Почему важны праздники на английском языке

Представлена подборка сочинений о Праздниках на английском языке с переводом на русский язык

Представлена подборка сочинений о Праздниках на английском языке с переводом на русский язык.

Russian Holidays and Traditions Русские праздники и традиции There are lots of holidays and celebrations Russia both national and foreign. Even though many Russians celebrate world holidays, such as St.Valentine’s Day, April Fools, Halloween and others, there are a number of purely Russian national holidays, which are celebrated only in Russia. These holidays emphasize the spirit of nation and support folk traditions. В России есть много праздников и торжеств как национальных, так и зарубежных. Хотя многие россияне отмечают мировые праздники, такие как День Святого Валентина, 1 Апреля, Хэллоуин и другие, существует ряд чисто русских национальных праздников, которые празднуются только в России. Эти праздники подчеркивают дух нации и поддерживают народные традиции. Читать полностью>>> Russian Holidays Праздники России Every country has its own customs, traditions and holidays and Russia is no exception. It is almost impossible to list all the holidays of the country but I’d like to tell you about the most important and traditional ones. At the beginning of each year Russian people celebrate New Year and Christmas. Both children and adults love these public holidays. В каждой стране есть свои обычаи, традиции и праздники, и Россия не исключение. Почти невозможно перечислить все праздники страны, но я хотела бы рассказать вам о важнейших и традиционных из них. В начале каждого года люди в России отмечают Новый год и Рождество. И дети, и взрослые любят эти праздничные дни. Читать полностью>>> My Favourite Holiday Мой любимый праздник (День рождения) My name is Alexandra, I’m thirteen years old. My favourite holiday is my birthday. On this day I get up early, but by that time my mother already cooks food for a festive table in the kitchen. In the morning my family and friends begin to give presents and congratulate me. My parents and younger brother always want me to remember this day for a long time that’s why they decorate the flat with many-coloured little balls. Меня зовут Александра, мне 13 лет. Мой любимый праздник — это мой день рождения. В этот день я встаю рано, но к тому времени мама уже на кухне готовит еду на праздничный стол. Утром родные и близкие начинают дарить мне подарки и поздравлять меня. Мои родители и младший брат всегда хотят, чтоб этот день мне запомнился надолго, и поэтому они украшают квартиру разноцветными шариками. Читать полностью>>> My Favorite Holiday Is New Year Мой любимый праздник — Новый год No doubt New Year is the best holiday. But it is not at all because I receive many wonderful gifts from friends and parents. And even not because it comes at the same time with the long-awaited winter vacation. Most of all, I like the feeling of magic that inevitably arises on the eve of the New Year and the mystery that the celebration itself is covered in. Новый год — это, без сомнения, самый лучший праздник. Но вовсе не потому, что на него я получаю множество прекрасных подарков от друзей и родителей. И даже не потому, что его приход совпадает с периодом долгожданных зимних каникул. Больше всего мне нравится ощущение волшебства, неизбежно возникающее в преддверии Нового года и тайна, которой окутано само торжество. Читать полностью>>> Winter Holidays Зимние праздники After rainy and gloomy November winter time finally comes, bringing the first snow and frost. Perhaps, it’s my favourite time of the year, as I like snowy weather and skiing. Apart from that, I always look forward to winter holidays, which begin at the end of December. После дождливого и мрачного ноября, наконец, наступает зима, принося с собой первый снег и морозы. Возможно, это мое любимое время года, так как я люблю снежную погоду и катания на лыжах. Кроме того, я всегда с нетерпением жду новогодних праздников, которые начинаются уже в конце декабря. Читать полностью>>> February Holidays Февральские праздники We all like holidays as they give us the opportunity to have a little rest and get positive emotions. But not all people know the roots of many holidays they celebrate. Now I want to talk about holidays in February. February is one of the coldest months in a year but it becomes a little warmer on the 14th day of the month. It’s the day when most people celebrate St.Valentines Day. Мы все любим праздники, потому что они дают нам возможность отдохнуть и получить положительные эмоции. Но не все люди знают о происхождении многих праздников, которые они отмечают. Я хочу рассказать о праздниках в феврале. Февраль – один из самых холодных месяцев в году, но он становится немного теплее 14го числа. В этот день большинство людей отмечают день Святого Валентина. Читать полностью>>> British Holidays Британские праздники You cannot call Great Britain a country that likes to have fun. There are just a few official holidays but every holiday is celebrated full force and on grand scale. The main British holiday is Christmas that is celebrated at night of December 24 and 25. Великобританию нельзя назвать страной, которая любит отдыхать. Здесь очень мало государственных праздников, но зато любое торжество отмечается местными жителями ярко и с особым размахом. Главным британским праздником считается Рождество, которое отмечают в ночь с 24 на 25 декабря. Читать полностью>>> American Holidays Американские праздники There are many holidays in the USA which are celebrated from year to year. American people enjoy having holidays, especially if they are public. During such holidays children don’t go to school and adults don’t work. Perhaps, the most favourite public holidays in the USA are Christmas and New Year. В США есть множество праздников, которые отмечаются из года в год. Американский народ любит праздники, особенно если они являются национальными. В такие праздничные дни дети не ходят в школу, а взрослые не работают. Пожалуй, самые любимые национальные праздники в США – это Рождество и Новый год. Читать полностью>>> Holidays In Ukraine Праздники в Украине Every country has its own holidays and traditions of celebrating them. Ukrainians love national holidays and regularly observe them. Although there are many holidays in the country, I’d like to tell you about the most memorable dates and events. В каждой стране свои собственные праздники и традиции их празднования. Украинцы любят национальные праздники и регулярно соблюдают их. Несмотря на то, что в стране много праздников, я хотел бы рассказать вам о самых памятных датах и событиях. Читать полностью>>> The Best Holiday Самый лучший праздник I love different holidays because that’s when you can have fun with your parents or friends as well as you can get lots of awesome presents. I like my birthday the most. Birthday is the best holiday because this day is only yours. Я очень люблю любые праздники, поскольку в эти дни можно замечательно отдохнуть с родителями, от души повеселиться с друзьями и получить множество прекрасных подарков. Но больше всего мне нравится день рождения. День рождения — самый лучший праздник, потому что это именно твой день. Читать полностью>>> Family Celebration Семейный праздник New Year is considered the main family celebration in our country. On this day all the relatives gather at the big beautifully covered table and exchange gifts. The Russians usually celebrate February 23 and March 8 together as well. But in this essay I would like to tell you about one Birthday party that has become a special celebration for my family. Главным семейным праздником в нашей стране принято считать Новый год. В этот день происходит объединение всех родственников за большим, накрытым красивой скатертью столом и радостный обмен подарками. Традиционно в узком домашнем кругу русские люди также отмечают 8 Марта и 23 Февраля. Но в своем сочинении мне бы хотелось рассказать об одном дне рождения, который стал совершенно особенным праздником для нашей семьи. Читать полностью>>> New Year Is My Favourite Holiday Новый год — мой любимый праздник They say everything you wish for at the New Year Eve will certainly come true. Some people even write their wishes on tiny pieces of paper and drink them with champagne. Sounds weird, but that’s one of the oldest traditions. Whenever people ask me, what my favourite holiday is, I say, of course, New Year. Говорят, что если, что-то пожелать в канун Нового года, то это непременно сбудется. Некоторые люди даже пишут свои пожелания на мелких кусочках бумаги и выпивают с шампанским. Звучит странно, но это одна из самых старых традиций. Всякий раз, когда люди спрашивают меня, какой мой любимый праздник, я говорю, конечно же, Новый год. Читать полностью>>> New Year Celebration Новогодний праздник December is my favorite winter month because that’s the time when you prepare for New Year celebration. The city is decorated with bright new year lights and a big decorated Christmas tree is set up in the city center. There are sweets and decorations sold in the stores and you can see colorful Christmas lights through the windows. The spirit of celebration is in the air already. Декабрь — это мой самый любимый зимний месяц, потому что именно тогда начинается подготовка к новогоднему празднику. По городу всюду рабочие развешивают яркие гирлянды, а на центральных площадях устанавливаются большие наряженные ели. В магазинах начинают продаваться сладкие подарки и украшение, а в окнах домов то и дело мелькают огоньки разноцветных гирлянд. Потому дух торжества уже словно бы царит в воздухе. Читать полностью>>> Christmas Рождество Christmas is one of the most important holidays in Christianity. A lot of people consider that Jesus Christ was born on this day many years ago. It’s a sacred festival that’s why orthodox believers gather in the churches to attend the feast rite on Christmas. Рождество один из главных праздников в христианстве. Многие люди считают, что в этот день, много лет назад, родился Иисус Христос. Это священный праздник, поэтому в ночь на Рождество в храмах собираются православные прихожане, чтобы присутствовать на праздничной службе. Читать полностью>>> Old New Year Старый Новый год Old New Year is a holiday that is celebrated on the night of January 13-14 in our country. It was formed in our country in 1918 when years count was changed to the Gregorian calendar. That was an additional reason for people to gather at the dinner table to honor old traditions because that was the New Year day according to the Julian calendar. Старый Новый год — это праздник, который в нашей стране принято отмечать в ночь с 13 на 14 января. Он возник в России после 1918 года, когда летоисчисление стало производиться по Григорианскому календарю. Тогда у людей появился дополнительный повод собраться за накрытым столом, чтобы почтить былые традиции, так как по Юлианскому календарю Новый год раньше наступал именно в этот день. Читать полностью>>> Victory Day День Победы One of the most remarkable public events in my country is the Victory Day. It is traditionally celebrated on the 9th of May. This patriotic holiday commemorates the victory of the USSR over the Nazi Germany. Одним из самых знаменательных государственных праздников в моей стране является День Победы. Его традиционно празднуют 9-го мая. Этот патриотический праздник чтит память победы Советского Союза над нацистской Германией. Читать полностью>>> May 9 9 мая Everyone needs a rest after hard work and public holidays are simply perfect for that. There are several holidays in spring and one of them is May 9, known in Russia as Victory Day. Since its appearance this holiday has always been grandiosely celebrated. Любому человеку нужен отдых после напряженной работы и праздничные дни просто идеально подходят для этого. Весной есть несколько праздников и один из них 9 мая, известный в России как День Победы. С момента своего появления этот праздник всегда праздновался с размахом. Читать полностью>>> St. Valentine’s Day День Святого Валентина One of the international holidays is St. Valentine’s Day. This holiday has its story about two sweethearts, that’s why it’s called the day of all sweethearts. On this day many people make a declaration of love and propose marriage. And if they’ve already found their love, they just remind about it and make surprises or give presents to each other. Один из международных праздников – День Святого Валентина. Этот праздник имеет свою историю о двух влюблённых, поэтому он называется День всех влюблённых. В этот день многие люди признаются друг другу в любви, делают предложения. А если они уже нашли свою любовь, то напоминают об этом – дарят друг другу подарки, делают сюрпризы. Читать полностью>>> March 8 8 марта There are many important holidays in a calendar year, but my favourite one is March 8th. Everybody knows that it’s an international Women’s Day, but for me it’s a special day. First of all, it’s the beginning of spring, which is my favourite season. The weather is almost always fine on this day. Secondly, people seem to become happier on this day. В календаре есть множество праздников, но мой любимый — 8-е марта. Всем известно, что это международный женский день, но для меня это особенная дата. Во-первых, это начало моего любимого времени года — весны. В этот день почти всегда хорошая погода. Во-вторых, люди кажутся счастливее в этот день. Читать полностью>>> Mother’s Day День матери Mother is the most important person in the life of everyone. She gave us the life, she devoted all her life and time to us, she was always near to feed us and take care of us. So for me one of the best holidays is Mother’s Day. Мама – самый главный человек в жизни каждого. Она дала нам жизнь, посвятила нам всю свою жизнь и время, всегда была рядом, чтобы покормить нас и позаботиться. Поэтому для меня один из самых лучших праздников – День Матери. Читать полностью>>> February 23 23 февраля Every year at the end of winter Russian people and several other neighboring nations celebrate the Defender of the Fatherland Day. This holiday falls on February 23rd and has special meaning. It was first celebrated in the first half of the 20th century as the day of Red Army. Today, it’s commonly known as the father’s or all men’s day. Ежегодно в конце зимы русский народ и некоторые другие соседние народы празднуют День защитника Отечества. Этот праздник выпадает на 23 февраля и имеет особое значение. Он впервые отмечался в первой половине 20-го века, как день Красной Армии. Сегодня он широко известен как день отцов или всех мужчин. Читать полностью>>> Thanksgiving Day День благодарения Thanksgiving Day is one of the most favourite holidays in the United States. Every fourth Thursday of October American people celebrate this holiday. They usually stay at home and have a big family dinner. День благодарения является одним из самых любимых праздников в Соединенных Штатах. Каждый четвертый четверг октября американцы отмечают этот праздник. Они обычно остаются дома и устраивают большой семейный ужин. Читать полностью>>> St. Patrick’s Day День Святого Патрика St. Patrick’s Day is celebrated every year on March 17th in honor of Saint Patrick of Ireland. He was the patron of Ireland, and a saint who brought Christianity to the nation. Saint Patrick is also known for driving the snakes away from Ireland. День Святого Патрика отмечается ежегодно 17-го марта в честь Святого Патрика Ирландского. Он был покровителем Ирландии и святым, который принес нации христианство. Святой Патрик также известен за изгнание змей из Ирландии. Читать полностью>>> May 1 1 мая There are several public holidays in spring and May Day is one of them. Everyone knows that it’s an International Worker’s Day. In some countries the holiday is known as the Labor Day. Весной есть несколько государственных праздников, и Майский день является одним из них. Всем известно, что это Международный день работника. В некоторых странах праздник известен как День Труда. Читать полностью>>> April 1 1 апреля There are many holidays during the year, but none as funny as April Fool’s Day. Traditionally this holiday is celebrated worldwide on the 1st of April with loads of silly but harmless jokes. On this day people take delight in playing pranks on their friends, relatives, neighbors or classmates. В году есть много праздников, но нет ни одного веселее Дня смеха. Традиционно, этот праздник отмечается во всем мире 1 апреля с чередой глупых и безвредных шуток. В этот день люди радуются, подшучивая над своими друзьями, родственниками, соседями или одноклассниками. Читать полностью>>> Halloween Хэллоуин One of the national festivals of English-speaking countries is Halloween. It takes place on October 31 on Allhallow’s Eve. The pumpkin is a symbol of this festival in which offensive face is cut out. Один из национальных праздников в англоязычных странах – это праздник Хэллоуин. Его отмечают 31 октября в канун Дня всех святых. Символом этого праздника является тыква, на которой вырезано устрашающее лицо. Читать полностью >>> Guy Fawkes Night Ночь Гая Фокса This holiday is known in Britain as Bonfire Night. It’s one of the most cherished holidays in the country. Each year it’s celebrated with massive fireworks and bonfires. According to a calendar, the holiday falls on the 5th of November and commemorates the failure of Gunpowder Plot. Этот праздник известен в Британии, как Ночь костров. Это один из самых почитаемых праздников в стране. Каждый год его празднуют крупными фейерверками и кострами. Согласно календарю, праздник выпадает на 5 ноября и отмечает провал Порохового заговора. Читать полностью >>>

logo

    • Предмет:

      Английский язык

    • Автор:

      keltonburke212

    • Создано:

      3 года назад

    Ответы

    Знаешь ответ? Добавь его сюда!

  • fizika
    Физика

    40 секунд назад

    Помогите пжлст люди добрые

  • matematika
    Математика

    15 минут назад

    Математика. Решите пожалуйста срочно

  • geometriya
    Геометрия

    15 минут назад

    Вид сверху этой детали! Начертите пожалуйста

  • obshtestvoznanie
    Обществознание

    15 минут назад

    Алгебра!!! Помогите пожалуйста

  • fizika
    Физика

    20 минут назад

    Физика 8 класс помогите решить

Информация

Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.

Вы не можете общаться в чате, вы забанены.

Чтобы общаться в чате подтвердите вашу почту
Отправить письмо повторно

Вопросы без ответа

  • biologiya
    Биология

    49 минут назад

    Составье 10 вопросов. На тему «семейство гортензиевые»

  • algebra
    Алгебра

    2 часа назад

    1) x-3 / x+5 — 80/x^2 — 25 = 1/92) x-4/x-2 — 8/4-x^2 + 8/x+2 = 03) x-4/x+3 — x+4/x-3 = 42/x^2-94) 70 / (x+3) (x-7) = x-4/x+3 — x-14/x+7

Топ пользователей

  • avatar

    Fedoseewa27

    23510

  • avatar

    Sofka

    7419

  • avatar

    zlatikaziatik

    5908

  • avatar

    vov4ik329

    5111

  • avatar

    DobriyChelovek

    4625

  • avatar

    olpopovich

    3461

  • avatar

    TheDenty

    3258

  • avatar

    dobriykaban

    2540

  • avatar

    Udachnick

    1867

  • avatar

    ViktoriaBell0

    1810

Войти через Google

или

Запомнить меня

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

Выберите язык и регион

Русский

Россия

English

United States

zoom

How much to ban the user?

1 hour
1 day

Обновлено: 31.01.2023

Вашему вниманию представляем Топики и Сочинения по теме «Праздники»
Праздники и их празднование является неотъемлемой частью нашей жизни. Есть конечно люди которым не нравятся праздники. Но большая часть людей просто не могут без них.
В мире много праздников. У каждого отдельно взятого народа есть собственные традиции, которые они отмечают сами или со своими семьями и близкими. Но есть и всеобщие. Такие как «Новый Год» праздник Ёлки и Деда Мороза или
«8 Марта» День когда все девушки мира получают максимум внимания от мужчин.
Как же приятно когда все вокруг с хорошим настроением, когда все радуются и веселятся .
Топики на тему » Праздники » Помогут узнать немного больше о празднованиях разнообразных праздников в разных частях мира.
Все Сочинения и Топики предлагаются с переводом и рядом вопросов по теме после каждого сочинения, а также списком наиболее интересных слов рекомендованных к изучению для лучшего запоминания и понимая английского языка.

1. Birthday — День рождения

3. Christmas in Australia — Рождество в Австралии

4. Christmas in Great Britain — Рождество в Великобритании (1)

5. Christmas in Great Britain — Рождество в Великобритании (2)

6. Church Holidays — Церковные праздники

9. Holidays in Great Britain — Праздники в Великобритании

10. Holidays in Russia — Праздники в России (1)

11. Holidays in Russia — Праздники в России (2)

12. Holidays in Russia — Праздники в России (3)

13. Holidays in the USA — Праздники в США (1)

14. Holidays in the USA — Праздники в США (2)

15. Independence Day — День независимости

16. May Day — Первое мая

18. New Year in Great Britain — Новый год в Великобритании

19. New Year in the United States — Новый год в Соединенных Штатах

20. St. Valentine’s Day — День Святого Валентина (1)

21. St. Valentine’s Day — День Святого Валентина (2)

22. St. Valentine’s Day — День Святого Валентина (3)

23. Thanksgiving — День благодарения (1)

24. Thanksgiving — День благодарения (2)

25. The Christmas Feast and Santa Claus — Рождественский банкет и Санта-Клаус

Some people believe that celebrations, which have special traditions are the greatest, while others claim that modern festivities are the most excellent. In this essay, I would like to express my point of view on this issue.

To my mind, the best holidays and festivals are the traditional ones. Firstly, traditions bring people together and help them to build close relationships. Secondly, traditions help people to keep values such as being selfless, personal responsibility, faith and mutuality.

Some people argue that there are a lot of modern holidays and festivals and they do not have strong traditions. People gather together to have fun. They enjoy the celebrations and it is the only important part of any celebration.

Personally, I do not agree with the opinion above. When celebrations have no traditions or lose them, people become more self-centred. Shopping, parties, sales and a day off from work are the only things they think about.

People do not value simple things anymore, they measure everything with money and how much they can buy on it.

All in all, celebrations with strong traditions help us to stay connected, remember what really matters and reinforce the values and beliefs put into them. People should never forget the reason behind the festivals.

Некоторые люди считают, что торжества, которые имеют особые традиции, являются самыми лучшими, в то время как другие утверждают, что современные праздники являются самыми превосходными. В этом эссе я хотел бы высказать свою точку зрения по этому вопросу.

На мой взгляд, лучшие праздники и фестивали являются традиционными. Во-первых, традиции объединяют людей и помогают им строить тесные отношения. Во-вторых, традиции помогают людям сохранять такие ценности, как самоотверженность, личная ответственность, вера и взаимопомощь.

Некоторые люди утверждают, что есть много современных праздников и фестивалей, и у них нет каких-то особых традиций. Люди собираются вместе, чтобы повеселиться. Они наслаждаются праздниками, и это единственная важная часть любого праздника.

Лично я не согласен с мнением выше. Если праздники не имеют традиций или теряют их, люди становятся более эгоистичными. Покупки, вечеринки, распродажи и выходной на работе — единственное, о чем они думают. Люди больше не ценят простые вещи, они все измеряют деньгами и тем, сколько на них можно купить.

В целом, праздники с сильными традициями помогают нам оставаться на связи, помнить, что действительно важно, и укреплять ценности и убеждения, заложенные в них. Люди никогда не должны забывать причину праздников.

Внимание!
Если Вы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter.
Тем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читателям.

There are three types of holidays in different countries: state or public holidays, religious holidays and family holidays. (Есть три вида праздников в разных странах: государственные или национальные праздники, религиозные и семейные)

State holidays usually relate to state history and impotent events of the country. (Государственные праздники обычно относятся к государственной истории и важным событиям страны)

Such holidays unite people, make them feel proud of their nation. (Такие праздники объединяют людей, заставляют их чувствовать гордость за свой народ)

For example, in my country there are state or public holidays such as Constitution Day, New Year’s Day, the International Women’s Day, May Day, Victory Day, Independence Day and others. (Например, в моей стране есть такие государственные или общественные праздники как День Конституции, Новый Год, Международный женский день, День Победы, День Независимости и др.)

State organisations, banks and companies do not work on these days. (Государственные организации, банки и компании не работают в эти дни)

People spend holi¬day time with their families and friends; they go to theatres or exhibitions, or go to city centre where there are usually folk festivals and concerts in the open air and celebrate with other people. (Люди проводят праздничное время с семьями и друзьями; ходят в театры или на выставки, или идут в городской центр, где обычно фольклорные фестивали и концерты на открытом воздухе и празднуют с другими людьми)

I think that some like holidays are in many other countries. (Думаю, что некоторые подобные праздники есть во многих других странах)

New Year’s Day is the major family holiday for many Russians. It is a national holiday in Russia, on which most businesses and public offices are closed. Schools and universi¬ties are closed too. (Новый Год – главный семейный праздник для многих русских. Это народный праздник в России, на который большинство деловых и государственных офисов закрыты. Школы и университеты закрыты тоже.)

Religious holidays include Christmas, Easter and some others. There is also a pagan holiday — Shrovetide or Pancake Day. (Религиозные праздники включают Рождество, Пасху и некоторые другие. Есть также языческий праздник Масленица или Блинный день)

I like also to prepare for Easter with my family: we colour and decorate Easter eggs, cook Easter cakes and paskha, attend a church service. (Я также люблю готовиться к Пасхе с моей семьей: мы красим и украшаем Пасхальные яйца, готовим Пасхальные куличи и пасху, посещаем церковную службу.)

Shrovetide is very fine holiday in Russia. It is the time to say goodbye to long cold Russian winter. (Масленица очень веселый праздник в России. Это время проводить долгую холодную русскую зиму.)

People cook and eat very many pancakes, go to city centre where there is a fair with folk concerts, outdoor traditional games and funs. In the end of this holiday people burn in effigy of winter. (Люди готовят и едят очень много блинов, идут в центр города, где ярмарка с фольклорными концертами, традиционными подвижными играми и забавами. В конце этого праздника люди сжигают чучело зимы.)

Family holidays include birthdays, weddings, anniversaries and other family celebrations. Different families have different traditions of celebrations. (Семейные праздники включают дни рождения, свадьбы, юбилеи.и др.семейные празднества.)

My favourite family holiday is New Year’s Day. A week before the celebration we decorate a New Year tree with colourful glass balls and toys. My family usually has the New Year dinner. When the clock strikes midnight, we give each other presents. Later, we watch TV and relax and go outside to watch fireworks. (Мой любимый семейный праздник Новы Год. За неделю до празднования мы наряжаем елку красочными стеклянными шарами и игрушками. Моя семья обычно имеет Новогодний ужин. Когда часы бьют полночь, мы дарим друг другу подарки. Позднее смотрим ТВ и отдыхаем и идем на улицу смотреть фейерверки)

Another celebration which I like is my birthday. (Другой праздник, который я люблю – мой ДР)

Usually my friends and I get together, have a party either at my flat or in a cafe and then go’ for a walk. I like getting presents and having fun. (Обычно мои друзья и я проводим вместе, устраиваем вечеринку в моей квартире или в кафе, а затем идем гулять. Я люблю получать подарки и веселиться.)

I think that holidays and traditions are important because they connect people and give them an opportunity to have fun and enjoy themselves. (Думаю, праздники и традиции важны, потому что они соединяют людей и дают им возможность веселиться и радоваться.)

The best holidays and festivals are those with specific traditions for celebrating

All of us like holidays and we always happy to celebrate Christmas, New Year, birthdays and thanksgiving days. When all our family is together, there is nice dinner and many presents. Every family has its own traditions and we follow them every single year. Holidays help us to forget about everyday problems and to see our relatives all together.

I respect traditions and my family has them as well. I think the best festivals are those with specific traditions for celebrating. These traditions came to us from past or because we like to do something all together. I like Maslennitsa a lot. In spring when it’s still cold you can go to the park to drink hot tea, eat pancakes and burn the scarecrow. I think this tradition exist only in few countries like Russia and Belarus. That’s why it’s so interesting to Europe and America. In summer we celebrate Kupalle and this is the right night for divination. Even people don’t believe in all these things are still curious about their future. What is more young people jump over the fire and make wishes.

Also specific traditions are the traditions of each family. My parents buy at least one new thing to celebrate New Year. My friend’s family members ask each other for forgiveness. I think it’s really nice when you can bring some interesting tradition to your family.

Other people think it’s so much better to celebrate holidays in a simple way. Today we are busy and work a lot, so we don’t have time for all these things.

Personally I am sure we need some traditions. When I was a child I believed in magic and miracles. Today I believe in magic of holidays only because of specific traditions we still believe.

Лучшие праздники и фестивали — это те, которые имеют особые традиции празднования

Все мы любим праздники и всегда с удовольствием отмечаем Рождество, Новый год, дни рождения и дни благодарения. Ведь здорово, когда собирается вся семья, накрыт праздничный стол и много подарков. У каждой семьи есть свои традиции, а мы следуем им из года в год. Праздники помогают нам забыть о ежедневных проблемах и повидаться с родственниками.

Я уважаю традиции и моя семья их тоже имеет. Я считаю, что лучшие фестивали — это те, у которых есть особые традиции празднования. Эти традиции пришли к нам из прошлого или нам просто нравится заниматься чем-то вместе. Мне очень нравится Масленица. Весной, пока ещё холодно, можно пойти в парк, попить горячего чая с вкусными блинами и поджечь чучело, чтобы попрощаться с зимой. Я считаю, что подобная традиция существует только в нескольких странах, например, в России и Беларуси. Вот почему эти традиции так интересны жителям Европы и Америки. А летом мы празднуем Купалле и это та самая ночь, когда можно погадать. Даже люди, которые не верят в гадание, хотят узнать своё будущее. Более того молодые люди прыгают через костёр и загадывают желания. Также особые традиции есть в каждой семье. Например, мои родители покупают по крайней мере одну новую вещь для празднования Нового года. А семья моей подруги просят прощения друг у друга, чтобы встретить год без обид. Мне кажется, это так здорово, когда ты можешь привнести какие-либо традиции в свою семью.

А есть и такие, кто предпочитает празднование любых событий как можно проще. Сегодня мы заняты и много работаем, так что у людей не хватает времени на подобные вещи.

Лично я уверена, что людям необходимы традиции. Когда я была ребёнком, верила в волшебство праздников благодаря традициям. И даже сегодня я продолжаю в него верить только потому, что существуют особые традиции празднования.

Считаете ли вы, что выходные праздники являются важной частью нашей жизни?

На английском 20 — 30 предложений.

A men needs rest after hard work.

Very often we are eagerly looking forward to weekends and holidays to enjoy ourselves.

The word «holiday» comes from the words «holy day».

Holidays were first religion festivals.

Now many holidays have nothing to do with religion.

Almost every country has holidays honouring important events in its history.

Some holidays come on the same date of the same month, for instance, New Year’s Day or Cristmas.

But some do not.

Some, such as Easter, are movable holidays.

New Year’s Day is very popular all over the world.

It is my favourite holiday.

We usually get together, we like celebrate this holiday at home.

We celebrate the first day of Cristmas on the 7th of January.

On the 6th of January people tidy the whole house, cook much tasty food because the day after we must not work, we must have a rest.

On this day we have a sacred supper.

It begins when the first star lights up.

As the legend says, this star announced the birth of the God’s Son.

We celebrate Christmas for two days.

In the evening a group of boys comes.

They sing songs.

By these songs they congratulate on holiday, wish good crops, long life, no illness and so on.

It is interesting to know that only boys must congratulate.

Women’s Day is on the 8th of March.

Then on the 1st of May goes next holiday the Day of Labor.

Another religious holiday is Easter.

It is usually the first Sunday after the first fullmoon after the begining of spring.

In Russia we have special attributes of Easter : Easter eggs, and Easter «paska» that are baked according to the special recipe.

It is a very nice spring holiday.

Victory Day is on the 9th of May.

It is a sacred holiday for every Russian citizen.

We are thankful to our grandfathers for the victory in the World War II.

Undoubtedly holidays are part of our lives.

Feast is a kind of entertainment, and even we can say is that for which we can grasp in our lives so as not to end up badly.

ПОМОГИТЕ, ПОЖАЛУЙСТА, надо написать сочинение по английскому 15 предложений на тему важное событие или праздник в семье?

ПОМОГИТЕ, ПОЖАЛУЙСТА, надо написать сочинение по английскому 15 предложений на тему важное событие или праздник в семье.

Почему новый год важный праздник?

Почему новый год важный праздник?

Как перевести на английский Он умеет рисовать Интернет является важной частью нашней жизни?

Как перевести на английский Он умеет рисовать Интернет является важной частью нашней жизни.

Написать о выходных на английском Нравятся ли вам выходные и почему?

Написать о выходных на английском Нравятся ли вам выходные и почему?

Как вы обычно проводите выходные?

Какие особые блюда вы готовите на выходных?

Как по английски в нашей стране тоже есть такой праздник?

Как по английски в нашей стране тоже есть такой праздник.

Как перевести на английский Он умеет рисовать Интернет является важной частью нашней жизни?

Как перевести на английский Он умеет рисовать Интернет является важной частью нашней жизни.

ПОМОГИТЕЕЕЕЕ?

Считаете ли вы, что праздники являются важной частью нашей жизни?

10 предложений на английском!

Первый ответ будет лучшим.

Помогите написать сочинение на тему : «Самый главный праздник в нашей жизни » на английском?

Помогите написать сочинение на тему : «Самый главный праздник в нашей жизни » на английском.

Почему знание иностранного языка так важно в наше время?

Почему знание иностранного языка так важно в наше время.

Выскажите Мнение на английском 5 — 8 предложений.

Почему новый год является важным праздником?

Почему новый год является важным праздником?

Ты ничего не написал.

B Г Б А Б Б В В А 24 может ещё быть и А, но скорее Б.

Каждый человек индивидуален. Мне очень нравится в себе то , что я добрая и искренняя. Но многие думают , что я плохая и не отзывчивая. Каждый раз , когда я пишу в классной беседе , что задали все меня называют ботаном так как мне очень нравится би..

2 Alex and Anna live in Moscow. 3 Giraffes eat leaves. 4 Kate catches the bus to school every morning. 5 This flower smells nice. 6 Barbara brushes her hair in the bathroom every morning. 7 Sharks swim very fast. 8 You speak English.

Drove. 3 — я форма не нужна.

Is, admires, is, asked, is, loves, had prepared, went, had included, would be, had finished, told, wanted, was, had done, asked, asked, had enjoyed, said, had not, why, was, told, didn’t like.

1. Do not close your books, please. Read the first text. 2. Read the second house note. Please do not do this now. 3. Do not take this white cup from the table. Take, please, that yellow cup. 4. Sit down, please. Spisshnme text. 5. Who is he.

1) A young man in smart clothes with a harp was brought to Robin Hood one moming. 2) He said that his true love marries some rich old knight. 3)He could play a harp. 4)He could give nothing. 5)It was to take place in the church about five miles a..

1. I wish you liked poetry. 2. I wish I had followed your advice. 3. I wish you were familiar with his works. 4. I wish it were spring now. 5. I wish you had been to England. 6. We wished we had met her in the theater. 7. I wish you came to our..

Уанс ту лител браун берс Фаунд э пеар — фри оф пеарс бат зей куд нот кламб ап хеаре фор за твинк воз смут энд бейар иф ай онли зал э хеар сейд зе элдер браун беар ай вуд гет зе биггест пеар зет ис хенгинг ин зе эйр.

© 2000-2022. При полном или частичном использовании материалов ссылка обязательна. 16+
Сайт защищён технологией reCAPTCHA, к которой применяются Политика конфиденциальности и Условия использования от Google.

Читайте также:

      

  • Сочинение про природу на чеченском
  •   

  • Чему учит комедия ревизор гоголя сочинение
  •   

  • Герой нашего времени итоговое сочинение 2020
  •   

  • Моя собака сочинение на французском языке
  •   

  • Сочинение какова роль дома и семьи в сохранении и передаче жизненного опыта

Every nation has its own customs and long-lived traditions. (Каждый народ имеет свои обычаи и долголетние традиции)

There is a great number of exciting events which take place in every country throughout the year. (Есть большое количество волнующих событий, которые происходят в каждой стране на протяжении года)

Traditions play a more important role in the life of the people. (Традиции играют большую роль в жизни людей)

I think if we keep up our traditions, we preserve national history and culture. (Я думаю, если мы придерживаемся своих традиций, мы сохраняем национальную историю и культуру)

Holidays are especially rich in old traditions. (Праздники особенно богаты старыми традициями)

There are three types of holidays in different countries: state or public holidays, religious holidays and family holidays. (Есть три вида праздников в разных странах: государственные или национальные праздники, религиозные и семейные)

State holidays usually relate to state history and impotent events of the country. (Государственные праздники обычно относятся к государственной истории и важным событиям страны)

Such holidays unite people, make them feel proud of their nation. (Такие праздники объединяют людей, заставляют их чувствовать гордость за свой народ)

For example, in my country there are state or public holidays such as Constitution Day, New Year’s Day, the International Women’s Day, May Day, Victory Day, Independence Day and others. (Например, в моей стране есть такие государственные или общественные праздники как День Конституции, Новый Год, Международный женский день, День Победы, День Независимости и др.)

