Мюзикл «Призрак оперы»
На создание самого кассового спектакля 20 века его автора, Эндрю Ллойд Уэббера, толкнула любовь — он должен был написать сногсшибательную партию для своей невесты, Сары Брайтман. Неудивительно, что этим спектаклем стал «Призрак оперы» — история всепоглощающей страсти уродливого изгоя к юной певице в романтических декорациях парижского театра 19 века. Гениальный мюзикл намного пережил союз композитора и его музы – они расстались всего через несколько лет после премьеры, а «Призрак оперы» не сходит с мировых подмостков уже более трех десятилетий и является самым долгоиграемым шоу на Бродвее.
Краткое содержание мюзикла «Призрак оперы» и множество интересных фактов об этом произведении читайте на нашей странице.
Действующие лица |
Описание |
Призрак оперы |
одинокий отшельник, обитающий в подвалах театра |
Кристина Даэ |
юная танцовщица парижской Оперы |
Рауль, виконт де Шаньи |
её друг детства, меценат |
Карлотта Джудичелли |
оперная примадонна |
Мадам Жири |
руководитель кордебалета |
Мег Жири |
её дочь |
Ришар Фирмен |
директора и владельцы Оперы |
Жиль Андре |
Краткое содержание «Призрака оперы»
Пролог, 1905 год. В здании парижской Оперы проходит аукцион – распродают старую бутафорию. Среди публики – пожилой Рауль де Шаньи. Он обращает внимание на один из лотов – музыкальную шкатулку, чья мелодия переносит его на много лет назад…
В парижской Опере – новые владельцы и директора, Фирмен и Андре. Попечителем и меценатом театра становится виконт Рауль де Шаньи. Юная танцовщица из кордебалета Кристина Даэ узнает в нем своего детского товарища. Девушка рано потеряла отца, знаменитого скрипача, и всю юность провела в театре. Но своей подруге Мег Жири Кристина признается, что еще и научилась петь – в театре её наставником был невидимый голос, который представлялся Ангелом Музыки.
Под угрозой вечерний спектакль – Карлотта со скандалом покинула репетицию, но мадам Жири объявила владельцам оперы, что главную партию знает Кристина. Премьера спасена, публика в восторге от юной певицы. Рауль поздравляет старую знакомую с дебютом и приглашает на ужин. Но когда Кристина остается одна, таинственный голос запрещает ей уходить из театра. Девушка следует за Ангелом Музыки, попадая в его подземное жилище.
Рауль обеспокоен – пропала Кристина, он ищет её в театре. Фирмен и Андре возмущены – им поступили письма, подписанные Призраком, они содержат указания, что отныне главные партии в операх должна петь Кристина, а не Карлотта. Но девушки все еще нет, и директора умоляют Карлотту вернуться. У той свои условия: юная конкурентка не должна получать заметные роли. На вечернем спектакле вернувшейся Кристине приходится играть Пажа. Призрак, взбешенный пренебрежением к его требованиям, убивает рабочего сцены и портит механизм, удерживающий люстру. Многотонный светильник падает в зрительный зал прямо во время спектакля, начинается пожар. Кристина и Рауль спасаются на крыше, она рассказывает ему о том, что Призрак, он же Ангел Музыки, действительно существует. Рауль говорит ей о любви и обещает защитить. Призрак оперы слышит их взаимные признания, сгорая от ревности.
Некоторое время спустя в театре устраивают маскарад. В разгар веселья появляется Призрак, требуя поставить свое новое сочинение – оперу «Торжествующий Дон Жуан». Внезапно он замечает у Кристины помолвочное кольцо, подаренное Раулем. Призрак срывает украшение и скрывается. Рауль видит реакцию мадам Жири и требует от нее правды. Она рассказывает печальную историю ребенка-изгоя, которого из-за внешнего уродства показывали в цирке, обращаясь хуже, чем с животным. Он сумел сбежать из клетки и поселился в подвалах театра – невероятно талантливый и трагически одинокий.
Рауль решает схватить Призрака на премьере «Торжествующего Дон Жуана», которую он не сможет пропустить. Во время спектакля Кристина понимает, что её партнер – сам Призрак. Она срывает с него маску, являя публике обезображенное лицо. Призрак в ярости увлекает её в недра театра. Рауль устремляется следом – мадам Жири рассказала, как найти его жилище, но Призрак захватывает юношу в лассо. Кристина поставлена перед выбором – провести всю жизнь с монстром или позволить ему убить Рауля. Она испытывает сострадание к несчастному и дает согласие остаться, целуя его. Призрак тронут её добротой и понимает, что она жертвует собой ради любви. Он отпускает пленников и садится в кресло, укутываясь плащом. Когда логово Призрака находят люди, Мег Жири поднимает плащ с кресла, под которым оказывается только лишь маска.
Продолжительность спектакля | |
I Акт | II Акт |
75 мин. | 70 мин. |
Фото:
Интересные факты
- В 2014 году «Призрак оперы» с выручкой в 6 миллиардов долларов США уступил титул самого кассового спектакля мюзиклу «Король Лев», заработавшему на 200 миллионов больше.
- На Бродвее к 2012 году «Призрак оперы» был сыгран 10 000 раз и стал самым долгоиграемым мюзиклом в истории. На Вест-Энде он второй после «Отверженных».
- В 1987 году наследники Джакомо Пуччини подали иск из-за плагиата – кульминационная фраза арии Призрака «Music of the night» показалась им заимствованной из арии «Quello che tacete» в опере «Девушка с Запада». Вопрос был улажен во внесудебном порядке, сумма отступных осталась нераскрытой.
- По другому иску о плагиате Ллойд Уэббер судился 8 лет. Американец Рей Пепп посчитал, что часть музыки из заглавной темы мюзикла была взята из его песни «Till you». Сэр Эндрю подал встречный иск, что названая песня, в свою очередь, была скопирована из его ранней работы «Иосиф и его удивительный разноцветный плащ снов». В итоге Рей Пепп полностью проиграл дело.
- Люстра, которая со скоростью 2,5 метра в секунду падает практически на зрителей, весит 1 тонну и имеет диаметр 3 метра.
- На грим Призрака перед выходом на сцену тратится 2 часа.
- В каждом спектакле участвуют 130 человек, артисты одевают 230 костюмов.
- 22 января 2018 года в честь 30-летия бродвейской постановки «Призрака оперы» её солисты давали звонок к открытию фондовой биржи NASDAQ.
- После британской и американской постановок третьим долгожителем является спектакль театра «Мадач» в Будапеште – он идет непрерывно с 2003 года. Венгерская постановка интересна еще и тем, что стала первой, которой было позволено не перенести на сцену первоначальную версию мюзикла, а создать собственную.
- В 2010 году состоялась премьера мюзикла Ллойд Уэббера «Любовь не умрёт никогда», сюжет которого является сиквелом «Призрака оперы» и повествует о событиях, произошедших с его героями несколько лет спустя. Мюзикл получил негативную критику, скромные сборы и закрылся спустя 1,5 года проката на Вест-Энде. Планируемая бродвейская постановка так и не состоялась.
Лучшие номера
«The Phantom of the opera» – дуэт Призрака и Кристины (слушать)
«All I ask of you» — дуэт Кристины и Рауля (слушать)
«Music of the night» — ария Призрака (слушать)
«The point of no return» — дуэт Призрака и Кристины (слушать)
История создания и постановок
Сэр Эндрю Ллойд Уэббер всю жизнь пытался написать романтическую историю, и как только в нью-йоркском букинистическом магазине он приобрел старое издание романа Гастона Леру «Призрак оперы», то сразу понял, что наконец-то нашел нужный сюжет. Поиски либреттиста неоднократно наталкивались на необъяснимые препятствия: Джим Стейнман оказался слишком занят, а Алан Джей Лернер серьезно заболел. Композитор обратился к соавтору по предыдущей работе, «Звездному экспрессу», Ричарду Стилго, вместе с которым создал концепцию и либретто. Стихи были написаны молодым начинающим поэтом Чарльзом Хартом. Сценограф Мария Бьорнсон детально воссоздала роскошную и загадочную театральную атмосферу с широкой лестницей, великолепным зрительным залом и темными подземельями парижской Оперы.
О том, кому достанется партия Кристины, было известно еще до появления мюзикла: этот образ создавался специально для молодой супруги Ллойд Уэббера Сары Брайтман. В партии Призрака в трейлере мюзикла снялся рок-певец Стив Харли, но поскольку мюзикл стал чем-то большим, нежели просто рок-опера, композитор принялся искать более универсального солиста, которому был бы подвластен и рок, и поп, и классика. И понял, что такого просто не существует. Премьеру, запланированную на апрель, пришлось отложить до осени, постановщики были близки к отчаянию.
Найти Призрака помог случай. Композитор привез жену на занятия по вокалу и, ожидая вместе с ней начало урока, услышал из-за двери великолепное исполнение арии из оперы Генделя. Он поинтересовался именем этого ученика и был очень удивлён ответом – им оказался хорошо известный комический актер Майкл Кроуфорд. Он снимался в ситкомах и участвовал в мюзиклах, а в какой-то момент решил заняться классическим вокалом. В голове Уэббера всё сложилось – и голос, и образ. Кроуфорд был приглашен на прослушивание, но скорее ради формальности, других столь же явных кандидатов на роль Призрака не было.
Постановка Хэла Принса открылась на Вест-Энде 9 октября 1986 года, на Бродвее – 26 января 1988 года. О грандиозном успехе этого шоу лучше всех эпитетов скажет беспристрастная статистика:
- Шоу до сих пор идет в Лондоне и Нью-Йорке, где в общей сложности состоялись уже около 25 000 спектаклей;
- Кассовые сборы за все время существования мюзикла превысили 6 миллиардов долларов США – больше не заработал ни один спектакль или фильм;
- Мюзикл увидели 140 миллионов человек в 35 странах мира, он переведён на 14 языков;
- На счету «Призрака оперы» более 70 престижных театральных наград, включая 3 премии Лоуренса Оливье, 7 премий Тони;
- В мире было продано 40 миллионов дисков с записью мюзикла.
Следом за Лондоном и Нью-Йорком мюзикл услышали в Австралии, Австрии, Канаде. В 2014 году «Призрак оперы» был поставлен в Москве на русском языке, спектакль шел на протяжении двух лет.
Экранизация «Призрака оперы»
В 2004 году на мировые экраны вышел фильм «Призрак оперы». Продюсировал картину сам Э. Ллойд Уэббер, режиссером выступил Джоел Шумахер. Этот проект вызревал в течение десятилетия – студия Уорнер Бразерс приобрела права и анонсировала его еще в 1989 году. Но если свадьба Ллойд Уэббера и Брайтман поспособствовала созданию мюзикла, то их развод в 1990 году поставил крест на планирующемся фильме. К концу 90-х, когда уже не могло быть и речи о том, чтобы снимать артистов первого состава мюзикла, студия попыталась реанимировать проект и начала искать актера на главную роль, присматриваясь то к Джону Траволте, то к Мэтью Макконахи, то к Антонио Бандеросу. Последний даже исполнил номер из мюзикла на юбилейном концерте Ллойд Уэббера. Но дальше планов дело не шло.
Тогда сэр Эндрю выкупил назад права на экранизацию и, вложив в неё немалое количество собственных денег, в 2003 году приступил к производству. Создатели фильма особое внимание уделили кастингу. На роль Призрака, как казалось вначале, хорошо подошел бы Хью Джекман – артист, не раз выступавший в мюзиклах. Но тот оказался настолько занят на других съемках, что не смог даже приехать на пробы. Тогда Шумахер вспомнил про Джерарда Батлера. Несмотря на то что артист никогда профессионально не пел, он обладал необходимым темпераментом. Батлер перед прослушиванием взял несколько уроков вокала и был утвержден. На роль Кристины пробовались Кира Найтли, Кэти Холмс и Энн Хэтэуэй. В конечном счёте выбрали юную и малоизвестную актрису Эмми Россам, которая получила за эту роль номинацию на «Золотой глобус». Сыграть Рауля доверили бродвейскому артисту Патрику Уилсону.
Для фильма Ллойд Уэббером и Хартом была написана песня «Learn to be lonely», которая номинировалась на «Оскар». Песня звучит на финальных титрах, а исполняет её Минни Драйвер. Примечательно, что актриса, сыгравшая роль Карлотты, в кадре не спела ни одного номера – оперные пассажи вместо неё исполняла Маргарет Прис. Кроме Драйвер, все остальные артисты справились со своими вокальными партиями самостоятельно.
При общих затратах в 70 миллионов долларов, фильм заработал 155 миллионов, даже несмотря на прохладное отношение критиков: в их среде картина не имела высоких рейтингов и называлась «лишенной как романтики, так и опасности».
В 2016 году должна была состояться парижская премьера «Призрака оперы». Это стало бы поистине знаковым событием – исполнение мюзикла в городе, где и разворачиваются его события. Но 26 сентября в театре «Могадор» случился пожар, значительно повредивший сцену и уничтоживший декорации к постановке. Премьера была отложена на неопределённый срок. Знакомая история, не так ли? Кажется, Призрак оперы и в самом деле где-то рядом…
Понравилась страница? Поделитесь с друзьями:
Мюзикл «Призрак оперы»
From Wikipedia, the free encyclopedia
The Phantom of the Opera | |
---|---|
Theatrical release poster |
|
Directed by | Dwight H. Little |
Screenplay by |
|
Based on | The Phantom of the Opera 1910 novel by Gaston Leroux |
Produced by |
|
Starring |
|
Cinematography |
|
Edited by | Charles Bornstein |
Music by | Misha Segal |
Production |
|
Distributed by | 21st Century Film Corporation |
Release date |
|
Running time |
93 minutes[1] |
Country | United States |
Language | English |
Box office | $4 million[2] |
The Phantom of the Opera is a 1989 American horror film directed by Dwight H. Little and based on Gaston Leroux’s 1910 novel of the same name. The film is an updated and gorier version of Leroux’s classic tale, and stars Robert Englund as the Phantom. The film was a critical and commercial failure.
Plot[edit]
Christine Daaé (Jill Schoelen), a young opera singer in modern-day Manhattan, is searching for a unique piece to sing at her next audition. Her friend and manager Meg (Molly Shannon) discovers an old opera piece called Don Juan Triumphant, written by a composer named Erik Destler. Curious, Christine and Meg do a little research on Destler and discover he may have been responsible for many murders and the disappearance of a young female opera singer he was said to have been obsessed with. While Christine is alone, she sings from the tattered parchment, and blood seeps from the notes and covers her hands. Shocked, she discovers this to be an illusion when Meg returns. Christine auditions with the piece, and during her performance, an accident with a falling sandbag renders her unconscious and shatters a mirror.
She awakens in London in 1885, wearing opera clothing. A different version of Meg (Emma Rawson) is also there. Christine turns out to be the understudy to the diva La Carlotta (Stephanie Lawrence), who is both jealous and resentful of Christine’s skill. During this whole time, Erik Destler (Robert Englund) attacks the scene-shifter Joseph (Terence Beesley) with a blade high above the rafters for almost killing Christine with the falling sandbag, and blaming the accident on him.
Alone in her dressing room, Christine hears the voice of Erik Destler, revealing he is her teacher and an angel sent by her deceased father. Destler encourages her to practice Carlotta’s part of Marguerite in Faust, saying that only she can sing the part. Christine complies. That evening, Carlotta discovers Joseph’s skinned (but barely alive) body in her dressing closet. The event causes her to scream and lose her voice. Christine is cast in the role of Marguerite, which causes panic to the opera house owner Martin Barton (Bill Nighy), who favors Carlotta and the prestige she brings to his opera house.
During the scene where Dr. Faust signs his soul to the Devil, Destler reminisces about a time, decades ago, when he sold his own soul to the Devil in exchange for people loving him for his music. The Devil grants his wish, but disfigures Destler’s face, telling him that only his music will be what people love him for. Christine gives a stellar performance, receiving a standing ovation, and celebrates that night with her fiancé Richard Dutton (Alex Hyde-White). She tells him of her mysterious «teacher» to whom she accredits her success. A mildly jealous Richard asks to meet this teacher, but Christine insists her teacher is only a figment of her imagination. Meanwhile, Destler seduces a prostitute and pays her gold to call herself «Christine» for the night.
Shockingly, the next morning in the papers, Christine is given a bad review by the famous opera critic E.A. Harrison, secretly done as a favor to Barton. Destler tracks Harrison down and brutally murders him in a Turkish spa after Harrison refuses to recant his review. Christine tearfully goes to the graveyard and prays at her father’s grave. Destler appears as a shadowy violinist and offers her a chance at musical immortality if she will only go to him. Christine goes away with the Phantom in his stagecoach. Deep in the sewers below London’s opera house, Destler reveals himself as the composer of Don Juan Triumphant, which causes a spark of recollection within Christine. She sings the same lyrics from the beginning of the film. Destler places his ring upon her finger and warns her never to see another man again. Christine, through fear, promises she will not. Destler kisses her hand, declaring her to be his bride.
Richard goes to Inspector Hawkins (Terence Harvey), who reveals that the Phantom is not only the legendary Erik Destler, but has lived for decades, uses the opera house’s catacombs as a hideout, and skins his murdered victims for their facial skin to cover his own hideous visage. Richard has heard that the only way to kill the Phantom is to destroy his music.
After hearing of Harrison’s murder, Christine meets Richard at a masquerade ball and begs him to take her away. She fears the Phantom and really loves Richard. Erik, disguised as Red Death, witnesses this exchange and becomes enraged. He decapitates Carlotta, causing mayhem, and kidnaps Christine. Hawkins, Richard, and the rat catcher (Yehuda Efroni), whom Destler has been bribing in the past, go quickly in pursuit. Back in the Phantom’s lair, an enraged Destler attempts to rape Christine but hears the men approaching. He tells Christine she can never leave and locks her in the lair. Two policemen become lost in the sewers and are killed by Destler, including the rat catcher for betraying him.
He returns to Christine, who asks him if he is going to kill her too. Destler replies, «This is either a wedding march or a funeral mass. You decide which.» Richard and Inspector Hawkins burst in. After a brutal fight with the Phantom, Richard is stabbed, set aflame, and killed instantly. Christine sets the lair on fire by pushing over candelabras and attempts to kill Destler, but he grabs her hand and tries to lead her away with him. However, a wounded Hawkins manages to shoot Destler. Christine pushes another candle holder through a mirror, which sends her back to her own time. As she vanishes, she hears Destler’s echoing voice screaming her name.
Christine awakens back to the present-day in Manhattan and meets the opera’s producer, Mr. Foster, who comforts her and offers her the leading part. They have drinks at his apartment, and Foster goes upstairs to change and finds a blemish on his face, revealing that Foster is really Destler from long ago. He prepares to change his facial skin with synthetic ones he keeps in a special lab. Meanwhile, downstairs, Christine discovers a copy of the Don Juan Triumphant music score. Foster/Destler enters, reveals his true identity to her, and lovingly kisses her lips. Christine pretends to accept him, then rips off his mask, stabs him, and escapes, taking his music. She tears it apart and lets it drop into a drain, whilst Foster/Destler is heard screaming.
Christine passes by a street violin player on her way home, whom she gives some money to. The violinist starts playing the theme from Don Juan Triumphant. Christine looks back and reflects on the music for a while. Then, very resolutely, she turns around and continues on her way, wondering if Destler is really gone for good.
Cast[edit]
- Robert Englund as Erik Destler, The Phantom of the Opera/Mr. Foster
- Jill Schoelen as Christine Day
- Alex Hyde-White as Richard Dutton
- Bill Nighy as Martin Barton
- Stephanie Lawrence as La Carlotta
- Molly Shannon as Meg (New York)
- Emma Rawson as Meg (London)
- Terence Harvey as Inspector Hawkins
- Nathan Lewis as Davies
- Peter Clapham as Harrison
- Yehuda Efroni as The Rat Catcher
- Terence Beesley as Joseph Buquet
- Mark Ryan as Mott
- Nancy Fontana as the singing voice of Christine
Production[edit]
The script was originally written by Gerry O’Hara for Cannon films, and was set to be directed by John Hough.[3] O’Hara’s version of the screenplay did not feature any present-day segments, and was set entirely in 1881 England. However, after Cannon filed for bankruptcy, the film was passed on to the 21st Century Film Corporation. 21st Century planned to follow up the film with a sequel called The Phantom of the Opera 2: Terror in Manhattan, in which the Phantom lives in the sewers of present-day Manhattan.[4] Television writer Duke Sandefur was hired to add bookend segments set in present-day Manhattan to O’Hara’s script, so that the film would tie into its proposed sequel. Ultimately, the sequel was not made, but the bookend segments remain in the film.
The original music, written for the film by Misha Segal (also known for the soundtrack to The New Adventures of Pippi Longstocking), won a 1989 Brit for best soundtrack. Segal also commissioned the Budapest Symphony Orchestra for the theme. Of particular interest to fans of the original novel is Segal’s rendition of the Phantom’s opera composition ‘Don Juan Triumphant’, with the Phantom on the organ and Christine singing.
Release[edit]
Box office[edit]
The Phantom of the Opera opened theatrically on November 3, 1989 in 1,468 venues, ranking sixth at the domestic box office, with $2,050,000 in its first weekend.[5] The film closed three weeks later, having grossed $3,953,745.[2]
Critical reception[edit]
The film received negative reviews from critics. Caryn James of The New York Times wrote, «This ‘Phantom’ is not lively enough to be kitschy, or original enough in its badness to be funny.»[6] Variety called the film «competent but flatly directed,» adding that «Englund is his usual broad self. Yet gorehounds expecting a ‘Freddy of the Opera’ are bound to be disappointed, for the stabbings, stranglings and decapitations he executes lack suspense, surprise or innovation.»[7] Dave Kehr of the Chicago Tribune called it «a stern, lugubrious affair, almost completely devoid of the humor and invention that have made the ‘Nightmare’ films consistently watchable.»[8] Kim Newman of The Monthly Film Bulletin wrote that it «occasionally has a pleasant Hammer Films/Gothic feel,» but that «Englund is buried under thick make-up even when trying to pass for normal and is unable to do much with the role.»[9]
The film holds a 38% ‘Rotten’ rating on review aggregate website Rotten Tomatoes, based on 13 reviews.[10]
Home media[edit]
Scream Factory (a subsidiary of Shout! Factory) released the film on February 17, 2015 for the first time on Blu-ray Disc in the United States.[11] The film was released alongside the documentary film, Behind the Mask: The Making of «The Phantom of the Opera».[12] The documentary film featured interviews with Englund, Nighy, Hyde-White, Shannon, and director Little.[13] The alternative title cover of the film was «Freddy: The Musical».[14]
Cancelled sequel[edit]
Englund was under contract to appear in a sequel, but it was canceled after the film’s poor reception, and has been the subject of numerous rumors. Fangoria Magazine stated in 1991 that the script was re-written into what became 1992’s film Dance Macabre, also starring Englund.
Englund confirmed in a 2004 interview that a script had been written, and while he personally felt it was superior to the first film, it had never been filmed in any capacity. In 2012, Englund was asked at a memorabilia sale about the possibility of a sequel happening in the near future; Englund informed everybody in attendance that although it would be overwhelming to see a sequel, the chances of it happening at this stage are «highly unlikely».
References[edit]
- ^ «THE PHANTOM OF THE OPERA (18)». British Board of Film Classification. February 14, 1990. Retrieved October 28, 2012.
- ^ a b «Phantom of the Opera (1989)». Box Office Mojo. Internet Movie Database. November 24, 1989. Retrieved September 14, 2015.
- ^ The Phantom of the Opera (1989) Trivia. Internet Movie Database.
- ^ The Phantom of the Opera (1989) Trivia. Internet Movie Database.
- ^ «Weekend Box Office Results for November 3-5, 1989». Box Office Mojo. Internet Movie Database. November 6, 1989. Retrieved September 14, 2015.
- ^ James, Caryn (November 4, 1989). «This Phantom Has His Lair In London, but Travels». The New York Times: 12.
- ^ «The Phantom of the Opera». Variety: 36. November 8, 1989.
- ^ Kehr, Dave (November 7, 1989). «‘Phantom’ appeal is wearing thin». Chicago Tribune. Section 5, p. 4.
- ^ Newman, Kim (June 1990). «Phantom of the Opera». The Monthly Film Bulletin. 57 (677): 173.
- ^ «The Phantom of the Opera (1989)». Rotten Tomatoes. Flixster. Retrieved July 31, 2014.
- ^ The Phantom of the Opera with Robert Englund Sings on Blu-ray
- ^ Robert Englund As ‘The Phantom of the Opera’ Gets Blu-ray Release
- ^ Robert Englund as The Phantom of the Opera
- ^ Phantom of the Opera It sold the movie as «Freddy: The Musical»
External links[edit]
- The Phantom of the Opera at IMDb
- The Phantom of the Opera at AllMovie
- The Phantom of the Opera at the TCM Movie Database
- The Phantom of the Opera at the American Film Institute Catalog
- The Phantom of the Opera at Box Office Mojo
- The Phantom of the Opera at Rotten Tomatoes
From Wikipedia, the free encyclopedia
The Phantom of the Opera | |
---|---|
Theatrical release poster |
|
Directed by | Dwight H. Little |
Screenplay by |
|
Based on | The Phantom of the Opera 1910 novel by Gaston Leroux |
Produced by |
|
Starring |
|
Cinematography |
|
Edited by | Charles Bornstein |
Music by | Misha Segal |
Production |
|
Distributed by | 21st Century Film Corporation |
Release date |
|
Running time |
93 minutes[1] |
Country | United States |
Language | English |
Box office | $4 million[2] |
The Phantom of the Opera is a 1989 American horror film directed by Dwight H. Little and based on Gaston Leroux’s 1910 novel of the same name. The film is an updated and gorier version of Leroux’s classic tale, and stars Robert Englund as the Phantom. The film was a critical and commercial failure.
Plot[edit]
Christine Daaé (Jill Schoelen), a young opera singer in modern-day Manhattan, is searching for a unique piece to sing at her next audition. Her friend and manager Meg (Molly Shannon) discovers an old opera piece called Don Juan Triumphant, written by a composer named Erik Destler. Curious, Christine and Meg do a little research on Destler and discover he may have been responsible for many murders and the disappearance of a young female opera singer he was said to have been obsessed with. While Christine is alone, she sings from the tattered parchment, and blood seeps from the notes and covers her hands. Shocked, she discovers this to be an illusion when Meg returns. Christine auditions with the piece, and during her performance, an accident with a falling sandbag renders her unconscious and shatters a mirror.
She awakens in London in 1885, wearing opera clothing. A different version of Meg (Emma Rawson) is also there. Christine turns out to be the understudy to the diva La Carlotta (Stephanie Lawrence), who is both jealous and resentful of Christine’s skill. During this whole time, Erik Destler (Robert Englund) attacks the scene-shifter Joseph (Terence Beesley) with a blade high above the rafters for almost killing Christine with the falling sandbag, and blaming the accident on him.
Alone in her dressing room, Christine hears the voice of Erik Destler, revealing he is her teacher and an angel sent by her deceased father. Destler encourages her to practice Carlotta’s part of Marguerite in Faust, saying that only she can sing the part. Christine complies. That evening, Carlotta discovers Joseph’s skinned (but barely alive) body in her dressing closet. The event causes her to scream and lose her voice. Christine is cast in the role of Marguerite, which causes panic to the opera house owner Martin Barton (Bill Nighy), who favors Carlotta and the prestige she brings to his opera house.
During the scene where Dr. Faust signs his soul to the Devil, Destler reminisces about a time, decades ago, when he sold his own soul to the Devil in exchange for people loving him for his music. The Devil grants his wish, but disfigures Destler’s face, telling him that only his music will be what people love him for. Christine gives a stellar performance, receiving a standing ovation, and celebrates that night with her fiancé Richard Dutton (Alex Hyde-White). She tells him of her mysterious «teacher» to whom she accredits her success. A mildly jealous Richard asks to meet this teacher, but Christine insists her teacher is only a figment of her imagination. Meanwhile, Destler seduces a prostitute and pays her gold to call herself «Christine» for the night.
Shockingly, the next morning in the papers, Christine is given a bad review by the famous opera critic E.A. Harrison, secretly done as a favor to Barton. Destler tracks Harrison down and brutally murders him in a Turkish spa after Harrison refuses to recant his review. Christine tearfully goes to the graveyard and prays at her father’s grave. Destler appears as a shadowy violinist and offers her a chance at musical immortality if she will only go to him. Christine goes away with the Phantom in his stagecoach. Deep in the sewers below London’s opera house, Destler reveals himself as the composer of Don Juan Triumphant, which causes a spark of recollection within Christine. She sings the same lyrics from the beginning of the film. Destler places his ring upon her finger and warns her never to see another man again. Christine, through fear, promises she will not. Destler kisses her hand, declaring her to be his bride.
Richard goes to Inspector Hawkins (Terence Harvey), who reveals that the Phantom is not only the legendary Erik Destler, but has lived for decades, uses the opera house’s catacombs as a hideout, and skins his murdered victims for their facial skin to cover his own hideous visage. Richard has heard that the only way to kill the Phantom is to destroy his music.
After hearing of Harrison’s murder, Christine meets Richard at a masquerade ball and begs him to take her away. She fears the Phantom and really loves Richard. Erik, disguised as Red Death, witnesses this exchange and becomes enraged. He decapitates Carlotta, causing mayhem, and kidnaps Christine. Hawkins, Richard, and the rat catcher (Yehuda Efroni), whom Destler has been bribing in the past, go quickly in pursuit. Back in the Phantom’s lair, an enraged Destler attempts to rape Christine but hears the men approaching. He tells Christine she can never leave and locks her in the lair. Two policemen become lost in the sewers and are killed by Destler, including the rat catcher for betraying him.
He returns to Christine, who asks him if he is going to kill her too. Destler replies, «This is either a wedding march or a funeral mass. You decide which.» Richard and Inspector Hawkins burst in. After a brutal fight with the Phantom, Richard is stabbed, set aflame, and killed instantly. Christine sets the lair on fire by pushing over candelabras and attempts to kill Destler, but he grabs her hand and tries to lead her away with him. However, a wounded Hawkins manages to shoot Destler. Christine pushes another candle holder through a mirror, which sends her back to her own time. As she vanishes, she hears Destler’s echoing voice screaming her name.
Christine awakens back to the present-day in Manhattan and meets the opera’s producer, Mr. Foster, who comforts her and offers her the leading part. They have drinks at his apartment, and Foster goes upstairs to change and finds a blemish on his face, revealing that Foster is really Destler from long ago. He prepares to change his facial skin with synthetic ones he keeps in a special lab. Meanwhile, downstairs, Christine discovers a copy of the Don Juan Triumphant music score. Foster/Destler enters, reveals his true identity to her, and lovingly kisses her lips. Christine pretends to accept him, then rips off his mask, stabs him, and escapes, taking his music. She tears it apart and lets it drop into a drain, whilst Foster/Destler is heard screaming.
Christine passes by a street violin player on her way home, whom she gives some money to. The violinist starts playing the theme from Don Juan Triumphant. Christine looks back and reflects on the music for a while. Then, very resolutely, she turns around and continues on her way, wondering if Destler is really gone for good.
Cast[edit]
- Robert Englund as Erik Destler, The Phantom of the Opera/Mr. Foster
- Jill Schoelen as Christine Day
- Alex Hyde-White as Richard Dutton
- Bill Nighy as Martin Barton
- Stephanie Lawrence as La Carlotta
- Molly Shannon as Meg (New York)
- Emma Rawson as Meg (London)
- Terence Harvey as Inspector Hawkins
- Nathan Lewis as Davies
- Peter Clapham as Harrison
- Yehuda Efroni as The Rat Catcher
- Terence Beesley as Joseph Buquet
- Mark Ryan as Mott
- Nancy Fontana as the singing voice of Christine
Production[edit]
The script was originally written by Gerry O’Hara for Cannon films, and was set to be directed by John Hough.[3] O’Hara’s version of the screenplay did not feature any present-day segments, and was set entirely in 1881 England. However, after Cannon filed for bankruptcy, the film was passed on to the 21st Century Film Corporation. 21st Century planned to follow up the film with a sequel called The Phantom of the Opera 2: Terror in Manhattan, in which the Phantom lives in the sewers of present-day Manhattan.[4] Television writer Duke Sandefur was hired to add bookend segments set in present-day Manhattan to O’Hara’s script, so that the film would tie into its proposed sequel. Ultimately, the sequel was not made, but the bookend segments remain in the film.
The original music, written for the film by Misha Segal (also known for the soundtrack to The New Adventures of Pippi Longstocking), won a 1989 Brit for best soundtrack. Segal also commissioned the Budapest Symphony Orchestra for the theme. Of particular interest to fans of the original novel is Segal’s rendition of the Phantom’s opera composition ‘Don Juan Triumphant’, with the Phantom on the organ and Christine singing.
Release[edit]
Box office[edit]
The Phantom of the Opera opened theatrically on November 3, 1989 in 1,468 venues, ranking sixth at the domestic box office, with $2,050,000 in its first weekend.[5] The film closed three weeks later, having grossed $3,953,745.[2]
Critical reception[edit]
The film received negative reviews from critics. Caryn James of The New York Times wrote, «This ‘Phantom’ is not lively enough to be kitschy, or original enough in its badness to be funny.»[6] Variety called the film «competent but flatly directed,» adding that «Englund is his usual broad self. Yet gorehounds expecting a ‘Freddy of the Opera’ are bound to be disappointed, for the stabbings, stranglings and decapitations he executes lack suspense, surprise or innovation.»[7] Dave Kehr of the Chicago Tribune called it «a stern, lugubrious affair, almost completely devoid of the humor and invention that have made the ‘Nightmare’ films consistently watchable.»[8] Kim Newman of The Monthly Film Bulletin wrote that it «occasionally has a pleasant Hammer Films/Gothic feel,» but that «Englund is buried under thick make-up even when trying to pass for normal and is unable to do much with the role.»[9]
The film holds a 38% ‘Rotten’ rating on review aggregate website Rotten Tomatoes, based on 13 reviews.[10]
Home media[edit]
Scream Factory (a subsidiary of Shout! Factory) released the film on February 17, 2015 for the first time on Blu-ray Disc in the United States.[11] The film was released alongside the documentary film, Behind the Mask: The Making of «The Phantom of the Opera».[12] The documentary film featured interviews with Englund, Nighy, Hyde-White, Shannon, and director Little.[13] The alternative title cover of the film was «Freddy: The Musical».[14]
Cancelled sequel[edit]
Englund was under contract to appear in a sequel, but it was canceled after the film’s poor reception, and has been the subject of numerous rumors. Fangoria Magazine stated in 1991 that the script was re-written into what became 1992’s film Dance Macabre, also starring Englund.
Englund confirmed in a 2004 interview that a script had been written, and while he personally felt it was superior to the first film, it had never been filmed in any capacity. In 2012, Englund was asked at a memorabilia sale about the possibility of a sequel happening in the near future; Englund informed everybody in attendance that although it would be overwhelming to see a sequel, the chances of it happening at this stage are «highly unlikely».
References[edit]
- ^ «THE PHANTOM OF THE OPERA (18)». British Board of Film Classification. February 14, 1990. Retrieved October 28, 2012.
- ^ a b «Phantom of the Opera (1989)». Box Office Mojo. Internet Movie Database. November 24, 1989. Retrieved September 14, 2015.
- ^ The Phantom of the Opera (1989) Trivia. Internet Movie Database.
- ^ The Phantom of the Opera (1989) Trivia. Internet Movie Database.
- ^ «Weekend Box Office Results for November 3-5, 1989». Box Office Mojo. Internet Movie Database. November 6, 1989. Retrieved September 14, 2015.
- ^ James, Caryn (November 4, 1989). «This Phantom Has His Lair In London, but Travels». The New York Times: 12.
- ^ «The Phantom of the Opera». Variety: 36. November 8, 1989.
- ^ Kehr, Dave (November 7, 1989). «‘Phantom’ appeal is wearing thin». Chicago Tribune. Section 5, p. 4.
- ^ Newman, Kim (June 1990). «Phantom of the Opera». The Monthly Film Bulletin. 57 (677): 173.
- ^ «The Phantom of the Opera (1989)». Rotten Tomatoes. Flixster. Retrieved July 31, 2014.
- ^ The Phantom of the Opera with Robert Englund Sings on Blu-ray
- ^ Robert Englund As ‘The Phantom of the Opera’ Gets Blu-ray Release
- ^ Robert Englund as The Phantom of the Opera
- ^ Phantom of the Opera It sold the movie as «Freddy: The Musical»
External links[edit]
- The Phantom of the Opera at IMDb
- The Phantom of the Opera at AllMovie
- The Phantom of the Opera at the TCM Movie Database
- The Phantom of the Opera at the American Film Institute Catalog
- The Phantom of the Opera at Box Office Mojo
- The Phantom of the Opera at Rotten Tomatoes
Призрак Оперы | |
The Phantom of the Opera | |
Жанр |
мюзикл |
---|---|
Режиссёр |
Джоэль Шумахер |
Продюсер |
Ллойд-Уэббер |
Автор сценария |
Эндрю Ллойд-Уэббер |
В главных ролях |
Джерард Батлер |
Оператор |
Джон Мэтисон (англ.)русск. |
Композитор |
Эндрю Ллойд-Уэббер |
Кинокомпания |
Warner Bros. |
Длительность |
154 мин. |
Бюджет |
$70 млн. |
Сборы |
$154.27 млн. |
Страна |
|
Язык |
английский |
Год |
2004 |
IMDb |
ID 0293508 |
«Призрак Оперы» (англ. The Phantom Of The Opera) — американский музыкальный фильм, снятый режиссёром Джоэлом Шумахером в 2004 году по одноимённому мюзиклу Эндрю Ллойда-Уэббера, который в свою очередь поставлен по мотивам одноимённого романа французского писателя Гастона Леру. Звезда фильма «Дракула 2000» Джерард Батлер исполнил роль Призрака, а Эмми Россум и Патрик Уилсон — роли Кристины и Рауля, соответственно. Также в картине заняты Миранда Ричардсон, Минни Драйвер и Дженнифер Эллисон в ролях второго плана.
Проект был начат ещё в 1989 году, но съёмки начались лишь в 2002 году, так как Ллойд Уэббер и Джоэль Шумахер никак не могли совместить свои рабочие графики. Съёмки проходили на студии «Pinewood», в то время как «натурные» сцены были воссозданы при помощи компьютерной графики и декораций. Эмми Россум, Патрик Уилсон и Минни Драйвер ранее профессионально занимались пением, а вот Джерард Батлер брал уроки вокала. Общие мировой сборы картины составили около $158 миллионнов, а отзывы получились смешанные. Основная критика была в адрес режиссуры и сценария, но высоко оценена работа актёров и художников картины. Премьера в России состоялась 6 января 2005 года.
Содержание
- 1 Сюжет
- 2 В ролях
- 3 Производство
- 3.1 Разработка проекта
- 3.2 Кастинг
- 3.3 Съёмки
- 4 Отличия от сценической версии
- 5 Релиз
- 5.1 Кассовые сборы
- 5.2 Критика
- 5.3 Награды
- 6 Продукция
- 6.1 Выход на видео
- 6.2 Саундтрек
- 7 Примечания
- 8 Ссылки
Сюжет
Основное действие перемежается интерлюдиями, дающими понять, что действие происходит в воспоминаниях героев.
1870 год. В парижском театре «Опера Популер», только что купленном двумя дельцами, скандал. В театре часто происходят несчастные случаи, которые молва связывает с неким «Призраком Оперы». Примадонна оперы, итальянка Карлотта, отказывается в таких условиях исполнять свою роль (после того, как на неё падает декорация), и её заменяют на никому неизвестную хористку Кристину Дайе. Одновременно Фирмин и Андре, новые хозяева театра, получают от призрака письмо, где он диктует им свои условия.
Выступление Кристины имеет оглушительный успех, мгновенно превращающую её в новую звезду оперы. Поздравить девушку приходит друг её детства, Виконт Рауль, который испытывает к ней теплые чувства. Но Кристина скрывает от него, в чём секрет её успеха. Её учил пению некий таинственный учитель, которого она называет «ангелом музыки». Ей кажется, что это дух её покойного отца.
После встречи с Раулем, в зеркале ей является тень человека в маске, гипнотизирующая её своим голосом и заставляющая последовать за ним в катакомбы под театром через тайный проход за зеркалом. Это и есть «ангел музыки», он же «Призрак оперы». Он в восторге от выступления своей ученицы. Но когда она снимает с Призрака маску, тот приходит в ярость, хоть и успевает закрыть своё лицо руками.
Тем временем, в театре переполох: Фирмин и Андре в шоке от исчезновения своей новой звезды и от угрожающих писем, которые им посылает Призрак. Другие письма приходят Виконту и Карлотте. Одновременно, они наслаждаются тем, какую шумиху это создаёт вокруг их театра, привлекая публику. В одном из писем, Призрак требует, чтобы Кристина была назначена на главную роль в новой комедии, «Иль Муто», Карлотте же он отводит немую роль пажа. Фирмин гордо отказывается следовать его инструкциям, и распределяют роли с точностью до наоборот.
Во время премьеры «Иль Муто» Призрак появляется в зале, на осветительных подмостках, попутно мимоходом убив помешавшего ему осветителя. Подменив флакон со спреем он лишает Карлотту голоса, заставляя её сипеть на сцене. Фирмин и Андре вынуждены принять его условия. Но Кристина теперь уже не очарована своим «ангелом», она боится его, превратившегося в целеустремленного убийцу. Она умоляет Рауля о защите, и тот клянется, что всегда будет рядом. Рауль и Кристина признаются друг другу в любви. Призрак, видящий это, страдает от горя и ревности.
Проходит три месяца. «Опера Популер» открывает новый сезон, а о Призраке Оперы всё это время не слышно. Фирмин, Андре, Карлотта, Кристина, все актёры дружно празднуют на маскараде. В разгар праздника в зале появляется Призрак в костюме Красной Смерти и объявляет, что написал новую оперу — «Торжествующий Дон Жуан» — и «его» театр обязан её поставить. На главную женскую роль он опять назначает Кристину Дайе. После этого он скрывается через тайный люк в полу. Рауль прыгает за ним, но попадает в комнату, полную зеркал, где он теряет ориентацию. Оттуда его выводит мадам Жири. Та рассказывает ему истинную историю Призрака. Это был мальчик-урод, которого цыгане показывали в балагане и издевались над ним. Несчастный сбежал, убив своего мучителя, и Жири помогла ему скрыться в катакомбах под Оперой, где он и вырос, впитывая в себя классическую музыку, и вскоре сам проявил талант архитектора и художника, певца, композитора. Однако, истерзанный судьбой, он стал жесток, ревнив и целеустремлен. Он так или иначе участвовал в постройке театра, так как тот полон ходов и мест, известных только ему.
Кристина тайно едет на кладбище на могилу своего отца, чтобы помолиться, но там её уже ждёт Призрак. Тот вновь начинает подавлять её своим голосом. Но в этот момент на кладбище врывается Рауль, уже узнавший историю Призрака, и вступает с ним в поединок на шпагах. Виконт мог бы убить Призрака, но Кристина умоляет пощадить и отпустить его. Призрак в ярости, он объявляет войну двоим влюблённым.
Постановка «Торжествующий Дон Жуан» проходит при полном аншлаге. По сценарию, Дон Жуан должен явиться к возлюбленной в маске. Прямо за кулисами Призрак убивает Пьянджи, актёра, игравшего Дон Жуана, и занимает его место. На самом деле, эту арию он писал для себя. Никто, кроме Кристины, не узнает в Дон Жуане Призрака, когда он блестяще исполняет его партию, но когда он заключает Кристину в объятья в конце песни, та срывает с него маску, обнажив страшное, изуродованное лицо.
Призрак бежит прочь от разъяренной толпы, силой ведя за собой Кристину. Мадам Жири показывает Раулю короткий путь, и ему удаётся нагнать беглецов. Призрак уже готовится убить своего соперника, но Кристина говорит что он не одинок и целует его. Потрясенный до глубины души Призрак отпускает влюблённых на свободу, а сам разбивает все зеркала в своём убежище и убегает через тайный ход.
Спустя 49 лет, престарелый Рауль покупает музыкальную шкатулку с обезьянкой, бьющей в тарелочки, которая когда-то принадлежала Призраку, и кладёт её к могиле почившей Кристины, на которой с потрясением обнаруживает цветок и бриллиантовое кольцо от Призрака. Согласно надгробному камню, Кристина вышла за Рауля, родила ему детей и умерла за 2 года до этого.
В ролях
В скобках указаны имен актёров российского дубляжа.
Актёр | Роль |
---|---|
Эмми Россум | Кристина Дайе (Ольга Голованова) |
Джерард Батлер | Призрак оперы (Всеволод Кузнецов) |
Патрик Уилсон | Граф Рауль де Шани (Валерий Сторожик) |
Минни Драйвер | Карлотта Гудичелли (Мария Овчинникова) |
Миранда Ричардсон | Мадам Жири (Нина Тобелевич) |
Дженнифер Эллисон | Мег Жири |
Киаран Хайндс | Ричард Фирмин (Александр Клюквин) |
Саймон Кэллоу | Жиль Андре (Александр Леньков) |
Мюррэй Мелвин | Монсеньор Рейер (Олег Форостенко) |
Кевин МакНелли | Джозеф Буке (Борис Быстров) |
Джеймс Флит | Монсеньор Лефевр (Андрей Градов) |
Виктор МакГуайер | Абальдо Пьянджи |
Рамин Каримлу | Густаф Дайе отец Криситны |
Маргарет Прис | Голос Карлотты Гудичелли |
Производство
Разработка проекта
Проект был готов к запуску ещё в начале 1989 года, и на тот момент его главными звёздами должны были стать Майк Кроуфорд и Сара Брайтман — именно они и исполняли главные роли на театральных подмостках. Студия «Warner Bros.» отдала Уэбберу полный творческий контроль над картиной[1], а Шумахера, чьи музыкальные пристрастия в «Пропащих ребятах» впечатлили Шумахера[2], был назначен режиссёром. Одним из возможных кандидатов на режиссёрское кресло был индиец Шекхар Капур[3]. В том же году Шумахер и Уэббер написали сценарий картины[4], и съёмки должны были начаться на студии «Pinewood Studios» в Англии в июле 1990 года с бюджетом $25 миллионов[5]. Затем съёмки перенесли на ноябрь 1990 на студию «Babelsberg Studios» в Мюнхене и «Barrandov Studios» в Праге[6]. Однако незадолго до начала работы над проектом Эндрю Ллойд Уэббер развелся с Сарой Брайтман и проект попал на пыльные полки[7].
«Затем моя карьера пошла вверх и я был постоянно занят на съёмках других картин», — говорит Шумахер[8] Картина попала в так называемый «производственный ад», который начался в начале 1990 и закончился в 2000-х годах[9]. В феврале 1997 года Шумахер вновь был готов снимать картину, но последовал триумф фильмов «Бэтмен», «Вердикт за деньги», «Девушки мечты»[10]. К тому времени, студия хотела взять на роль Призрака Джона Траволту[11] или Антонио Бандероса — последний даже спел арию Призрака на специальном телевизионном мероприятии «Andrew Lloyd Webber: The Royal Albert Hall Celebration»[12]. За долгие тринадцать лет, что картина находилась в разработке, участниками проекта почувствовало себя довольно много ярких персоналий, пусть и не на длительный срок. Специально для кинокартины Уэббер написал около 15 минут новой музыки[3].
Наконец в декабре 2002 года Шумахер и Уэббер вернулись к работе над «Призраком»[4]. В январе 2003 года было объявлено, что компания Уэббера, «Really Useful Group», выкупила права на фильм у «Warner Bros.» и начала работу над независимым проектом[12]. Уэббер вложил в создание фильма собственные средства в размере 6 миллионов долларов[13]. Бюджет составил $55 миллионов, а дополнительные $15 миллионов ушли на продвижение картины. Общий бюджет добрался до отметки $70 миллионов[14]. Компания «Warner Bros.» занялась дистрибуцеий, но контракт не был подписан до июня 2003 года, когда были найдены все исполнители главных ролей[15].
Кастинг
Кастинг актёров проходил в Нью-Йорке[3]. Кэббер не принимал участие в подборе актёров, но единственным его условием было лишь то, что актёры должны петь своими голосами[3]. Первым актёром, которого утвердили на роль, стал Патрик Уилсон[3], ранее участвовавший в бродвейских постановках. На роль Призрака претендовали Джон Траволта и Антонио Бандерас. Последний даже брал уроки вокала специально для данной роли. Хью Джекману предложили пройти пробы на роль Призрака, однако он не смог принять участие в проекте из-за конфликта рабочих графиков мюзикла и блокбастера «Ван Хелсинг», В котором снимался Джекман. «Мне позвонили и предложили пройти прослушивание», — сказал Джекман в одном из интервью в апреле 2003 года. «В прочем, как и 20-ти другим актёрам. К сожалению, я был занят тогда. Так я не попал в этот проект»[16]. «Нам нужен был кто-то, в ком чувствуется дух рок-н-ролла», — сказал Эндрю Ллойд Уэббер. «Он должен быть жёстким и даже опасным, не обязательно профессиональным певцом. Кристину влечёт к Призраку именно потому, что он на одной ноге с опасностью». Джоэлю Шумахеру понравилась игра Батлера в картине «Дракула 2000»[4]. До проб, Батлер никогда не пел профессионально, и взял всего четыре урока по пению до того, как исполнил арию «The Music Of The Night»[1].
Кира Найтли была одной из претенденток на роль Кристины Дайе[3]. Помимо Киры среди соискателей также числились Шарлота Чёрч[3]. В марте 2003 года Кэти Холмс была основной претенденткой на роль Кристины, и даже брала уроки вокала, однако режиссёр посчитал её слишком «старой» для этой роли[17]. В 2004 году роль отошла актрисе Энн Хэтэуэй, поющей в крепком сопрано. Но и Хэтэуэй пришлось отказаться от съёмок из-за конфликта графиков с фильмом «Дневники принцессы 2: Как стать королевой», и актриса не могла нарушить условия контракта[18][3]. Наконец роль получила Эмми Россам — актриса стала последней участницей основного состава, утверждённой на роль[3]. По мнению Россум, отношения Призрака и Кристины напоминают отношения Сьюзанн Фаррелл и Джорджа Баланчине[13]. Эмми было всего 16 лет во время съёмок, Улисоны — 30, а Батлеру — 34[3]. Столько же было и кино-версии её героини: на могиле Кристины указана дата рождения 1854 год, а действие фильма происходит в 1970[3].
Минни Драйвер исполняла своим голосом только одну песню — «Learn To Be Lonely», в картине оперные партии исполняла Маргарет Прис. Ни Джерард Батлер, ни Эмми Россум до того, как получили свои роли, ни разу не видели одноименный мюзикл[3]. Джоэль Шумахер также не видел театрального варианта. Киаран Хайндс, с которым Шумахер работал над картиной «Охота на Веронику», сыграл Рихарда Фирмина[2]. Рамин Каримлу, сыгравший отца Кристины в фильме, на сцене исполнял обе главные мужские роли — Рауля и Призрака[3].
Съёмки
Основные съёмки картины проходили с 15 сентября 2003 по 15 января 2004 года. Съёмки проходили в восьми павильонах студии «Pinewood»[19], где была построена часть декораций «Palais Garnier» были построены. Батлер и Россум начали работу над картиной со съёмок номера «Point Of Noreturn», которые начались на пятый производственный день и длились три дня[3]. Основная часть спец-эффектов и декораций была воссоздана на компьютере или смоделирована в масштабе компанией «Cinesite». Виды Парижа в музыкальном номере «All I Ask Of You» были воссозданы при помощи технологии Matte Painting, а следы Призрака на снегу — были воссозданы искусственно, а затем изображение балкона увеличено под реальные размеры актёров[3]. «Cinesite» также создали копию гигантской канделябра, упавшего в зал на зрителей[20]. Сама люстра весили около 2,2 тонн и была полностью изготовлена из компонентов «Swarovski»; её цена люстры — $1,3 миллиона[3].
Производственный дизайнер Ди. Джей. Пратт создал здание Парижской оперы, вдохновляясь работами французского архитектора Шарля Гарнье, а также Эдгара Дега, Джона Сингера Сарджента, Гюстава Кайботта, Прерафаэлитов и Данте Габриэля Россетти.
Шумахер вдохновлялся фильмом «Красавица и Чудовище» (1946) Жана Кокто, в котором руки, торчащие из стен коридора, держат подсвечники. Кладбище фильма представляло собой воссозданные кладбища Пер-Лашез и Монпарнас[21]. Для сцены-маскарада, дизайнер Александра Бирн использовала чёрный, белый, золотой и серебрянный цвета. В апреле 2004 года аудиторию, присутствовавшую на одноименном спектакле в Лондоне, попросили задержаться после выступления и записать шумовые эффекты для кинокартины[3].
Для того, чтобы загримировать Джерарда Батлера, ежедневно уходило порядка 4 часов — больше всего времени ушло на грим для съёмок последнего эпизода, в котором исполнялся номер «Down Once More…», а сам финал картины снимали неделю; чтобы состарить Рауля, Патрик Уилсон также проводил несколько часов в гримёрной[3]. Режиссёр Джоэль Шумахер хотел добиться реализма, поэтому в сцене пожара декорации театра действительно были сожжены дотла[3]. Лодка во время арии «The Phantom Of The Opera» двигалась по специальным рельсам. Зажигающиеся свечи, которые поднимаются из воды, не видео-эффект: это специальные свечи, которые зажигаются при соприкосновении с воздухом[3]. Эмми Россум во время съёмок ела мороженое, так как корсет не давал возможности глотать другую пищу. Оркестр, записавший музыку для фильма, состоял из 105 музыкальных инструментов[3]. Патрик Уилсон сам исполнил все свои трюки[3].
Отличия от сценической версии
- Действие фильма начинается в 1919 году, действие мюзикла — в 1911. Затем действие мюзикла переносится в 1881 год, в фильме — в 1870, в результате чего в фильме нарушена историческая хронология, так как в июле 1870 разразилась франко-прусская война. В середине сентября того же года началась осада Парижа немецкими войсками, а в конце января 1871 Париж вынужден был сдаться. Именно на этот период приходится действие «Masquerade», чего в реальности никак не могло произойти, так как во время осады все театры, в том числе и Опера Гарнье, были отданы под госпитали.
- В фильме совершенно не ясно, кем является пожилая леди на аукционе, которую называют мадам Жири. Если учесть, что сильно постаревший Рауль на момент действия этой сцены сидит в инвалидном кресле, то это может быть только Мэг Жири. В сценической версии этот персонаж в данной сцене отсутствует.
- В фильме Кристина с семи лет в Опере, куда она попала после смерти отца, и Призрак учит её уже 10 лет. В мюзикле ничего об этих временных периодах не говорится, из-за чего в фильме смещены все психологические акценты, так как при таком долгом сроке знакомства Кристина слишком легко отталкивается от Призрака.
- Возраст Кристины в фильме, судя по всему, — 17 лет. В мюзикле возраст не указывается, но скорее всего Кристина в сценической версии, как и в книжной, старше, чем в фильме.
- Мадам Жири подчеркивает заботу о юной Кристине, говоря директорам, что она ей как дочь, в сценической версии такое родство не указывается.
- Наряд Кристины, в котором она поёт «Think Of Me», не имеет ничего общего с Королевой Элиссой, которую она изображает в этой сцене в сценической версии. Причём, по логике вещей, в фильме Кристина должна была в этой сцене носить тот наряд, что в предыдущей носила Карлотта.
- Ария «Angel of Music» в фильме начинается с того, что Кристина сидит в маленькой часовне и ставит свечу к траурной фотографии отца. Она слышит, как Призрак вдалеке поёт ей похвалу, затем приходит Мэг, Кристина рассказывает ей про Ангела Музыки и после они уходят за кулисы. В сценической версии вся сцена целиком происходит в гримёрке Кристины. В фильме похвала Призрака состоит из слов «Brava, brava, bravissima», в сценической версии — «Bravi, Bravi, Bravissimi».
- В сценической версии Рауль, придя первый раз в гримёрку к Кристине, говорит, что когда они познакомились, ему было 14. В фильме эта реплика отсутствует, потому что по сюжету фильма Кристина попадает в Оперу в 7 лет, что происходит уже после знакомства с Раулем и при такой возрастной разнице они не смогли бы подружиться.
- Из центральной арии «The Phantom Of The Opera» в фильме выкинут последний фрагмент, где Призрак начинает «In All Your Fantasies, You Always Knew, That Man And Mystery…» и Кристина заканчивает «…Were Both In You». После чего оба начинают петь «And In This Labyrinth, Where Night Is Blind, The Phantom Of The Opera Is There/Here — Inside Your/My Mind…»
- Приведя Кристину в своё убежище Призрак сбрасывает с себя плащ, который потом никак не использует. В сценической версии Призрак накрывает плащом Кристину, когда она теряет сознание, увидев свой манекен-двойник (эту идею предложил оригинальный исполнитель роли Майкл Кроуфорд).
- В фильме Призрак укладывает потерявшую сознание Кристину в элегантную кровать в форме лебедя, в сценической версии кровать в его логове отсутствует и он укладывает Кристину в лодку.
- В сцене «Il Muto» Призрак подменяет «спрей» Карлотты для горла, что действует на её голосовые связки, и она пускает «жабу». В сценической версии Призрак как бы поёт за неё, заставляя опозориться перед публикой и уступить место Кристине.
- В фильме в сцене Маскарада хореография более расширена, чем в сценической версии. Показаны контрастные кадры, как в вестибюле веселится аристократия и как в подсобных помещениях веселится прислуга.
- Сцена, где Рауль, прыгнув под пол вслед за Призраком, оказывается в зеркальной комнате с вращающимися стенами, отсутствует в сценической версии и в фильме является чем-то вроде дани оригинальному роману, где у Эрика в жилище построена комната пыток с похожим описанием[3].
- В фильме Густав Дайе похоронен в небольшом склепе, в сценической версии у него обычная могила с надгробием.
- В фильме падение люстры происходит в финале и приводит к жертвам и пожару, которым заканчивается существование «Опера Популе». В спектакле же люстра падает в конце первого действия, сразу после уединённого диалога Кристин и Рауля, подслушанного Призраком, и не приводит к ужасающим последствием, а второе действие спектакля начинается с бала-маскарада, и показывает события происходящие спустя полгода после падения люстры, в течение которых призрак не досаждал. Соответственно, из текстов песен в фильме убраны упоминания разбитой люстры[3].
Релиз
Кассовые сборы
Премьера в США состоялась 22 декабря 2004 года в ограниченном прокате в 622 кинотеатрах. Фильм занял десятую строчку в бокс-офисе по результатам уик-энда, собрав $6,5 миллионов за первые пять дней проката[22]. Затем прокат был расширен до 907 кинотеатров 14 января 2005 года[23] — фильм занял 9-ую строчку по результатом кассовых сборов[24], после того, как фильм получил широкий прокат в 1511 кинотеатрах начиная с 21 января 2005 года[25][26]. Картина собрала $51 268 815 в США и $107 миллионов по всему миру.
За рубежом картина пользовалась особым успехом[27]. Стоит отметить Японию, где фильм собрал ¥4,2 миллиарда, что приблизительно составляет $35 миллионов — картина стала шестым самым успешным зарубежным фильмом в прокате по итогам года[28][29]. В Великобритании и в Южной Кореи фильм привлёк в залы по 10 миллионов зрителей, собрав $17,5 и $11,9 соответственно[30][31]. Фильм собрал $2 267 690 в Российском прокате. Общие мировые сборы картины составили $158 225 796[30].
Критика
Картина получила смешанные отзывы критиков. Основываясь на 163 обзорах на сайте Rotten Tomatoes, 33 % критиков понравилась картина, набравшая рейтинг 5/10. Критики назвали картину «слишком театральной, скучной, без романтики и опасных приключений». С другой стороны, критики были единодушны в том, «постановка действительно грандиозна»[32]. От топ-критиков фильм получил 28 % на основе 36 обзоров, а средний показатель картины — 4.7/10[33]. К примеру сайт Metacritic присвоил картине 40 баллов из 100 на основе 39 обзоров[34].
«Фильм выглядит и звучит потрясающе. Я думаю, это яркое подтверждение ценности сценического искусства. Хотя картина мало чем отличает от театральной постановки, картина подарил более глубокий внутренний мир своим персонажам. Хотя акценты смещены с визуальной частью, художники нас не подвели. Это всё, на что я мог надеяться». |
— Эндрю Ллойд Уэббер[4] |
Джоанатана Розенбаума из «Chicago Reader» впечатлила игра актёров, он отметил, что «молодёжная мелодрама в стиле оперетты заменяет хоррор-элементы, знакомые по ужастикам, а режиссёр Джоэль Шумахер наслаждается каждый деталью, которая помогает перенести классические театральные приёмы на большой экран с тем же чувством диско, которое он передал в картине «Бэтмен навсегда»[35]. Стэфани Зачарек с сайта Salon.com написала, что «фильм перенёс все недостатки бродвейской постановки на большой экран с невероятным торжеством»[36].
Дэвид Ансен из «Newsweek» дал картине неоднозначную оценки: ему понравилась игра Эмми Россам, однако отметил, что создатели в основном сконцентрировались на визуальной части постановки — костюмах и декорациях, забыв об убедительности сюжетных линий. «Романтическая линия — огромное театральное клише, которые вызывает лишь скуку в кино такого масштаба — это не делает меня преданным поклонником картины. Кроме того, я могу представить куда более харизматичного Призрака, чем тот, которого сыграл Батлер. В целом, музыка Уэббера — а-ля новый Пуччини — всё звучит и звучит и звучит, словно одурманивая»[37]. Оуэн Глиберман из журнала «Entertainment Weekly» считает, что Шумахеру не удалось придать глубины кино-версии постановки: «Шумахер, добавивший соски на костюм Бэтмена, так консервативно, будто он хот ел обратить внимание зрителей на каждую мелочь»[38].
Роджер Эберт написал, что он «определённо получил удовольствие от просмотра фильма, который просто будоражит воображение своей роскошью. Шумахер ничего не могу поделать с музыкальной историей — какой материал был на руках, с таким и работал, и у него всё получилось»[39]. Макл Декина из журнала «Film Threat» отметил, что «театральная постановка оставляет в душе зрителя много эмоций: печаль, обморочное состояние, сентиментальность и задумчивую улыбку — теперь все эти чувства будут жить в фильме»[40].
Награды
Фильм был номинирован на премию «Оскар» в трёх номинациях. Энтони Пратт и Силия Бобак получили номинацию за художественную работы, а Джон Мэтисон — за операторскую. Но обе награды достались картину «Авиатор». Эндрю Ллойд Уэббер и поэту Чарльз Харт номинировались за песню «Learn To Be Lonely», написанную специально для кино-версии, но премия досталась песне «Al Otro Lado Del Río» из фильма «Дневники Мотоциклиста»[41].
Кроме того песня получила номинацию на премию «Золотой глобус», но проиграла «Old Habits Die Hard» из мелодрамы «Красавичк Альфи, или Чего хотят мужчины». Эмми Россум получила номинацию, как «Лучшая актриса в мюзикле или комедии», однако премия досталась Аннетт Беннинг за роль в фильме «Театр»[42]. На премию «Сатурн» Россум также получила номинацию, как «Лучшая молодая актриса»[43], а фильм номинировался в категории «Лучший приключенческий/фильм-триллер». Также Александра Бирн получила номинацию за дизайн костюмов[44].
Продукция
Цена маски Призрака на аукционе eBay — 6350 фунтов[3].
Выход на видео
Картина выходила в США на VHS, DVD, HD DVD и Blu-Ray с различными бонусными материалами в виде документальны фильмов.
Компания «Парадиз» выпустила фильм на VHS в России. Также картина выходила на DVD — издатели «CP Digital» (2005)[45] и «Синема Трейд» (2007)[46]. Существует также коллекционное 3-х дисковое издание фильма с документальными фильмами (2005 год, «CP Digital»)[47] и саундтреком и подарочное издание в бархатной коробке[48]. Для проката в России и выхода на видео-носителях диалоги были полностью дублированы, а песни переведены субтитрами в стихотворной форме. На Blu-Ray в фильм в России не издавался.
Саундтрек
В 2004 году в продажу поступил официальный альбом из 14-ти треков, а также полная 2-х дисковая версия саундтрека с 25-тью композициями. Упрощённая версия альбома также вышла и в России, изданием занимались лейблы «Sony Classical» и «SONY BMG Russia». Саундтрек к фильму был переведён на французский, итальянский, испанский и немецкий языки и был выпущен официально в этих странах[3]. В России была издана англо-язычная версия исполнения.
CD 1:
- Prologue (2:47)
- Overture-Hannibal (7:26)
- Think Of Me (6:33)
- Angel Of Music (3:00)
- Little Lottie / The Mirror (Angel Of Music) (4:11)
- The Phantom Of The Opera (4:23)
- The Music Of The Night (5:38)
- Magical Lasso (1:19)
- I Remember / Stranger Than You Dream It (3:21)
- Notes / Prima Donna (10:04)
- Poor Fool / He Makes Me Laugh / Il Muto (6:12)
- Why Have You Brought Me Here / Raoul, I’ve Been There (3:04)
- All I Ask Of You (4:52)
- All I Ask Of You (Reprise) (2:55)
CD 2:
- Masquerade / Why So Silent (8:38)
- Madame Girys Tale / The Fairground (3:29)
- Journey To The Cemetery (3:29)
- Wishing You Were Somehow Here Again (3:41)
- Wandering Child (1:47)
- The Swordfight (1:48)
- We Have All Been Blind (3:55)
- Don Juan (4:00)
- The Point Of No Return / Chandelier Crash (6:44)
- Down Once More / Track Down This Murderer (14:32)
- Learn To Be Lonely (2:27)
Кроме того существует композиция «No One Would Listen» в исполнении Джерарда Батлера — песня исполняется на мотив композиции «Learn To Be Lonely». Сцена с исполнением песни попала на DVD-издание картины в раздел бонусов.
Примечания
- ↑ 1 2 Staff. Movie Preview: The Phantom of the Opera, Entertainment Weekly (10 августа 2004). Проверено 25 сентября 2009.
- ↑ 1 2 The Making of The Phantom of the Opera, [DVD, 2005], Warner Home Video
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 «The Phantom Of The Opera» Movie Trivia Section at IMDB.com
- ↑ 1 2 3 4 DVD production notes
- ↑ Susan Heller Anderson. Chronicle, The New York Times (31 марта 1990).
- ↑ Lawrence Van Gelder. At the Movies, The New York Times (10 августа 1990).
- ↑ Staff. Movie Preview: The Phantom of the Opera, Entertainment Weekly (10 августа 2004). Проверено 25 сентября 2009.
- ↑ Todd Gilchrist. Interview: Joel Schumacher, IGN (20 декабря 2004). Проверено 26 сентября 2009.
- ↑ Michael Fleming. ‘Phantom’ cues Wilson for tuner’s adaptation, Variety (1 апреля 2003). Проверено 20 сентября 2009.
- ↑ Michael Fleming. Helmer’s 3rd At Bat, Variety (21 февраля 1997). Проверено 19 сентября 2009.
- ↑ Michael Fleming. Krane Takes Bull By Horns, Variety (15 мая 1997). Проверено 19 сентября 2009.
- ↑ 1 2 Michael Fleming. Lloyd Webber back on ‘Phantom’ prowl, Variety (9 января 2003). Проверено 19 сентября 2009.
- ↑ 1 2 Phoebe Hoban. In the ‘Phantom’ Movie, Over-the-Top Goes Higher, The New York Times (24 декабря 2004).
- ↑ The Phantom of the Opera. The Numbers. Архивировано из первоисточника 23 декабря 2012. Проверено 25 сентября 2009.
- ↑ Adam Dawtrey. ‘Phantom’ pic announces latest castings, Variety (13 июня 2003). Проверено 20 сентября 2009.
- ↑ Michelle Zaromski. An Interview with Hugh Jackman, IGN (29 апреля 2003). Проверено 25 сентября 2009.
- ↑ Michael Fleming. ‘Men’ treads carefully into sequel territory, Variety (13 марта 2003). Проверено 20 сентября 2009.
- ↑ Anne Hathaway: Biography. TV Guide. Архивировано из первоисточника 23 декабря 2012. Проверено 19 октября 2009.
- ↑ Staff. Production Commences On ‘Andrew Lloyd Webber’s The Phantom of the Opera’, Box Office Mojo (1 октября 2003). Проверено 26 сентября 2009.
- ↑ Skweres, Mary Ann Phantom of the Opera: A Classic in Miniature. Animation World Network (22 декабря 2004). Проверено 23 декабря 2009.
- ↑ Missy Schwartz. Behind the Music, Entertainment Weekly (5 ноября 2004). Проверено 25 сентября 2009.
- ↑ Gentile, Gary Audiences glad to ‘Meet the Fockers’. Associated Press (28 декабря 2004). Проверено 16 февраля 2011. (недоступная ссылка)
- ↑ Snyder, Gabriel ‘Fockers’ finds foes. Variety (13 января 2005). Архивировано из первоисточника 16 декабря 2012. Проверено 16 февраля 2011.
- ↑ Blank, Ed ‘Coach Carter’ tops local, national box office in slow weekend. Pittsburgh Tribune-Review (18 января 2005). Архивировано из первоисточника 16 декабря 2012. Проверено 16 февраля 2011.
- ↑ Gans, Andrew «The Phantom of the Opera» Opens Nationwide Jan. 21. Playbill (21 января 2005). Архивировано из первоисточника 16 декабря 2012. Проверено 16 февраля 2011.
- ↑ Weekend Box Office Results for January 21–23, 2005. Box Office Mojo. Архивировано из первоисточника 16 декабря 2012. Проверено 16 февраля 2011.
- ↑ Bresnan, Conor Around the World Round Up: ‘Fockers’ Inherit the World. Box Office Mojo (2 февраля 2005). Архивировано из первоисточника 16 декабря 2012. Проверено 16 февраля 2011.
- ↑ MOVIES WITH BOX OFFICE GROSS RECEIPTS EXCEEDING 1 BILLION YEN. Motion Picture Producers Association of Japan. Архивировано из первоисточника 16 декабря 2012. Проверено 16 февраля 2011.
- ↑ 2005 Japan Yearly Box Office. Box Office Mojo. Архивировано из первоисточника 16 декабря 2012. Проверено 16 февраля 2011.
- ↑ 1 2 The Phantom of the Opera. Box Office Mojo. Архивировано из первоисточника 16 декабря 2012. Проверено 25 сентября 2009.
- ↑ The Phantom of the Opera — International Box Office Results. Box Office Mojo. Архивировано из первоисточника 16 декабря 2012. Проверено 16 февраля 2011.
- ↑ Andrew Lloyd Webber’s The Phantom of the Opera. Rotten Tomatoes. Проверено 19 сентября 2009.
- ↑ Andrew Lloyd Webber’s The Phantom of the Opera: Top Critics. Rotten Tomatoes. Проверено 19 сентября 2009.
- ↑ Andrew Lloyd Webber’s The Phantom of the Opera. Metacritic. Архивировано из первоисточника 25 декабря 2012. Проверено 19 сентября 2009.
- ↑ Jonathan Rosenbaum. The Phantom of the Opera, Chicago Reader (20 декабря 2004). Проверено 6 октября 2009.
- ↑ Stephanie Zacharek. The Phantom of the Opera, Salon.com (22 декабря 2004). Проверено 6 октября 2009.
- ↑ David Ansen. The Phantom of the Opera: Into the Night, Newsweek (20 декабря 2004). Проверено 9 октября 2009.
- ↑ Owen Gleiberman. The Phantom of the Opera, Entertainment Weekly (15 января 2005). Проверено 9 октября 2009.
- ↑ Roger Ebert. The Phantom of the Opera, Chicago Sun-Times (22 декабря 2004). Проверено 9 октября 2009.
- ↑ Michael Dequina. Andrew Lloyd Webber’s The Phantom of the Opera, Film Threat (22 декабря 2004). Архивировано из первоисточника 11 апреля 2005. Проверено 9 октября 2009.
- ↑ The Phantom of the Opera. Academy of Motion Picture Arts and Sciences. Архивировано из первоисточника 16 декабря 2012. Проверено 14 октября 2009.
- ↑ Phantom of the Opera, The. Hollywood Foreign Press Association. Проверено 14 октября 2009.
- ↑ Past Saturn Awards. Academy of Science Fiction, Fantasy & Horror Films. Архивировано из первоисточника 16 декабря 2012. Проверено 14 октября 2009.
- ↑ 2005 Saturn Awards Nominations. Academy of Science Fiction, Fantasy & Horror Films. Проверено 14 октября 2009.
- ↑ «Призрак Оперы» | США, Мюзикл, 2004, 135 мин. | «CP Digital», 2005
- ↑ «Призрак Оперы» | США, Мюзикл, 2004, 135 мин. | «Синема Трейд», 2007
- ↑ «Призрак Оперы» | США, Мюзикл, 2004, 135 мин. | «CP Digital», 2005
- ↑ «Призрак Оперы» | США, Мюзикл, 2004, 135 мин. | «CP Digital», 2005
Ссылки
- Официальный сайт фильма
- «Призрак Оперы» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- «Призрак Оперы» (англ.) на сайте Box Office Mojo
- «Призрак Оперы» (англ.) на сайте Rotten Tomatoes
- Сайт фильма и мюзикла на русском языке
- Вырезанная сцена из фильма «Призрак Оперы»
- Информационная страница о создании, актёрах, ошибках в фильме
- Сайт, посвященный фильму «Призрак Оперы»
|
|
---|---|
1980-е | Невероятно уменьшившаяся женщина (1981) • Вашингтонское такси (1983) • Огни святого Эльма (1985) • Пропащие ребята (1987) • Родственники (1989) |
1990-е | Коматозники (1990) • Умереть молодым (1991) • С меня хватит (1993) • Клиент (1994) • Бэтмен навсегда (1995) • Время убивать (1996) • Бэтмен и Робин (1997) • 8 миллиметров (1999) • Без изъяна (1999) |
2000-е | Страна тигров (2000) • Плохая компания (2002) • Телефонная будка (2003) • Охота на Веронику (2003) • Призрак Оперы (2004) • Роковое число 23 (2007) • Кровавый ручей (2009) |
2010-е | Двенадцать (2010) • Что скрывает ложь (2011) |
|
|
---|---|
Книги | Призрак Оперы • Призрак • Учитель для канарейки • Призрак Манхэттена |
Мюзиклы | Эрик • Кристина Дае • Виконт Рауль де Шаньи • Перс • Карлотта • Мадам Жири • Мег Жири • Жозеф Бюке |
Think of Me» • «All I Ask of You» • «Masquerade» • «The Music of the Night» • «The Phantom of the Opera» • «Learn to Be Lonely» | |
Другое | Гастон Леру • Эндрю Ллойд Уэббер • Джоэл Шумахер • Don Juan Triumphant • Пенджабское лассо • Список адаптаций • Возвращение Призрака |
Основанный на романе Гастона Леру мюзикл Ллойда Уэббера «Призрак Оперы» — самая кассовая среди театральных и кинопостановок в мире, ее мировые кассовые сборы составили более 3,2 миллиардов долларов.
С момента премьеры 9 октября 1986 года в Театре Ее Величества в лондонском Вест-Энде мюзикл посмотрело около 80 миллионов человек. Более 65000 спектаклей «Призрака» было сыграно 18 странах. В августе 2003 года оригинальная постановка мюзикла была сыграна в 7000-й раз. Постановки «Призрака» получили более 50 престижных премий, среди которых были три премии Лоуренса Оливье и 7 премий «Тони».
Премьера первой бродвейской постановки «Призрака» состоялась в нью-йоркском театра «Маджестик» в январе 1988 года. Она стала вторым (после «Кошек» Ллойда Уэббера) по длительности демонстрации спектаклем за историю Бродвея, где его посмотрели 10,3 миллиона человек.
Выпущенная в 1987 году запись мюзикла с оригинальным составом (Майкл Кроуфорд в роли Призрака и Сара Брайтман в роли Кристины) – абсолютный рекордсмен продаж среди записей мюзиклов, было продано более 40 миллионов ее экземпляров. Это была первая в британской музыкальной истории запись мюзикла, которая заняла высшую позицию в чартах и добилась золотого и платинового статуса и в Великобритании, и в США.
Свидетельством тому, что популярность «Призрака» не угасает, новая постановка мюзикла в Лас-Вегасе в Венецианском отеле-казино. Премьера 90-минутной его версии состоится весной 2006 года в специально построенном театре стоимостью 25 миллионов долларов. Гордостью этой версии станут потрясающие спецэффекты, среди которых будут расположенное на сцене озеро и взрывающаяся копия люстры Парижской оперы.
Долгожданная дорогостоящая экранизация «Призрака», поставленная режиссером Джоэлом Шумахером, перенесет зрителей за границы театра и погрузит в мир высокой любви, музыки, захватывающего саспенса и драмы, познакомив с этой потрясающей историей новое поколение кинозрителей.
Впервые опубликованный в 1911 году роман Леру породил многочисленные кино- и телевизионные версии истории, рассказывающей об уродливом гении музыки, который обитает в катакомбах знаменитой Парижской Оперы и оказывается пораженным в сердце Кристиной, своей очаровательной юной музой. «В версии Эндрю Призрак предстает скорее трагическим влюбленным и чувствительным романтиком, нежели страшным существом, которое вызывает страх, — говорит Шумейкер. – Кроме того отношения Призрака с Кристиной он сделал в большей степени любовным романом, чем в оригинальной истории».
«В моей карьере «Призрак» является очень личным произведением», — говорит Ллойд Уэббер, легендарный композитор и продюсер таких знаменитых мюзиклов, как «Иисус Христос – суперзвезда», «Эвита», «Кошки», «Иосиф и волшебный плащ», «Звездный экспресс», «Лики любви» и «Сансет-бульвар». Он лауреат семи премий «Тони», трех – «Грэмми», «Золотого глобуса» и «Оскара» (за «Эвиту»).
После премьеры «Призрака» на Бродвее в 1988 году Ллойд Уэббер предложил Шумейкеру поставить киноверсию мюзикла. На него произвел сильное впечатление снятый режиссером триллер о вампирах «Пропащие ребята». «Я увидел, что Джоэл обладает невероятным изобразительным даром, а использование музыки в его фильме было из ряда вон выходящим, — вспоминает Ллойд Уэббер. – Одна из величайших радостей совместной работы с Джоэлом в том, что он великолепно чувствует музыку; он понимает, как музыка движет развитие сюжета».
После развода со звездой «Призрака» Сарой Брайтман, талантливой певицей и актрисой, которая первая исполнила роль Кристины и была музой Ллойда Уэббера во время создания мюзикла, композитор решил отложить съемки фильма. На протяжении последующих лет Ллойд Уэббер несколько раз предлагал Шумейкеру снять экранизацию, но режиссер был занят постановкой таких популярных фильмов, как «Бэтман навсегда», «Время убивать», «Клиент», «Падение» и «Телефонная будка».
Наконец, в декабре 2002 года старые друзья встретились за ужином в Лондоне, и Ллойд Уэббер предложил объединить усилия и начать работу над фильмом. «Я только что сделал несколько смелых, более экспериментальных фильмов, чем мейнстримовские блокбастеры, с которыми меня ассоциировали в прошлом, — говорит Шумахер о своих фильмах «8 мм», «Без изъяна», «Страна тигра», «Вероника Герен» и «Телефонная будка», которую он снял всего за 12 дней. – Я работал во многих жанрах, но никогда не ставил мюзиклы. Мне показалось интересным попробовать свои силы в этом непростом жанре».
Шумахер говорит, что изначально в этом проекте его привлекли персонажи, и они же заставили его вернуться к нему снова. «Одна из причин, почему эта трагическая история любви была частью нашей культуры с тех пор, как Гастон Леру написал роман, это то, что мы отождествляем себя с Призраком, – считает он. – Призрак – физическая материализация того, что люди считают в себе непривлекательным. Это вызывающий глубокое сочувствие персонаж – во многом похожий на горбуна собора Парижской богоматери и Чудовище из «Красавицы и чудовища»».
Кроме того режиссер хотел снять этот фильм, потому что «есть миллионы людей, которые не могут себе позволить пойти на «Призрака» в театр, а многие люди живут в районах, где нет театров, показывающих этот мюзикл. Вспомните мюзиклы «Звуки музыки», «Вестсайдская история» и «Чикаго». Много ли людей видело «Звуки музыки» в театре по сравнению с миллионами, посмотревшими фильм? Есть люди, которые любят музыку Эндрю, и люди, которые всегда хотели посмотреть «Призрака» на сцене, и теперь у них будет возможность увидеть одну из его версий».
Перерабатывая либретто мюзикла в киносценарий, Шумахер и Ллойд Уэббер углубились в предшествующую историю нескольких главных героев и включили в повествование мир за кулисами оперного театра. «В театральном мюзикле мы упоминаем о детстве Призрака, но не показываем его, как это мы делаем в фильме, — поясняет Ллойд Уэббер. – Для нас это очень важное изменение, поскольку оно делает более понятным положение, в котором оказался Призрак».
«В спектакле всё сосредоточено на отношениях Призрака, Кристины и Рауля, — говорит Шумейкер. – Мы не только хотели объяснить зрителям, как каждый из этих героев оказался в опере, но и вплели в ткань сюжета всё, что происходит за кулисами – штукатуров, реквизиторов, парикмахеров, декораторов, танцоров и певцов».
Шумахер объясняет успех своего сотрудничества с Ллойдом Уэббером взаимному доверию и уважению, возникшему за 15 лет дружбы. «В творческом плане мы представляем собой очень хорошую пару, потому что я занимаюсь съемками, а он занимается музыкой, — поясняет он. – Как и многие очень умные люди, Эндрю не делает вид, что разбирается в том, чего не знает. Он специалист в музыке, поэтому он сосредоточил свой блестящий талант на музыкальных аспектах фильма и предоставил мне огромную свободу и свою полную поддержку, чтобы я сделал с материалом то, что считаю нужным».
Киноверсия «Призрака» предоставила Ллойду Уэбберу возможность пересмотреть оригинальные записи мюзикла и, благодаря большому бюджету, создать новую версию для полного оркестра. Кроме того, для этого проекта он написал новую песню и несколько инструментальных фрагментов для новых сцен, вошедших в сценарий. Этот жанр был ему знаком, поскольку Ллойд Уэббер в начале своей карьеры написал музыку к нескольким фильмам, среди которых были «Досье ОДЕССА» (The ODESSA File) и «Галоша» (Gumshoe).
Ллойд Уэббер очень доволен долгожданной экранизацией своего глубоко личного театрального феномена: «Изобразительный ряд и звук в фильме великолепны, и, по-моему, в нем прекрасно передан театральный спектакль. Хотя сценический материал в фильме почти не используется, по эмоциональной насыщенности он даже сильнее театральной версии. Он не основан на театральных мизансценах и режиссерских решениях, но содержание и смысл остаются теми же. И это всё, о чем я только мог мечтать».
АКТЕРЫ И ПЕРСОНАЖИ
Подбор актеров для киноверсии «Призрака» представлял для Джоэла Шумейкера и Эндрю Ллойда Уэббера сложную проблему.
Шумахер видел будущий фильм как молодежную историю любви и решил взять на главные роли молодых, не примелькавшихся актеров. Это было особенно важно для образа Кристины – наивной, осиротевшей девушки, которая верит, что голос Призрак, обращающийся к ней из глубин театрального здания, это «ангел музыки», которого обещал прислать к ней умирающий отец.
«Красота образа Кристины заключается в ее невинности, привязанности к отцу и вере в то, что Призрак является его воплощением, явившимся из загробного мира, — поясняет Шумейкер. – Надо было найти молодую женщину, излучавшую подлинную юную невинность и томление, и в то же время найти двоих обладающих большим обаянием актеров на роли двух мужчин, которые ее любят».
«Джоэл обладает особым умением находить талантливых молодых актеров, стоящих на пороге славы», — говорит Ллойд Уэббер, который доверил Шумейкеру чисто актерские аспекты кастинга, в то время как сам старался добиться идеального «вокального баланса» претендентов, которые доказали, что обладают необходимыми данными для исполнения вокальных партий. «Надо было найти людей, которые действительно могли бы петь, — подчеркивает он, — потому что пение движет развитием сюжета».
На роль Призрака требовался актер, излучающий харизматическую притягательность. «Нам требовался актер, в котором было бы что-то от рок-звезды, — говорит Ллойд Уэббер. – Он должен был быть немного груб, немного опасен, это не должен был быть традиционный певец. Кристину влечет к Призраку, потому что в нем есть нечто опасное в положительном смысле, поэтому надо было найти актера, голос которого мог бы передать это качество».
Все необходимые качества создатели фильма нашли в Жераре Батлере, известном зрителям прежде всего по роли в блокбастере 2003 года «Лара Крофт – расхитительница могил: колыбель жизни». Когда Шумахер предложил Батлеру роль, тот не был знаком со спектаклем, поэтому он слушал запись оригинальной постановки, когда читал сценарий. «К концу сценария у меня по щекам текли слезы, — говорит актер. – Я полностью отождествил себя с Призраком, с его страстью, его томлением и искусством, а также с болью и чувством одиночества, которые он испытывал всю жизнь. Мне кажется, именно поэтому «Призрак» такое сильное произведение – люди ощущают его боль».
Готовясь к прослушиванию у Ллойда Уэббера, Батлер тайком брал уроки пения и репетировал с музыкальным режиссером «Призрака» Саймоном Ли. Батлер вспоминает свой момент истины: «И вдруг я стою перед Эндрю Ллойдом Уэббером в его доме. Саймон сидел фортепьяно, и я подумал: «Сейчас я буду петь «Музыку ночи», одну из самых знаменитых песен всех времен, для ее автора». У меня начали подгибаться ноги».
Очень сложной задачей было найти исполнительницу роли Кристины, поскольку она должна была обладать не только актерскими, но и прекрасными вокальными данными. В то время, когда Шумахер готовился снимать кинопробы нескольких потенциальных Кристин, он познакомился с Эмми Россам – актрисой, которой тогда было 16 лет. Она только что прекрасно исполнила роль дочери Шона Пенна в фильме «Таинственная река», а ранее играла совсем юную Одри Хепберн в телефильме 2000 года «История Одри Хепберн».
«Эмми была не только талантливой актрисой, — вспоминает Шумейкер, — но и училась пению в школе при Метрополитен-опера с семи лет. Ее кандидатура возникла в последнюю секунду, и она заявила, что не сможет сниматься в кинопробе, потому что должна ехать на семейное торжество в Лас-Вегас. Мне пришлось уговаривать ее остаться!»
«Мы встретились в четверг, и Джоэл сказал: «Можешь в субботу приехать в Нью-Йорк на кинопробу?» — вспоминает Россам, которая только что завершила съемки в фильме «Послезавтра». – А через неделю я отправилась петь для Эндрю к нему домой, я очень нервничала. Я репетировала с аккомпаниатором, когда Эндрю вошел в комнату, сел, не представившись, и сказал: «Начнем?»». «У Эмми потрясающий голос», — говорит Ллойд Уэббер.
Готовясь к роли, Россам брала уроки танца, осматривала знаменитую Оперу Гарнье в Париже, послужившую прототипом «Опера Попюлэр», и изучала в музее Орсэ картины и скульптуры Дега, посвященные балеринам, — на многих из них изображены танцовщицы из труппы Оперы Гарнье. «Самой большой проблемой было найти соотношение между моим голосом и моей игрой, — говорит Россам. – Моя игра должна была быть на таком же уровне, как и в обычном фильме, поэтому моя игра и мой голос должны были соединяться так, чтобы это выглядело естественно».
Россам видит в Кристине одинокую душу, ищущую любви и защиты, которые давал ей отец до своей преждевременной кончины. «Кристине так хочется найти знак любви своего отца, что, когда она впервые слышит голос Призрака, ей ужасно хочется поверить, что это «ангел музыки», которого отец обещал прислать к ней. Она обнаруживает, что они родственные души, потому что он тоже одинок и несчастен. Их отношения начинаются как сильная симпатия и восхищение, поскольку они вдохновляют друг друга как артисты. Но когда Кристина начинает взрослеть и становится более уверенной в себе молодой женщиной, Призрак начинает смотреть на нее иначе».
ВОССОЗДАНИЕ МИРА «ПРИЗРАКА ОПЕРЫ»
Действие мюзикла происходит в Париже в 1870 году. Эта эпоха и специфическая среда, в которой живут герои, были блестяще воссозданы покойной Марией Бьёрнссон для театральной постановки. Их следовало более дословно и детально воспроизвести в киноверсии. Задача передать дух эпохи выпала художнику-постановщику фильма Энтони Пратту.
«Я давно был большим поклонником Тони, и нам повезло, что мы смогли его получить», — говорит Шумахер о художнике, который номинировался на «Оскар» за работу в фильме 1987 года «Надежда и слава» и на «Эмми» — за телефильм «Банда братьев».
В основу декораций фильма положена Парижская Опера, самый большой оперный театр в мире, также известный как Опера Гарнье по имени его архитектора Шарля Гарнье. Как замечает Шумахер: «Парижская Опера прекрасна, но это огромное муниципальное здание с бюрократическим духом. Я хотел, чтобы «Опера Попюлэр» была камерной, чтобы она казалась не столько зданием, сколько сексуальным женским персонажем».
«Опера Попюлэр» в декорациях Пратта напоминает Оперу Гарнье и ее роскошь, но без использования каких-либо ее специфических деталей. Его команда выстроила театр на 886 мест на двух уровнях. Зрительный зал украшен чувственными позолоченными фигурами, обвивающими ложи и сцену. Темно-красные бархатный занавес и обивка обрамляют великолепную авансцену.
Одна из самых ярких деталей в зале – и важный элемент сюжета – люстра, украшающая куполообразный потолок. В кульминационный момент фильма разъяренный Призрак обрушивает люстру на зрителей и вызывает пожар в помещении оперы. Для разных целей было создано три экземпляра люстры: «главная» люстра для ежедневных съемок, ее «каскадерша» для съемок эпизодов с обрушением и еще одна, переделанная под электричество, — для сцен, происходящих в 1919 году.
Люстра Пратта по общим очертаниям и размеру повторяет люстру, украшающую Оперу Гарнье. «Люстра Гарнье великолепна, но на ней довольно много металла, а Джоэл хотел, чтобы наша была вся из хрусталя и стекла, — поясняет он. – Силуэт нашей люстры похож на силуэт люстры Гарнье, но мы добавили существенно больше хрусталя и сделали меньше декоративных украшений».
«Главная» люстра имеет размеры 17 футов в высоту и 13,2 в ширину и весит 2,2 тонны; она стоит более 1,3 миллиона долларов. Ее украшают более 20000 подвесок из искусственного граненого хрусталя Сваровского. Известные по всему миру своими непревзойденным сиянием и блеском и идеально точной огранкой, детали люстр фирмы Сваровского, сделанные из оптически чистого стекла, украшали самые драматические и исторические интерьеры – от оперного театра «Метрополитен» в Нью-Йорке до Версальского дворца.