Праздник викингов up helly aa

Ежегодный фестиваль огня Up Helly Aa (Апхеллио) в Шотландии также называют праздником викингов. Ап Хелли Аа включает факельное шествие и сжигание ладьи.

В IX веке на Шетландские острова, находящиеся неподалеку от побережья Шотландии, высадились скандинавские викинги, которые создали новую страницу истории этих островов. Именно к этому событию и приурочен традиционный шотландский фестиваль Up Helly Aa (Апхеллио). Праздник проходит в городе Леруике каждый год в последний вторник января.

Up Helly Aa — уникальное факельное шествие в Леруике

Апхеллио считается самым масштабным фестивалем огня на территории Европы, а также одним из самых уникальных фестивалей в мире. Жители города Леруика наряжаются в викингов, создают модель корабля викингов, величиной 30 футов, поджигают факелы и идут по улицам, трубя при этом в военные горны. Все вместе «викинги» несут корабль к морю.

Традиции фестиваля Апхеллио

Порядка 900 участников, наряженных в викингов, идут за «дружиной», состоящей из 40 человек. Принеся корабль к побережью, здесь разжигают огонь и происходит старинный обряд – факельная процессия сжигает деревянную ладью викингов. 900 огненных факелов бросают на гигантский корабль. Такой вот обычай, который принят для похорон вождей и воинов. Зрелище Ап Хелли Аа, на самом деле, потрясающее, словно перемещает город в далекий IX век.

Гордость шотландцев

Земля Шотландии долго подвергалась нападкам со стороны викингов. Именно поэтому многие традиции и праздники связаны со скандинавской культурой. Шотландцы гордятся историей и своей связью с викингами – скандинавскими пиратами.

Ежегодно в январе в главном городе Шотландских островов городе Леруик отмечается праздник Апхеллио (Up Helly Aa). Местные жители облачаются в костюмы викингов и проходят по городу с факелами и топорами. Эта традиция восходит к норвежскому прошлому Шетландских островов. По окончании шествия викинги бросают факелы в церемониальный драккар – древний корабль. Когда драккар сгорает дотла, собравшиеся поют песню «The Norseman’s Home», а затем устраивают ночные гуляния.

Драккар викингов сгорает в огне на фестивале Апхеллио в Леруике, Шетландские острова, 29 января 2013 года. (Andy Buchanan/AFP/Getty Images)

Леруик (англ. Lerwick) — самый северный город Шотландии, единственный населенный пункт со статусом города и административный центр Шетландских островов. Расположен на восточном берегу Мейнленда, главного острова архипелага, на расстоянии 160 км от северного побережья Шотландии, в 340 км от Абердина и в 370 километрах от Бергена.

Название города происходит от слияния норвежских слов leir и vik, в переводе — Грязная бухта.

</div>

Люди в костюмах викингов готовятся к участию в ежегодном фестивале Апхеллио в Леруике, Шотландия, 29 января 2013 года. (Andy Buchanan/AFP/Getty Images)

В XVII веке Леруик был рыбацким поселком, жители которого занимались добычей сельди, трески и другой рыбы. Добыча рыбы остается одним из важных занятий жителей Шетландских островов, однако не является главным источником средств в бюджет. Из порта Леруика осуществляются паромные перевозки в Абердин, Керкуолл(Оркнейские острова) и на близлежащие острова архипелага, а также обслуживаются рыболовецкие суда и суда, обслуживающие добычу нефти в Северном море. В 7,4 километрах на северо-запад от города расположен небольшой аэропорт Тингвол.

Мальчик в костюме викинга готовится к фестивалю Апхеллио в Леруике, Шотландия, 29 января 2013 года. (Andy Buchanan/AFP/Getty Images)

Апхеллио отмечается ежегодно в последний вторник января и считается самым большим фестивалем огня в Европе и одним из уникальных фестивалей мира.

Женщина заплетает косички мужчине в костюме викинга перед фестивалем Апхеллио в Леруике, Шотландия, 29 января 2013 года. (Andy Buchanan/AFP/Getty Images)

Жители Леруика делают 30-футовую модель корабля викингов (с драконом на носу), наряжаются викингами, зажигают факелы, шествуют по улицам, трубя в традиционные военные горны, и через весь город несут корабль к морю. Более 900 живописно одетых участников следуют за дружиной из 40 викингов и их гигантским кораблем до места, где будет зажжен огонь.

Мужчины в костюмах викингов готовятся к фестивалю Апхеллио в Леруике, Шотландия, 29 января 2013 года. (Andy Buchanan/AFP/Getty Images)

Вечером факельная процессия по старинному обряду погребения умерших воинов сжигает деревянную ладью викингов на побережье — 900 горящих факелов бросают на «древний» корабль. Зрелище впечатляющее! Таков обычай викингов, принятый для похорон воинов и вождей.

Мужчины в костюмах викингов принимают участие в ежегодном фестивале Апхеллио в Леруике, Шотландия, 29 января 2013 года. (Andy Buchanan/AFP/Getty Images)

Шотландская земля довольно долго подвергалась набегам викингов, поэтому многие традиционные для этой территории празднества несут в себе отпечаток скандинавской культуры. Сегодня шотландцы гордятся подобной историей и связью со знаменитыми скандинавскими пиратами.

Официальная дата праздника факелов была зафиксирована лишь в начале 19 века — в этот день благородные мужи вернулись с наполеоновских войн.

Мальчики в костюмах викингов из отряда под предводительством ярла идут по улице на фестивале Апхеллио в Леруике, Шотландия, утром 29 января 2013 года. (Reuters/David Moir)

Кстати, в 2014 году Шотландия может отделиться от Великобритании. За независимость от Лондона Шотландская национальная партия (ШНП) агитирует с 1934 года. Хотя фактически Шотландия начала движение за независимость едва ли не сразу после образования союза с Англией, то бишь в самом начале 18-го столетия. Великий Роберт Бернс считал, что шотландские подписи под актом о создании Соединенного Королевства купили на английское золото. Джин вылез из бутылки, когда в 1998-м тогдашний британский премьер Тони Блэр разрешил шотландцам заиметь собственный парламент и собственное правительство. В 2011-м выборы в Шотландии принесли победу ШНП — партии, доказывающей своим избирателям, что светлое будущее шотландцев лежит вне брачного союза с Лондоном. Путь для реализации главной задачи националистов — проведения референдума о независимости Шотландии — оказался тем самым вполне законным и открытым.

Викинги из отряда под предводительством ярла участвуют в процессии во время празднования Апхеллио на Шетландских островах, 29 января 2013 года. (Andy Buchanan/AFP/Getty Images)

Многие в Шотландии поддерживают идею финансовой независимости Эдинбурга, но отнюдь не полного развода. Именно поэтому Алекс Сэлмонд предлагал задать в ходе референдума два вопроса: согласны ли шотландцы на отделение от Великобритании и согласны ли они на расширение финансовой автономии от Лондона? Однако Дэвид Кэмерон решительно воспротивился предложению эдакого лукавого полубрака-полуразвода. Согласно подписанным вчера документам, на референдуме будет только один вопрос — о независимости. Ответить на него можно будет только предельно ясным «да» или «нет». По требованию британского кабинета министров была произведена редактура предложенной Сэлмондом формулировки, которая, по мнению правительственных экспертов, содержала в самом вопросе о разводе положительный на него ответ. К участию в референдуме будут допущены шотландцы 16- и 17-летнего возраста, хотя по общебританским законам право голоса получают лишь в 18 лет.

Викинги из отряда под предводительством ярла принимают участие в праздновании Апхеллио, 29 января 2013 года. (Reuters/David Moir)

Соединенное Королевство, понятное дело, не хочет ухода Шотландии. Не хочет этого ни одна из трех ведущих политических партий страны. Не хотят этого и многие шотландцы. Согласно проведенным в этом месяце опросам, сегодня за независимость Эдинбурга от Лондона высказываются лишь 28 процентов респондентов, тогда как в 2011-м сторонников развода насчитывалось 39 процентов, а в ходе проведенного в 2006-м еженедельником «Санди Телеграф» опроса общественного мнения в пользу независимости Шотландии высказались 52 процента респондентов в Шотландии и …59 процентов опрошенных англичан. Что-то, похоже, изменилось в последнее время в настроениях шотландцев. В свое время в беседе с вашим корреспондентом Алекс Сэлмонд сказал, что отделение от Лондона поможет Эдинбургу теснее приблизиться к ЕС, чему доселе мешал консервативный британский евроскептицизм. Возможно, именно сегодняшние проблемы Евросоюза заставляют шотландцев иначе взглянуть на эту перспективу и передумать в пользу Лондона?

Викинги из отряда под предводительством ярла зажигают факелы на фестивале Апхеллио, 29 января 2013 года. (Reuters/David Moir)

Ярл Стефен Грант стоит на драккаре, которому предстоит сожжение, на фестивале Апхеллио в Леруике, Шотландия, 29 января 2013 года. (Andy Buchanan/AFP/Getty Images)

Викинги из отряда под предводительством ярла шествуют с факелами вокруг драккара на фестивале Апхеллио, 29 января 2013 года. (Reuters/David Moir)

Викинги из отряда под предводительством ярла зажигают факелы на фестивале Апхеллио в Леруике, Шотландия, 29 января 2013 года. (Andy Buchanan/AFP/Getty Images)

Викинги из отряда под предводительством ярла бросают факелы в драккар на фестивале Апхеллио в Леруике, Шотландия, 29 января 2013 года. (Andy Buchanan/AFP/Getty Images)

Пламя охватывает драккар викингов на фестивале Апхеллио в Леруике, Шотландия, 29 января 2013 года. (Andy Buchanan/AFP/Getty Images)

Викинг из отряда под предводительством ярла смотрит на горящий драккар, 29 января 2013 года. (Andy Buchanan/AFP/Getty Images)

Драккар викингов сгорает в огне на фестивале Апхеллио, 29 января 2013 года. (Andy Buchanan/AFP/Getty Images)

Угольки от горящего драккара летят на викингов из отряда под предводительством ярла в Леруике, 29 января 2013 года. (Andy Buchanan/AFP/Getty Images)

Викинги из отряда под предводительством ярла смотрят на горящий драккар, 29 января 2013 года. (Andy Buchanan/AFP/Getty Images)

Драккар викингов сгорает в огне на фестивале Апхеллио в Леруике, Шетландские острова, 29 января 2013 года. (Andy Buchanan/AFP/Getty Images)

[источники]

источники

http://www.calend.ru/

http://www.travellers.ru

http://www.theatlantic.com

http://www.rg.ru

Счетчик посещений Counter.CO.KZ - бесплатный счетчик на любой вкус!

Оригинал статьи находится на сайте ИнфоГлаз.рф Ссылка на статью, с которой сделана эта копия — http://infoglaz.ru/?p=9275

Дата события уникальна для каждого года. В 2023 году эта дата — 31 января

Апхеллио Жители делают модель корабля викингов и сами наряжаются викингами (Фото: Khosro, по лицензии Shutterstock.com)

В 9 веке на Шетландские острова, расположенные рядом с побережьем Шотландии, высадились викинги, открывшие новую страницу в истории островов. Этому событию и посвящен знаменитый традиционно шотландский праздник Апхеллио (Up Helly Аa), проводимый в главном городе Шетландских островов Леруике (Lerwick).

Апхеллио отмечается ежегодно в последний вторник января и считается самым большим фестивалем огня в Европе и одним из уникальных фестивалей мира.

Жители Леруика делают 30-футовую модель корабля викингов (с драконом на носу), наряжаются викингами, зажигают факелы, шествуют по улицам, трубя в традиционные военные горны, и через весь город несут корабль к морю. Более 900 живописно одетых участников следуют за дружиной из 40 викингов и их гигантским кораблем до места, где будет зажжен огонь.

Вечером факельная процессия по старинному обряду погребения умерших воинов сжигает деревянную ладью викингов на побережье — 900 горящих факелов бросают на «древний» корабль. Зрелище впечатляющее! Таков обычай викингов, принятый для похорон воинов и вождей.

Шотландская земля довольно долго подвергалась набегам викингов, поэтому многие традиционные для этой территории празднества несут в себе отпечаток скандинавской культуры. Сегодня шотландцы гордятся подобной историей и связью со знаменитыми скандинавскими пиратами.

Официальная дата праздника факелов была зафиксирована лишь в начале 19 века — в этот день благородные мужи вернулись с наполеоновских войн.

From Wikipedia, the free encyclopedia

Up Helly Aa ( UP-hel-ee-AH;[1][2] literally «Up Holy [Day] All») is a type of fire festival held annually from January to March in various communities in Shetland, Scotland, to mark the end of the Yule season. Each festival involves a torchlit procession by squads of costumed participants (known as guizers) that culminates in the burning of an imitation Viking galley. The largest festival held in Lerwick, Shetland’s capital, involves a procession of up to a thousand guizers who march through the streets of Lerwick on the last Tuesday in January.[3] The other rural festivals (known as the ‘country’ Up Helly Aas)[4] see lower numbers of participants in accordance with their lower populations.

Origins[edit]

The current Lerwick celebration grew out of the older yule tradition of tar barrelling which took place at Christmas and New Year as well as Up Helly Aa. Squads of young men would drag barrels of burning tar through town on sledges, making mischief.[5] According to the Shetland Museum, the catalyst for the establishment of Up Helly Aa was the boredom of young men after their return from fighting in the Napoleonic Wars, which had given them an opportunity to see spectacles abroad.[6] Concern over public safety and levels of drunkenness led to a change in the celebrations, and saw them drawing inspiration from the islands’ Viking history.[7] After the abolition of tar barrelling around 1874–1880, permission was eventually obtained for torch processions. The first Yule torch procession took place in 1876. The first torch celebration on Up Helly Aa Day took place in 1881. The following year the torchlit procession was significantly enhanced and institutionalised through a request by a Lerwick civic body to hold another Up Helly Aa torch procession for the visit of Alfred, Duke of Edinburgh.[8][9] The first galley was fabricated and burned in 1889.[10] In 1894 Haldane Burgess, a Shetland author, wrote the book The Viking Path which was a major influence in creating the Viking theme of the Up Helly Aa festival.[11] Burgess also wrote the Up Helly Aa Song which is sung at the burning of the replica longship and elsewhere.[11] The honorary role of the ‘Jarl’ was introduced to the festival in the early twentieth century.[12] In reality, despite many sources claiming these ancient origins, the festival, and many like it, were products of Victorian do-goodery. The Lerwick Up-Helly Aa was first established by the Total Abstinence Society in the 1870s to give the young men who would otherwise drink themselves silly something to do.[citation needed] The name itself derives from Upholiday, the lowland Scots’ word for Twelfth Day, and was brought by them to the Shetland Islands in the 19th century.[13]

The modern event[edit]

There is a main guizer who is dubbed the «Jarl» (pron. «yarl»). There is a committee which a person must be part of for 15 years before one can be a jarl, and only one person is elected to this committee each year. The procession culminates in the torches being thrown into a replica Viking longship or galley. The event happens all over Shetland and is currently celebrated at eleven locations – Scalloway, Lerwick, Nesting and Girlsta, Uyeasound, Northmavine, Bressay, Cullivoe, Norwick, Waas, the South Mainland and Delting.[14] After the procession, the squads visit local halls (including schools, sports facilities and hotels), where private parties are held. At each hall, each squad performs its act, which may be a send-up of a popular TV show or film, a skit on local events, or singing or dancing.

Certain aspects of the festival have been changed for the modern day; for example, as of 2020 the use of blackface has been banned at festivals in Shetland.[15] Traditionally the guizers at the main festival in Lerwick have always been male[16] (although some women joined the march in 1901 disguised in their costumes[17]). However some smaller rural festivals now include women and the South Mainland Up Helly Aa festival appointed a female Jarl in 2015.[18] Starting from the 2023 festival, restrictions on women’s participation within squads in Lerwick were removed.[19]

Meaning[edit]

According to John Jamieson’s Etymological Dictionary of the Scottish Language (1818),[20] up is used in the sense of something being at an end, and derives from the Old Norse word uppi which is still used in Faroese and Icelandic, while helly refers to a holy day or festival. The Scottish National Dictionary defines helly, probably derived from the Old Norse helgr (helgi in the dative and accusative case, meaning a holiday or festival), as «[a] series of festive days, esp. the period in which Christmas festivities are held from 25th Dec. to 5th Jan.»,[21] while aa may represent a’, meaning «all».[22]

Lerwick Up Helly Aa gallery[edit]

  • 1 – The Guizer Jarl. The Guizer Jarl is the principal character in the celebration of Up Helly Aa, which takes place on the last Tuesday in January. Each Guizer Jarl takes the name of a figure in Norse legend. This one was Flokki of the Ravens.

    1 – The Guizer Jarl. The Guizer Jarl is the principal character in the celebration of Up Helly Aa, which takes place on the last Tuesday in January. Each Guizer Jarl takes the name of a figure in Norse legend. This one was Flokki of the Ravens.

  • 2 – The Jarl Squad. The Jarl's Squad is made up of the Guizer Jarl's supporters. It is the principal of many squads, and the participants are called guizers.

    2 – The Jarl Squad. The Jarl’s Squad is made up of the Guizer Jarl’s supporters. It is the principal of many squads, and the participants are called guizers.

  • 3 – The Galley. Each year a replica of a Viking longship is built for Up Helly Aa.

    3 – The Galley. Each year a replica of a Viking longship is built for Up Helly Aa.

  • 4 – The Procession. After nightfall the longship is dragged through the streets of the town in a torchlight procession. The torchbearers are the members of all the squads, led by the Jarl's Squad. Each squad chooses a theme and dresses accordingly. The themes are very varied, some historical, some topical or satirical.

    4 – The Procession. After nightfall the longship is dragged through the streets of the town in a torchlight procession. The torchbearers are the members of all the squads, led by the Jarl’s Squad. Each squad chooses a theme and dresses accordingly. The themes are very varied, some historical, some topical or satirical.

  • 5 – The Circle Round the Galley. When all the torchbearers arrive at the final resting spot of the longship, they form a circle round it and sing the traditional Up Helly Aa song.

    5 – The Circle Round the Galley. When all the torchbearers arrive at the final resting spot of the longship, they form a circle round it and sing the traditional Up Helly Aa song.

  • 6 – Setting Fire to the Galley. After the singing of the Up Helly Aa song, the guizers throw their torches into the longship.

    6 – Setting Fire to the Galley. After the singing of the Up Helly Aa song, the guizers throw their torches into the longship.

  • 7 – The Burning Galley. Once the longship has burned and the flames die down, guizers sing the traditional song "The Norseman's Home" before going on to a night of partying. Any available large room is pressed into service as a hall, presided over by a hostess who issues invitations to attend, and every guizer squad visits every hall in turn to dance and drink with the guests. As there can be dozens of squads and dozens of halls, this takes most of the night and well into the following morning. The day after is the "Hop Night" where further dances and celebrations are held.

    7 – The Burning Galley. Once the longship has burned and the flames die down, guizers sing the traditional song «The Norseman’s Home» before going on to a night of partying. Any available large room is pressed into service as a hall, presided over by a hostess who issues invitations to attend, and every guizer squad visits every hall in turn to dance and drink with the guests. As there can be dozens of squads and dozens of halls, this takes most of the night and well into the following morning. The day after is the «Hop Night» where further dances and celebrations are held.

See also[edit]

  • Burning the clavie
  • Olavsfestival
  • Ólavsøka

References[edit]

  1. ^ «Up-Helly-Aa». Lexico UK English Dictionary. Oxford University Press. Archived from the original on 27 February 2020.
  2. ^ «Up-Helly-Aa». Collins English Dictionary. HarperCollins Publishers. Retrieved 7 October 2019.
  3. ^ «Up Helly Aa». Up Helly Aa official website. Up Helly Aa Committee. Retrieved 1 August 2019.
  4. ^ «Lerwick Up Helly Aa». Shetland.org. Retrieved 24 February 2020.
  5. ^ Oliver, Neil (2012). Vikings: A History. London: Weidenfeld & Nicolson. p. 9. ISBN 978-1-7802-2282-0.
  6. ^ Smith, Brian (19 January 2021). «Up Helly Aa has a most interesting history». Shetland Museum & Archives. Retrieved 5 January 2023.
  7. ^ Davies, Owen (2011). Paganism : a very short introduction. New York: Oxford University Press. p. 95. ISBN 9780199235162. OCLC 731984995.
  8. ^ Callum G. Brown, Up-helly-aa: Custom, Culture, and Community in Shetland (Manchester: Manchester University Press, 1998), ISBN 1901341070, pp. 126-139.
  9. ^ «It cost £4,940 15/6d to build, now monument to civic splendour is 125». The Shetland Times. 25 July 2008. Retrieved 26 December 2008.
  10. ^ «The Galley». Up Helly Aa. NB Communication. Retrieved 29 January 2014.
  11. ^ a b Bennett, Daniel (28 January 2020). «Up Helly Aa: The songwriter who introduced Vikings to Shetland’s fire festival». BBC News. Retrieved 25 January 2021.
  12. ^ Oliver, Neil. Vikings: A History. p. 9.
  13. ^ Ronald Hutton, The Stations of the Sun: A History of the Ritual Year in Britain (Oxford: Oxford University Press, 2001), p. 43 ff.
  14. ^ «Fire Festival Events». Shetland.org. Retrieved 24 February 2020.
  15. ^ «Blackface ‘will not be tolerated’ at Up Helly Aa festival». BBC News. 10 June 2020. Retrieved 23 September 2020.
  16. ^ Murray, Ewan (29 August 2018). «Gender row over Up Helly Aa Viking fire festival». BBC News. Retrieved 25 January 2021.
  17. ^ Huband, Sally (2 August 2020). «Up Helly Aa sexism under the spotlight». The Times.
  18. ^ «Female Viking Lesley Simpson makes Shetland history». BBC News. 13 March 2015. Retrieved 25 January 2021.
  19. ^ Cope, Chris. «Women and girls allowed: gender restriction removed on Lerwick Up Helly Aa squads». Shetland News. Retrieved 22 June 2022.
  20. ^ Jamieson, John (1818), «upp-helli-a’«, An Etymological Dictionary of the Scottish Language; in which the Words are Explained in their Different Senses, Authorized by the Names of the Writers by whom they are Used, or the Titles of the Works in which they Occur, and Deduced from their Originals, Edinburgh: Printed for A. Constable and Co., and A. Jameson by Abernethy & Walker, OCLC 4363471.
  21. ^ William Grant, ed. (1931–1975), «helly», The Scottish National Dictionary, Designed Partly on Regional Lines and Partly on Historical Principles, and Containing All the Scottish Words Known to be in Use or to have been in Use since c. 1700, vol. 5, Edinburgh: Scottish National Dictionary Association, OCLC 780478, 10 vols., as reproduced in Victor Skretkowicz; Susan Rennie; William A. Craigie, eds. (2004), Dictionary of the Scots Language = Dictionar o the Scots Leid, Dundee: University of Dundee, OCLC 57069714.
  22. ^ «uphalie-«, Scottish National Dictionary, reproduced in the Dictionary of the Scots Language.

External links[edit]

  • Up Helly Aa — official website for Lerwick festival

Апхелио (Up-Helly-Aa) — интересный и зрелищный шотландский праздник, который отмечается ежегодно в последний вторник января. Фестиваль Апхелио проводится на Шетландских островах, в городе Лервик. Именно здесь в IX веке высадились скандинавские викинги, оказавшие огромное влияние на Шотландию и Англию.

Начало традиции

Фестиваль Апхелио зародился в шотландских деревнях около 140 лет назад. Игры с огнем — традиционная забава шотландцев. На Новый год и Святки каждая улица в Шотландии освещалась огнями факелов и горящих дегтярных бочек.

После наполеоновских войн праздники стали проходить особенно буйно: мужчины напивались, палили из ружей, били в барабаны и жгли бочки. Примерно в это время зародилась традиция связывать вместе несколько горящих бочек и спускать их на воду.

Такие праздники нередко заканчивались пожарами, ведь в то время улицы в городах и деревнях были довольно узкими, и огонь с бочек перекидывался на деревянные дома.

Современность

Поняв опасность таких гуляний, люди решили изменить традицию празднования святок, направив ее в более цивилизованное русло. Так возник фестиваль огня Апхелио, который долгое время проходил только в одной из шотландских деревень. Местные мужчины вооружались деревянными мечами и сжигали лодку, которая символизировала корабль викингов. Шотландцы гордятся своей причастностью к истории скандинавских варваров, поэтому скоро молва о фестивале распространилась по всей стране. В деревню стали приезжать люди со всех концов страны. Туристы с удовольствием переодевались в викингов и принимали участие в сжигании лодки.

Сжигание лодки на фестивале огня Апхелио

Сжигание лодки (драккара) на Апхелио

Сейчас Апхелио — это самый крупный фестиваль огня в Европе, который представляет собой действительно величественное зрелище. Народные гуляния и забавы начинаются с утра и продолжаются до поздней ночи. Более тысячи человек, одетых в средневековые костюмы, идут с факелами по улицам города. Сотни людей изображают собой дружину викингов — они одеваются в шкуры с кольчугами и рогатые или крылатые шлемы.

Костюмы для Апхелио

Варианты костюмов для Апхелио

Костюмы для фестиваля огня Апхелио

Варианты костюмов для Апхелио

Каждый год специально для празднования Апхелио строится деревянный корабль драккар (корабль викингов). Процессия с факелами трубит в горны и несет корабль викингов к морю. Затем корабль спускается на воду и каждый, у кого есть факел, может бросить его на палубу драккара. Сожжение корабля символизирует собой ритуалы варваров — подобным образом скандинавские воины хоронили своих товарищей, павших на поле боя.

В наши дни наблюдается рост интереса к средневековой и скандинавской культуре. Карнавалы с переодеваниями в доспехи и «бои на мечах» устраиваются во многих городах Европы. Но только побывав на фестивале Апхелио в Шотландии, вы увидите настоящий размах таких мероприятий и окунетесь в славное прошлое скандинавских викингов.

«Guizer» перенаправляется сюда. Для использования в других целях см. Guising (значения).

Часть серия на
Культура Шотландии
Флаг Шотландии.svg
История
Люди

Языки

  • Шотландский гэльский
  • Широкие шотландцы
  • Шотландский английский
  • Пиктиш
  • Норн

Традиции

  • Одежда
  • Взломать
  • Сжигание клави
  • Бернс ужин
  • Обычная езда
  • Крофтинг
  • Saining
  • Закон Шотландии
  • Шотландский клан
  • Skalk
  • Вверх Хелли Аа
  • Меры измерения

Мифология и фольклор

  • Мифология
  • фольклор
Кухня

Фестивали

  • Андреевский день
  • Хогманай
  • Бернс ужин
  • День Тартана
  • День Ланимера
  • Имболк
  • Bealltainn /Первое мая
  • Lùnastal
  • Самайн
Религия
Изобразительное искусство
Литература

Музыка и исполнительское искусство

  • Музыка
  • Исполнительское искусство
  • Народная музыка
  • Шотландский хайленд танец
  • Шотландский деревенский танец
  • Шотландские танцы с мечами
  • Мод
  • Кининг
  • Хриплая песня
  • Опера
  • Puirt à beul
  • Пограничная баллада

Средства массовой информации

  • Радио
  • Телевидение
  • Кинотеатр

Спорт

  • Гольф
  • Вьющийся
  • Футбол
  • Хаггис бросает
  • Hailes
  • Горные игры
  • Скачки
  • Регби-семерки
  • Регби союз
  • Блестящий
  • Толкание ядра

Памятники

  • Объекты всемирного наследия

Символы

  • Флаг
  • Герб
  • Лев безудержный
  • Чертополох
  • Тартан
  • кельтский крест
  • Кельтский узел
  • Шотландские изобретения и открытия
  • Флаг Шотландии.svg Шотландский портал

Вверх Хелли Аа ( ВВЕРХ-hel-ee-AH;[1][2] буквально «Вверх Святой [День] Все ») — это фестиваль огня, который ежегодно проводится с января по март в различных населенных пунктах. Шетландские острова, Шотландия чтобы отметить конец юл время года. Каждый фестиваль включает в себя шествие с факелами, состоящее из отрядов участников в костюмах (известных как гайзеры), которое завершается сожжением имитации Викинг камбуз. Самый крупный фестиваль в Lerwick, Столица Шетландских островов, включает в себя шествие численностью до тысячи человек, которые маршируют по улицам Леруика в последний вторник января.[3] Другие сельские фестивали (известные как «деревенские» Up Helly Aas)[4] увидеть меньшее количество участников в соответствии с их более низкой популяцией.

С его начала, женщины и девушки были исключены из участия в фестивале Леруик. Это стало спорным вопросом и является предметом постоянных дебатов на Шетландских островах.[5]

Происхождение

Нынешнее празднование Леруика выросло из более старой юльской традиции бочка дегтя который проходил на Рождество и Новый год, а также на Up Helly Aa. Отряды молодых людей тащили бочки с горящей смолой через город на санях, причиняя вред.[6] Обеспокоенность общественной безопасностью и уровнем алкогольного опьянения привела к изменению празднования и увидела, что они черпали вдохновение из истории островов викингов.[7] После отмены бочки со смолой примерно в 1874–1880 гг. Было наконец получено разрешение на факельные шествия. Первый юл Факельное шествие имело место в 1876 году. Первое празднование факела в День Up Helly Aa состоялось в 1881 году. В следующем году факельное шествие было значительно усилено и оформлено в соответствии с просьбой гражданского органа Леруика провести еще одну факельную процессию Up Helly Aa для посещение Альфред, герцог Эдинбургский.[8][9] Первый камбуз был завезен и сожжен в 1889 году.[10] Почетная роль «ярла» была представлена ​​фестивалю в начале ХХ века.[11] На самом деле, несмотря на то, что многие источники утверждают, что это древнее происхождение, фестиваль и многие другие были продуктом викторианской добродетели. Lerwick Up-Helly Aa была впервые основана Обществом полного воздержания в 1870-х годах, чтобы дать молодым людям, которые иначе напились бы глупо, что-то делать. Само название происходит от Афолидей, слова шотландцев, обозначающего Двенадцатый день, и было привезено ими на Шетландские острова в 19 веке.[12]

Современное событие

Есть главный герой, которого окрестили «Ярл «(произнесено» ярл «). Существует комитет, в котором человек должен быть членом в течение 15 лет, прежде чем он может стать ярлом, и только один человек избирается в этот комитет каждый год. Шествие завершается брошенными факелами в реплику Викинг долголетие или же камбуз. Событие происходит по всему Шетландским островам и в настоящее время отмечается в одиннадцати местах: Scalloway, Lerwick, Гнездование и Girlsta, Uyeasound, Northmavine, Bressay, Cullivoe, Норвик, Waas, то Южный материк и Delting.[13] После шествия отряды посещают местные залы (включая школы, спортивные сооружения и отели), где проводятся частные вечеринки. В каждом зале каждый отряд выполняет свое выступление, которое может быть представлением популярного телешоу или фильма, пародия о местных мероприятиях, пении или танцах.

Некоторые аспекты фестиваля были изменены на сегодняшний день; например, с 2020 года использование черное лицо был запрещен на фестивалях на Шетландских островах.[14]

Смысл

В соответствии с Джон Джеймисон с Этимологический словарь шотландского языка (1818),[15] вверх используется в смысле того, что что-то находится в конце, и происходит от Древнескандинавский слово Uppi который до сих пор используется в Фарерские острова и исландский, пока привет относится к святой день или фестиваль. В Шотландский национальный словарь определяет привет, вероятно, происходит от древнескандинавского helgr (Helgi в дательный и винительный падеж, означающее праздник или фестиваль), как «[серия] праздничных дней, особенно период, в который проводятся рождественские гуляния с С 25 декабря по 5 января. «,[16] пока аа может представлять а ‘, что означает «все».[17]

Галерея Lerwick Up Helly Aa

  • 1 — Ярл Гизер. Guizer Jarl — главный герой праздника Up Helly Aa, который проходит в последний вторник января. Каждый Guizer Jarl носит имя персонажа из скандинавских легенд. Это была Флокки из Воронов.

  • 2 — Отряд Ярлов. Отряд Ярла состоит из сторонников Ярла-Гизера. Он является руководителем многих отрядов, а участников называют гайзерами.

  • 3 — Камбуз. Каждый год для Up Helly Aa строится копия драккара викингов.

  • 4 — Шествие. С наступлением темноты корабль с факелами тащат по улицам города. Факелоносцы — это члены всех отрядов, возглавляемых Отрядом Ярла. Каждый отряд выбирает тему и одевается соответственно. Темы очень разнообразны: исторические, актуальные и сатирические.

  • 5 — Круг вокруг камбуза. Когда все факелоносцы прибывают к месту последнего упокоения драккара, они образуют круг вокруг него и поют традиционную песню Up Helly Aa.

  • 6 — Поджигание галеры. После исполнения песни Up Helly Aa парни кидают свои факелы в корабль.

  • 7 — Пылающая галера. Как только драккар сгорит и пламя утихнет, ребята поют традиционную песню «The Norseman’s Home» перед тем, как отправиться на вечеринку. Любая доступная большая комната превращается в зал под председательством хозяйки, которая рассылает приглашения на посещение, и каждый отряд гидов посещает каждый зал по очереди, чтобы потанцевать и выпить с гостями. Так как могут быть десятки отрядов и десятки залов, это займет большую часть ночи и до следующего утра. На следующий день наступает «Ночь хмеля», где проходят танцы и праздники.

Смотрите также

  • Сжигание клави
  • Olavsfestival
  • Lavsøka

Рекомендации

  1. ^ «Ап-Хелли-Аа». Лексико Британский словарь. Oxford University Press. Получено 7 октября 2019.
  2. ^ «Ап-Хелли-Аа». Словарь английского языка Коллинза. Издательство HarperCollins. Получено 7 октября 2019.
  3. ^ «Вверх Хелли Аа». Официальный сайт Up Helly Aa. Комитет Up Helly Aa. Получено 1 августа 2019.
  4. ^ «Леруик Ап Хелли Аа». Shetland.org. Получено 2020-02-24.
  5. ^ «Странная островная традиция, разжигающая гендерный скандал». bbc.com. 22 марта 2019 г.. Получено 25 марта 2019.
  6. ^ Оливер, Нил (2012). Викинги: История. Лондон: Вайденфельд и Николсон. п. 9. ISBN  978-1-7802-2282-0.
  7. ^ Дэвис, Оуэн (2011). Язычество: очень краткое введение. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. п. 95. ISBN  9780199235162. OCLC  731984995.
  8. ^ Каллум Г. Браун, Up-helly-aa: обычаи, культура и сообщество на Шетландских островах (Манчестер: издательство Манчестерского университета, 1998 г.), ISBN  1901341070С. 126-139.
  9. ^ «Строительство обошлось в 4 940 фунтов стерлингов за 15/6 пенсов, теперь памятник гражданскому великолепию стоит 125 фунтов стерлингов». The Shetland Times. 2008-07-25. Получено 2008-12-26.
  10. ^ «Галера». Вверх Хелли Аа. NB Связь. Получено 29 января 2014.
  11. ^ Оливер, Нил. Викинги: История. п. 9.
  12. ^ Рональд Хаттон, Станции Солнца: История ритуального года в Великобритании (Oxford: Oxford University Press, 2001), стр. 43 сл.
  13. ^ «События фестиваля огня». Shetland.org. Получено 2020-02-24.
  14. ^ «Blackface» не потерпят «на фестивале Up Helly Aa». Новости BBC. 10 июнь 2020. Получено 23 сентября 2020.
  15. ^ Джеймисон, Джон (1818 г.), «upp-helli-a«, Этимологический словарь шотландского языка; в котором слова объяснены в их различных смыслах, подтверждены именами авторов, которые их используют, или названиями произведений, в которых они встречаются, и взяты из их оригиналов, Эдинбург: напечатано для A. Constable and Co. и A. Jameson фирмой Abernethy & Walker, OCLC  4363471.
  16. ^ Уильям Грант, изд. (1931–1975), «helly», Шотландский национальный словарь, составленный частично по региональным линиям и частично по историческим принципам и содержащий все шотландские слова, которые, как известно, использовались или использовались с c. 1700, 5, Эдинбург: Шотландская национальная ассоциация словарей, OCLC  780478, 10 тт., Воспроизведено в Виктор Скреткович; Сьюзан Ренни; Уильям А. Крейги, ред. (2004), Словарь шотландского языка = Словарь шотландского языка Leid, Данди: Университет Данди, OCLC  57069714.
  17. ^ «упали-«, Шотландский национальный словарь, воспроизведенный в Словарь шотландского языка.

внешняя ссылка

  • Вверх Хелли Аа — официальный сайт фестиваля Lerwick

Шетландский праздник Апхеллио

Ежегодно в январе в главном городе Шетландских островов городе Леруик, отмечается праздник Апхеллио (Up Helly Aa). Местные жители облачаются в костюмы викингов и проходят по городу с факелами и топорами. Эта традиция восходит к норвежскому прошлому Шетландских островов. По окончании шествия викинги бросают факелы в церемониальный драккар – древний корабль. Когда драккар сгорает дотла, собравшиеся поют песню «The Norseman’s Home», а затем устраивают ночные гуляния.

Фотография: Шетландский праздник Апхеллио №1 - BigPicture.ru

Фотография: Шетландский праздник Апхеллио №2 - BigPicture.ru

1. Драккар викингов сгорает в огне на фестивале Апхеллио в Леруике, Шетландские острова, 29 января 2013 года. (Andy Buchanan/AFP/Getty Images)
Фотография: Шетландский праздник Апхеллио №3 - BigPicture.ru
2. Люди в костюмах викингов готовятся к участию в ежегодном фестивале Апхеллио в Леруике, Шотландия, 29 января 2013 года. (Andy Buchanan/AFP/Getty Images)
Фотография: Шетландский праздник Апхеллио №4 - BigPicture.ru
3. Мальчик в костюме викинга готовится к фестивалю Апхеллио в Леруике, Шотландия, 29 января 2013 года. (Andy Buchanan/AFP/Getty Images)
Фотография: Шетландский праздник Апхеллио №5 - BigPicture.ru
4. Женщина заплетает косички мужчине в костюме викинга перед фестивалем Апхеллио в Леруике, Шотландия, 29 января 2013 года. (Andy Buchanan/AFP/Getty Images)
Фотография: Шетландский праздник Апхеллио №6 - BigPicture.ru
5. Мужчины в костюмах викингов готовятся к фестивалю Апхеллио в Леруике, Шотландия, 29 января 2013 года. (Andy Buchanan/AFP/Getty Images)
Фотография: Шетландский праздник Апхеллио №7 - BigPicture.ru
6. Мужчины в костюмах викингов принимают участие в ежегодном фестивале Апхеллио в Леруике, Шотландия, 29 января 2013 года. (Andy Buchanan/AFP/Getty Images)
Фотография: Шетландский праздник Апхеллио №8 - BigPicture.ru
7. Мальчики в костюмах викингов из отряда под предводительством ярла идут по улице на фестивале Апхеллио в Леруике, Шотландия, утром 29 января 2013 года. (Reuters/David Moir)
Фотография: Шетландский праздник Апхеллио №9 - BigPicture.ru
8. Викинги из отряда под предводительством ярла участвуют в процессии во время празднования Апхеллио на Шетландских островах, 29 января 2013 года. (Andy Buchanan/AFP/Getty Images)
Фотография: Шетландский праздник Апхеллио №10 - BigPicture.ru
9. Викинги из отряда под предводительством ярла принимают участие в праздновании Апхеллио, 29 января 2013 года. (Reuters/David Moir)
Фотография: Шетландский праздник Апхеллио №11 - BigPicture.ru
10. Викинги из отряда под предводительством ярла зажигают факелы на фестивале Апхеллио, 29 января 2013 года. (Reuters/David Moir)
Фотография: Шетландский праздник Апхеллио №12 - BigPicture.ru
11. Ярл Стефен Грант стоит на драккаре, которому предстоит сожжение, на фестивале Апхеллио в Леруике, Шотландия, 29 января 2013 года. (Andy Buchanan/AFP/Getty Images)
Фотография: Шетландский праздник Апхеллио №13 - BigPicture.ru
12. Викинги из отряда под предводительством ярла шествуют с факелами вокруг драккара на фестивале Апхеллио, 29 января 2013 года. (Reuters/David Moir)
Фотография: Шетландский праздник Апхеллио №14 - BigPicture.ru
13. Викинги из отряда под предводительством ярла зажигают факелы на фестивале Апхеллио в Леруике, Шотландия, 29 января 2013 года. (Andy Buchanan/AFP/Getty Images)
Фотография: Шетландский праздник Апхеллио №15 - BigPicture.ru
14. Викинги из отряда под предводительством ярла бросают факелы в драккар на фестивале Апхеллио в Леруике, Шотландия, 29 января 2013 года. (Andy Buchanan/AFP/Getty Images)
Фотография: Шетландский праздник Апхеллио №16 - BigPicture.ru
15. Пламя охватывает драккар викингов на фестивале Апхеллио в Леруике, Шотландия, 29 января 2013 года. (Andy Buchanan/AFP/Getty Images)
Фотография: Шетландский праздник Апхеллио №17 - BigPicture.ru
16. Викинг из отряда под предводительством ярла смотрит на горящий драккар, 29 января 2013 года. (Andy Buchanan/AFP/Getty Images)
Фотография: Шетландский праздник Апхеллио №18 - BigPicture.ru
17. Драккар викингов сгорает в огне на фестивале Апхеллио, 29 января 2013 года. (Andy Buchanan/AFP/Getty Images)
Фотография: Шетландский праздник Апхеллио №19 - BigPicture.ru
18. Угольки от горящего драккара летят на викингов из отряда под предводительством ярла в Леруике, 29 января 2013 года. (Andy Buchanan/AFP/Getty Images)
Фотография: Шетландский праздник Апхеллио №20 - BigPicture.ru
19. Викинги из отряда под предводительством ярла смотрят на горящий драккар, 29 января 2013 года. (Andy Buchanan/AFP/Getty Images)
Фотография: Шетландский праздник Апхеллио №21 - BigPicture.ru
20. Драккар викингов сгорает в огне на фестивале Апхеллио в Леруике, Шетландские острова, 29 января 2013 года. (Andy Buchanan/AFP/Getty Images)
Фотография: Шетландский праздник Апхеллио №22 - BigPicture.ru
21. Огонь подбирается к голове дракона, которая украшает драккар викингов, на фестивале Апхеллио в Леруике, Шетландские острова, 29 января 2013 года. (Andy Buchanan/AFP/Getty Images)

Смотрите также — Два огненных праздника

А вы знали, что у нас есть Telegram и Instagram?

Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Праздник весны равноденствия
  • Праздник визажиста когда празднуется
  • Праздник весны плакат
  • Праздник виденье когда
  • Праздник весны наурыз развитие речи старшая группа

  • Добавить комментарий

    ;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: