «Королевства полной луны» и других фильмов режиссёра) на ум приходят лишь «Виолет и Дейзи» Флетчера – точно такой же сплав несочетаемых жанров с уклоном в сказку.
В общем – дико смешно, умно, красиво и интересно.
Кстати о юморе: во время просмотра я частенько ржал, шо подорванный гомерически смеялся. «Отель» – кино крайне весёлое, хотя любители «Горько!» могут и не понять, где нужно ловить «ха-ха». Юмор здесь несколько иного свойства, нежели в сериале кухня 3 сезон, чуть более узкий и специфический.
Про визуал даже не буду и начинать, ибо это надолго. «Отель» снял Уэс Андерсон, и этим всё сказано. По линейке выставленные декорации, чисто театральные задники, симметричная геометрия кадра и т.д и т.
п. Всё очень круто, хотя иногда фильм становится похожим то ли на старинную открытку с виньетками, то ли на документальный фильм о жизни кукольного домика. Штучная работа. Спутать с чем-то – невозможно.
Но самый сок картины – персонажи, а также актёры, их играющие. Они прелестны.
Файнс и все, все, все
В принципе, у меня и раньше не было сомнений, что Рэйф Файнс – отличный актёр. Он хорош в любой роли – от серийного убийцы до зверя-эсэсовца или странноватого мафиозо с обостренным чувством справедливости.
Однако (поправьте меня, если ошибаюсь) ещё никогда Файнс не примерял амплуа комедийного персонажа.
И вот в «Отеле», когда ему наконец-то представилась подобная возможность, Рэйф вложил в своего героя всё то, что не мог демонстрировать ранее.
Важно
Файнс в фильме просто бесподобен, даже в дубляже. Актёр устраивает полнейший разрыв шаблона. Его Густав – дьявольски харизматичен, остроумен, смел и в то же время трагичен. А уж его талант с серьёзным лицом произносить невменяемо пафосные монологи, а уже через секунду цинично высмеивать всю эту патетику – блин, это просто нужно слышать.
Остальные актёры тоже прекрасны. Уэс Андерсон как всегда собрал вокруг себя настоящий цветник из дарований всех мастей, в результате даже крошечные роли в стиле «Кушать подано» у него исполняют звёзды. Которых, иногда, очень сложно узнать.
Если Тильду Суинтон ещё можно опознать даже под тоннами грима (равно как и разглядеть горяченькую Лею Сейду в крошечной роли горничной), то многие актёры остаются неузнаваемыми.
Лишь из титров я узнал, что адвоката играл постаревший Джефф Голдблюм, а вот кого изображал Оуэн Уилсон по-прежнему остаётся для меня загадкой.
Напрямую из «Королевства» перекочевали в «Отель» Эдвард Нортон, Харви Кейтель и Билл Мюррей.
Гротескные Эдриан Броуди и Уиллем Дефо – прекрасны и заставляют ржать ещё до того, как произносят хоть одно слово. Джуд Лоу и Тони Револори – на уровне. Сирша Ронан – няшка.
Блин, вроде и рецензия подходит к концу, а наверняка что-то забыл сказать… Ах да, имейте в виду, что фильм хоть внешне и выглядит немного карамельным, но чёрный юмор здесь действительно чёрный – кровь и матюки присутствуют, причем подаются очень изобретательно. Никогда бы не подумал, что выброшенный из окна кот может стать основой для юмористической сцены.
Короче – всем смотреть. «Отель «Гранд Будапешт» – идеальный случай, чтобы познакомиться с творчеством неординарного режиссера Уэса Андерсона.
Да, необычно. Да, экстравагантно. Но великолепно, чьорт побьери!
Рецензент: Мейн Хаус
Вернуться на главную страницу
Смотри также:
Добавить комментарий
Источник: http://kinotom.com/recenziya-na-film-otel-grand-budapesht-the-grand-budapest-hotel.html
Фильм Отель «Гранд Будапешт» (2014): описание, содержание, интересные факты и многое другое о фильме
The Grand Budapest Hotel
РежиссерУэс АндерсонАктерыРэйф Файнс, Тони Револори, Сирша Ронан, Эдриан Броуди, Уиллем Дефо, ещеУмеющий слушать писатель внимает рассказу импозантного владельца одного из красивейших отелей Европы, который делится историей своей юности, когда из нищего иммигранта он в одночасье превратился в миллионера.
В то неспокойное время накануне очередной войны он, мальчишка-коридорный, служащий в шикарном отеле «Гранд Будапешт», был взят под крыло харизматичным консьержем Густавом, от которого млели все богатые постоялицы отеля. Вместе с Густавом юный Мустафа Зеро оказался втянут в полукриминальную историю с огромным наследством одной из постоялиц отеля.
ПродюсерыУэс Андерсон, Джереми Доусон, Стивен Рейлс, ещеАктеры дубляжаВиктор Вержбицкий, Евгений Березкин, Ирина Обрезкова, ещеКомпозиторАлександр ДеплаМонтажБарни ПиллингОператорРоберт Д. ЙоуменПереводчикОльга ВоейковаРежиссер дубляжаНаталья ФедотоваСценаристыУэс Андерсон, Стефан Цвейг, Хьюго ГиннессХудожникиАдам Штокхаузен, Штефан О.
Гесслер, Джералд Салливан, еще
- Уэс Андерсон, обычно очень бережно обращающийся с бюджетом своих фильмов, не пожалел денег, чтобы состарить 54-летнюю Тильду Суинтон на 30 лет.
- Сирша Ронан призналась, что сцены с изготовлением выпечки, которой по сценарию славился отель, дались ей труднее, чем экш-сцены в фильме «Ханна. Совершенное оружие».
- Выдуманное название Республика Зубровка получила в честь знаменитой польской водки.
- Изначально Уэс Андерсон на главную роль приглашал Джонни Деппа.
- Среди актерского состава фильма пять обладателей статуэтки «Оскар»: Эдриан Броуди, Тильда Суинтон, Фишер Стивенс и Ф. Мюррэй Абрахам, а также одиннадцать номинантов на эту премию: Билл Мюррей, Джуд Лоу, Джефф Голдблюм, Эдвард Нортон, Оуэн Уилсон, Харви Кейтель, Боб Бэлабан, Том Уилкинсон, Уиллем Дефо, Сирша Ронан и Рэйф Файнс.
- Родимое пятно на щеке Агаты повторяет очертания Мексики.
- Рэйф Файнс, Эдвард Нортон и Харви Кейтель вместе снимались в «Красном драконе».
- Бретелька ночной сорочки Агаты спадает с плеча и самостоятельно возвращается на место в сцене разговора в спальне.
- Документы для Зеро, которые Хенкельс протягивает Густаву, показаны в разной степени помятости на общем и крупном планах.
Осторожно, текст может содержать спойлеры!
Мустафа Зеро, владелец огромного состояния и шикарного отеля «Гранд Будапешт», рассказывает любопытствующему писателю, как ему досталось такое богатство.
Старший консьерж Густав провожает престарелую даму, которая уже 19 сезонов останавливается в отеле исключительно из-за влюбленности в Густава, который неизменно внимателен со всеми богатыми постояльцами. На прощанье мадам Ди, как ее называет Густав, делится с ним плохими предчувствиями.
Коридорный Зеро, ученик Густава, приносит газету с сообщением о смерти мадам Ди. Густав и Зеро едут на похороны. По завещанию Густаву достается дорогая картина «Мальчик с яблоками». Густав и Зеро тайно забирают картину, не дожидаясь, пока выяснится подлинность завещания, и уезжают. Густав обещает сделать Зеро своим единственным наследником. Они прячут картину.
Густава арестовывают по подозрению в убийстве мадам Ди. Полиция ищет дворецкого Сержа – свидетеля кражи картины и, возможно, убийства, но тот исчез.
Совет
Густав с помощью заключенных убегает из тюрьмы, его встречает Зеро. Они разыскивают дворецкого Сержа, который сообщает о другом, окончательном завещании мадам Ди, с которого снял копию. Договорить он не успевает – его убивают. Густав и Зеро бросаются в погоню, но киллер срывается со скалы.
Густав и Зеро спешат к Агате, девушке Зеро, которая должна ждать их с картиной в условленном месте. Родственники мадам Ди не оставляют попыток завладеть картиной, но подоспевшие Густав и Зеро спасают Агату. Тут же приезжает полиция и арестовывает всех. В картине находят окончательное завещание о том, что в случае насильственной смерти мадам Ди все имущество отходит Густаву.
Густав, Агата и Зеро едут в поезде, где к Зеро придираются военные-проверяющие. Густав вступается за него и погибает.
Зеро и Агата женятся, у них рождается ребенок, но через несколько лет Агата и ребенок умирают от гриппа.
Мустафа Зеро сохраняет отель «Гранд Будапешт» в неизменном виде в память о счастливых днях, проведенных там с Агатой.
Источник: https://www.ivi.ru/watch/114374/description
«Отель «Гранд Будапешт»: сказка о позавчерашней Европе и ее ценностях
За «Отелем «Гранд Будапешт» утвердилась репутация фильма-сказки, хотя формально это трагикомедия. Однако один из лучших фильмов Уэса Андерсона — и впрямь сказка, в которой можно выделить несколько смысловых пластов.
Это и сказка о нищем, но добром и исполнительном сироте Мустафе, который, как и положено, в итоге преуспел и разбогател. Это и легенда о великом, непревзойденном, идеальном старшем консьерже мсье Густаве, который обвел вокруг пальца своего главного врага Дмитрия, подозрительно похожего на Дракулу.
Но, главное, это сказка о потерянном времени, ушедшей эпохе, и не случайно в титрах фильма упоминается имя Стефана Цвейга.
Какие произведения Цвейга легли в основу сценария?
Классик австрийской литературы С.Цвейг известен как мастер остросюжетной новеллы, но не стоит искать в собрании его сочинений произведение под названием «Отель «Гранд Будапешт». Создателей фильма вдохновили не рассказы, а книга мемуаров писателя «Вчерашний мир».
Правда, шикарного отеля и его обитателей в этой книге нет, но там есть нечто большее: восприятие европейской цивилизации, существовавшей до Первой мировой войны, как Атлантиды, бесследно исчезнувшей. По мнению Цвейга, тот мир — и та Европа — были сложны, неоднозначны, но человечны и прекрасны.
Этот взгляд разделяет и Андерсон, вот только мир, вчерашний для Цвейга, для нас уже далекое прошлое, что и подчеркивается первыми же кадрами фильма.
В чем смысл первых кадров?
В начале фильма мы видим девушку, идущую по старому кладбищу к памятнику автору книги «Отель «Гранд Будапешт». Девушка добавляет к ключам, которыми украшен памятник, еще один ключ, и смотрит на фото автора книги на обложке.
Можно предположить, что эта сцена разворачивается в наши дни. Затем мы переносимся в 1985 год, когда писатель был еще жив, и слушаем его воспоминания о поездке в знаменитый отель в 1968 г.
, где владелец отеля и некогда самый богатый человек Зубровки — господин Мустафа — рассказал ему о необычайных событиях, имевших место в 1932 г.
Зачем режиссер так долго подбирается к сюжету: неужели только ради сказочного зачина? Нет, конечно. Во-первых, зрителю дают понять, что все, что он увидит — это версия событий глазами Мустафы. Во-вторых, четкое обозначение дат помогает понять концепцию фильма.
В чем особенность концепции фильма?
Главным событием в жизни Мустафы была встреча с мсье Густавом, произошедшая в эпоху, когда «Гранд Будапешт» еще был великолепен. К 1968 г.
от великолепия мало что осталось, но сам отель еще стоит, и живы свидетели его славы. К 1985 г. отель уже снесли, свидетелей нет, но есть автор, тщательно записывающий все, что он услышал некогда от очевидца.
А в наши дни от эпохи «Гранд Будапешта» осталась только книга.
Примерно так и уходит любая эпоха — сначала главные герои событий (мсье Густав), потом очевидцы, потом те, кто слышал их рассказы. А когда уже никто не может сказать, как все было на самом деле, наступает черед легенд и сказок. Именно такую сказку о прошлом Европы и рассказывает Андерсон.
Где происходит действие фильма?
Как гласят титры, события разворачиваются в республике Зубровке на самой дальней восточной границе европейского континента.
Нужно ли говорить, что такое государство никогда не существовало, а «Зубровка» — один из видов водки? Но не стоит путать художественный прием и характерную для американцев путаницу с европейской географией.
Зубровка, бывшая некогда центром империи — обобщенный образ всех государств, возникших на руинах Австро-Венгрии, и одновременно условное сказочное пространство.
Кто такой мсье Густав?
Обворожительный мсье Густав — не только главный герой фильма, вокруг которого вращаются все его события. Он — живое воплощение даже не Европы 1930-х, а «вчерашнего мира» Цвейга, т.е. той европейской цивилизации, которая существовала до 1914 г.
Об этом прямо говорит постаревший Мустафа: время Густава закончилось еще до его рождения.
И здесь мир фильма приобретает еще одно измерение: на самом деле ностальгия, которую испытывают его герои — это ностальгия не по межвоенному периоду, а по золотому веку ар-нуво (не случайно именно в этом стиле построен отель), великих империй и великих людей.
Обратите внимание
Но каким был тот век на самом деле? Об этом мы можем лишь догадываться, глядя на противоречивого мсье Густава.
Он блестящий профессионал, безупречно воспитан, обаятелен, изящен — и в тоже время одинок и склонен спать со всеми своими друзьями.
Но главное, что привлекает в старшем консьерже — это его чувство чести и организаторские способности. При мсье Густаве в отеле все работало, как часы — и так ли уж важно, чем он занимался в свободное время?
Возможно, таким был и мир, разрушенный Первой мировой: немного беспутным, немного странным, но с незыблемыми представлениями о чести и долге. А еще гуманным в самом широком смысле слова.
Почему мсье Густав погибает?
Расстрел мсье Густава после начала войны, сильно напоминающей Вторую мировую, лишь кажется внезапным сюжетным ходом: на самом деле он в высшей степени логичен.
Тот мир, воплощением которого был великолепный консьерж, окончательно погиб в 1939 г.
В эпоху Освенцима и Треблинки идеи благородства и чести оказались плохо совместимыми с реальностью: в новом мире, где правит насилие, мсье Густав обречен.
В чем смысл фильма?
Несмотря на грустный финал, фильм Андерсона исполнен оптимизма. Да, эпохи уходят вместе со своими героями, и нам не дано остановить время. Но ничто не уходит бесследно: всегда будет кто-то, кто расскажет о прошлом, и кто-то, кто запишет рассказ.
Переставший существовать в реальности отель ожил на страницах книги, которую читает молодежь (о популярности книги говорит количество ключей, которыми украшен памятник Автору) — и стал бессмертным. А если на смену истории приходят сказки — что ж, в этом есть свои преимущества. Сказки близки и понятны всем, особенно если рассказывать их так, как это делает Уэс Андерсон.
Источник: https://mnogo-smysla.ru/smysl-filma/otel-grand-budapesht-skazka-o-pozavcherashnej-evrope-i-ee-cennostjah/
Рукотворный отель «Гранд Будапешт»
norub
Режиссер Уэс Андерсон зарекомендовал себя режиссером-художником, чьи фильмы раскрашены настолько ярко и необычно, что они зачастую кажутся анимационными.
И это впечатление очень правильное: перед началом съемок картины «Отель «Гранд Будапешт» Уэс Андерсон собственноручно сделал анимационную версию фильма – полностью выстроил картинку до того, как начал снимать. Его внимание к деталям невероятно, а композиция кадра каждый раз поражает своей математической точностью. Кстати, именно поэтому «Отель» снимали одной камерой — филигранная выверенность композиции не позволяет сделать иначе.
Съемки интерьерной части велись в Гёрлице – маленьком городке в Саксонии (Германия) на самой границе с Польшей. Это местечко находится на расстоянии 683 километра от реального Будапешта. «Нам нужен был курортный город, — рассказывает Андерсон, — а Гёрлиц – как раз такой, здесь даже есть термальные бассейны!»
Городок этот оказался совсем не у дел в советское время, приграничный город был практически заброшен властями, на перестройку и модернизацию его центра никогда не хватало денег. Теперь эти стечения обстоятельств оказались счастливыми: в городок потянулись кинематографисты (например, относительно недавно здесь же снимали «Воровку книг»). Ведь на улицах города почти нет рекламы, а вокруг можно найти здания разных периодов: от готики до арт нуво, включая ренессанс и барокко.Универмаг до разоренияДекорация для фильмаСъемочная группа расположилась в бывшем универмаге, построенном в стиле арт нуво. Торговая фирма разорилась, и потому здание пустовало. Три этажа здания превратились в шесть в фильме.Съемки в «отеле»Съемки в «столовой»Полуразрушенный городской концертный зал также «мимикрировал» под разные локации. Одно из его помещений, например, превратилось в комнату с трофеями в замке Лутц, где происходило чтение завещания Мадам Д. (остальная часть дома снята на локации в замке Вальденбург). Главный зал концертного холла был превращен в огромную столовую отеля, где взрослый Мустафа рассказывает Молодому Писателю, как «эти волшебные старые развалины» попали в его руки. Производственная группа перекрасила стены и принесла столы, а также поместила на видном месте огромную картину с оленем на крутом склоне, написанную в стиле известного пейзажиста 19-го века Каспара Давида Фридриха.Кадр из фильмаТо же помещение позже переделали в галерею с антикварными доспехами и древним оружием для сцены, на создание которой Андерсона частично вдохновил фильм Хичкока «Разорванный занавес» — когда Ковача преследует наемный убийца Джоплинг.
Модель
Отель стал не просто местом действия, но настоящим полноправным персонажем фильма. Окрашенное в розовый и пурпурный здание расположено на вершине живописного холма. Правда, в реале оно было всего 2,5 метра высотой и представляло собой миниатюрную модель фасада. Для общих планов режиссер использовал именно ее.«Я всегда любил модели, — признается режиссер. – Они меня зачаровывают».
Андерсон считает, что зрители всегда распознают подделку, не важно, созданную на компьютере или нет. Но в данном фильме все немножко чересчур и это дало ему возможность пользовать миниатюру. «Из всех искусственных конструкций я предпочитаю олдскульные варианты», — говорит он.
Внешний вид отеля придумал художник-постановщик Адам Стокхаузен, с которым Уэс Андерсон уже работал на фильме «Королевство полной луны». Под его руководством и строили модель.
Перед началом работы Стокхаузен и Андерсон вместе исследовали архитектуру: от просмотра винтажной фотографии отелей и курортов в библиотеке Конгресса до изучения архивов и архитектуры европейских отелей, например, Грандотеля Пупп в Карловых Варах, Чехия.
Олень на скале в Карловых ВарахМодель с оленем для фильма Андерсона«В результате из всех этих референсов мы получили собирательный образ», – рассказывает Стокхаузен.Набросок Карла Спрага соединяет в себе самое интересное из всего собранного для вдохновения: от логотипа до башенок.
Кстати, скульптура с оленем на горной вершине действительно существует в Карловых Варах!Миниатюрная модель была создана в Studio Babelsberg в Потсдаме, с участием немецких специалистов под руководством Симона Вайссе. Модель состояла из двух элементов: самого здания и холма, на котором оно расположено. Модель гостиницы составляла 4,27 метра в длину и два метра в глубину.
Она была сделана из фанеры, а интерьеры номеров, которые мы видим сквозь окна – это просто фотографии, наклеенные на стенку позади модели. Холм же с его железной дорогой-подъемником был сделан в другом масштабе, чтобы его было удобно снимать.
Крошечные вагонетки были сделаны вручную, они двигались на медных колесах с помощью тоненького прута, потому что трос бы не дал возможности контролировать все настолько точно. Для съемки вагонетки на холме камеру положили набок.«Когда вырезаешь подобную модель, есть некий допустимый предел размеров, после чего начинает страдать детализация, пропадает реалистичность, — поясняет Стокхаузен. После две модели соединили на этапе постпродакшена с помощью композитинга, чтобы их масштабы совпали.Еще одна модель – это обсерватория на вершине холма. Ее построили из дерева и фанеры поверх металлической основы. Горы сделаны из пенопласта, а снег – из мелкого сахара! Модели снимали на фоне хромакея, чтобы потом заменить его картиной.
Фоновая картина
Финальный элемент этих кадров – пейзаж, на фоне которого распложен этот отель. Вместо того, чтобы просто снять пейзаж на камеру, кинематографисты черпали вдохновение в картинах Каспара Давида Фридриха.
Важно
Его наполненные воздухом и очень красочные пейзажи послужили основой для картины, которую зрители видят на стене столовой отеля, этот же образ лег в основу цифрового пейзажа для здания отеля.
«Эта картина создала некий фильтр, или призму, через которую мы смотрели на мир», — говорит Стокхаузен.
Другие спецэффекты
В некоторых сценах для помещения изображения в окна применяли фронт-проекцию. Точнее – для сцен в галерее и в номере Мадам Д. Негативные слайды были сделаны с цифровых снимков.
Их проецировали на экран, сделанный из скотчлита (особый материал, отражающий свет почти полностью), через отражение от поляризованного зеркала, расположенного под углом 45 градусов к камере.
Экран же был расположен перпендикулярно камере, что позволяло ему отражать в камеру весь направленный на него свет. «Результат был совершенно волшебный, — делится оператор-постановщик фильма Роберт Д.
Йоумен, — но если все углы не выстроены совершенно идеально, в изображении появлялись помехи».Путешествие в гондоле к вершине холма и головокружительный лыжный спуск через лес также были сняты с помощью миниатюр, а позже скомбинированы с крупными планами актеров.
Дополнительные фото
Модель отеля в процессе создания
Модель обсерватории и фуникулера
Модель леса для съемки лыжного спуска
Надежда Маркалова по материалам всея интернета
Источник
Источник: https://home-and-garden.livejournal.com/694384.html
Фильм Отель «Гранд Будапешт»
Невероятные приключения консьержа в вымышленной стране Зубровка
1968 год. Писатель (Джуд Лоу) встречает полупустом отеле «Гранд Будапешт» его старого владельца по имени Зеро Мустафа (Ф.
Мюррэй Абрахам), который рассказывает занимательную историю о себе в молодости (Тони Револори) и легендарном консьерже Густаве (Рэйф Файнс). В 1930-е годы Густав возглавлял отель и пользовался особым вниманием со стороны пожилых женщин.
Когда умирает его 84-летняя любимица (Тильда Суинтон), оказывается, что старушка отписала дорогому сотруднику отеля бесценную картину «Мальчик с яблоком».
Совет
В своей восьмой режиссерской работе техасец Уэс Андерсон упражняется в прекрасном и ссылается на творения Стефана Цвейга, обладая характерным почерком, узнаваемым в каждой его работе. После «Отеля.» складывается отчетливое впечатление, что все эти годы Андерсон раскачивался и рос профессионально специально для такой причудливо декоративной, но красочной картины, как эта.
Поначалу были забавные и ироничные ленты о любви к океанам («Водная жизнь»), братьям («Поезд на Дарджилинг»), бойскаутскому детству («Королевство полной луны»), к лисам Роальда Даля («Бесподобный мистер Фокс») и семейным узам («Семейка Тененбаум»).
«Гранд Будапешт» максимально близко подбирается к достаточно широкой аудитории, по тематике затрагивая нужные и как никогда актуальные моменты.
Здесь каждый сюжетный ход, каждый кадр так и хочется поставить в рамку на стене, а реплики красноречивого персонажа Рэйфа Файнса растаскать на цитаты. Известный деталист Андерсон не стал брать за основу уже существовавшие реалии, а заново и по-своему воссоздал Восточную Европу накануне Второй мировой войны, вследствие которой границы многих государств были перекроены.
Так и тут: в 1968-м постаревший Мустафа рассказывает свою историю об отеле в стране Зубровка, находясь там же, но на территории ГДР. Маленькая Зубровка — эдакая яркая и пестрая открытка, чем-то похожая на частицу Австро-Венгрии между двумя мировыми войнами.
Неудивительно, что в качестве экранного отеля был выбран старый универмаг «Karstadt» в городке Герлиц на границе Германии, Чехии и Польши в стиле ар-деко.
В этой ленте режиссер как будто тоскует о золотой эпохе стран, отколовшихся от Австро-Венгерской империи и создавших неповторимый колорит в двадцатилетний период между войнами. Поэтому нарочито комичный с элементами фарса и насилия фильм, тем не менее, оказывается самым грустным и едва не трагичным в фильмографии Андерсона.
Как бы ни изворачивались главные герои от злодея Джоплинга (Уиллем Дефо), работающего на сына убитой пенсионерки (Эдриан Броуди), они не смогут убежать от геополитических реалий. Таковыми здесь являются пришедшие к власти фашисты с карикатурной свастикой, молча напоминая об аннексии Судетской области Чехии Третим Рейхом.
В андерсоновской картине как никогда собралось множество звезд, большинство из которых играет эпизодические, но запоминающиеся роли: это и зек Людвиг (Харви Кейтель), и принципиальный адвокат Ковач (Джефф Голдблюм), и Эдвард Нортон в роли тревожно смешливого полицейского и многие другие.
Обратите внимание
Все же лучше всех здесь раскрывается Рэйф Файнс в роли душевного интеллигента, альфонса, поэта и консьержа высшей пробы Густава, на котором по сути и держится весь кукольно-декоративный каркас Старой Европы «Отеля «Гранд Будапешт».
Густав — пожалуй, один из самых ярких персонажей последних лет в кино, от которого исходит трагикомичное очарование, природное обаяние и чрезмерный аромат L’air de Panache.
По существу Андерсон рассказывает о серьезных вещах в неподдельно игрушечном тоне, придерживаясь извечной любви к мелочам, симметрии и ярким цветам.
В частности здесь преобладают кремовые тона в отличие от осенних в «Королевстве полной луны».
Собственно, сладкое в мире «Гранд Будапешта» занимает особенное место в виде изготавливаемых невестой портье Мустафы Агатой (Сирша Ронан) менделиков, которые можно купить за местную валюту клубики.
«Отель «Гранд Будапешт» богат на выдумку, оригинальный сюжет и детали, удерживая внимание любопытного зрителя до последней минуты. И хоть мы не ощутим в полной мере неповторимый дух Восточной Европы 30-х, здесь зритель отдохнет от всей души, найдет забавные моменты и точно захочет побыть постояльцем знаменитого отеля.
Большая благодарность за допремьерный показ ностальгической ленты «Отель «Гранд Будапешт» кинотеатру «Синемасити» в Киеве.
Источник: http://www.okino.ua/film/otel-grand-budapesht-458418/