State organisations, banks and companies do not work on these days. (Государственные организации, банки и компании не работают в эти дни)

People spend holi¬day time with their families and friends; they go to theatres or exhibitions, or go to city centre where there are usually folk festivals and concerts in the open air and celebrate with other people. (Люди проводят праздничное время с семьями и друзьями; ходят в театры или на выставки, или идут в городской центр, где обычно фольклорные фестивали и концерты на открытом воздухе и празднуют с другими людьми)

I think that some like holidays are in many other countries. (Думаю, что некоторые подобные праздники есть во многих других странах)

New Year’s Day is the major family holiday for many Russians. It is a national holiday in Russia, on which most businesses and public offices are closed. Schools and universi¬ties are closed too. (Новый Год – главный семейный праздник для многих русских. Это народный праздник в России, на который большинство деловых и государственных офисов закрыты. Школы и университеты закрыты тоже.)

Religious holidays include Christmas, Easter and some others. There is also a pagan holiday — Shrovetide or Pancake Day. (Религиозные праздники включают Рождество, Пасху и некоторые другие. Есть также языческий праздник Масленица или Блинный день)

Preparation for Christmas are always pleasant: buying gifts, sending Christmas cards and decorating Christmas tree with small, bright-colored lights. Churches hold a special Christmas services. Christmas starts in the morning with the smell of cookies, cakes, chocolate and cinnamon. (Приготовление к Рождеству всегда приятно: покупка подарков, отправление Рождественских открыток и украшение Рождественской ели маленькими, цветными огнями. Церкви проводят специальные Рождественские службы. Рождество начинается утром с запахом печенья, пирожных, шоколада и карицы.)

I like also to prepare for Easter with my family: we colour and decorate Easter eggs, cook Easter cakes and paskha, attend a church service. (Я также люблю готовиться к Пасхе с моей семьей: мы красим и украшаем Пасхальные яйца, готовим Пасхальные куличи и пасху, посещаем церковную службу.)

Shrovetide is very fine holiday in Russia. It is the time to say goodbye to long cold Russian winter. (Масленица очень веселый праздник в России. Это время проводить долгую холодную русскую зиму.)

People cook and eat very many pancakes, go to city centre where there is a fair with folk concerts, outdoor traditional games and funs. In the end of this holiday people burn in effigy of winter. (Люди готовят и едят очень много блинов, идут в центр города, где ярмарка с фольклорными концертами, традиционными подвижными играми и забавами. В конце этого праздника люди сжигают чучело зимы.)

Family holidays include birthdays, weddings, anniversaries and other family celebrations. Different families have different traditions of celebrations. (Семейные праздники включают дни рождения, свадьбы, юбилеи.и др.семейные празднества.)

My favourite family holiday is New Year’s Day. A week before the celebration we decorate a New Year tree with colourful glass balls and toys. My family usually has the New Year dinner. When the clock strikes midnight, we give each other presents. Later, we watch TV and relax and go outside to watch fireworks. (Мой любимый семейный праздник Новы Год. За неделю до празднования мы наряжаем елку красочными стеклянными шарами и игрушками. Моя семья обычно имеет Новогодний ужин. Когда часы бьют полночь, мы дарим друг другу подарки. Позднее смотрим ТВ и отдыхаем и идем на улицу смотреть фейерверки)

Another celebration which I like is my birthday. (Другой праздник, который я люблю – мой ДР)

Usually my friends and I get together, have a party either at my flat or in a cafe and then go’ for a walk. I like getting presents and having fun. (Обычно мои друзья и я проводим вместе, устраиваем вечеринку в моей квартире или в кафе, а затем идем гулять. Я люблю получать подарки и веселиться.)

I think that holidays and traditions are important because they connect people and give them an opportunity to have fun and enjoy themselves. (Думаю, праздники и традиции важны, потому что они соединяют людей и дают им возможность веселиться и радоваться.)

Топики по теме

  • Holidays in Armenia. Vardavar.
  • Holidays in Great Britain
  • Holidays in Great Britain
  • How do we celebrate New Year in Russia?

Сочи­не­ние о празд­ни­ках на англий­ском – одна из самых попу­ляр­ных твор­че­ских работ.  Празд­ни­ки – это вре­мя, когда мож­но побыть с семьей и дру­зья­ми. Это так­же вре­мя, что­бы занять­ся люби­мым видом спор­та или занять­ся хоб­би на выход­ных. Дан­ная ста­тья может помочь попол­нить лек­си­че­ский запас школь­ни­кам, кото­рые гото­вят топик о празд­ни­ках на английском.

Сочинение о праздниках на английском

Празд­ни­ки име­ют огром­ное зна­че­ние в жиз­ни чело­ве­ка. Будь то школь­ник, сту­дент, рабо­чий на заво­де или биз­нес­мен – каж­дый хочет отдох­нуть от сво­ей обыч­ной дея­тель­но­сти. Празд­ни­ки обес­пе­чи­ва­ют этот дол­го­ждан­ный перерыв.

Содер­жа­ние

  1. Лек­си­ка для сочи­не­ния о праздниках
  2. Топик мой люби­мый празд­ник – День рождения
  3. Корот­кое сочи­не­ние о Рождестве
  4. 10 пред­ло­же­ний о Пасхе на английском
  5. Эссе на англий­ском Зим­ние праздники
  6. Топик Празд­ни­ки и тра­ди­ции на английском
  7. Сочи­не­ние на тему «Англий­ские праздники»
  8. Сочи­не­ние на тему «Рус­ские празд­ни­ки и традиции»
  9. Топик Мой люби­мый празд­ник – Новый год

Лексика для сочинения о праздниках

Для напи­са­ния эссе про люби­мый празд­ни­ки пона­до­бят­ся стан­дарт­ные рече­вые кли­ше, кото­рые помо­гут пра­виль­но и кра­си­во изло­жить свою мысль. Исполь­зуй­те сло­вес­ные кон­струк­ции, что­бы напи­сать корот­кое сочи­не­ние о празд­ни­ках на англий­ском языке.

Исполь­зу­е­мые сло­ва и фра­зы для сочи­не­ния о праздниках
Англий­ский Рус­ский
Boxing Day День подар­ков
New Year’s Day Новый Год
April Fools’ Day Пер­вое апреля
Easter Пас­ха
Good Friday Страст­ная пятница
Christmas Рож­де­ство
Christmas Eve Сочель­ник
Mother’s Day День мате­ри
Father’s Day День отца
Valentine’s Day Вален­ти­нов день
Chinese New Year Китай­ский Новый Год
Independence Day День неза­ви­си­мо­сти
Thanksgiving День бла­го­да­ре­ния
Halloween Хел­ло­уин
anniversary годов­щи­на
bank holiday выход­ной день
birthday день рож­де­ния
Bonfire Night Ночь кост­ра
carnival кар­на­вал
celebrate празд­но­вать

С таким сло­вар­ным запа­сом уже мож­но попро­бо­вать напи­сать сочи­не­ние на тему «Празд­ни­ки» или «Мой люби­мый празд­ник» по англий­ско­му язы­ку. Кро­ме того, при­ве­ден­ные ниже при­ме­ры топи­ков про празд­нич­ные дни на англий­ском с пере­во­дом так­же помо­гут вам в этом деле.

Топик мой любимый праздник – День рождения

My Favourite Holiday

My name is Alexandra, I’m thirteen years old. My favourite holiday is my birthday. On this day I get up early, but by that time my mother already cooks food for a festive table in the kitchen. In the morning my family and friends begin to give presents and congratulate me. My parents and younger brother always want me to remember this day for a long time that’s why they decorate the flat with many-coloured little balls.

On this day a lot of my friends and relations usually come to see me. When we all get together we sit down to table and begin to celebrate my birthday. Everybody has a good time dances and communicates with each other, the music plays loudly.

At the end of the holiday we turn off the lights and my father brings a big cake with candles. I must blow out the candles and make a wish. After that we have tea with a cake and then we dismiss the guests. I would like to celebrate my birthday every month because all our relations and friends can meet together on this day.

I grow up every year but my birthday always remains the most unforgettable holiday of the year.

Пере­вод:

Мой люби­мый праздник

Меня зовут Алек­сандра, мне 13 лет. Мой люби­мый празд­ник — это мой день рож­де­ния. В этот день я встаю рано, но к тому вре­ме­ни мама уже на кухне гото­вит еду на празд­нич­ный стол. Утром род­ные и близ­кие начи­на­ют дарить мне подар­ки и поздрав­лять меня. Мои роди­те­ли и млад­ший брат все­гда хотят, чтоб этот день мне запом­нил­ся надол­го, и поэто­му они укра­ша­ют квар­ти­ру раз­но­цвет­ны­ми шариками.

Обыч­но в этот день к нам при­хо­дит мно­го моих дру­зей и род­ствен­ни­ков. Когда все соби­ра­ют­ся, мы садим­ся за стол и начи­на­ем празд­но­вать мой день рож­де­ния. Всем очень весе­ло, гром­ко игра­ет музы­ка, все тан­цу­ют и обща­ют­ся друг с другом.

В кон­це празд­ни­ка мы выклю­ча­ем свет, и папа зано­сит боль­шой торт со све­ча­ми. Я долж­на задуть све­чи и зага­дать жела­ние. После это­го мы пьём чай с тор­том и потом идём про­во­жать гостей. Я бы хоте­ла празд­но­вать свой день рож­де­ния каж­дый месяц, пото­му что все наши род­ные и дру­зья в этот день могут вме­сте встречаться.

С каж­дым годом я взрос­лею, но мой день рож­де­ния оста­ёт­ся все­гда самым неза­бы­ва­е­мым празд­ни­ком в году.

Короткое сочинение о Рождестве

Holidays have joyous feelings related to them. My favorite holiday is Christmas. I love this holiday because it comes in January, which is also my birth month. There are a lot of exciting things we do during Christmas. We start making preparations for Christmas early before the month starts.

This year, my friends and I made snowmen with snow outside our houses. My dad put up all the lights in the interior and exterior of the house. It was looking really bright and pretty. My mom made a lot of food, cakes, and snacks, and ate with our family. My cousins from Tatarstan came over to spend time with us.

Our whole group of family and friends ate and talked and laughed with each other, sitting cozily near the fireplace, with the Christmas tree towering over us. I had a lot of fun. It is one of my best experiences and I hope to feel it again.

Пере­вод:

С празд­ни­ка­ми свя­за­ны радост­ные чув­ства. Мой люби­мый празд­ник  ‑рож­де­ство. Я люб­лю этот празд­ник, пото­му что он при­хо­дит­ся на январь, месяц мое­го рож­де­ния. Во вре­мя Рож­де­ства мы дела­ем мно­го инте­рес­ных вещей. Мы начи­на­ем гото­вить­ся к Рож­де­ству еще до нача­ла месяца. 

В этом году мы с дру­зья­ми лепи­ли сне­го­ви­ков из сне­га воз­ле наших домов. Мой папа пове­сил все огни внут­ри и сна­ру­жи дома. Выгля­де­ло очень ярко и кра­си­во. Моя мама при­го­то­ви­ла мно­го еды, тор­тов и заку­сок и ела с нашей семьей. Мои дво­ю­род­ные бра­тья из Татар­ста­на при­е­ха­ли, что­бы про­ве­сти с нами время. 

Вся наша семья и дру­зья ели, раз­го­ва­ри­ва­ли и сме­я­лись друг с дру­гом, уют­но устро­ив­шись у ками­на с воз­вы­ша­ю­щей­ся над нами рож­де­ствен­ской елкой. У меня было мно­го весе­лья. Это один из моих луч­ших опы­тов, и я наде­юсь испы­тать его снова.

Так­же вы може­те про­чи­тать сочи­не­ния про Новый год в Рос­сии.

10 предложений о Пасхе на английском

Easter is the biggest festival of Christians. In Christianity it is believed that Jesus Christ rose again after three days of death. This festival is celebrated with great pomp in the entire Christian world to commemorate his resurrection.

Followers of Christianity believe that the Lord Jesus stayed with disciples and friends for forty days after his resurrection and finally went to heaven.

Easter is always celebrated on Sundays between March 22 and April 25 every year. It comes two days after Good Friday and on this day people go to church and lit candles.

Although many types of dishes are made on Easter day but Easter egg has its own special place in all these.

On the night before Easter, the elders of the house hide colourful and beautifully decorated eggs in their houses and then on Sunday morning children search and find these eggs.

Night awakening and other religious traditions are completed in all the churches on Easter Sunday. The next day, on Easter Monday, is a legal holiday in many countries with predominantly Christian traditions.

Пере­вод:

Пас­ха – самый боль­шой празд­ник хри­сти­ан.  В хри­сти­ан­стве счи­та­ет­ся, что Иисус Хри­стос вос­крес после трех дней смер­ти. Этот празд­ник отме­ча­ет­ся с боль­шой пыш­но­стью во всем хри­сти­ан­ском мире в озна­ме­но­ва­ние его воскресения.

После­до­ва­те­ли хри­сти­ан­ства верят, что Гос­подь Иисус оста­вал­ся с уче­ни­ка­ми и дру­зья­ми в тече­ние соро­ка дней после сво­е­го вос­кре­се­ния и, нако­нец, отпра­вил­ся на небеса.

Пас­ха все­гда отме­ча­ет­ся по вос­кре­се­ньям с 22 мар­та по 25 апре­ля каж­до­го года. Он насту­па­ет через два дня после Страст­ной пят­ни­цы и в этот день люди ходят в цер­ковь и зажи­га­ют свечи.

Хотя на Пас­ху гото­вят мно­же­ство блюд, но осо­бое место во всех них зани­ма­ет пас­халь­ное яйцо.

В ночь перед Пас­хой ста­рей­ши­ны пря­чут в сво­их домах раз­но­цвет­ные и кра­си­во укра­шен­ные яйца, а затем в вос­кре­се­нье утром дети ищут и нахо­дят эти яйца.

Ноч­ные служ­бы и дру­гие рели­ги­оз­ные тра­ди­ции совер­ша­ют­ся во всех хра­мах в пас­халь­ное вос­кре­се­нье. На сле­ду­ю­щий день, в Пас­халь­ный поне­дель­ник, во мно­гих стра­нах с пре­иму­ще­ствен­но хри­сти­ан­ски­ми тра­ди­ци­я­ми выход­ной день. 

Эссе на английском Зимние праздники

Winter Holidays

There are many different holidays in our calendar. We celebrate religious and public holidays, our birthdays and anniversaries. My favorite holidays are winter holidays.

When December comes I am the happiest person in the world. I wait for snow, do window shopping and prepare presents for my friends and family. Winter holidays are in the air. I think even people look happier during this period of time.

In the beginning of December we celebrate my granny’s birthday. All the family comes to wish her happiness and health. At this moment she is the happiest person in the world because all of us have dinner, talk and share memories.

In December 24 it’s (January 6) Kaliada (Christmas Eve). We cook a dinner with my mom and sister, decorate a Christmas tree and home. Sometime we invite our friends or relatives for dinner. But usually it’s a family evening. After dinner we can go to the cathedral and leave the presents under the Christmas tree.

Next morning it’s Christmas time. We wish each other merry christmas and go for a walk all together. This day all people want to spend with the family. Maybe that’s why it’s one of my favorite holidays.

The most exciting day comes at the end of the year. In December 31 we give presents to each other and celebrate New Year. It’s a fantastic time when we can say sorry to our friends and relatives, finish everything what has to be done and make new plans for the next year. Actually I start to do all these things in the beginning of winter.

In February 23 we celebrate Men’s day and wish to our dads, friends and boyfriends to be strong and to be our support.

I think there is something magical in winter holidays. I believe this is the time when our wishes can come true and we can meet new good friends.

Пере­вод:

Зим­ние праздники

В нашем кален­да­ре мно­го хоро­ших празд­ни­ков. Мы отме­ча­ем рели­ги­оз­ные и госу­дар­ствен­ные празд­ни­ки, дни рож­де­ния и юби­леи. Мои­ми люби­мы­ми явля­ют­ся зим­ние праздники.

Когда насту­па­ет декабрь, я ста­нов­люсь самым счаст­ли­вым чело­ве­ком. Я очень жду сне­га, бро­жу по мага­зи­нам и готов­лю подар­ки для дру­зей и чле­нов семьи. Зим­ние празд­ни­ки вита­ют в воз­ду­хе. Мне кажет­ся, что в это вре­мя даже люди выгля­дят счастливее.

В нача­ле декаб­ря мы отме­ча­ем день рож­де­ние моей бабуш­ки. При­ез­жа­ет вся семья и жела­ет бабу­ле сча­стья и здо­ро­вья. В этот момент она самый счаст­ли­вый чело­век на зем­ле, ведь семья соби­ра­ет­ся за празд­нич­ным ужи­ном, мы бол­та­ем и делим­ся воспоминаниями.

24 декаб­ря (6 янва­ря) насту­па­ет Каля­да (Сочель­ник). Мы гото­вим празд­нич­ный стол с мамой и сест­рой, укра­ша­ем ёлку и весь дом. Ино­гда мы при­гла­ша­ем к сто­лу дру­зей или род­ствен­ни­ков. Но обыч­но это семей­ный ужин. После ужи­на мы отправ­ля­ем­ся в костёл, остав­ля­ем подар­ки под елкой друг для друга.

На сле­ду­ю­щее утро насту­па­ет Рож­де­ство. Мы поздрав­ля­ем друг дру­га с Рож­де­ством и отправ­ля­ем­ся на про­гул­ку всей семьей. Это тот день, кото­рый сто­ит про­ве­сти в кру­гу род­ных и близ­ких. Навер­ное, поэто­му это один из моих самых люби­мых праздников.

Самый дол­го­ждан­ный день насту­па­ет в послед­ний день года. 31 декаб­ря мы обме­ни­ва­ем­ся подар­ка­ми и празд­ну­ем Новый год. Это самое вер­ное вре­мя, что­бы ска­зать «про­сти» дру­зьям и род­ным, закон­чить все, что долж­но быть сде­ла­но и соста­вить пла­ны на гря­ду­щий год. Хотя, я начи­наю делать это все уже вна­ча­ле зимы.

А 23 фев­ра­ля мы празд­ну­ем муж­ской день и поздрав­ля­ем наших отцов, дру­зей и при­я­те­лей, жела­ем им оста­вать­ся силь­ны­ми и быть все­гда рядом с нами.

Есть что-то вол­шеб­ное в зим­них празд­ни­ках. Я верю, что это – то самое вре­мя, когда испол­ня­ют­ся наши жела­ния, а мы можем встре­тить новых друзей.

Топик Праздники и традиции на английском

Holidays and traditions 

Every nation has its own customs and long-lived traditions. (Каж­дый народ име­ет свои обы­чаи и дол­го­лет­ние тра­ди­ции)

There is a great number of exciting events which take place in every country throughout the year. (Есть боль­шое коли­че­ство вол­ну­ю­щих собы­тий, кото­рые про­ис­хо­дят в каж­дой стране на про­тя­же­нии года)

Traditions play a more important role in the life of the people. (Тра­ди­ции игра­ют боль­шую роль в жиз­ни людей)

I think if we keep up our traditions, we preserve national history and culture. (Я думаю, если мы при­дер­жи­ва­ем­ся сво­их тра­ди­ций, мы сохра­ня­ем наци­о­наль­ную исто­рию и куль­ту­ру)

Holidays are especially rich in old traditions. (Празд­ни­ки осо­бен­но бога­ты ста­ры­ми тра­ди­ци­я­ми)

There are three types of holidays in different countries: state or public holidays, religious holidays and family holidays. (Есть три вида празд­ни­ков в раз­ных стра­нах: госу­дар­ствен­ные или наци­о­наль­ные празд­ни­ки, рели­ги­оз­ные и семей­ные)

State holidays usually relate to state history and impotent events of the country. (Госу­дар­ствен­ные празд­ни­ки обыч­но отно­сят­ся к госу­дар­ствен­ной исто­рии и важ­ным собы­ти­ям стра­ны)

Such holidays unite people, make them feel proud of their nation. (Такие празд­ни­ки объ­еди­ня­ют людей, застав­ля­ют их чув­ство­вать гор­дость за свой народ)

For example, in my country there are state or public holidays such as Constitution Day, New Year’s Day, the International Women’s Day, May Day, Victory Day, Independence Day and others. (Напри­мер, в моей стране есть такие госу­дар­ствен­ные или обще­ствен­ные празд­ни­ки как День Кон­сти­ту­ции, Новый Год, Меж­ду­на­род­ный жен­ский день, День Побе­ды, День Неза­ви­си­мо­сти и др.)

State organisations, banks and companies do not work on these days. (Госу­дар­ствен­ные орга­ни­за­ции, бан­ки и ком­па­нии не рабо­та­ют в эти дни)

People spend holi¬day time with their families and friends; they go to theatres or exhibitions, or go to city centre where there are usually folk festivals and concerts in the open air and celebrate with other people. (Люди про­во­дят празд­нич­ное вре­мя с семья­ми и дру­зья­ми; ходят в теат­ры или на выстав­ки, или идут в город­ской центр, где обыч­но фольк­лор­ные фести­ва­ли и кон­цер­ты на откры­том воз­ду­хе и празд­ну­ют с дру­ги­ми людь­ми)

I think that some like holidays are in many other countries. (Думаю, что неко­то­рые подоб­ные празд­ни­ки есть во мно­гих дру­гих странах)

New Year’s Day is the major family holiday for many Russians. It is a national holiday in Russia, on which most businesses and public offices are closed. Schools and universi¬ties are closed too. (Новый Год – глав­ный семей­ный празд­ник для мно­гих рус­ских. Это народ­ный празд­ник в Рос­сии, на кото­рый боль­шин­ство дело­вых и госу­дар­ствен­ных офи­сов закры­ты. Шко­лы и уни­вер­си­те­ты закры­ты тоже.)

Religious holidays include Christmas, Easter and some others. There is also a pagan holiday – Shrovetide or Pancake Day. (Рели­ги­оз­ные празд­ни­ки вклю­ча­ют Рож­де­ство, Пас­ху и неко­то­рые дру­гие. Есть так­же язы­че­ский празд­ник Мас­ле­ни­ца или Блин­ный день)

Preparation for Christmas are always pleasant: buying gifts, sending Christmas cards and decorating Christmas tree with small, bright-colored lights. Churches hold a special Christmas services. Christmas starts in the morning with the smell of cookies, cakes, chocolate and cinnamon. (При­го­тов­ле­ние к Рож­де­ству все­гда при­ят­но: покуп­ка подар­ков, отправ­ле­ние Рож­де­ствен­ских откры­ток и укра­ше­ние Рож­де­ствен­ской ели малень­ки­ми, цвет­ны­ми огня­ми. Церк­ви про­во­дят спе­ци­аль­ные Рож­де­ствен­ские служ­бы. Рож­де­ство начи­на­ет­ся утром с запа­хом пече­нья, пирож­ных, шоко­ла­да и кори­цы.)

I like also to prepare for Easter with my family: we colour and decorate Easter eggs, cook Easter cakes and paskha, attend a church service. (Я так­же люб­лю гото­вить­ся к Пасхе с моей семьей: мы кра­сим и укра­ша­ем Пас­халь­ные яйца, гото­вим Пас­халь­ные кули­чи и пас­ху, посе­ща­ем цер­ков­ную служ­бу.)

Shrovetide is very fine holiday in Russia. It is the time to say goodbye to long cold Russian winter. (Мас­ле­ни­ца очень весе­лый празд­ник в Рос­сии. Это вре­мя про­во­дить дол­гую холод­ную рус­скую зиму.)

People cook and eat very many pancakes, go to city centre where there is a fair with folk concerts, outdoor traditional games and funs. In the end of this holiday people burn in effigy of winter. (Люди гото­вят и едят очень мно­го бли­нов, идут в центр горо­да, где ярмар­ка с фольк­лор­ны­ми кон­цер­та­ми, тра­ди­ци­он­ны­ми подвиж­ны­ми игра­ми и заба­ва­ми. В кон­це это­го празд­ни­ка люди сжи­га­ют чуче­ло зимы.)

Family holidays include birthdays, weddings, anniversaries and other family celebrations. Different families have different traditions of celebrations. (Семей­ные празд­ни­ки вклю­ча­ют дни рож­де­ния, сва­дьбы, юбилеи.и др.семейные празд­не­ства.)

My favourite family holiday is New Year’s Day. A week before the celebration we decorate a New Year tree with colourful glass balls and toys. My family usually has the New Year dinner. When the clock strikes midnight, we give each other presents. Later, we watch TV and relax and go outside to watch fireworks. (Мой люби­мый семей­ный празд­ник Новы Год. За неде­лю до празд­но­ва­ния мы наря­жа­ем елку кра­соч­ны­ми стек­лян­ны­ми шара­ми и игруш­ка­ми. Моя семья обыч­но име­ет Ново­год­ний ужин. Когда часы бьют пол­ночь, мы дарим друг дру­гу подар­ки. Позд­нее смот­рим ТВ и отды­ха­ем и идем на ули­цу смот­реть фей­ер­вер­ки)

Another celebration which I like is my birthday. (Дру­гой празд­ник, кото­рый я люб­лю – мой ДР)

Usually my friends and I get together, have a party either at my flat or in a cafe and then go’ for a walk. I like getting presents and having fun. (Обыч­но мои дру­зья и я про­во­дим вме­сте, устра­и­ва­ем вече­рин­ку в моей квар­ти­ре или в кафе, а затем идем гулять. Я люб­лю полу­чать подар­ки и веселиться.)

I think that holidays and traditions are important because they connect people and give them an opportunity to have fun and enjoy themselves. (Думаю, празд­ни­ки и тра­ди­ции важ­ны, пото­му что они соеди­ня­ют людей и дают им воз­мож­ность весе­лить­ся и радо­вать­ся.)

Сочинение на тему «Английские праздники»

English Holidays

English people have many holidays. The most popular ones are Christmas, Boxing Day, Good Friday (it is celebrated on Easter week on the 21st of March or after it), Spring Bank Holiday (which is on the last Monday of June or on the first Monday of July) and Late Summer Bank Holiday. There are a lot of other celebrations too.

New Year. Some people in England don’t celebrate the New Year at all. Other Englishmen do it. The popular way to celebrate is a New Year party. It lasts from 8 o’clock in the evening till the morning. There are always a lot of tasty dishes. Londoners listen to the chimes of Big Ben at midnight.

Also people can visit a New Year’s dance. As for the capital, inhabitants prefer to celebrate the New Year outdoors at Piccadilly Circus. Homebody can spend the holiday watching TV. Traditionally people send cards, give presents and write the New Year resolutions on this day.

St. Valentine’s Day. It is celebrated on the 14th of February. Valentine is the saint patron of all people in love. They send Valentine cards to each other. Couples celebrate this day together. They prefer going to cafes, parks or arrange romantic dinners at home.

Mother’s Day. The holiday falls on the last Sunday of Lent or in March. There is a tradition to come to visit mothers, give them some presents and spend Mother’s Day in the family circle.

Easter. Another big religious English holiday is Easter. Its symbols are chocolate or painted eggs, hot cross buns and rabbits. Traditionally there is the Easter Parade in London. It is one of the most colourful events in the beginning of spring with music bands, flowers and even its own Princess.

Late Summer Bank Holiday. People like to go on picnics on the coast or in the village on this holiday. Besides, Englishmen hold big sport competitions in Summer Bank holiday. Crowds of tourists visit zoos, fairs, and riverbanks.

Bonfire Night. The holiday is celebrated on November 5 in memory of Guy Fawkes. He was a rebel who tried to blow up Parliament. During the celebration young men take part in different contests with prizes. There are a lot of lights, bonfires and fireworks at the festival.

Пере­вод:

У англи­чан мно­го празд­ни­ков. Самые попу­ляр­ные это Рож­де­ство, День подар­ков, Страст­ная пят­ни­ца (она празд­ну­ет­ся на Пас­халь­ной неде­ле, 21 мар­та или поз­же), Весен­ний бан­ков­ский выход­ной (кото­рый выпа­да­ет на послед­ний поне­дель­ник июня или на пер­вый поне­дель­ник июля) и Лет­ний бан­ков­ский выход­ной. Так­же есть мно­го дру­гих тор­жеств.

Новый год. Неко­то­рые люди в Англии вооб­ще не отме­ча­ют Новый год. Дру­гие англи­чане дела­ют это. Попу­ляр­ный спо­соб празд­но­вать это Ново­год­няя вече­рин­ка. Она длит­ся с 8 часов вече­ра до утра. Там все­гда мно­го вкус­ных блюд. Жите­ли Лон­до­на слу­ша­ют куран­ты Биг Бена в полночь. 

Так­же люди могут посе­тить ново­год­ние тан­цы. Что каса­ет­ся сто­ли­цы, жите­ли пред­по­чи­та­ют встре­чать Новый год на ули­це на пло­ща­ди Пика­дил­ли. Домо­се­ды могут про­ве­сти празд­ник, смот­ря теле­ви­зор. Тра­ди­ци­он­но люди посы­ла­ют открыт­ки, дарят подар­ки и пишут ново­год­ние обе­ща­ния в этот день.

День свя­то­го Вален­ти­на. Он празд­ну­ет­ся 14 фев­ра­ля. Вален­тин – это свя­той покро­ви­тель всех влюб­лен­ных. Они посы­ла­ют вален­тин­ки друг дру­гу. Пары празд­ну­ют этот день вме­сте. Они пред­по­чи­та­ют похо­ды в кафе, пар­ки или устра­и­ва­ют роман­ти­че­ские ужи­ны дома.

День мате­ри. Празд­ник при­хо­дит­ся на послед­нее вос­кре­се­нье Вели­ко­го поста или в мар­те. Суще­ству­ет тра­ди­ция наве­щать мате­рей, дарит им подар­ки и про­во­дить День мате­ри в семей­ном кругу.

Пас­ха. Еще один боль­шой рели­ги­оз­ный англий­ский празд­ник – это Пас­ха. Его сим­во­ла­ми явля­ют­ся шоко­лад­ные или кра­ше­ные яйца, горя­чие булоч­ки с изоб­ра­же­ни­ем кре­ста и кро­ли­ки. В Лон­доне тра­ди­ци­он­но про­хо­дит Пас­халь­ный парад. Это одно из самых кра­соч­ных собы­тий в нача­ле вес­ны с музы­каль­ны­ми груп­па­ми, цве­та­ми и даже соб­ствен­ной принцессой.

Лет­ний бан­ков­ский выход­ной. Люди любят ездить на пик­ни­ки на побе­ре­жье или в дерев­ню в этот празд­ник. Кро­ме того, англи­чане про­во­дят боль­шие спор­тив­ные сорев­но­ва­ния в лет­ний бан­ков­ский выход­ной. Тол­пы отды­ха­ю­щих посе­ща­ют зоо­пар­ки, ярмар­ки и бере­га рек.

Ночь кост­ров. Празд­ник празд­ну­ет­ся 5 нояб­ря в память о Гае Фок­се. Он был мятеж­ни­ком, кото­рый пытал­ся взо­рвать пар­ла­мент. Во вре­мя празд­но­ва­ния моло­дые муж­чи­ны при­ни­ма­ют уча­стие в раз­лич­ных кон­кур­сах с при­за­ми. На фести­ва­ле мно­го огней, кост­ров и фейерверков.

Сочинение на тему «Русские праздники и традиции»

Russian Holidays and Traditions

There are lots of holidays and celebrations Russia both national and foreign. Even though many Russians celebrate world holidays, such as St.Valentine’s Day, April Fools, Halloween and others, there are a number of purely Russian national holidays, which are celebrated only in Russia. These holidays emphasize the spirit of nation and support folk traditions.

One of the most interesting holidays in Russia takes place at the end of February to celebrate the end of winter. The holiday lasts for a week which is known as a Shrovetide. In Russia this holiday is called “Maslennitsa”. People traditionally eat lots of pancakes on this holiday and burn the scarecrow saying farewell to winter snow.

Another traditionally Russian celebration takes place on January 7th, which is an Orthodox Christmas. People visit their relatives on this day carrying rice pudding with raisins, which is called “kutya”. Many young and single girls try to read their fortune on the night of 6th and 7th January.

Russian weddings are also very joyous events and they differ a lot from other countries. There is a special person on Russian weddings called “tamada” who entertains the guests by various toasts and games.

Every June many Russians celebrate the holiday called “The night of Ivan Kupala”. People traditionally weave the wreaths from wildflowers, make the bonfires and swim in lakes on the night of this day.

Пере­вод:

Рус­ские празд­ни­ки и традиции

В Рос­сии есть мно­го празд­ни­ков и тор­жеств как наци­о­наль­ных, так и зару­беж­ных. Хотя мно­гие рос­си­яне отме­ча­ют миро­вые празд­ни­ки, такие как День Свя­то­го Вален­ти­на, 1 Апре­ля, Хэл­ло­уин и дру­гие, суще­ству­ет ряд чисто рус­ских наци­о­наль­ных празд­ни­ков, кото­рые празд­ну­ют­ся толь­ко в Рос­сии. Эти празд­ни­ки под­чер­ки­ва­ют дух нации и под­дер­жи­ва­ют народ­ные традиции.

Один из самых инте­рес­ных празд­ни­ков в Рос­сии про­ис­хо­дит в кон­це фев­ра­ля, что­бы отме­тить окон­ча­ние зимы. Празд­ник длит­ся в тече­ние неде­ли, кото­рая извест­на как Мас­ле­ная неде­ля. В Рос­сии этот празд­ник назы­ва­ет­ся «Мас­ле­ни­ца». Люди тра­ди­ци­он­но едят мно­го бли­нов в этот празд­ник, и сжи­га­ют чуче­ло, про­ща­ясь с зим­ним снегом.

Дру­гой тра­ди­ци­он­ный рус­ский празд­ник про­хо­дит 7 янва­ря, это пра­во­слав­ное Рож­де­ство. Люди посе­ща­ют сво­их род­ствен­ни­ков в этот день, при­но­ся рисо­вый пудинг с изю­мом, кото­рый назы­ва­ет­ся «кутья». Мно­гие моло­дые и оди­но­кие девуш­ки пыта­ют­ся про­чи­тать свою судь­бу в ночь с 6‑го на 7‑ое января.

Рус­ские сва­дьбы тоже очень радост­ные собы­тия, и они силь­но отли­ча­ют­ся от дру­гих стран. На рус­ских сва­дьбах при­сут­ству­ет спе­ци­аль­ный чело­век под назва­ни­ем «тама­да», кото­рый раз­вле­ка­ет гостей раз­лич­ны­ми тоста­ми и играми.

Каж­дый год в июне мно­гие рос­си­яне отме­ча­ют празд­ник под назва­ни­ем «Ночь Ива­на Купа­ла». Люди тра­ди­ци­он­но пле­тут вен­ки из поле­вых цве­тов, раз­во­дят кост­ры и купа­ют­ся в озе­рах, в ночь это­го дня.

Топик Мой любимый праздник – Новый год

My favourite holiday is the New Year. I always celebrate it with my family. Before the holiday we often visit our friends and relatives and give them presents. We often go to the city centre to see the beautiful New Year tree on the main square.

We always celebrate New Year at home. A week before the holiday we begin to decorate our house with lights and garlands.

We also put up a New Year tree and decorate it with balls, cones, icicles and other toys, tinsel and lights. Under the tree we usually put statuettes of Father Frost and Snow Maiden. We put New Year presents there too.

On the 31st of December we always cook salads. My mother usually roasts meat and boils potatoes. She always bakes our favourite Napoleon cake. We watch New Year programmes and films on TV.

At about ten o’clock we all sit down at the table and have a meal. Just before midnight we light sparklers and my father opens a bottle of champagne.

We watch the president’s speech on TV, and then while the clock is striking midnight, we make wishes and drink champagne. After that we go to the balcony to watch fireworks.

When we come back into the room we open our presents. I usually get a lot of presents for the New Year. And I always try to give presents to my parents, grandparents and friends.

Пере­вод:

Мой люби­мый празд­ник – Новый год. Я все­гда празд­ную его с семьей. Перед празд­ни­ком мы часто наве­ща­ем наших дру­зей и род­ствен­ни­ков и дарим им подар­ки. Мы часто ездим в центр горо­да, что­бы посмот­реть на кра­си­вую елку на глав­ной площади.

Мы все­гда празд­ну­ем Новый год дома. За неде­лю до празд­ни­ка мы начи­на­ем укра­шать наш дом огня­ми и гирляндами.

Мы так­же ста­вим ново­год­нюю елку и укра­ша­ем ее шари­ка­ми, шиш­ка­ми, сосуль­ка­ми и дру­ги­ми елоч­ны­ми игруш­ка­ми, мишу­рой и гир­лян­да­ми. Под елку мы обыч­но ста­вим фигур­ки Деда Моро­за и Сне­гу­роч­ки. Так­же мы кла­дем туда ново­год­ние подарки.

31 декаб­ря мы все­гда гото­вим сала­ты. Мама обыч­но жарит мясо и варит кар­тош­ку. Она все­гда печет наш люби­мый торт Напо­ле­он. Мы смот­рим ново­год­ние про­грам­мы и филь­мы по телевизору.

Око­ло деся­ти вече­ра мы все садим­ся за стол. Неза­дол­го до полу­но­чи мы зажи­га­ем бен­галь­ские огни, и папа откры­ва­ет бутыл­ку шампанского.

Мы смот­рим речь пре­зи­ден­та по теле­ви­зо­ру, а затем, пока часы бьют пол­ночь, зага­ды­ва­ем жела­ния и пьем шам­пан­ское. После это­го мы идем на бал­кон и смот­рим фейерверки.

Вер­нув­шись в ком­на­ту, мы откры­ва­ем наши подар­ки. Я обыч­но полу­чаю мно­го подар­ков на Новый год. Я тоже все­гда ста­ра­юсь дарить подар­ки моим роди­те­лям, бабуш­ке с дедуш­кой и друзьям.

Читай­те так­же: Сочи­не­ние о кни­гах на англий­ском – при­ме­ры с переводом.

Таким обра­зом, напи­сать сочи­не­ние о празд­ни­ках на англий­ском язы­ке частое зада­ние для школь­ни­ков и сту­ден­тов. Мы под­го­то­ви­ли при­ме­ры сочи­не­ний «Мой люби­мый празд­ник» и «Празд­ни­ки» с пере­во­дом на рус­ский язык, а так­же таб­ли­цу с тема­ти­че­ской лек­си­кой, что­бы ваше эссе корот­ко и точ­но рас­кры­ва­ло задан­ную тему.

topic

Вторую часть топика о праздниках в России читайте здесь

Holidays are important part of people’s life, we love to celebrate different dates.

Some of them are more popular, some are less, but there are many national holidays and all of us are eagerly looking forward to them. People don’t work on these official days off.

Most holidays fall on the same date every year and some other ones are movable.

The beginning of the year is accompanied with the most important holiday. We meet New Year’s Day at midnight and we commonly celebrate it till morning with the closest circle of family and friends. Traditionally everybody decorates New Year tree with New Year baubles and colored lights and home with fir branches and tinsel, prepare lots of delicious food, singing winter songs and dancing. All the children are waiting for the Grandfather Frost with his gifts.

Russia is an orthodox country, so our Christmas is on the 7th of January. We clean our homes, cook many tasty things one day before Christmas because the next day nobody should work, but only go to church and have a rest with the family.

The next winter holiday is non-official “Men’s day”, officially this day is called “Defender of the Motherland Day «. In Soviet period it was The Day of Soviet Army. Normally women give men small gifts on this day.

Перевод:

Праздники являются важной частью жизни людей, мы любим отмечать разные дни и даты.

Некоторые из них более популярны, другие менее, но есть много национальных праздников и мы все с нетерпением ожидаем их. В эти дни официальных выходных люди не работают.

Большинство праздников проходят в один и тот же день каждый год, а некоторые являются переходными.

Начало года сопровождается самым важным праздником. Мы встречаем Новый год в полночь, и широко празднуем до самого утра в близком кругу семьи и друзей. Традиционно все украшают новогоднюю елку шарами и разноцветными огнями и дом ветками ели и мишурой, готовят много вкусной еды, поют зимние песни и танцуют. Все дети ждут Деда Мороза с его подарками.

Россия — православная страна, поэтому наше Рождество отмечается 7го января. Накануне Рождества мы убираемся в доме, готовим много вкусных блюд, потому что на следующий день никто не должен работать, а только ходить в церковь и отдыхать с семьей.

Следующий зимний праздник неофициальный “Мужской день”, официально этот день называется “День защитника Отечества». В советское время это был день Советской Армии.  Обычно женщины дарят мужчинам небольшие подарки в этот день.


Фразы:

eagerly – c нетерпением

movable — зд. переходный, т. е. без фиксированной даты

New Year baubles — новогодние елочные шары

fir branches — еловые ветки

tinsel — мишура

Grandfather Frost — Дед Мороз

orthodox — православная

Defender of the Motherland Day — День Защитника Отечества

Holidays in Russia I think that all people look forward to their holidays because it is time for recreation, joy and entertainment. By the way, there are lots of
holidays in Russia: New Year’s Day, Christmas, Women’s Day, Victory Day, Independence Day and some others. Я думаю, что все люди с нетерпением ждут праздников, поскольку это время для восстановления сил, веселья и развлечений. В России отмечают много праздников: Новый год, Рождество, Международный женский день, День победы, День независимости и некоторые другие. Let me start with my favorite holiday. New Year is generally accepted as a family holiday. It is usually celebrated in the bosom of the family. People see the Old Year out at midnight on the thirty-first of December and see the New Year in on the first of January. New Year’s Eve is a very busy time. People must do lots of things in one go. For instance, they must decorate a New Year tree, cook a lot of tasty food, buy presents for their relatives and friends, as well as smarten themselves up. We usually celebrate New Year’s Day at home. I get up early in the morning and help my mom to cook a festive supper. It is a tradition in our country to have a certain menu for this holiday. Usually it is a baked goose, a famous Russian salad called Olivier, jellied minced meat and, of course, champagne. Afterwards I get down to the decoration of our New Year’s tree with colored lights, tinsel and toys. Then I go into my room to put my gala dress on. Sometimes my mom asks me to help her lay the table. When all preparations are behind, we watch TV and wait for our guests to come. When the Kremlin chimes strike twelve times, all of us make wishes, hold glasses of champagne and wish each other Happy New Year. Children usually receive long-awaited presents from Grandfather Frost and Snow Maiden. Besides, New Year fireworks are must-have for this holiday. Позвольте мне начать свой рассказ с моего любимого праздника. Новый год считается семейным торжеством и поэтому отмечается в кругу семьи. Люди провожают старый год в полночь тридцать первого декабря и встречают новый год первого января. В предпраздничной суете очень сложно все успеть, поскольку приходится одновременно делать несколько дел. К примеру, нужно нарядить елку, приготовить множество вкусностей, купить подарки для своих родственников и друзей, а также нарядиться. Обычно мы празднуем Новый год дома. Я просыпаюсь рано утром и помогаю маме приготовить торжественный ужин. Для этого праздника в России есть специальное меню. Это запеченный в духовке гусь, знаменитый русский салат «Оливье», холодец и, конечно же, шампанское. После этого я приступаю к украшению елки яркими лампочками, мишурой и игрушками. Затем я иду в свою комнату и надеваю праздничное платье. Иногда моя мама просит меня помочь ей накрыть на стол. Когда все приготовления остаются позади, мы смотрим телевизор и ждем прихода гостей. Когда куранты бьют двенадцать часов, мы все загадываем желания, поднимаем бокалы шампанского и желаем друг другу счастливого Нового года. Дети обычно получают долгожданные подарки от Деда Мороза и Снегурочки. Новогодние салюты также являются неотъемлемой частью этого праздника. And now I would like to say a few words about Christmas. This holiday, the birth of Jesus Christ, is commonly celebrated on the twenty-fifth of December by Catholics and on the seventh of January by the Russian Orthodox Church. Frankly speaking, it is not as popular in Russia as in other countries. There is one simple reason for it. This holiday used to be banned in the epoch of the Russian October Revolution. However, nowadays Christmas has gained popularity among Russians again. On this holiday people tend to go to church and invite guests for the important dinner. А сейчас я бы хотела сказать несколько слов о Рождестве. Этот праздник, рождение Иисуса Христа, обычно отмечается двадцать пятого декабря у католиков, в то время как Русская православная церковь празднует этот день седьмого января. Честно говоря, Рождество не столь популярно в России, как в других странах. Этому есть одна простая причина: в эпоху Октябрьской революции этот праздник был под запретом. Однако сегодня Рождество снова завоевало популярность среди русских людей. В этот день люди ходят в церковь и приглашают гостей на торжественный обед. Another beloved holiday is the eighth of March or Women’s Day. On this holiday all women are traditionally given presents, flowers and postcards. As far as I am concerned, I do my best to make my mom happy. I usually do all the work about the house, bake a festive cake and invite guests. We also celebrate Women’s Day at school. We usually issue wall-papers, decorate our classroom and arrange a party. This day is always very
emotional and lively. Еще один излюбленный праздник — это Международный женский день, или Восьмое марта. В этот день все женщины получают подарки, цветы и открытки. Что
касается меня, я очень стараюсь порадовать свою маму. Обычно я делаю все работу по дому, пеку праздничный торт и приглашаю гостей. Мы также отмечаем Восьмое марта в школе. К этому дню мы выпускаем стенгазеты, украшаем наш класс и устраиваем вечеринку. Этот день всегда полон
эмоций и ярких событий. One of the greatest holidays in our country is also Victory Day, which is celebrated on the ninth of May to commemorate a great victory over fascism. Usually there is a parade and fireworks in the heart of our city. All people are honor the memory of fallen heroes and give veterans flowers and presents. As a rule, some students of our class take part in the procession. Один из самых великих праздников в нашей стране — День победы, который отмечается девятого мая в память о победе над фашизмом. Обычно в центре города проходит парад и запускают салют. Все люди чтят память погибших героев и дарят ветеранам цветы и подарки. Как правило, некоторые ученики из нашего класса принимают участие в праздничном шествии. The last holiday I would like to mention is the Independence Day of Russia. It is celebrated on the twelfth of June. As a rule, some fireworks
displays, ceremonies and concerts take place on this day. Well, Independence Day is a very important holiday to all Russian people. As far as I am concerned, my parents and I usually go to the country and celebrate it privately. Последний праздник, о котором я хотела бы упомянуть, это День независимости России. Он отмечается двенадцатого июня. Как правило, в этот день можно увидеть множество праздничных церемоний, концертов и фейерверков. День независимости — действительно важный праздник для всех россиян. Что касается меня, то мы с родителями обычно ездим за город и празднуем этот день в узком кругу близких.

Праздники России на английском языке

Обзор главных праздников России на английском языке с переводом на русский.

Праздники России на английском языке

Holidays of Russia in English

Holidays in Russia are numerous. People love them, it’s time to spend with family and friends, to pay tribute to the traditions or to glorify the Fatherland. Some are celebrated by the whole world, others only in this country, others – exclusively for a group or family.

Holidays are divided into categories:

  • Religious – such as Easter, Christmas, etc.
  • State – the Independence day for example.
  • Folk – March 8, is the same labor Day.
  • Professional – praise and reward when honored figures of culture, art, fireman Day, the Day of the policeman, etc.
  • Sports, etc.

In recent years more and more holidays are becoming more international, and state special collection days is also updated. But which of them are most important?

New year

For many, he is the most important even of the year. About the children and say nothing. Birthday and New year’s favorites that they would not miss. Is a family holiday, with a Christmas tree, the President’s speech, a champagne and gifts. Earlier, when the holiday came to Russia, it is celebrated not in winter and spring, thus calculating the beginning of the new year. However, it was later moved to January.

Day Of Russia

One of the most striking political developments of the last decades. And no matter how much time passed before Russia is the twelfth of June for her birthday. It was then in 1990 it became independent. And millions of people who lived in the Soviet Union with trepidation, remember this day.

The unity of the people

It celebrated from 1649 until the beginning of the revolution of the 17th. In 2005, he returned to the ranks of important holidays.

Men’s day

When each man can rightly be congratulated – 23 Feb. All adult men who have served in the military or been in the power structures (or working there). It’s the day of defenders of the Motherland, ready to stand to the end for peace and unity in the country, for its independence, after all, February 23, back in 1918, the first Red army, which included ordinary working lads, opposed the invaders.

Women’s day

It is celebrated worldwide on March 8. The most favorite holiday for all women, from young to old. All mothers, grandmothers, wives, sisters, daughters, granddaughters, loved ones and appreciate beautiful women! Strong half gives gifts, wishes.

The first of may

In the USSR, this day was dedicated to millions of workers. The occasion marked the beginning of workers in Chicago who had organized the picket and the strike. They demanded human conditions – the 8-hour day. Then the strike was suppressed, and several people paid with their lives. Now the first of may – day one for all in the world, is the day of unity of all workers.

Victory Day

A great day for many countries. Especially participants in the war 40s. 1418 days of the war, when the huge peoples of the Soviet Union stood together to the end to defend their country, they could not escape or refuse, they understood that behind – their families, loved ones. Behind their homeland. This war was not for them a struggle for power or influence in the world. It was to protect from invaders, Patriotic war. And they, our ancestors were able to win. Even today, the USSR disintegrated into a dozen countries, but they all may 9 is a sacred day. What must not be forgotten.

Перевод  на русский:

Праздников в России множество. Люди любят их, это время провести с родными и близкими, отдать должное традициям или славить Отечество. Одни отмечаются всем миром, другие только в этой стране, третьи – исключительно для коллектива или семьи.

Праздники делятся на категории:

  • Религиозные – такие как Пасха, Рождество Христово и т.д.
  • Государственные – день Независимости к примеру.
  • Народные – 8 марта тот же, День труда.
  • Профессиональные – когда славят и награждают заслуженных деятелей культуры, искусства, День пожарника, День милиционера и т.д.
  • Спортивные и т.д.

В последнее время все больше праздников выходит на международный уровень, и коллекция государственных особых дней тоже пополняется. Но какие из них остаются важнейшими?

Новый год

Для многих – он даже важнейший в году. Про детей и говорить нечего. День рождения и Новый год – фавориты, которые они ни за что не пропустят. Считается семейным праздником, с елкой, речью Президента, шампанским и подарками. Раньше, когда праздник пришел на Русь, его отмечали не зимой, а весной, таким образом высчитывая начало нового года. Однако потом его перенесли на январь.

День России

Один из наиболее ярких политических событий последних десятилетий. И сколько бы времени ни прошло, пока Россия есть – двенадцатое июня для нее день рождения. Именно тогда в 1990 году она стала независимой. И миллионы людей, живших при СССР с трепетом, вспоминают этот день.

Единство народа

Его отмечали с 1649 года вплоть до начала революции 17го. В 2005 году он вновь вернулся в ряды важных праздников.

Мужской день

Когда каждого мужчину можно с полным правом поздравить – 23 февраля. Всех взрослых мужчин, отслуживших в армии или бывавших в силовых структурах (или работающих там). Это день защитников Родины, готовых стоять до конца за мир и единство в своей стране, за ее независимость, ведь 23 февраля в далеком 1918 году первая Красная армия, в состав которой входили обычные рабочие парни, выступила против захватчиков.

Женский день

Его отмечают во всем мире, 8 марта. Самый любимый праздник для всех женщин, от мала до велика. Всех матерей, бабушек, жен, сестер, дочерей, внучек, любимых и ценимых прекрасных женщин! Сильная половина дарит подарки, поздравляет.

Первое мая

В СССР этот день был посвящен миллионам трудящимся. Празднику положили начало рабочие в Чикаго, устроившие пикеты и забастовку. Они требовали человеческих условий – 8ми часовой день. Тогда забастовку подавили, несколько человек заплатило жизнями. Теперь первое мая – день единый для всех в мире, это день единства всех трудящихся.

День Победы

Великий день для многих стран. Особенно участников войны 40х годов. 1418 дней войны, когда народы огромного СССР вместе стояли до конца, защищая свою страну, они не могли сбежать или отказаться, они понимали, что за спиной – их семьи, близкие. За спиной их Родина. Эта война не была для них борьбой за власть или влияние в мире. Она стала защитой от захватчиков, Отечественной войной. И они, наши деды и прадеды смогли победить. Пусть сегодня СССР распался на десяток стран, но для них всех 9 мая- святой день. То, что нельзя забыть.

Похожие материалы:

  • Русские праздники на английском языке
  • Необычный праздник на английском языке
  • Рассказ о празднике на английском языке
  • Праздники Великобритании на английском языке
  • Про праздники на английском языке

Заметили ошибку или неактуальную информацию? Пожалуйста, сообщите нам об этом

Отправить сообщение



Пожалуйста, выделите область для вставки

Разместить

Идет загрузка

площадь

Like the whole world, Russian people love celebrating their holidays. Celebrations in Russia reflect many aspects of its history, culture and traditions. Some Russian festivities are official public holidays and government offices, schools and banks have their days off.  These are New Year (January, 1st – 5th), Orthodox Christmas (January, 7th), Defender of the Motherland Day (February, 23rd), International Women’s Day (March, 8th), Spring and Labour Day (May, 1st), Victory Day (May, 9th), Russia Day (June, 12th), National Unity Day (November, 4th) and Constitution Day (December, 12th).

The Russians usually celebrate holidays with plenty of food and presents. The most popular holiday is New Year’s Day. Russian people decorate fir-trees, cook delicious meals, make fireworks. All children wait for Father Frost and his granddaughter Snegurochka to get presents from them. On Christmas people visit their relatives and friends and tell fortunes.

Defender of the Motherland Day is also known as Men’s Day because all Russian men and boys, active servicemen and war veterans get warm greetings and special presents from their families, friends and colleagues. International Women’s Day has been celebrated in Russia since 1913 and it is the day for all mothers, sisters, wives, daughters and girlfriends. Spring and Labour Day appeared in Russia on the 1st of May in 1890 after the strike of Chicago workers who demanded an 8-hour working day.

Victory Day is a sacred and dramatic holiday for Russia. The whole country commemorates millions of victims of the Great Patriotic war. Russia Day became a national holiday after the Declaration of Sovereignty was adopted in 1991.  And National Unity Day commemorates the liberation of Moscow from Polish occupation in 1612 and it is celebrated with parades. Constitution Day is a celebration of the adoption of the Russian Federation Constitution in 1993.

Unofficial Russian holidays are also observed. There are religious and foreign celebrations among them:  Old New Year (January, 14th), St. Valentine’s Day (February, 14th), Orthodox Easter Sunday, Maslenitsa, Cosmonaut’s Day (April, 12th), Halloween (October, 30th) and Mothering  Sunday (in November).  

Some Russians celebrate the New Year according to the Julian calendar that was used in Russia before 1918 and they call this holiday Old New Year. Easter is always celebrated with painted eggs and church services. Maslenitsa is a holiday of meeting the Russian spring with such rituals as eating pancakes and burning a dummy of winter.

 масленица

Перевод

Как и весь мир, русский народ любит отмечать праздники. Торжества в России отражают многие аспекты ее истории, культуры и традиции. Некоторые русские праздники являются официальными общественными праздниками, и у правительственных учреждений, школ и банков в эти дни выходной.  Это Новый год (1-5 января), православное Рождество (7 января), День защитников Отечества (23 февраля), Международный женский день (8 марта), День Весны и Труда (1 мая), День Победы (9 мая), День России (12 июня), День Национального единства (4 ноября) и День Конституции (12 декабря).

Русские обычно отмечают праздники обилием еды и подарков. Самым популярным праздником является Новый год. Русский народ украшает елки, готовит вкусные блюда, устраивают фейерверки. Все дети ждут Деда Мороза и его внучку Снегурочку для того, чтобы получить от них подарки. На Рождество люди навещают своих родственников и друзей и гадают.

День Защитников Отечества также известен как День мужчин, так как все русские мужчины и мальчики, все состоящие на военной службе и ветераны войны получают теплые поздравления и особые подарки от своих семей, друзей и коллег. Международный Женский день празднуется в России с 1913 г., и это день для всех матерей, сестер, жен, дочерей и любимых девушек. День Весны и Труда появился в России 1 мая 1890 г. после забастовки рабочих Чикаго, которые требовали 8-часовой рабочий день.

День Победы – священный и драматичный праздник для России. Вся страна чтит память миллионов жертв Великой Отечественной войны. День России стал национальным праздником после принятия Декларации о Суверенитете в 1991 г.  А День Национального единства напоминает об освобождении Москвы от польской оккупации в 1612 г, и отмечается проведением парадов. День Конституции является празднованием принятия Конституции РФ в 1993 г.

Существуют также и неофициальные русские праздники. Среди них есть религиозные и иностранные торжества: Старый Новый год (14 января), День св. Валентина (14 февраля), православная Пасха, Масленица, День Космонавтики (12 апреля), Хэллоуин (30 октября) и День Матери (в ноябре).

Некоторые русские отмечают Новый год  согласно Юлианскому календарю, который использовался в России до 1918 г., и называют его Старым Новым годом. Пасху всегда отмечают крашеными яйцами и торжественными богослужениями. Масленица – это праздник встречи русской весны с такими ритуалами, как  угощение блинами и поджигание чучела зимы.

Тема «Праздники России» (Russian holidays)4.1 out of
5
based on
91 votes

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Почему нельзя купаться во время церковных праздников
  • Почему пасха плавающий праздник
  • Почему благовещение строгий праздник
  • Почему нельзя дарить часы на праздники
  • Почему пасха не двунадесятый праздник

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии