На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «после праздников» на английский
after the holidays
after Christmas
after holidays
after the holiday season
after vacation
Право после праздников, людей начните…
Right after the holidays, people begin giving their lifestyles the once over…
Планируют их продолжить и после праздников.
Конечно, после праздников мы пойдём к врачу.
И сразу же после праздников решил огласить очередное послание.
Тогда как в специализированных магазинах алкогольной продукции он, напротив, после праздников несколько снизился.
Whereas, in specialized stores of alcoholic beverages, he, on the contrary, somewhat decreased after the holidays.
Многим твоим коллегам придется найти другую работу после праздников.
Many of your colleagues are going to need to find other employment after the holidays.
Я позабочусь об этом после праздников.
Я приеду за тобой после праздников.
Я просто отложу это на потом, после праздников.
Начнем бракоразводный процесс сразу после праздников.
Я говорил с менеджером примерно через неделю после праздников.
Будем следить за событиями после праздников.
Это отличный способ вернуть клиента обратно в ваш магазин после праздников.
This is a great way to get a customer back into your store after the holidays as well.
Это положение должно изменится после праздников.
Итог — высокая заболеваемость во время и после праздников.
Unfortunately, the incidence of depression ranks high during and after the holidays.
Главные распродажи проходят уже после праздников.
Однако и после праздников цена смартфона останется уменьшенной, подчеркнули в компании.
However, after the holidays the price of the smartphone will remain reduced, said the company.
Пообещал после праздников к этой теме вернуться.
Пожалуй, это актуально после праздников.
Вам это будет непросто сделать после праздников.
Результатов: 406. Точных совпадений: 406. Затраченное время: 94 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
после праздников — перевод на английский
Начнем бракоразводный процесс сразу после праздников.
We’ll start the proceedings right after the holidays.
После праздников на работе завал.
The office is busy now after the holidays
Что сразу после праздников, мы откроем здесь, балетную студию Майи Абрамсон.
I’m happy to announce that right after the holidays we’ll be opening here in the basement Maya Abramson’s Dance Studio.
что после праздников он мог бы переехать ко мне и поработать.
We were just thinking that maybe after the holidays… he could move in with me and get some more work done.
Ну почему не после праздников?
Why not after the holidays!
Показать ещё примеры для «after the holidays»…
После праздника.
After the party.
Наши семьи просто встретятся завтра в парке после обеда… около 5… а потом, после праздника, ты заберешь его домой.
It’s just your family and my family at the park tomorrow afternoon around 5, and then after the party, you take him home.
Они очень устали после праздника.
Because, after the party, they’re just exhausted.
Да, Дивия собирается открыть их после праздника.
Oh, yes. Divya’s looking forward to opening them after the party.
Мой друг Морган прислал мне это видео на следующий день после праздника и я смотрела его раз 30
Ainsley: My friend Morgan had sent this video to me the day after the party, and I must have watched it 30 times.
Показать ещё примеры для «after the party»…
Отправить комментарий
Примеры перевода
-
after the holiday
После праздников жертвы получают последующие услуги со стороны своих местных служб.
After the holiday, the victims received follow-up care from their local services.
Обычно они прилетают после праздников.
Usually they come after the holidays.
После праздника на службу он не вышел.
He didn’t come back to work after the holiday.
“Все остальное, – решила она, – подождет до после праздника”.
Anything else, she decided, could wait until after the holiday.
Жаль, конечно, что нельзя отложить заседание на после праздника.
Too bad, I’d say, it couldn’t have waited until after the holiday.’
– У-уф! После праздников придётся сесть на диету, – вздохнула Милдред.
“Ooh! I’m going on a diet after the holidays,” Mildred said.
Теперь ограбление не останется в тайне, пока сотрудники не вернутся после праздника на работу.
Now there was no way the robbery would go undetected until the staff returned to work after the holiday.
— Дело в том, что последние десять лет я жил в Лондоне, и после праздников я намереваюсь вернуться туда.
“I’ve been living in London for the last ten years, and I’ll be going back after the holidays.
Предложения с «after the holidays»
Many of your colleagues are going to need to find other employment after the holidays . |
Многим твоим коллегам придется найти другую работу после праздников . |
When she called a hotline for victims of domestic violence, the answering machine told her to call back after the holidays , on January 12. |
Когда она позвонила по горячей линии для жертв домашнего насилия, автоответчик попросил ее позвонить после праздников . |
That’s too bad. No one buys books after the holidays . |
Это очень плохо, никто не покупает книги после праздников . |
I’ll come and get you after the holidays . |
Я приеду за тобой после праздников . |
After the holidays you’ll be coming back to try for Oxford and Cambridge. |
После каникул вы все будете поступать в Оксфорд и Кембридж. |
I hate the week after the holidays . |
Ненавижу неделю сразу после праздников . |
I have been reasonable and I am taking this to another level after the holidays . |
Я был благоразумен, и я поднимаю это на другой уровень после праздников . |
In October 2018, Cabello announced she would start working on new music in the new year after the holidays . |
В октябре 2018 года Кабельо объявила, что начнет работать над новой музыкой в новом году после праздников . |
I won’t be able to spend any time on this article until after the holidays . |
Я не смогу тратить время на эту статью до конца каникул. |
Going home for Xmas holidays is not that bad after all. |
Поехать домой на рождественские каникулы тоже неплохо. |
After my hard and busy school year my summer holidays began. |
После трудного и загруженного учебного года начались мои летние каникулы. |
After that holiday we decided to spend every summer in the country. |
После этого отдыха мы решили проводить каждое лето в деревне. |
After each term in school we had our holidays . |
В конце каждой четверти в школе у нас были каникулы. |
Sons and daughters help their mothers too: they make a cake, lay the table and wash dishes after holiday dinner. |
Сыновья и дочери помогают своим матерям также: они пекут пирог, накрывают на стол и моют посуду после праздничного обеда. |
The 26th of December, Boxing Day, is an extra holiday after Christmas Day. |
26 декабря, День подарков, это дополнительный праздник после Рождества. |
The 26th of December, Boxing Day, is an extra holiday after Christmas. |
26 — го декабря, День подарков, дополнительный праздник после Рождества. |
The whole high school gathers in the hall to celebrate the holiday together after which much merry and warm recollections are left for the whole year. |
Вся гимназия собирается в зале, чтобы вместе отпраздновать праздник , после которого остается много веселых и тёплых воспоминаний на весь год. |
After finishing the eighth grade I decided to make some money on the side on holidays . |
После окончания 8 класса я решил на каникулах немного подработать. |
After that everybody congratulate each other and then pupils and parents give flowers to the teachers to thank them for patience and energy and to congratulate them with this holiday . |
После этого все поздравляют друг друга, а потом ученики и родители дарят цветы учителям и благодарят их за терпение и энергию и поздравляют их с этим праздником . |
In spite of her age she enjoys living in a colledge and always looks forward to going there after holidays . |
Несмотря на ее возраст она любит жить в colledge и всегда с нетерпением ждет идти туда после отпуска. |
A holiday after sharing a cabin with her for a month. |
Заслуженный отпуск после того, как прожили в одной каюте целый месяц. |
After breakfast Ozma announced that she had ordered a holiday to be observed throughout the Emerald City, in honor of her visitors. |
После завтрака Озма объявила, что в честь гостей в Изумрудном Городе будет устроен праздник . |
No, what I need is to get through tomorrow’s exams, and then after that I’ll rest all holidays . |
Нет, мне нужно сдать завтрашний экзамен, а после этого я буду отдыхать все каникулы. |
That concludes the Easter holidays and after we return with more circuits vations. |
На этом мы завершаем пасхальных праздников и после того, как вернуться с более схемы новшества. |
Which is no wonder, after all they, like no other Russian little boys and little girls, bear a relation to this holiday since they were born in America. |
Что и немудрено, ведь они, как никакие другие российские мальчишки и девчонки, имеют отношение к этому празднику , поскольку родились в Америке. |
The figures may indicate some measure of success from the government’s stimulus measures, or perhaps just a rebound in activity after the Chinese New Year holiday . |
Цифры могут указать на некоторую меру успеха от стимулирующих мер правительства, или, возможно, просто отскок после китайского Нового года. |
Market Opening — the time when the market opens after weekends, holidays or trading session time gaps. |
«Открытие рынка» — возобновление торговли после выходных, праздничных дней или после перерыва между торговыми сессиями. |
Perform migrations when servers have maximum resource availability, such as after hours or on weekends and holidays . |
Выполняйте перенос данных, когда объем доступных на серверах ресурсов максимален, например в нерабочее время, в выходные и праздничные дни. |
Russia’s central bank decided to drop a bombshell on the Russian forex market on November 5, after the country opened for business following two days of national holidays . |
5 ноября сразу после того, как страна вышла на работу после двух выходных дней по случаю государственного праздника , Центральный банк (ЦБ) России решил сообщить поразительную для российского валютного рынка новость. |
Everything after that- the chases, the trip to Mars… the suite at the Hilton- are elements of your Rekall Holiday and Ego Trip. |
Произошедшее позднее преследование, полёт на Марс, номер в Хилтоне — всё это элементы ваших воспоминаний и этого путешествия. |
I imagine getting back to general duties after all this will seem like a holiday . |
Я так понимаю, вернутся к своим основным обязанностям после всего этого, покажется тебе отпуском. |
And pursuant to this idea of a holiday , he insisted upon playing cards after we had eaten. |
После еды, исходя из тех соображений, что сегодня праздник , он предложил сыграть в карты. |
LENINA felt herself entitled, after this day of queerness and horror, to a complete and absolute holiday . |
Ленайна чувствовала себя вправе — после дня, наполненного странным и ужасным, — предаться абсолютнейшему сомоотдыху. |
Do you mind if we put off that interview until after the holiday ? |
Ты не будешь против если мы перенесём интервью? Пока не пройдёт праздник |
And after we talked it over, Luddie and I decided the best thing we could do was spend some of it on a holiday for you. |
Мы с Людвигом все это обсудили и решили, что самое разумное — потратить часть этих денег на хорошие каникулы для вас. |
After we’d rescued James, he stupidly suggested that, to solve the problem, we should ruin everyone’s holiday . |
Когда мы вытащили Джеймса, он предложил дурацкую идею — чтобы решить проблему, мы должны испортить всем отдых. |
He’s not after anything — he’s just on a holiday . |
Ничего. Он просто отдыхает. |
After the Christmas holidays mother sent Sascha, Uncle Michael’s son, and me to school. |
После святок мать отвела меня и Сашу, сына дяди Михайла, в школу. |
And after dinner, our Italian theme continues with Roman Holiday in the screening room. |
А после ужина наш итальянский вечер продолжится за комедией Римские каникулы. |
After the break we’re gonna look at your favorite holiday hot spots. |
После перерыва нас ждет обзор популярных места отдыха. |
Are you returning to your post after your holiday ? |
После отпуска вы возвратитесь на это место? |
The holiday it gave was perfect and, if the morning after was disagreeable, it was so, not intrinsically, but only by comparison with the joys of the holiday . |
Она — средство идеальное, а если, проснувшись наутро, испытываешь неприятное ощущение, то неприятное не само по себе, а лишь сравнительно с радостями забытья. |
Billie Holiday died of acute alcoholism after years of drug abuse. |
Билли Холидей умер от алкогольного отравления после многих лет злоупотребления наркотиками. |
After all, the best part of a holiday is perhaps not so much to be resting yourself, as to see all the other fellows busy working. |
В конце концов, самое лучшее во всяком отпуске — это не столько отдыхать самому, сколько наблюдать, как другие работают. |
I mean, you’re on holiday after all. |
Кроме того, Вы находитесь на отдыхе, в конце концов. |
Daddy, clearly I am no expert in relationships, but I don’t think that asking Walt to join me for the holidays after only two dates is such a good idea. |
Папа, я не эксперт в отношениях, но я думаю просить Уолта пригласить меня на праздники после двух свиданий не слишком хорошая идея. |
After a very long night, it was finally the big holiday . |
После очень долгой ночи наконец — то настал большой праздник . |
Then on Sundays after Mass Till midnight dances the lass, Leaving as late as she dare, Holidays with her are rare. |
В воскресенье от обедни До полуночи плясала. Ушла с улицы последней , Жаль — праздника мало! |
We went to a holiday camp right after the war. |
Мы ездили в летний лагерь сразу после войны. |
The school holidays lasted until January 2nd, but already on the day after Christmas, in the cold but sunny weather, I headed for Treglitz to visit Eva and her parents |
Школьные каникулы длились до 2 января, но уже на следующий день после рождества, когда погода стояла холодная, но солнечная, я направился в Трёглиц навестить Еву и её родителей. |
I spent 10 years around here as a child, during the school year, the holidays … 2 years working here after the army. |
Я десять лет своего детства здесь провел. В школе, на каникулах, а потом два года вкалывал после армии. |
After this, Ippolit Matveyevich granted himself a two-week holiday due to him, took forty-one roubles in salary, said good-bye to his colleagues, and went home. |
Затем Ипполит Матвеевич испросил себе двухнедельный узаконенный декретный отпуск, получил 41 рубль отпускных денег и, распрощавшись с сослуживцами, отправился домой. |
After returning to England in May 1968, Lennon suggested that Cynthia take a holiday in Greece with Mardas, Donovan, Boyd, and her sister. |
Вернувшись в Англию в мае 1968 года, Леннон предложил Синтии провести отпуск в Греции с Мардасом, Донованом, Бойдом и ее сестрой. |
After women gained suffrage in Soviet Russia in 1917, March 8 became a national holiday there. |
После того как женщины получили избирательное право в Советской России в 1917 году, 8 марта стало там национальным праздником . |
After the fall of Communism, the holiday , generally considered to be one of the major symbols of the old regime, fell into obscurity. |
После падения коммунизма праздник , обычно считавшийся одним из главных символов старого режима, канул в лету. |
On Nollaig na mBan, women traditionally rested and celebrated for themselves after the cooking and work of the Christmas holidays . |
На Ноллаиг — на — мбане женщины традиционно отдыхали и праздновали для себя после приготовления пищи и работы в рождественские праздники . |
During the holiday season, after the regular finale there is a special Holiday finale tag originally from Holiday IllumiNations following the regular production. |
Во время курортного сезона, после регулярного финала есть специальный праздничный тег финала первоначально от праздничных иллюминаций после регулярного производства. |
Orthodox Christmas falls on 7 January, because the Russian Orthodox Church still follows the Julian calendar, and all Orthodox holidays are 13 days after Western ones. |
Православное Рождество приходится на 7 января, потому что Русская Православная Церковь по — прежнему следует юлианскому календарю, а все православные праздники на 13 дней позже западных. |
His views broaden, and his pedagogical manner loosens after he marries Katherine, a young woman whom he meets on holiday in the Lake District. |
Его взгляды расширяются, и его педагогическая манера ослабевает после того, как он женится на Кэтрин, молодой женщине, которую он встречает на отдыхе в Озерном крае. |
In Olaf’s Frozen Adventure, it is the first holiday season after the castle gates have reopened. |
В ледяном приключении Олафа это первый курортный сезон после того, как ворота замка снова открылись. |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
- Текст
- Веб-страница
после праздников
0/5000
Результаты (английский) 1: [копия]
Скопировано!
After the holidays
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 2:[копия]
Скопировано!
after holidays
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 3:[копия]
Скопировано!
after the holidays
переводится, пожалуйста, подождите..
Другие языки
- English
- Français
- Deutsch
- 中文(简体)
- 中文(繁体)
- 日本語
- 한국어
- Español
- Português
- Русский
- Italiano
- Nederlands
- Ελληνικά
- العربية
- Polski
- Català
- ภาษาไทย
- Svenska
- Dansk
- Suomi
- Indonesia
- Tiếng Việt
- Melayu
- Norsk
- Čeština
- فارسی
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.
- Amantes sunt amentes.
- С
- mira prudentia
- Gary has guitar lessons twice a week
- это зависит от того, как скоро магазин о
- могу я съесть бананы?
- Мне 16 лет
- Gingivitis hypertrophica
- Мне плохо
- Хруцкий Павел
- LOOK LISTEN AND REPEATHAVE YOU GOT A BIK
- Моя любовь
- train as a dentist
- привет Марина
- к
- What measures are undertaken to prevent
- Ты Хочешь пойти с нами?
- A scowl settled comfortably on her face.
- fook
- septica
- It pet is a rat
- привет
- На следующей неделе мы переезжаем в нову
- Мне плохо
Представьте, что вы работаете на стандартном графике с пн по пт с 9 до 18. И тут среди недели вам нужно сделать что-то срочное. И это никак не совместить с рабочим временем. Что же делать? Вы берёте выходной на работе. А теперь представьте, что вы отработали свои 5 дней с понедельника по пятницу, и теперь впереди у вас выходные — суббота и воскресенье. Так! Тут выходной, там выходные… А слова-то разные! Давайте разбираться. Итак, сегодняшняя тема — в чём разница между weekend и day off. Поехали!
Хотите заговорить на английском?
Приходите на наш бесплатный онлайн мастер-класс «Как довести английский язык до автоматизма»
Подробнее
Также Вы можете ознакомиться со всеми онлайн-курсами английского языка.
Weekend
Произношение и перевод:
[ˌwiːkˈend] / [уикэнд] – выходные
Значение слова:
суббота и воскресенье
week — неделя, end — конец
Употребление:
Когда вы хотите сказать “в выходные”, то это можно сделать двумя способами:
on the weekend — Американский вариант
at the weekend — Британский вариант
Нужно понимать, что weekend — это 1 суббота + 1 воскресенье.
Если нужно сказать про несколько уикендов (то есть 2 субботы + 2 воскресенья и больше), то тогда их нужно поставить во множественное число — weekends. Например, all weekends of the year — все субботы и воскресенья в году. И, соответственно, получится on weekends или at weekends, когда мы говорим, что в эти дни что-то происходит.
Здесь может немного сбивать с толку то, что в русском языке можно назвать отдельно субботу выходным днём и отдельно воскресенье. В английском weekend — это уже два дня, выходнЫЕ.
Ещё один момент хочу упомянуть. С этим часто бывают ошибки. Когда к weekend добавляются слова this (этот), last (прошлый), next (следующий), ставить at и on уже не нужно. Например, I saw him last weekend — Я видел его в прошлые выходные.
Примеры:
He’s going to visit his relatives next weekend. — Он собирается навестить своих родственников в следующие выходные.
What were you doing last weekend? — Что ты делала в прошлые выходные?
I’d like to watch the film on the weekend. — Я бы хотела посмотреть этот фильм в выходные.
We used to walking in the forest on weekends. — Мы обычно гуляем в лесу в выходные.
Происхождение:
это слово пришло из северных языков, где в оригинале оно обозначало время с полудня субботы до утра понедельника.
Day off
Произношение и перевод:
[deɪ ɒf] / [дэй оф] – выходной, отгул
Значение слова:
day — день/сутки, off — вне какого-то места, то есть day off это день, когда вы не идёте на работу, в школу и т.п., чтобы отдохнуть или из-за болезни.
Употребление слова:
думаю, большинство из вас знает, что множественное число в английском языке образуется с помощью добавления -s к слову. Но в нашем случае у нас два слова day и off. Дни мы можем посчитать, off — нет. Поэтому в таких случаях -s будет добавляться именно к тому слову, которое мы можем поставить во множественное число.
Итак, чтобы образовать множественное число для day off, нужно прибавить -s к слову day. Получится — days off.
Когда вы хотите сказать, что у вас выходной, можно использовать фразы take a day off (взять выходной) или have a day off (иметь выходной).
Примеры:
It was my birthday, so I decided to take a day off. — У меня был день рождения, поэтому я решил взять выходной.
He had only 2 days off last year. — У неё было всего 2 отгула в прошлом году.
Происхождение:
от древнеанглийского dæg, что означало период, когда солнце было над горизонтом, и of — прочь, в стороне от чего-то.
В чём разница
Слово weekend обозначает именно конец недели. Т.е. в эти дни вы можете работать или не работать, отдыхать, учиться, заниматься чем угодно. Это всё равно будет суббота и воскресенье. Всё по календарю.
Day off — это выходной, который вы берете себе сами. Т.е. тот день, когда вы должны были работать, например, вы сделали себе свободным. Не пошли на работу, а занимались своими собственными делами. Это может быть любой день недели.
Хотите заговорить на английском?
Приходите на наш бесплатный онлайн мастер-класс «Как довести английский язык до автоматизма»
Подробнее
Задание на закрепление
Вставьте в пропуски слово weekend или day off в правильном числе (единственном или множественном). Правильные ответы смотрите ниже.
-
Что ты обычно делаешь on __________?
-
Мы поедем на дачу в эти __________.
-
Как часто ты берёшь _________?
-
Мне кажется, тебе нужно попросить на работе _______. Тебе нужно отдохнуть.
-
Джон работает в следующие _________ .
-
Анна себя плохо чувствовала. Ей пришлось взять ______ .
-
Ты можешь приехать ко мне в свой ________?
-
Как жаль, что у него ________ не в субботу.
Правильные ответы:
1. on/at weekends 2.(this) weekend 3.day off 4.day off 5.(next) weekend 6.day off 7.day off 8.day off