Реферат праздники китая

>Реферат: Китайские национальные праздники (Культура) читать онлайн или скачать бесплатно.

Реферат: Китайские национальные праздники

Содержание

Введение

1. Праздник Весны

1.1 Составляющие праздника Весны

1.2 Праздник «Лаба»

1.3 Праздник «Цзицзао»

1.4 День праздника Весны

1.5 Культура Китая и место праздников в ней

2. Праздник Фонарей (Юаньсяо)

2.1 Традиции празднования праздника Фонарей

2.2 Праздник «Дуаньу»

2.3 Пища «Цзунцзы»

2.4 Гонки на «драконовых лодках»

2.5 Праздник Луны (Цзунцю)

2.5.1 Легенда происхождения праздника Луны

2.5.2 Жертвоприношение Луне и любование Луной

2.6 День основания республики

3. Новый год в Китае

3.1 Праздник «Цуси»

3.2 Подготовка к празднованию Нового года в Китае

3.3 Традиции празднования Нового года

Заключение

Список литературы

Введение

У каждого времени года в Китае свои праздники. Но особой любовью в народе пользуются следующие четыре традиционных народных праздника: праздник Весны, праздник Юаньсяо, праздник Дуаньу и праздник Чжунцю. Именно они являются воплощениями традиционной китайской культуры.

В настоящее время в Китае параллельно существует два летоисчисления. Одно из них основывается на солнечном календаре, а другое – на лунном. И связано это с традиционным распорядком сельскохозяйственных работ. Народные традиционные праздники связываются с лунным календарём.

В Китае почти каждый праздник связывается с присущим только ему кулинарными традициями и образами празднования. У каждого праздника своя особая пища.

Китайцы, в том числе и соотечественники, проживающие на Тайване, Сянгане и Аомыне, китайские эмигранты в разных странах мира, очень любят эти традиционно китайские народные праздники.

Самым большим народным праздником в Китае считается праздник Весны.

Национальные праздники на Тайване — это исполнение священных ритуалов. Их любят, их ждут, к ним загодя тщательно все готовятся. В магазинах появляются красочно оформленные подарочные наборы: в разных вариациях сушеные грибы и морепродукты, чай, кофе и алкоголь. Торжества берут свое начало в древности, когда китайцы совершали религиозные жертвоприношения в определенные дни лунного календаря. Деревенские жители выполняли ритуалы, призванные обеспечить им счастливую судьбу, а после их завершения усаживались за совместное пиршество. Многие из этих «пиршественных дней» и были объявлены государственными праздниками. Среди них: Китайский Новый год, Праздник фонарей, Гонки «Драконовых лодок», Праздник Середины осени, День рождения Конфуция, исключительно тайваньский Праздник двух десяток. Дело в том, что десятого октября 1911 года доктор Сунь Ят-сен и его последователи подняли в городе Учане восстание, направленное на свержение династии Цин и установление первой демократической республики в Азии — Китайской Республики. Ныне в десятый день десятого месяца каждого года отмечается годовщина Учанского восстания. Проходят красочные шествия-парады, демонстрация фейерверков. Практически все здания, городские площади и улицы бывают разукрашены по этому случаю. Как правило, тысячи зарубежных китайцев возвращаются в эти дни на Тайвань, чтобы засвидетельствовать свое почтение Китайской республике.

Помимо названных отмечается также годовщина основания Китайской Республики (1 января), памятный день Примирения (28 февраля), день Молодежи (29 марта), день Поминовения усопших (4-5 апреля), день рождения Чан Кай-ши (31 октября), день рождения доктора Сунь Ят-сена (12 ноября), день Конституции (25 декабря). Из негосударственных праздников не забывают католическое Рождество, календарный Новый год, различные Дни матери, отца, детей, а в учреждениях раз в месяц и дни рождения сотрудников (притом не сам сотрудник тащит испеченный дома пирог или торт, а учреждение устраивает всем весьма щедрый обед в перерыв, именниникам дарятся конверты с чеками на покупку определенного количества книг, они здесь очень дорогие).

Цель работы рассмотреть китайские национальные праздники. Задачи работы рассмотреть:

1. Праздник Весны

2. Праздник Фонарей (Юаньсяо)

3. Новый год в Китае

1. Праздник Весны

1.1 Составляющие праздника Весны

Первый день года по лунному календарю принято называть праздником Весны. Обычно он приходится на конец января или начало февраля по солнечному календарю. Он существует уже три тысячи лет.

Отмечать праздник Весны по-китайски – значит «провожать год». Слово «год» в древности означало пожелание хорошего урожая в следующем году. На протяжении многих тысяч лет люди, в поте лица трудившиеся изо дня в день, во время проводов старого и встречи нового года с большой радостью и благоговением подносили плоды земледельческого труда и охотничью добычу в виде жертвоприношений духам и предкам. Тем самым выражали свою благодарность природе и просили её быть милостивой и щедрой в новом году.

—PAGE_BREAK—

Праздник весны является продолжительным и торжественным. С первых дней декабря люди уже начинали готовиться к этому весёлому празднику.

Праздник Весны заключает в себе четыре важных дня: праздник «Лаба» (8 декабря по лунному календарю), праздник «Цзицзао» — проводы на небо Духа очага (23 декабря по лунному календарю), праздник «Цуси» (30 декабря по лунному календарю) и День праздника Весны (первое января по лунному календарю). 1

1.2 Праздник «Лаба»

Лаба» — это название одной каши.

С давних времён в декабре по лунному календарю люди устраивали жертвоприношение предкам. Потом постепенно этот обычай слился с буддийским праздником. Говорят, что именно в тот день к Шакья-Муни пришло просветление. А перед тем, как стать богом, он отведал риса с сухими фруктами, сваренного ему пастушкой. С тех пор в тот день в храмах необходимо совершать моление и приносить Будде это лакомство, именуемое «Лаба». Потом оно стало любимой едой простых людей, а буддийский праздник превратился в народный праздник «Лаба». Издавна в тот день во всех дворах и храмах варили кушанье из пшена, простого и клейкого риса, чумизы, каштанов, фиников и красных бобов, а потом ещё добавляют сушёные фрукты, чищеные орехи, арахис, миндаль, изюм и сахар. Каша «Лаба» считается необходимым дополнением к пожеланиям счастья, долголетия и радости.

До сих пор её варят в праздник во многих домах. Отведать горячую, сладкую кашу «Лаба» в морозные дни не только вкусно, но и полезно.

Праздник «Лаба» служит как бы прологом весёлых праздничных дней.

1.3 Праздник «Цзицзао»

23 декабря по лунному календарю считался Маленьким годом. Раньше это был день проводов на небо Духа домашнего очага и именовался праздником «Цзицзао». «Цзицзао» по-китайски значит жертвоприношение Духу очага.

Дух очага, по преданию, обладал огромной волшебной силой. Именно в этот день его проводов на небо, каждая семья просит его доложить небесному владыке обо всём хорошем, что было в доме, и дать счастье в новом году.

Обряд жертвоприношения такой: домашняя хозяйка зажигала курительные свечи в честь Духа очага, преподносила ему сладости и фрукты, а потом кропила водой бумажную лошадь и солому в знак того, что уже приготовили в дорогу. После этого старый образ Духа очага снимала со стены и сжигала его вместе с бумажной «лошадью» и соломой. Только в канун Нового года на том же месте наклеивали на стене новый образ. Это называлось «Встречей Духа очага». Теперь люди больше не совершают такого обряда. Навсегда покончено с суеверием. 2

1.4 День праздника Весны

Новогодним утром, по традиции, днём наступившего Нового года все члены семьи, прежде всего, должны поклониться портретам предков, висящих на стенах дома. Старшие после поклонов имели право сесть под портретом и принимать поздравления и пожелания от молодых.

Многие семьи кушают пельмени, и после завтрака полагается обходить дома родственников и близких с поздравлениями и пожеланиями всех благ. В дни праздника Весны устраиваются массовые выступления: танцы львов, пляски драконов, хороводы «Сухопутных лодок», представления на ходулях.

Праздник Весны начинается с декабря по лунному календарю и продолжается вплоть до праздника фонарей (Юаньсяо).

1.5 Культура Китая и место праздников в ней

Осознание человеком Востока себя и мира начинается, как и везде, с мифологии, которая выступает как предфи-лософский этап развития культуры. В Китае формирование предфилософско-мифологических представлений прослеживается вплоть до XVIII в. до н.э. и проходит несколько этапов до возникновения философских систем Конфуция, Лас-цзы и других мыслителей.

Собственно философская традиция восходит к VI в. до н.э., когда появляется учение Кун Фуцзы, известного в Европе как Конфуций. Основные его идеи изложены в книге «Лунь юй». Центральной, системообразующей идеей учения Конфуция выступает «жэнь», или гуманность, человеколюбие. «Жэнь» нельзя трактовать как романтическое чувство или как любовь к Богу. Для Конфуция «жэнь» — это показатель истинно человеческого в человеке, естественное, инстинктивное чувство, обогащенное купьтурой. «Жэнь» раскрывается через категории «сяо» — цивилизованное, почтительное отношение к своим родителям, «ди» — распространение такого отношения на ровесников и других окружающих, «чжун» (преданность) — цивилизованное отношение к вышестоящим — правителям, императору, собственной стране. Конфуций придавал большое значение поведенческим нормам, через которые должны быть реализованы эти отношения. Они тоже входили в смысл категории «жэнь».

Согласно концепции другого выдающегося китайского философа Лао-цзы, основополагающей категорией выступает дао. Эта концепция лежит в основе философии даосизма. Дао, согласно Лао-цэы, «пусто, но в применении неисчерпаемо». Дао выступает праотцом всех вещей. Вопрос о причинах появления Дао не ставится. Оно невыразимо словами. В нем начало неба и земли. Тайна дао доступна только тем, кто лишен страсти. Уже здесь — начало созерцательности, самоуглубления для дости жения сути первосущего, столь характерное для большийства философских систем на Востоке. Дао как путь, согласно которому происходит развитие Космоса, реализует себя во внешнем мире по принципу у-вэй, что означает непреднамеренную активность. Преднамеренная активность опасна.3

Конфуцианство и даосизм в своей основе не исключают друг друга, а взаимодополняют. Они ориентированы различным образом, по-разному решают проблемы гармонизации Космоса, но в своей сути направлены на совершенствование духовного мира личности. Китайская философская мысль сознательно не пошлая по пути создания эмпирического знания, справедливо полагая, что нельзя усиливать физические и технологические возможности человека, не формируя достаточно высокого морально-этического уровня. В этой культуре не занимались формированием абстрактных теоретических инструкций, мыслители сосредогочили внимание на реальных проблемах человека и социума. Отсюда преобладание социальных утопий в философских концепциях, попытки создания проектов идеального общества, идеализация прошлого и призывы к возврату в «золотой век», который представлялся совершенной эпохой. В Китае огромную роль играют традиции, зародившиеся в древности.4

2. Праздник Фонарей (Юаньсяо)

2.1 Традиции празднования праздника Фонарей

Праздник Фонарей (Юаньсяо) приходится на 15-й день первого месяца по лунному календарю. Он совпадает с первым полнолунием в новом году. В этот день едят «Юаньсяо» и любуются праздничными фонарями. Юаньсяо готовят из клейкого риса со сладкой начинкой. Они имеют форму шарика и символизируют счастье дружной семьи. Обычай любования фонарями, появившийся в I веке, и теперь сохраняется во многих районах страны. Вечером в праздник Фонарей (Юаньсяо) во многих городах открываются ярмарки фонарей, где выставляются самые красочные фонари – произведения искусных мастеров. Они поражают разнообразием форм и сюжетов. В деревнях по обычаю устраиваются фейерверки, шествия на ходулях, танцы драконов, хороводы «Янгэ», катание на качелях и другие мероприятия.

2.2 Праздник «Дуаньу»

Праздник «Дуаньу» (5-е мая по лунному календарю), день памяти выдающегося поэта Цюй Юаня.

Цюй Юань является самым ранним поэтом Китая. Он жил в период борющихся царств на территории Царства Чу. Его родина — сегодняшний уезд Цзыгуй в провинции Хубей. Поэзия Цюй Юаня занимает очень важное место в истории китайской литературы и до сих пор почитаема китайцами. В своё время поэта по достоинству ценил царь. Цюй Юань выступил за проведение политических реформ. Царю не нравились эти советы. Поэт был уволен с занимаемого поста и отправлен в ссылку. А когда он узнал, что столицу заняли захватчики, потеряв последнюю надежду, в отчаянии бросился в реку. Это было 5-го мая по лунному календарю.

Говорят, что, узнав о смерти поэта, рыбаки сразу вышли на реку, чтобы найти тело поэта. Но усилия были тщетны. С горечью рыбаки бросали пищу «Цзунцзы», чтобы водяной дракон и другие речные животные не ели останки поэта. Так постепенно сложились пища «Цзунцзы» и гонки на драконовых лодках.

2.3 Пища «Цзунцзы»

Отмечая праздник Дуаньу, просто невозможно обойтись без пищи «Цзунцзы». Пища «Цзунцзы» стала праздничным подарком или жертвоприношением поэту Цюй Юаню.

«Цзунцзы» сначала появилось в Южном Китае. Потом распространилось на Севере. В то время его делали из пшена, завёрнутого в листья тростника в форме треугольника.

Теперь его обычно делают из клейкого риса. Завёртывание «Цзунцзы» – важное занятие в праздник Дуаньу. Как только наступает май, люди начинают готовить тростниковые листья. Сначала их нужно выточить в чистой воде, потом очистить от грязи щёткой, после этого класть намоченный клейкий рис и завёртывать листья в разные формы, с начинкой из сушёных фруктов или совсем без всякой добавки и варить это, то получится очень вкусное кушанье.

2.4 Гонки на «драконовых лодках»

В 15 день нового года по лунному календарю тайваньская зима как будто теплеет от света многочисленных цветных фонариков. Если первые пять дней нового года необходимо провести в семейном кругу, то на пятнадцатый день все выходят праздновать на улицу. Смысл таков: после Нового года дни становятся длиннее, зерна начинают прорастать. Для того, чтобы отметить возвращение света и тепла, китайцы делают тысячи земных отражений полной луны в виде фонариков. На Тайване зимними ночами теплее, чем на берегах Желтой реки, поэтому каждый выходит на улицу со своим фонариком — капелькой в море других огней. Историки до сих пор спорят о причинах этого праздника. Одни говорят, что он берет начало с новогодних буддийских церемоний, и что фонари являлись способом восхваления Будды и просьбой о его защите в наступающем году. Другие говорят, что его основал один из старейших императоров. В своем дворце он развесил очень много фонарей, чтобы они освещали двор как при ярком дне в дополнение к первой полной луне. После того, как китайцы изобрели бумагу, у всех появилась возможность делать недорогие фонарики.

Позднее поэты стали расписывать их своими стихами, художники — картинами. Так они превратились в произведения искусства. В Тайпее Бюро по туризму ежегодно организует выставку самых больших в мире и самых сложных по исполнению фонарей вокруг мемориала Чан Кай-ши. В год кролика на площади перед мемориалом был воздвигнут 14-ти метровый кролик в тайваньском стиле — с мобильным телефоном, который давал ему возможность держать связь с богиней Чан Хо, проживающей на Луне. В этом году праздник спонсировался телефонной компанией, и шоу поэтому открывалось с помощью так называемого спутника связи, символизирующего достижения Тайваня. «Спутник», установленный на крыше небоскреба компании, при наступлении темноты каждые полчаса посылал лазерный луч на зайца, оживляя его таким образом. Этот «Всетайваньский зайка» (как окрестила его моя дочь) начинал светиться изнутри, его «мобильник» посылал в темноту узорчатые разноцветные лучи, которые на фоне подпускаемого откуда-то снизу дыма совершали в ночном небе феерический танец. Действо идет под грохот гигантского оркестра. Он исполняет очень торжественную мелодию, и звуки литавр, многократно усиленные динамиками, разносятся далеко вокруг по улицам.

В первый день шоу на площади побывало около миллиона человек. Потерялись 40 детей (но быстро нашлись), ведь этот праздник — и для них. Детям дается возможность вволю «поиграть с огнем» — так много огневых затей предлагают им любящие родители. Детворе доставляет огромное удовольствие шествовать с фонариками, в которых горит свеча. Конечно, в наши дни бумажные фонари заменены пластиковыми, свеча — маленькой электронной лампочкой. Весьма забавно выглядят «заячьи уши» с лампочками внутри. Ими норовит украсить свою голову каждый. На взрослых они похожи в темноте на светящиеся рога. Естественно, во множестве открыты красочные ярмарки. И только там, и только в дни фестиваля можно приобрести настоящий китайский красный бумажный фонарик.

Гонки «Драконовых лодок» тоже очень важный и шумный праздник. Он выпадает на 5-й день 5 лунного месяца. Существует легенда, что более 2000 лет назад у тогдашнего китайского императора был советник — знаменитый поэт Чуй Юань. Однажды в знак протеста, что император отказался от достаточно важных реформ (в одной из версий, направленных против коррупции среди императорского окружения), поэт решил утопиться в реке. В тот момент, когда он прыгнул в реку с моста, свидетели бросились его спасать. Их усилия не увенчались успехом — Чуй потонул. С тех пор каждый год в этот день устраиваются гонки лодок, которые называют драконовыми: кто быстрее доплывет и спасет поэта… Когда стало ясно, что поэт утонул, его тело решили достать из реки и похоронить, а чтобы оно не пострадало от голодных рыб, для них были приготовлены пирожки из клейкого риса, завернутые в бамбуковые листья.

Поэтому вторая обязательная принадлежность праздника — рисовые голубцы — спасительные «цзун-цзу». В эти дни они продаются везде, можно их изготовить самим. Традиционная начинка: смесь риса с приправами, кусочками свинины, грибов и сушеных креветок. В центр кладется желатиновый шарик оранжевого цвета. Готовятся на пару. Последнее время стали появляться фруктовые начинки, завернутые в бамбук, — очень уж колориен пирожок со свининой, и клейкий рис труден для пищеварения. «Цзун-цзу» готовят разные: треугольные, квадратные, прямоугольные. Существует четыре варианта их приготовления — тайваньский, кантонский, шанхайский и хакка. Помимо кулинарных забот хозяйки не забывают повесить на свою дверь букет или гирлянду из ароматических трав — отпугивать насекомых. И еще один ритуал — надо постараться поставить вертикально сырое яйцо. Тому, кто этого добился, будет весь год сопутствовать успех, то есть будет много друзей и еды.

    продолжение
—PAGE_BREAK—

Гонки на «драконовых лодках» широко распространены в Южном Китае. Существует предание и об этом обычае. Узнав, что поэт утопился в реке, рыбаки на драконовых лодках вышли на реку искать поэта. Так множество лодок плавали по реке. С этого и начался обычай гонок на драконовых лодках во время праздника Дуаньу.

В гонках на драконовых лодках должен быть приз. Призы бывают разные. Знамя, рыба, утка, жезл – все эти вещи могут служить призом. На лодке, кроме гребцов, нужен ещё хороший пловец, чтобы ловко выловить живой приз или поднять тяжёлый кусок металла.

В праздник Дуаньу ранним утром люди собираются на берег, чтобы посмотреть гонки. Размер драконовых лодок различный. В большой лодке может поместиться больше ста человек, а в маленькой – более десяти. И цвет лодок самый разнообразный. Все участники гонок одеваются в тот же цвет, что и их лодка. Ведущий стоит на носу лодки, рулевой – на кроте, вдоль лодки рассаживаются гребцы, кроме них, ещё несколько человек, играющих на барабанах и в гонг. Как только даётся старт, все лодки несутся, как стрелы.

Во время праздника Дуаньу в местах, где нет рек и озёр, тоже бывают гонки на драконовых лодках. Только они сделаны из бамбука, дерева, бумаги, шёлка и украшены атласной чешуей.

2.5 Праздник Луны (Цзунцю)

Праздник Луны — это традиционный китайский национальный праздник. Он отмечается в день первого полнолуния осени по национальному лунному календарю. Этот праздник продолжают отмечать до сих пор. Праздник проводят в кругу семьи. Лунный календарь высчитывают каждый год, начало года всегда перемещается и не совпадает с европейским календарем.

В старом Китае женщины из аристократических семей всегда жили не покидая дома и выезжая только для молений. После замужества женщины даже почти не навещали своих родителей.

Праздник Луны тесно связан с природой, с красивыми легендами. Праздник Луны приходится на 15 августа по лунному календарю. По древнему китайскому времяисчислению, август считается серединой осени, по-китайски «Чжунцю», а 15 августа находится на середине этой середины. В этот день луна бывает особенно круглой и яркой. Глядя на неё, люди невольно вспоминают родной край и близких людей. Ли Бо, великий поэт династии Тан, написал: «Голову вверх подняв, я взор к луне обращаю, А опустив её, о родине вспоминаю». Поэтому праздник Луны называют также днём встречи всей семьи.

В древности в народе были такие обычаи, как жертвоприношение Луне, поклонение ей и любование её красотой. После поклонения Луне люди пробовали круглые лепёшки, пили ароматное вино, декламировали стихи, желали друг другу счастья.

Существует народные легенды о происхождении этого праздника.

2.5.1 Легенда происхождения праздника Луны

Давным-давно красавица Чан Э, жена героя И, ошибочно приняла лекарства, тело стало лёгким, отделилось от земли и устремилось вверх, на Луну. С тех пор Чан Э живёт в лунном дворце, страдает от одиночества и тоски по мужу. Герой И скучал по жене и часто ставил на стол любимые женой лепешки в качестве жертвоприношения. Ведь день вознесения Чан Э на Луну как раз приходится на 15 августа по лунному календарю. Постепенно это стало одной из традиций в Китае.

В эпоху династии Тан люди стали относится к Чан Э с большим участием и считали её хозяйкой лунного дворца, красивой, мягкой, тихой, как прекрасная Луна.

2.5.2 Жертвоприношение Луне и любование Луной

Ещё до династий Цинь и Хань, в народе появился обряд жертвоприношения Луне. В этот день императором необходимо было идти в храм Луны и там совершить обряд жертвоприношения. В эпоху династии Мин и Цинн в Пекине соорудили Храм Луны специально для совершения этого дворцового обряда.

В тот день простые люди ставили на стол много вкусных лепешек, фруктов, овощей и свежих цветов. Все члены семьи должны возвратиться домой. Они всей семьёй пробовали вкусные лепешки и любовались красотой луны.

В праздник Луны дарятся лунные лепешки друг другу.

В древности лунные лепешки были жертвоприношением для Богини Луны, являются специальными сладкими пирожными. В летописях рассказывается, что в эпоху династии Тан появились лунные лепешки, и в эпоху династии Сунн широко распространились по всей стране.

2.6 День основания республики

День основания Китайской народной республики отмечается 30 сентября. Для двадцати тысяч китайцев, которые живут в Иркутской области, это главный национальный праздник. А пять лет назад в этот день открылось иркутско-китайское общество.

54 года назад в результате восстания к власти в Китае пришел Мао Цзедун. Он создал коммунистическую китайскую республику. День ее основания для китайцев — главный праздник. В Иркутской области китайцев официально живет двадцать тысяч. Вдали от родины граждане соседней страны не забывают отмечать национальное торжество — главным образом, в национальных ресторанах.

Официальной датой основания Республики Китай считается 1 января 1912 года. (С этого момента начинается официальное летоисчисление в Республике Китай. Сейчас здесь только 88 год.) Сунь Ят-сен умер в 1925 году в Китае, где начало развиваться коммунистическое движение во главе с Мао Дзе-дуном, получившее широкое распространение. Общество раскололось. На политическую сцену выходит Чан Кай-ши, с которым Мао не пожелал делить ни власть, ни территорию. Чан Кай-ши родился в 1987 в купеческой семье и получил военное образование в Японии. В молодости участвовал в революционных волнениях в Шанхае, затем примкнул к возглавляемой Сунь Ят-сеном партии Гоминдан (националистов) в качестве военного чиновника. В 1924 году провел несколько месяцев в России, изучая принципы построения Красной Армии. После смерти Сунь Ят-сена подчинил себе националистическую армию и путем военного переворота захватил лидерство в Гоминдане, после чего повел борьбу с коммунистами. Эта борьба вылилась в гражданскую войну, которая не прекращалась до 1935 года. К этому времени северный Китай был оккупирован японской армией. Во время Китайско-Японской войны 1937-1945 гг. Чан Кай-ши упрочил свои позиции и стал единоличным лидером Гоминдана. Поражение Японии во Второй Мировой войне привело к новой гражданской войне националистов с коммунистами. Чан Кай-ши был избран Президентом Республики Китай в 1948 году, но потерпев поражение в гражданской войне, был вынужден сложить с себя президентские полномочия в 1949 г. и эвакуировать свое правительство на Тайвань. В 1950 г. он вновь объявил себя президентом Республики Китай (на Тайване).

Секрет государственного благополучия заключается, наверное, все-таки в соблюдении последовательности действий сменяющих друг друга правителей. Несмотря на то, что методы их правления с годами меняются, цель их деятельности, идеалы и мотивы борьбы остаются прежними: сохранение, укрепление и расцвет своего национального государства. В течение 40 лет правительство Чан-Кай-ши утверждало, что настанет день, и они вернутся с победой на родину. Все эти годы на Тайване существовал военный режим со своими законами, которые окончательно были отменены лишь в конце 80-х годов, и правящая партия Гоминдан признала, что ее суверенитет распространяется только на Тайвань и близлежащие острова. В настоящее время эта партия занимается в основном развитием демократии, экономикой острова и говорит о том, что ее члены все еще надеются на объединение с Китаем, но только в том случае, если он станет тоже демократическим государством.

Главный смысл политического учения Чан-Кай-ши начертан на стене позади 16-метровой бронзовой статуи Президента в его мемориале: «Этика. Демократия. Наука». И там же, на боковых стенах можно прочесть: «Цель жизни — улучшение всеобщих жизненных условий для человечества, смысл жизни — сотворение новой жизни, с помощью которой сохраняется Вселенная». И, поверьте, чувства после посещения мемориала — самые светлые, весь цинизм остается за его порогом. Здесь все напоминает о Вечности: зал занимает территорию в 250 тысяч кв. м. Главные ворота с юга называются «Воротами великого централизма и совершенной справедливости» — тридцатиметровой высоты. По бокам холла — еще двое ворот: «Ворота великой лояльности» — на север и «Ворота великого пиетета» — на юг. Бронзовые навесные двери весом 75 тонн открываются каждый день в 9 утра и в 5 вечера закрываются. В зале с бронзовой статуей — почетный караул, ежечасно сменяющий друг друга в четком ритуале. Венчает мемориал крутая, в виде насыпи, крыша пагоды, покрытая голубой глазурью, а белые мраморные стены подчеркивают контраст с красными цветочными клумбами перед зданием.

Вызывает уважение и то, как используется этот комплекс в самом центре огромного грохочущего города. На первом этаже — две тысячи кв. м. выставочных площадей с памятными стендами, кинозалом, двумя художественными галереями, библиотекой, аудио-видео-центром и воспроизведенным оригиналом кабинета Чан-Кай-ши с восковой статуей Президента за своим рабочим столом, улыбающейся каждому входящему. (Чан-Кай-ши улыбается и с каждой самой крупной купюры на Тайване — в 1000 новых тайваньских долларов). Все смотреть и всем пользоваться можно бесплатно. Подход к мемориалу на протяжении 1,2 км украшают клумбы в виде орнамента с красными цветами. Уютные дорожки, пруды с золотыми карпами, спортивные площадки, «дорожки здоровья» и «каменные садики» составляют парк, украшение которого отвечает китайской аскетической заповеди: «небо и человек образуют единство». На площади, в парке, в мемориале всегда многолюдно. Особенно в праздники. Здесь — все. И чинно прогуливающиеся ухоженные старики с такими мягкими выражениями лиц, и дети, запускающие змеев, и юные влюбленные — сама стройность и красота! — скользящие на роликах, взявшись за руки…

Самые бурные годы истории Тайваня — совсем в недалеком прошлом. Его стараются помнить, можно даже сказать, «помнить изо всех сил», хотя многое в нем до сих пор остается загадочным, а бурное «технократическое» развитие все больше теснит и старые городские кварталы, и меланхолию по поводу их утраты. В том самом 1949-м правительство Чан-Кай-ши позволило своим солдатам бесплатно селиться где угодно на острове, строить дома, разводить хозяйство. Эти поселения получили название военных деревень. Одна из самых известных — 44-я Южная деревня — была построена как временная база, и ее жители — рабочие ближайшего военного завода, бывшие солдаты, ожидали дня, когда они смогут вернуться обратно в Китай, в свои дома на его востоке, победив коммунистов. Но так и остались здесь. Один из них — 85-летний Као-Чин-лин женился на тайваньке и вырастил шестерых детей. Недавно он переехал из деревни, которая стала проблемой для городских властей — оказалась в пределах города, да еще в одном из наиболее дорогих его районов, вблизи Тайпейского центра мировой торговли. Но не все, как Као, захотели покидать место, где прошла жизнь. Один из старожилов (его фото было помещено в газете) держал под подушкой два китайских ножа на случай, если придут выселять силой. Многие жители деревни, а также общественные движения просили правительство города, чтобы это место объявили музеем. Один из его активистов сказал, что «если это селение снесут, то разрушат часть Тайваньской истории»… В начале мая этого года последние жители 44-й Южной деревни все-таки покинули свои дома — деревню начали сносить. Городские власти решили передать большую часть ее территории соседней школе, под стадион, которая в свою очередь опасается, что из-за дороговизны земли различные финансовые структуры «могут протянуть к ней руки». Пока же оставшуюся часть решено сохранить на школьной территории, что не нравится родителям школьников. Они за то, чтобы снести все. Старики же думают, что эта часть деревни с ее бомбоубежищами, подвалами и прочими атрибутами будет хорошим уроком патриотизма для молодежи. Со слезами на глазах смотрели они, как рушат их старые дома и говорили: «Молодежь быстро свыкнется с новым жилищем, а нам путь один — в могилу».

И все-таки правительство пытается проводить политику некоммерческого использования подобных исторических земель. В центре Тайпея есть очень уютный, светлый, как-будто парящий в воздухе парк Да-Ань (Парк спокойствия и уверенности), созданный недавно на месте еще одной военной деревни. В нем находится статуя Богини Милосердия, а под ним — в холме — большой городской гараж. Конечно, не все проходило гладко в годы правления династии Чан. Недавно в печати были обнародованы подробности некоторых инцидентов. 1 августа этого года была отмечена 20-я годовщина так называемого инцидента «Формозский». Дело в том, что в 70-е годы Республику Китай на Тайване исключили из ООН. Вместо нее представителем Китая стала КНР. Тайвань оказался в международной изоляции. В это же время росла оппозиция однопартийной тоталитарной системы, заговорили о свободе печати, о соблюдении прав человека. Оппозиция призывала к прямым выборам президента и правительства. В 1978 году США устанавливают дипломатические отношения с КНР и свертывают их с Тайванем. Глядя на все эти негативные перемены, Чан Чин-куо (сын) объявил о предстоящих выборах, что вызвало рост выступлений оппозиции. Конфликт с Гоминдан и привел к инциденту «Формозский». Оппозицию разогнали, всех ее руководителей арестовали, ростки демократии были подавлены. Опять возникло много запретов. Оппозиционное движение возникло уже в 80-х. Иен Чин-чанг из академического института социальных наук и философии пишет, что «в подавлении оппозиции большую роль сыграли средства массовой информации. Сейчас они выступают с критикой прошлого режима. Отдельные личности, которые были орудием подавления оппозиции при тоталитарном режиме, сейчас преобразовались в защитников демократии». Чью-то историю это уже напоминает, не правда ли?

Под давлением международной общественности и внутренних сил правящая партия вынуждена была перейти от военной диктатуры к демократии. Последние неколько лет на Тайване называют «тихой революцией», как узнаем мы из редакторской статьи в «Тайвань ньюс»: «За это время произошло много демократических реформ. Однако исторически сложилось так, что партия Гоминдан является монополистом как в политической, так и в экономической сфере. По сути дела она продолжает править всем островом. Бурное экономическое развитие Тайваня за последнее время называют экономическим чудом. Из сельскохозяйственной страны он превратился в главный центр высоких технологий в Азии. Однако быстрый рост экономики вызвал загрязнение рек и западного побережья. К тому же кроме экономического развития необходимо еще и культурное». Вот эти-то проблемы уже десятилетие решает нынешний Президент Ли Дэн-хуэй.

Власть на Тайване построена сегодня таким образом, что наделена чертами и кабинетной, и президентской систем. Президент имеет полномочия отправить в отставку весь Законодательный юань (в России — Госдума), но он сам является в то же время объектом различных ограничений в Конституции. Президентский срок — 4 года, и Законодательный юань может подвергнуть его и вице-президента импичменту. Проект на будущее: граждане смогут иметь права на референдум по поводу проверок президентской власти. «Свобода нуждаетя в твердой почве, — говорит Ли Дэн-хуэй. — Техническое развитие, высокие моральные стандарты важны для демократии. Как Президент Республики Китай я чувствую своей обязанностью охранять нашу национальную безопасность и в то же время обеспечивать богатство и счастье народа». Президент Ли продолжает утверждать, что со времен национального отца — доктора Сунь Ят-сена молодая республика всегда держала в своей голове его высокие идеалы – сотворение свободного, равного и демократического Китая с равноценным распределением богатства. «Глубоко уверен, что за ближайшие годы мы должны сделать все возможное, чтобы обеспечить прорыв и продолжительное развитие в Тайваньском регионе, чтобы Тайвань служил моделью, с которой можно будет формировать будущий Китай и в то ж время стал бы проводником в новую эру для китайского народа» — еще одна цитата Президента.

    продолжение
—PAGE_BREAK—

Родился он на Тайване, в маленькой деревне между горами и морем в сотню домов, где выращивали рис и чай. Годы его взросления — период японской оккупации. В 18 лет поступает в Тайпейскую высшую школу — единственный из пяти китайских студентов — на факультет икусств. Высокий рост, аккуратный вид вкупе с его умом производили впечатление на японских одноклассников. По воспоминаниям одного из них, Ли был прекрасным фехтовальщиком и обладал искусством соединять движение с неподвижностью. Никогда не мог никого обидеть, но видя возможность выигрыша, не упускал ее. Его жена — Ценг Вен-хуэй родом из той же деревни. Их женитьба — результат дружбы между семьями, уходящей в прошлое на три поколения. Как говорят о жене Президента, это редкая смесь добродетели, силы и очарования.… Ли был назначен министром без портфеля, будучи самым молодым человеком, который когда-либо занимал такое положение. Затем стал мэром Тайпея, губернатором Тайваньской провинции, вице-президентом, в 1988 году занял место внезапно умершего президента. В 1996 были проведены первые прямые президентские выборы, и он опять победил.5

Проявления взаимоотношений систем власти бывают самые различные. Хочется вспомнить такое из них. Президент вынес в этом году на обсуждение Законодательного юаня вопрос о строительстве новой президентской резиденции, так как он живет в резиденции вице-президента. Местная Дума отклонила его предложение, сочтя такое строительство слишком дорогим, в ответ предложила отремонтировать две старые правительственные резиденции. Президент согласился.6

3. Новый год в Китае

3.1 Праздник «Цуси»

В последний день старого года нужно наклеить новогодние парные надписи, поменять изображения Духов-хранителей на воротах. Новогодние парные надписи и изображения Духов-хранителей на воротах берут от иконы. В нём добрые пожелания на бумажных лентах, наклеенных на воротах. А двух Духов-хранителей стали изображать как чиновника и генерала. Считается, что они приносят счастье и изгоняют нечистую силу. Поэтому их тоже стали наклеивать на воротах.

Ночью под Новый год вся семья дружно собирается за праздничным столом к новогоднему ужину. К ужину совершается торжественный обряд жертвоприношения предкам. Обряд должны проводить старшие мужчины. После ужина молодые кланяются старшим, поздравляя их с Новым годом. Старшие раздают молодым красные пакеты с денежным подарком. По традиции в «Цуси» всю ночь люди не спят. В семьях люди зажигают свечи, пьют ароматный чай, разговаривают о прошлом и будущем. А женщины готовят вкусные пельмени. 7

Тридцать лет подряд CCTV устраивает праздничную передачу «Встречу Нового года». Она начинается с 8 часов вечера и продолжается вплоть до наступления нового года. Несколько сотен миллионов людей встречает Новый год перед телевизором.

Наконец наступил Новый год. Встали, подняли тост за счастливое начало Нового года. А на улицах раздаётся треск хлопушек и ракет.

Пельмени – это ритуал встречи Нового года. Китайцы лепят пельмени уже более тысячи лет. Они не только вкусны, но и символизируют счастье в новом году. Пельмени готовят вечером уходящего года, а едят их только после того, как часы пробьют полночь. Пельмени обычно лепят в форме лущеного арахиса со значением пожеланий долголетия и обогащения. В старину в пару пельменей клали по медной или серебряной монете, в другую пару – лущеный арахис и ещё в две пары – по красному финику и очищенному каштану. В Китае это означает обогащение, многодетность и счастье. Иногда люди в шутку лепят пельмени с солью и перцем.

Если кому-нибудь попались пельмени с монетой, то его поздравляет вся семья. Значит, он будет счастливым и удачливым в Новом году.

3.2 Подготовка к празднованию Нового года в Китае

Праздник — большая радость для пекинцев, но он требует и немалых дополнительных расходов. В Китае считают, что как встретишь Новый год, так он в будущем и сложится. За несколько месяцев до него семья начинает откладывать деньги. В пекинских магазинах нет дефицита на продукты, однако, чтобы купить к столу что-нибудь повкуснее, приходится немного раскошелиться. Потому-то и необходимы дополнительные сбережения, да и прошлогодние долги в соответствии с традицией следует обязательно вернуть накануне Нового года. В предпраздничный день работу заканчивают пораньше. Торговые улицы, рынки и магазины до отказа заполняются народом. Озабоченные, возбужденные, но веселые пекинцы спешат по домам с полными авоськами, в которых тесно уложены куски парной нежирной свинины, бутылки с арахисовым, кукурузным, кунжутным и бог весть каким еще растительным маслом, соевым соусом и пряными приправами, куриными яйцами, которые продаются здесь на вес, с полюбившимися горожанам мягкими воздушными батонами белого хлеба, упакованного в целлофан.

Подготовка к Китайскому Новому году, началась за месяц, как к самому важному событию года. Китайский Новый год знаменует начало года по лунному календарю, в домах совершаются жертвоприношения предкам, а также даосским и буддийским святым. Перед праздником везде проводятся генеральные уборки и выкидывается всякий мусор, накопившийся за год. Горы из старой мебели, бытовой электротехники, подбитой посуды, изношенной одежды и обуви вырастают перед каждым домом. Приезжает специальная машина и забирает старье. Другие основные занятия горожан в предпраздничные дни — стояние в автомобильных пробках, так как весь Тайпей устремляется на эти дни в провинции к родственникам, а также закупка продовольствия на неделю вперед в огромных количествах.

Главный новогодний ритуал заключается в отпугивании злых духов. Для этого взрывают петарды, пистоны, запускают ракеты. «Стрельба» началась 15 февраля утром, продолжалась всю ночь, и не стихала потом еще два дня. В воздухе появилась плотная дымовая завеса. От постоянных «мини-взрывов» буквально лопались барабанные перепонки в ушах. Поход по улице напоминал движение через линию фронта. К вечеру 16 числа улицы опустели, транспорт на дорогах поредел до неприличия. Все магазины, харчевни и прочие заведения, включая пункты неотложной помощи, были закрыты. Наверное, именно так выглядят «умирающие» города. Через два дня переполнились госпитали: резко возросло число простудных и гастроэнтерологических заболеваний, к концу праздников у многих «хроников» обострились гипертония и диабет – согласно некоторым традициям многие отказываются от приема лекарств в эти дни. Официально новогоднее веселье продолжается 5 дней, затем плавно перетекает в так называемый «маленький Новый год» — Праздник фонарей. Он приходится на первое полнолуние в новом году. Вообще-то раньше новогодние праздники длились две недели, на берегах Хуанхэ зимние холода все равно прерывали экономическую активность.8

3.3 Традиции празднования Нового года

Согласно традиции, праздничный ужин следует приготовить за несколько часов до наступления полуночи: ведь на кухне неизбежно приходится пользоваться ножами, а ими можно невзначай отрезать и потерять уже предназначенное судьбой счастье. К новогоднему столу почти всегда подаются пельмени, которые обычно лепят всей семьей. В последующие два-три дня Пекин отдыхает. Но потом целых две недели по вечерам городские парки и храмы наполнены празднично оживленными людьми. Самые многолюдные гуляния проходят в храмах Байюньгуань, Дач-жунсы и в парках Дагуаньюань, Дитань, Цзычжуюань. Здесь можно увидеть представления акробатов и фокусников. В центре внимания публики обычно находятся экзотические танцы львов и драконов. Можно потолкаться и среди бесчисленных лотков со множеством забавных и бесполезных вещиц, у дымящихся котлов и жаровен отведать приятно обжигающие на морозе пекинские горячие закуски. Легенды связывают появление танца львов с эпохой Южных и Северных династий. В соответствии с ними в 466 г. н. э. войска императора Вэнь-ди в войне с южными народами встретились с противником, применившим в сражениях боевых слонов. Китайцы, столкнувшись с этой грозной силой, понесли большие потери и терпели поражение за поражением. Наконец один из военачальников предложил оригинальный выход из положения, рассудив, что слоны обязательно должны испугаться львов. Живых львов в Китае никогда не было, но в войске закипела работа: из пакли и полотна сшили множество «львиных» шкур с ярко раскрашенными мордами и широченными зубастыми пастями. В каждую шкуру влезали по два воина, которые и приводили «льва» в движение. 9

Наступил день решающего сражения. Львы укрылись в зарослях, а по краям будущего поля боя солдаты тайно вырыли и замаскировали «волчьи ямы». Началось сражение, и, как только в боевом порядке противника заняли свое место слоны, под грохот барабанов из зарослей выскочили, страшно оскалившись, «львы». Слоны побежали, сбрасывая седоков, сминая ряды своих войск и проваливаясь в ямы. Победа императорских войск была полной. С тех пор в торжественных случаях китайские солдаты исполняли танец львов. В XIV- XV вв. этот танец в праздник Весны появился в деревнях провинции Гуандун, а впоследствии распространился по всему Китаю. При этом он символизировал защиту в новом году от всевозможных несчастий.

Почти столь же давнюю историю имеет и танец драконов. Уже в VII в. н. э. он часто включался в праздничные обряды. Считалось, что в танце дракона выражается преклонение людей перед этим могущественным существом и просьба к нему укротить ветры и пролить на землю ровно столько дождей, сколько необходимо для получения щедрого урожая.

Две недели гуляний после встречи Нового года завершает Юаньсяоцзе — своеобразный праздник, отмечаемый в первое полнолуние после Чуньцзе, то есть на 15-й день первого лунного месяца. История этого праздника уходит во II в. до н. э. Император Вэнь-ди (179- 156 гг. до н. э.) из династии Западная Хань в этот день занял трон, одержав нелегкую победу в борьбе с соперниками. С тех пор он ежегодно выходил из дворца вечером 15-го числа первого месяца, чтобы повеселиться вместе с народом. Название праздника составляют три слога: «юань» — первая, начальная; «сяо» — ночь и «цзе» — праздник. Таким образом, это — праздник первой ночи императора Вэнь-ди на троне. На Новый год в Китае принято дарить парные предметы, символизирующие единство, семейную гармонию: две вазы, две кружки и т.п. Не следует дарить часы, особенно пожилым, так как их произношение чжун сходно со звучанием слова «конец, смерть». Не дарят игрушки, детские вещи семье, где нет детей или ещё только ожидают их рождения. В Китае новогодние подарки гостей для хозяев принято дарить перед уходом. Иногда даже оставляют их тайком, чтобы не видели хозяева. Но сейчас иногда дарят подарки сразу. Нельзя проявлять равнодушие к подарку. Надо посмотреть его, выразить благодарность и сделать соответствующий ответный подарок. Подаренный значок принято сразу прикрепить к одежде. Будет вежливым предупредить гостя, что в следующий раз не надо приносить подарки: [цзай лай ши бу яо се-дай ли-пинь.ла!].10

Заключение

Китай… Древняя и немного загадочная страна… Для большинства из нас первая встреча с Китаем состоялась еще в детстве, для кого-то она началась со сказки об искусно сделанном соловье, жившем во дворце китайского императора, для кого-то со школьных уроков, где узнали о великих изобретениях китайцев компасе, порохе и бумаге, и, конечно, многие хотели познакомиться с этой страной поближе…

Пять тысяч лет Китайской цивилизации, и всего сорок лет Китайской Народной Республике, рожденной революцией. А задолго до этой победы мы узнали, о боровшейся за свободу, против агрессии чужеземцев.

1949 год открыл нам новую свободную страну. Мы смотрели документальные фильмы Романа Кармэна, читали очерки Константина Симонова, слушали рассказы людей, побывавших там. Мы знакомились с древнейшими искусствами Китая на выставках художника Сюй Бэй Хуна.

Сегодня Китай — это страна о преодолевшая тяжелые последствия «культурной революции», трагедии, не имевшей ничего общего ни с культурой, ни с революционными традициями; это страна соединившая в себе старое и новое, древность и современность, молодое и отжившее, порой мешающее идти вперед. Все это пришло в движение сегодня и создало атмосферу перемен, которая характеризует нынешней день страны.

Изучая эти народные традиционные обычаи, ещё лучше узнаете богатство традиционной культуры китайского народа.

Народные праздники занимали, занимают и будут занимать важное место в экономической и социальной жизни Китая. В последние годы возникли мнения о праздничных экономиках. С непрерывным подъёмом уровня народного потребления в Китае эти праздники оказывают всё большее влияние на экономическое развитие.

Древняя культура тайваньцев, их искусство, поэзия, наука, философия и религия — все пересекается в мастерстве приготовления и употребления еды.

Ее культ повсеместен, всеми почитаем и занимает в повседневной жизни одно из главных мест. Где бы ни застал тайваньца его «святой» час обеда, он обязательно оставит все свои дела и предастся ритуалу поглощения пищи.

Произошел как-то в Тайпее такой случай, получивший широкую огласку. Инкассаторы на броневике везли крупную сумму денег. Наступает «час» — они останавливаются у харчевни и идут есть свою лапшу. Их броневик за это время угоняют преступники, бросают где-то неподалеку и скрываются с деньгами.

Цивилизация старого Китая уже ушла в прошлое. Но ее мудрость, вобравшая в себя опыт духовных исканий и подвижничества сотен поколений, не умерла и не может умереть. Даосизм, как часть и, может быть, самая важная часть этой мудрости, не потерял своей жизненности и сегодня. Заветы древних даосов обращены к каждому, кто желает познать загадку истоков всего происходящего, кто не удовлетворяется условностями цивилизаций, морали, идеологий, но ищет истинно великое и вечное, кто имеет мужество отказаться от мелочных приобретений ради того, чтобы вместить в себя весь мир

Список литературы

Алимов И.А., Ермаков М.Е., Мартынов А.С. Срединное государство. Введение в традиционную культуру Китая. М.: ИД “Муравей”, 2003.-679с.

Алкин С.В. Две проблемы ранней эволюции неолитических культур Северо-Восточного Китая// Общество и государство в Китае. 30-я научная конференция. М.: Восточная литература, 2003. -374с.

Васильев К.В. Истоки китайской цивилизации. М.: Издательская фирма “Восточная литература” РАН, 1998.-641с.

Васильев Л.С. История Востока. М.: Дрофа, 2003.-614с.

Васильев Л.С. Некоторые особенности системы мышления, поведения и психологии в традиционном Китае// Китай: традиции и современность. Сборник статей. М.: Гл. ред. вост. лит-ры изд-ва “Наука”, 1976. с. 52-82.

Вдовин А.И. Указ. соч.; Торукало В.П. Нация: история и современность. М.: 2003.-541с.

История Востока. Т.1. Восток в древности. М.: Изд. фирма “Вост. лит-ра” РАН, 2002.-573с.

История китайской философии. Пер. с кит./ Общ. ред. и посл. М.Л. Титаренко. М.: Прогресс, 1989. -728с.

Мелихов Г.В. Маньчжурия далёкая и близкая. М.: ИНФРА, 2001.-383с.

Скачков П.Е. Очерки истории русского китаеведения. М.: Просвещение, 2000.-425с.

Традиционные праздники в Китае

РЕФЕРАТ

Курсовая работа содержит 28 страниц, 14 использованных источников.

Чуньцзе, лунный календарь, праздник Весны, Дэнцзе, фонари, юаньсяо,
Цинмин, поминовение усопших, жертвенные деньги, Дуаньу, лодки-драконы, цзунцзы,
ленные лепешки.

Праздник все более прочно проникает в структуру современной культуры.
Расширение праздничной культуры в сторону ее все большего проникновения в
повседневность приводит к обогащению данной сферы новыми элементами,
характеристиками, чертами и атрибутами. При этом не стоит забывать о
традиционных нормах, которые также прослеживаются в культуре данного народа.
Праздничная культура является своего рода отражением разнообразных общественных
и духовных процессов. Немаловажными являются изменения, происходящие в
культурной и социальной сферах Китая, которые влекут за собой обновление всей
системы праздников и самой культуры.

Целью данной работы является освещение основных традиций и обычаев семейных
праздников китайцев. Для решения поставленных задач использовалась литература
известных отечественных востоковедов.

СОДЕРЖАНИЕ

Введение

1. Китайский Новый
Год – Чуньцзе

2. Праздник
Фонарей

3. Праздник
Поминовение Усопших

4. Праздник
Лета

5. Праздник
Середины Осени 22 Заключение

Библиографический
список

ВВЕДЕНИЕ

Национальные праздники играли большую роль в Китае ещё со времён
древности. Китайцы на протяжении тысячелетий пользовались лунным календарем для
определение точных дат национальных праздников. И не смотря на то, что после
провозглашения Китайской Народной Республики было решено ввести солнечный
календарь, национальные праздники по-прежнему основываются на данных лунного
календаря.

Срединное государство принадлежит к числу тех стран, где обычаю и обряду
отводится важное и почетное место.

Знаменитые «китайские церемонии», о которых в Европе сложилось так много
былей и небылиц, далеко не изжиты в гуще китайского народа, и можно с
уверенностью сказать, будут существовать еще долго.

Каждый, крупный китайский праздник – своеобразный универсум, в котором
присутствуют элементы ликования и страха, магии и карнавала, религиозного
таинства и эстетического любования.

Интерес к традиционной культуре народов мира, а также борьба за
сохранение лучшего из ее достояния в наши дни стали очень актуальными. На современном этапе развития науки
отсутствует жесткое противопоставление традиционной и современной культур,
отмечается взаимопроникновение их отдельных элементов. Китайцы остаются верны
своим традициям, но на смену им приходит что-то новое, что способно дополнить
или упростить уже существующие нормы, но, ни в коем случае, не стереть из
памяти, сложившиеся в далеком прошлом, традиции. Нашей задачей является не только сохранить и «удержать»
культуру, но и суметь передать ее последующим поколениям.

Целью данной работы является: освящение основных традиций семейных
праздников китайцев.

Задачи данной работы:

1) выявить старинные обычаи и обряды празднования семейных праздников;

2) изложить сущность каждого праздника;

3) показать отношение китайской нации к данным традициям с древнейших
времен и до наших дней.

Для написания данной работы использовались материалы известных авторов,
которые занимались изучением данной темы. Большую работу над проблематикой,
связанной с изучением календарно-праздничной культуры народов Зарубежной Азии
провела Джарылгасинова Р.Ш.. Ее совместная работа с коллективом Отдела народов
Зарубежной Азии и Океании Института этнологии и антропологи РАН открыла новые
пути в развитии, как этнографии, так и культурологи.

Также благодаря фундаментальным исследованиям таких авторов как Крюков
М.В., Малявин В.В., Софронов М.В. и других мы можем проследить национальные и
культурные традиции китайцев с древнейших времен.

Достаточно большой вклад в данную курсовую принесли сведения, взятые из
работы И.Г. Баранова, которая повествует нам о характерных обычаях и обрядах,
связанных с важнейшими народными праздниками китайцев.

Хочется отметить, что отечественное этнографическое востоковедение
обладает разнообразными источниками для изучения календарно-праздничной
культуры китайского этноса. Во многом благодаря их работам, а также работам
наших современных востоковедов, до наших дней сохранилась большая база научной
литературы, которая способствует дальнейшему изучению китайской народной
культуры.

Данная курсовая работа состоит из введения, основной части, заключения и
библиографического списка. Основная часть включает в себя пять глав, каждая из
которых повествуют о традициях и обычаях празднования семейных праздников китайцев,
таких как Новый год, праздник Фонарей, праздник Поминовения усопших, а также
праздники Лета и Середины осени.

1 КИТАЙСКИЙ НОВЫЙ ГОД – ЧУНЬЦЗЕ

Для китайской традиционной культуры встреча Нового Года является самым
важным событием в семейной жизни. До 1911 года Китай жил по лунному календарю. Лунный
календарь – это система исчисления времени, в которой за основу принимают
лунный год, равный 12 лунным синодическим[1] месяцам. В качестве
единицы измерения времени было принято чередование фаз Луны. Согласно
китайскому лунному календарю, начало месяца совпадало с новолунием, а середина
– с полнолунием. Необходимо отметить, что в Китае лунный календарь был не
просто системой летоисчисления, а своеобразным организатором и регулятором
жизни общества. «Он выявлял и вместе с тем обосновывал взаимное соответствие
процессов земных, небесных, человеческой деятельности…он отличался необычной
жизненностью и убедительностью, ибо не только отражал закономерности в природе,
но и был теснейшим образом связан с хозяйственной деятельностью, со всеми
сторонами быта, навыков, знаний китайцев» /4 , с.164/.

В соответствии с принятым в Китае лунным календарем праздник совпадает с
первым днем первого месяца, то есть, по григорианскому летоисчислению, с
серединой февраля. Новый
год для китайцев самый важный и любимый праздник. По мнению китайцев в этот первый весенний день
происходит пробуждение природы, начинается исчисление нового годового цикла,
оживают земля и хранимые ей ростки жизни. Этот замечательный праздник значим не
только для ханьцев, но и для других национальных меньшинств. Его отмечают
маньчжуры, монголы, яотяне, чжуаны, гаошаньцы, дауры, дунцы, лияне и другие
этнические сообщества.

Празднование Нового Года в Китае имеет за своими плечами длительную
историю. Изначально оно самым непосредственным образом было связано с
жертвоприношениями божествам и предкам, обычно совершаемым в начале или в конце
года, и называлось «синьнянь» (Новый Год). Однако после Синьханьской революции
1911 года, когда в Китае приняли новый стиль летоисчисления, для отличия его от
европейского Нового Года он был переименован в Праздник Весны – «Чуньцзе».

Китайское название этого праздника – «Чуньцзе» в переводе означает
«праздник весны». Китайский традиционный Новый год или «чуньцзе» был всегда связан
с всеобщим обновлением: приход нового года, начало весны, возрождение природы.
Таким образом, это не просто оторванная от реальной жизни дата, день, период, а
призыв природы, окружающего мира к человеку о начале нового этапа в жизни, о
сельскохозяйственных работах, приток свежих жизненных сил. Этим «всеобщим
переходом от старого к новому» обусловлено то, что празднование Нового года
делится на две части: проводы старого года и встреча нового года, встреча
весны. Поэтому подготовка к празднику и сам праздник начинается задолго до
новогодней ночи.

Сегодня уже никто не может сказать, когда китайцы стали отмечать Праздник
Весны. По предположению ученых, его история насчитывает более тысячи лет. Хотя
некоторые суеверия уже давно рассеялись, такие, например, как обряд
жертвоприношения, однако в большинстве китайских деревень и поселков все еще
широко используются традиционные обычаи. Так, на внешних воротах домов
наклеивают новогодние парные надписи, а также соответствующие новогодние
картины на стенах. Вместе с тем большой популярностью пользуются
иероглифы-пожелания, такие как «счастья», «здоровья» и «долголетия», которые
помещаются на самых видных местах. Окна домов украшаются затейливыми узорами,
вырезанными из бумаги. В дни праздника обязательно устраиваются традиционные
массовые представления, такие как танец львов, пляска драконов, проводятся
всевозможные спортивные соревнования.

Праздник Весны продолжается несколько дней. Как правило, накануне китайцы
занимаются покупкой новогодних подарков, делают тщательную уборку дома, красят
двери и окна новой красной краской, готовят праздничные угощения, а также шьют
или покупают новые платья, костюмы и прочее. Новогодний ужин – это обязательный
ритуал для всех членов семьи, собравшихся вместе за одним общим столом. Столь
же обязательно и совместное приготовление наиболее популярного китайского блюда
– пельменей «цзяоцзы». Согласно традиционным взглядам пельмени представляют
собой не просто вкусное блюдо, но и символизируют самые добрые пожелания всем
семьям, среди которых наиболее желаемое – рождение сыновей.

Что касается праздничных блюд, то здесь также всё регламентировано:
пампушки из рисовой муки, пельмени хуньдунь[2], лапша, символизирующая длинную
жизнь, пампушки с мясной начинкой. На Севере в Новый год традиционно едят
пельмени, которые заранее нужно лепить всей семьёй.

После ужина, в новогоднюю ночь, которую называют «чуси», вся семья
проводит время в разговорах на самые разнообразные темы, смотрит телевизионные
передачи или играет в настольные игры. Во многих семьях вообще не ложатся спать
всю ночь: это называется «шоусуй» – ожидание наступления Нового Года. В полночь
праздничный фейерверк украсит ночное небо, пространство наполнится звуками
взрывающихся хлопушек и радостными криками людей.

Новый год – праздник сугубо семейный. Улицы пустеют, а двери домов,
насколько известно, уже в сунское время запечатывались полосками бумаги
«счастливого» красного цвета. Все члены семьи собираются в главной зале дома и
в это время о сне никто даже и не думает. Более того, считается, что
бодрствование в новогоднюю ночь принесёт здоровье в наступающем году и увеличит
срок жизни. Присутствующие пьют напитки и вкушают яства, символизирующие
душевную бодрость и долголетие. Звучат песни и музыка. Дети, для которых эти
ночные торжества исполнены особой прелести, забавляются разными играми. Большой
популярностью пользуется игра под названием «спрячь крючок»: её участники
скрытно передают друг другу крючок, а водивший должен угадать, у кого он, в
конце концов, оказался. Взрослые дарят детям фрукты, сладости, игрушки.

Первый день нового года – день, когда необходимо навестить своих родственников.
Люди надевают новую одежду, достают заготовленные подарки и отправляются к
близким друзьям. Эта традиция в наши дни является обязательной для всех
китайцев.

Второй день обычно посвящают обращению к божествам с просьбами и
пожеланиями. Но перед тем как сформулировать свою просьбу, нужно принести богу
жертву: еду, сладости, кубки с вином.

«Праздничные обряды начинались в 23-й (на севере) и в 24-й (на юге) день
последнего месяца. Это был день, когда провожали Бога очага – Цзао Вана. Он
отправлялся к Небесному императору с докладом о том, как провели этот год
земляне. Важно было, чтобы Бог очага не рассказал Небесному императору о
провинностях людей, поэтому китайцы устраивали торжественную церемонию
«проводов» Цзао Вана: перед его изображениями ставили курительные палочки,
угощения, сладости, а рот смазывали вареньем, чтобы «подсластить речи», а потом
выносили во двор и сжигали эти изображения. На недельный срок люди оставались
без «божественного покровительства». С этого момента начинались настоящее
веселье и гулянья.

Через семь дней наступал последний день старого года, вечером, точнее в
новогоднюю ночь ждали возвращения Цзао Вана. В отличие от других богов Цзао
Вана встречали более чем скромно. Перед ним ставили только пиалу с бобами.
Китайцы полагали, что увидев столь скудное подношение, Цзао Ван не только не
обидится, а, наоборот, пожалеет бедную семью и будет всячески помогать ей» /4,
с. 165 /.

В первую декаду нового года соблюдались определённые обряды. Так, в
первые дни года каждому приходилось следить за своей речью. Запрещалось
браниться и произносить слова с «неприятным» смыслом, поминать смерть, демонов
и целый ряд животных – лису, дракона, тигра, змею, слона и прочих. Если дети
случайно нарушали какое-нибудь словесное «табу», им вытирали рот красной
материей с жертвенного стола или бумажными деньгами. Множество запретов касались
хозяйственных дел. Например, с древних времен в Китае повсеместно запрещалось в
первые три дня года убирать пыль и топить очаг хворостом, который на этот
период превращался в символ богатства.

Таким образом, праздник Нового года в Китае это не только
индивидуально-психологическая потребность отдельного человека; это общественная
необходимость, потребность социальной системы, группы. В это время совершались
как религиозные обряды, такие как гадания, так и устраивались развлекательные
мероприятия, затрагивались и интегрировались все сферы жизни китайского
общества, происходило единение народа, что способствовало всеобщей гармонии,
царившей на протяжении всего праздника.

Заканчивается празднование Чуньцзе, главного праздника в жизни китайцев, днём,
который приходится на 15-й день первого месяца. Этот день больше известен как
Праздник Первой ночи «Юаньсяоцзе» или Праздник Фонарей «Дэнцзе».

2 ПРАЗДНИК ФОНАРЕЙ

Как только заканчивается праздник Нового года, в ночь на 15-е число
первой луны начинается другой веселый и торжественный праздник – Праздник
Фонарей «Дэнцзе». Ночью, во время этого праздника, весь Китай залит огнями
разноцветных фонарей. Чем искуснее сделан фонарь, тем выше престиж семьи,
которая его демонстрирует. Поэтому каждый год можно найти тысячи типов фонарей
и еще больше нововведений и новых образцов. Бывают фонари в виде больших шаров,
фонари в форме правильных кубов и других геометрических фигур, фонари бумажные
и стеклянные, фонари в виде китайских пагод, овец, вееров, домов и нынешние
новшества – автомобилей, аэропланов и трамваев. Также распространены фонари с
движущимися фигурами внутри, например, со скачущими конями: фигуры животных
вырезаются из бумаги, вставляются в фонарь и перемещаются по кругу механизмом,
приводимым в движение теплом свечи.

Фонари некоторых видов зажигаются в самый день Нового года, но большинство
изготовляется в течение первых десяти дней года. Начинается великий праздник
фонарей, который еще более привлекателен, по крайней мере, для посторонних, чем
празднество в день Нового года. Ночью тринадцатого, четырнадцатого,
пятнадцатого и в некоторых местах даже семнадцатого дня каждый выходит на
улицу, выставляя на показ свои фонари и сравнивая их с другими. Дети надевают маскарадные
костюмы, часто с ужасающими масками, и бегают по улицам, забавляясь сами и
развлекая взрослых своими пантомимами. Множество людей приходит на выставку
полюбоваться фонарями различных конструкций. Разгадывание загадок на фонарях –
непременная часть праздничных мероприятий. Хозяин фонаря привешивает к дну
фонарика бумажку, на которой написана загадка. Если отгадывающий знает ответ,
то он может сорвать бумажку и сверить с отгадкой. Если он правильно отгадал
загадку, то получает небольшой подарок. Обычай разгадывания загадок на фонарях
появился в эпоху династии Сун и по сей день пользуется большой популярностью у
всех слоев общества, поскольку в занимательных загадках – народная мудрость. В
Пекине, например, в это время на улицах устраиваются процессии, напоминающие
последний день карнавала – с танцорами на ходулях, в фантастических одеяниях,
служащими особой приманкой для публики.

Все это время люди любуются волшебно красивыми фонарями и многоцветным
фейерверком. Многие в этот праздник достают и используют запасы петард,
сохраненные с праздника Весны. Некоторые местные правительства устраивают в
этот вечер красочные фейерверки. В ночь на праздник «юаньсяо» наступает первое
полнолуние в новом году по лунному календарю. Огни фейерверка из зажженных
фонариков на фоне круглой Луны на небосводе приобретают особое очарование.

В народе сохранился обычай готовить на праздник Фонарей «юаньсяо» своего
рода круглые галушки из рисовой муки с разнообразной начинкой – это может быть
начинка из смеси сахара, масла, роз, кунжута, пюре из фасоли, грецких орехов
или пюре из фиников. «Юаньсяо» варят, парят или обжаривают и подают в качестве
десерта. Ароматные и сладкие на вкус «юаньсяо» называют еще «танъюань», что
звучит по-китайски почти также как слово, означающее «встреча после разлуки».
Существует поверье, что, вместе отведав «юаньсяо», вся семья будет всегда
вместе и жить счастливо.

Во многих провинциях Китая день «Юаньсяо» также называется днём «изгона
ста болезней», каждый год женщины вешают на стену дома узелок, в который
вплетены пути всех несчастий, чтобы они там, внутри узелка, блуждали и не могли
выбраться наружу. В наши времена Праздник Фонарей повод для семейного ужина в
уютной гостиной, с подачей к столу белых шариков «Юаньсяо» на десерт. Улицы
городов украшены фонариками, люди желают друг другу здоровья и счастья.

Самая важная традиция этого праздника – любование фонарями. В эпоху Хань
(206 век до нашей эры – 220 век нашей эры) буддизм широко распространился в
Китае. Узнав, что у монахов существует традиция медитировать на мощи Будды 15
числа первого месяца и в знак почтения к основателю учения зажигать фонари,
император приказал в этот день вечером зажигать фонари у себя во дворце и
храмах в знак уважения к Будде. Впоследствии этот ритуальный буддийский
праздник полюбился простому народу, постепенно стал торжественным народным праздником
и распространился по всему Китаю. До наших дней во всех краях Китая сохранилась
традиция устраивать на праздник Юаньсяоцзе выставки фонарей.

«Эти красочные и веселые ночи праздника фонарей под луной, которая светит
ярче, чем все фонари, завершают праздник Нового года – после более чем месяца
церемоний, пышных зрелищ и торжеств. Так китайцы проходят цикл «очищения»,
который начинается изгнанием всех вредных духов и продолжается подготовкой к
тому, чтобы привлечь и принять благоприятные знаки и духовные силы наступающего
года на действительном празднике – сначала в форме установленных семейных
обрядов, а затем в виде более свободных публичных развлечений на улицах и
рынках» /14, с.66 /.

Пафос безмятежной радости, сочетание беспечного веселья и эстетического
вкуса делают праздник фонарей самым светлым праздником года. В нём обещание
счастья и торжества жизни.

Принцип празднования праздника «Дэнцзэ» претерпел достаточно небольшие
изменения. Со временем, конечно, изменяются традиции празднования этого дня, но
не кардинально. По-прежнему главным атрибутом этого праздника остается его
символ – фонарь, который в наши дни может представлять собой все что угодно
душе его мастера. Этот праздник был, есть и будет семейным, не смотря на то,
что великолепные выставки фонарей, заставляют жителей покинуть свои дома.

3 ПРАЗДНИК ПОМИНОВЕНИЯ УСОПШИХ

Главным весенним праздником является праздник «Цинмин», то есть праздник
«чистого света», отмечающийся спустя 105 дней после зимнего солнцестояния (5-6
апреля по новому стилю).

Праздник «Цинмин» – это одновременно и печальный, и жизнеутверждающий
праздник. Он имеет множество обрядов и традиций. Это самый важный в Китае
праздник «поминовения усопших». Ханьцы и некоторые другие национальности в этот
день совершают обряды поминания предков и посещают могилы умерших
родственников. Праздник «Цинмин» – своеобразный китайский аналог родительского
дня в России.

«В простонародье «Цинмин» иногда называется Праздником подметания могил,
поскольку он непосредственно связан с китайской культурной традицией культа
предков. Стоит отметить, что китайская культура не знала принципиального
различия между богами и душами мёртвых и, что потусторонний мир в ней был не
просто отражением, но и прямым продолжением мира земного. Именно поэтому этот
праздник так важен для китайцев»/7, с.4 /.

Каждый год в этот день в разных краях Китая происходят массовые посещения
могил. На кладбищах собирается множество людей, и даже дороги, ведущие к
кладбищам, тоже переполнены народом. В наши дни обряд поминовения усопших
гораздо проще, чем был в древности: обычно люди приходят на могилы предков,
приводят могилы в порядок, приносят цветы, пищу и любимые вещи умерших,
зажигают курительные палочки, жгут «жертвенные деньги», почитают память
поклонами перед табличками с именами умерших.

В древности же обряд поминовения усопших происходил по другому, более
сложному сценарию. «В день посещения могил глава семейства с утра отбивал
поклоны предкам у домашнего алтаря, принося в жертву пять, восемь или десять
блюд с мясом, пельмени и вино. Затем члены семьи, захватив с собой
заготовленную провизию и все необходимое для обряда жертвоприношения –
курительные палочки, жертвенные деньги, хлопушки и прочее, отправлялись к
семейному кладбищу. В большинстве районов Китая на эту прогулку семьи выходили
в полном составе, что для незамужних девушек предоставляло редкую возможность
прервать домашнее затворничество и побывать на людях.

Придя на место, участники церемонии первым делом приводили в порядок
могилы (иногда это делалось заблаговременно): убирали сорную траву, поправляли
могильный холмик, обновляли надписи на могильных плитах и прочие. По правую
руку от могилы выставляли подношения небесному владыке и Божеству земли: три
мясных блюда, три чашки вина, пару свечей и три курительные палочки. Закончив
чествование Божества земли, глава семейства и его помощники ставили по обеим
сторонам надгробной плиты зажжённые свечи, а перед плитой – курительницу с
пучком курительных палочек. Тут же раскладывались жертвенные яства.

Каждая семья старалась как можно лучше угостить своих предков. Весьма
желательными считались в данном случае «три животные жертвы» – свинина,
баранина и курятина. Богачи нередко преподносили зажаренных целиком свинью,
барана и курицу. Жертвовались также самые разнообразные блюда: рыба, овощи, фрукты,
сладости, чай, вино. Глава семьи, опустившись перед могилами на колени,
произносил короткую молитву и отбивал три поклона. Вслед за ним поклонение
совершали по очереди все домочадцы. В дар душам умерших, а также богам
сжигались пачки жертвенных денег, причём на них нередко выливали чашку вина.
Вся церемония заканчивалась оглушительными разрывами хлопушек – традиционным
звуковым сопровождением всякого празднества в Китае» /7, с.4 /.

По всему Китаю принято оставлять на могилах пачку жертвенных денег. Все
эти обряды, символизируют преданность потомков их предкам и тем самым
преемственность между теми и другими, а также преследуют и вполне практическую
цель – оградить семейные могилы от посягательств на них со стороны владельцев
соседних участков или бывшего хозяина земли. Бумажные деньги или
импровизированные изгороди из остатков пищи свидетельствуют о том, что могилы находятся
под присмотром живых.

Посещение могил предков, как всякий настоящий праздник, является
целостным социальным фактом, в котором сходятся важнейшие стороны жизни китайцев
и отображаются самые разные их жизненные ценности. В нем есть, разумеется,
элемент торжественности, который нередко нарочно подчёркивается. Например, «в
провинции Шэньси друзья или знакомые, встретившись во время прогулки к
семейному кладбищу, с необычным усердием приветствовали друг друга: они
медленно сгибались до земли шесть-семь раз. Приветствие повторялось трижды и
занимало немало времени» /7, с.4 /.

Чествование предков в день Цинмин является также поводом для сбора всех
родственников и демонстрации их сплочённости. В древности, по всему Китаю,
особенно на Юге, после жертвоприношения у могил полагалось устраивать
пиршества, в которых участвовали все члены клана.

Праздник Цинмин приходится на чудесные весенние дни, когда начинает
проступать первая зелень и повсюду чувствуется свежее дыхание весны. С
древности в Китае сохранилась традиция совершать на праздник Цинмин весенние
прогулки. И в наше время в дни праздника Цинмин во многих достопримечательных
местах и за городом можно увидеть толпы отдыхающих.

«Раньше весёлые пикники в день весеннего праздника называли в Китае
«гулять по весне, любоваться пейзажем». Многие спешили посетить памятные или
известные своей красотой места, другие просто отдыхали среди расцветавшей
природы. К услугам гуляющих были многочисленные лотки с вином, чаем и фруктами,
тут же давались различные цирковые и театральные представления. В этот день
было принято запускать воздушных змеев, что в Китае тоже символизировало
изгнание нечисти» /7, с.4 /. Запуск бумажных змеев – одно из самых любимых развлечений в дни праздника
Цинмин. Их запускают и в другие дни, но именно в Цинмин змеев запускают и днем
и ночью. К змеям или вдоль нити привешивают гирлянды разноцветных маленьких
фонариков, которые сверкают в ночном небе, словно яркие звезды. Эти фонарики
называют «волшебными».

Другими словами, Цинмин знаменовал окончание периода запусков воздушных
змеев, приходившегося на зимнее время. На этом заканчиваются праздники зимнего
и весеннего периодов и начинаются праздники летнего периода.

4 ПРАЗДНИК ЛЕТА

Вторым большим, после Нового года, праздником считается праздник 5-го
числа 5-го месяца «уюэцзе» или другое его название «Дуаньуцзе» праздник
«двойной пятерки». Этот праздник также называют праздником «Лодок-Драконов».
Раньше его называли «Дуньянцзе» (праздник Летнего солнцестояния, праздник
нахождения солнца в зените).

Настроение этого праздника заметно отличается от оптимистического тона
новогодних и весенних торжеств. Теперь, когда в полях зреет новый урожай, а год
прошел уже почти половину своего пути, люди должны защищать себя от темных сил,
угрожающих их благополучию. «С древности 5-й месяц слыл в народе несчастливым,
поэтому праздник «двойной пятерки» всегда сопровождался изготовлением разного
рода талисманов и оберегов. Наибольшей популярностью традиционно пользовались
листья полыни и пальмового дерева, ветви персика, ивы, гранатового дерева,
кусочки пестрого шелка и прочее. Существовал обычай на дверях дома к этому дню
вешать изготовленные из полыни фигурки человечков или тигров, обвязывать руку
разноцветными шелковыми нитями» /8, с.202 /. В наши дни также принято в этот
день на шею детям надевать разноцветные амулеты, изображающие тигра и наполненные
полынью, которые отгоняют злых духов и приносят удачу.

Главным обрядом праздника «двойной пятерки» является гонки лодок с
фигурами драконов на носу, так называемых лодок-драконов. По легенде
возникновение этого праздника связано с памятью о китайском поэте-патриоте Цюй
Юане, который служил министром при правителе государства Чу. Он имел огромное
влияние и, конечно же, у него было куча завистников при дворе. Цюй Юань много
раз обращался к царю с предложениями о реформах, направленных против коррупции,
упадка и политической деградации. Но тот, поверив доносам завистников Цюя,
выгнал его из столицы. На чужбине поэт, угрызаемый тоской по своей родине, и
создал самые выдающиеся свои произведения, отразившие его любовь к родине и
беспокойство по поводу её будущего. В 278 году до нашей эры войска царства Цинь
захватили столицу царства Чу. Цюй Юань, узнав о таком национальном позоре, не
смог этого перенести и пятого числа пятого месяца покончил с собой, бросившись
в реку Милоцзян.

Узнав о трагедии, люди в горе и ужасе бросились в лодки и отправились на
поиски тела, которое впоследствии так и не нашли. Они громко били в барабаны,
шлёпали вёслами по воде, чтобы отогнать прожорливую морскую фауну и злых духов
от Цюй Юаня. Некоторые кидали рис в воду, чтобы утопленник не голодал. Ближе к
ночи, люди увидели дух Юаня, который сказал, что рис, предназначенный ему в
пищу, съедает речной дракон, поэтому пусть они заворачивают его в тростниковые
листья и перевязывают его цветной ниткой, так как дракон боится именно этих
двух вещей. Отсюда и пошло традиционное блюдо – «цзунцзы» – клейкий рис,
завёрнутый в листья тростника или бамбука.

Теперь в этот день, в честь памяти поэта, организуются соревнования
лодок, нос и корма которых украшены драконьей головой и хвостом. Этим гонкам
примерно столько же лет, сколько Олимпийским играм. Они зародились более 2 500
лет назад на берегах великой реки Янцзы и были частью программы традиционного
праздника в честь водного дракона.

Когда наступает этот великий день, в прибрежных провинциях Центрального и
Южного Китая (следует отметить, что этот праздник «двойной пятерки» – южный
праздник: его корни – в Южном Китае, и там его больше всего празднуют) толпы
людей нанимают лодки и отправляются к берегам ближайших рек и озер. Слышны
народные песни или мелодии из знаменитых опер, которые китайцы поют или играют на
китайской флейте. Лодки плывут без цели и направления, в то время как
празднующие отведывают различные кушанья, беседуют, или восторгаются всем
происходящим. В толпах на берегу, пожалуй, еще веселее. Люди расхаживают от
одного навеса к другому или сидят под бамбуковым тентом и пьют чай. Они ждут. В
воздухе ощущается напряжение, подобное тому, которое испытывает спортсмен перед
началом больших соревнований.

Начинается парад лодок-драконов. Эти лодки отличаются от обычных; «они
велики – до ста футов в длину – и так узки, что двое членов команды едва
усаживаются рядом. Корпус лодки имеет форму дракона, а высокий ее нос сделан в
виде жадно распахнутого рта зверя с его опасными клыками; бока пестро раскрашены
и позолочены, причем преобладает красный цвет, так как это – цвет числа пять,
мужского числа, символа жары, лета и огня. Команда состоит не только из
гребцов, но и из других людей, размахивающих флагами, играющих на цимбалах или
бьющих в гонг».

Поэтому парад лодок-драконов сопровождается оглушительным шумом,
волнующим как команды лодок, так и зрителей.

Команды лодок представлены различными гильдиями или клубами либо членами
любых двух команд, например, из одной деревни. Данные соревнования – это
волнующее эстетическое зрелище – стройные, блестящие лодки, проносящиеся по
воде, как стрела. Движения команды в высшей степени согласованы и ритмичны;
одна единственная ошибка любого из гребцов опрокинет лодку, и это будет не
только означать, что она проиграла состязание, но может фатально отразиться на
команде.

Сегодня гонки лодок-драконов проходят на международном уровне, а их
организацией занимается International Dragon Boat Federation (IDBF), которая
все регламентирует и следит за соблюдением правил. Благодаря усилиям Федерации,
гонки в последние годы стали популярны не только в Китае, но и многих других
странах.

Вечером, после гонок, происходит другое важнейшее событие праздника,
когда по реке идет парад лодок, украшенных разноцветными фонарями. «Они
медленно проходят мимо толп, появляясь на тихой, тепловатой, темной воде, как
феи, и снова исчезая в фосфоресцирующих отблесках летней ночи» /14, с.70 /.

На такой прекрасной ноте и заканчивается Праздник Лета. Горожане и
приезжие, собравшиеся на столь чудесное мероприятие, будут еще долго вспоминать
происходящее в день «двойной пятерки».

До наших дней, к огромному сожалению, не дошла вся та красота пышных
зрелищ данного праздника, какой могли любоваться китайцы в прошлом. Главной
причиной этого является опасность, поскольку лодки могли перевернуться во время
состязаний. Очень часто происходили несчастные случаи, поэтому правительство
неоднократно издавало приказы, направленные против этого праздника. Но, не
смотря на все это, «Дуаньуцзе» остается одним из главнейших праздников
китайской нации. Люди продолжают собираться всей семьей, отправляясь на
великолепную процессию, которая происходит 5-ого числа 5-ого месяца.

На смену летнего периода наступает осень, несущая с собой еще один из
главных праздников.

5 ПРАЗДНИК СЕРЕДИНЫ ОСЕНИ

Праздник середины осени «Чжунцюцзе» – третий из главных китайских
праздников, помимо Нового года и Праздника Лета. Он известен в Китае с глубокой
древности и завершает сезон полевых работ, уборки и обмолота урожая. Он
празднуется 15 числа 8-го месяца по лунному календарю. В этот день вечером на
небе светит полная луна, китайцы говорят, что именно в эту ночь она самая
полная и самая красивая.

С этим праздником тесно связана одна легенда. В глубокой древности на
небе было 10 солнц. Они так сильно нагревали Землю, что вся вода испарялась, и
земля ссыхалась и трескалась, люди жили в очень суровых условиях. Однажды это
обстоятельство сильно тронуло могучего стрелка Хоу И. Он поднялся на вершину
горы Куньлунь, натянул свой лук и одним выстрелом сбил 9 солнц. А оставшемуся
солнцу он приказал через определённое время заходить и восходить. Таким образом,
температура на Земле нормализовалась, и у людей появилась благоприятная среда для
существования. А сам Хоу И прослыл великим героем Поднебесной, избавившим людей
от страданий. Вскоре после этого Хоу И взял в жёны красавицу жену Чан Э и стали
они жить в мире и согласии. Однажды Хоу охотился в лесу и встретил пожилого
даоса. Его доброта и благородство очень понравились даосу, и он дал стрелку
пилюлю бессмертия, сказав, что если её проглотить, то станешь Святым, вознесёшься
на Небо и никогда не умрёшь. Хоу И вернулся домой и отдал пилюлю своей жене,
которая спрятала её в надёжное место. Через некоторое время о пилюле узнал
ученик Хоу Пэн Мэн, который, воспользовавшись моментом, когда хозяин был на
охоте, пробрался в комнату Чан Э и, угрожая ей расправой, стал требовать отдать
ему пилюлю. Понимая, что она не сможет противостоять силе Пэна, и что он, в
конечном счёте, заберёт пилюлю, Чан Э сама проглотила её. Как только она это
сделала, она сразу почувствовала, что стала лёгкой, как облако. Затем она
взлетела и вылетела в окно, устремившись в небо. Ей очень не хотелось
расставаться с мужем, поэтому она выбрала место самое близкое к человеческому
миру – луну и стала Богиней луны. Когда Хоу вернулся с охоты, служанки со
слезами рассказали ему о случившемся. Это было 15 числа 8 месяца. Он впал в
сильное отчаяние и вышел на балкон. На небе светила полная луна, он вознёс руки
к луне и, рыдая, громко стал по имени звать свою любимую. В этот миг он увидел,
что лунный диск – красивый и яркий как никогда и на нём видна движущаяся тень,
похожая на образ его жены. Хоу И приказал слугам поставить специальный стол и
воскурить благовония, а на стол положить свежие фрукты, которые так любила Чан
Э.

После того, как люди узнали, что Чан Э стала Богиней луны, они стали
воскуривать благовония под луной, делать подношения из фруктов и молить Чан Э,
чтобы она ниспослала им счастье и благополучие.

Каждый год праздник Середины осени совпадает с полнолунием, а луна, как
главный носитель одного из двух видов энергии в китайском миропонимании, в
символическом плане связана с жизнеохраняющим вектором, со сменой фаз и циклов,
с завершением какого-то периода и одновременно с началом нового отрезка
времени. Достигается некая полнота времен, соединение раздробленного и
разбросанного, воссоединение частей в целое. Вот почему полная луна – это
символ всех воссоединившихся членов семьи, собранных вместе.

Существует еще одно поверье. Легенда гласит, что на луне живет «лунный
заяц» Он толчет в большой ступе порошок жизни. Он сидит под огромным деревом
кассия, листья и кора которого являются ценными ингредиентами лекарств, обеспечивающих
долголетие.

Что касается обрядности праздника середины осени, то в эту ночь на улице,
обычно во дворе дома, сооружается жертвенник. Это делают женщины. Фигура
«лунного зайца» с длинными ушами может быть помещена в центр жертвенника,
причём никогда не забывают ставить блюдо с «лунными лепешками». Лепешки «юэбин»
выпекаются из пшеничной муки с самыми разнообразными начинками: сахаром,
фасолью, вяленым мясом, ветчиной, сверху могут украшаться цветной глазурью и
тисненым рисунком. Они повсюду продаются в Китае и кондитерских магазинах, но
хорошие домохозяйки, конечно, предпочитают домашние лепешки; часто они посылают
их в подарок, поскольку «лунные лепешки», стали не только любимым лакомством,
но и распространенным традиционным подарком родственникам и друзьям в дни
осеннего праздника.

На жертвеннике должны также ставиться свечи и ароматические палочки и ещё
пять полных тарелок с дынями, гранатами, виноградом, яблоками и персиками. В
ночь праздника луны фрукты имеют особый смысл. У дынь и гранатов много семян,
напоминающих о множестве детей, которых семья хотела бы иметь. Яблоки и
виноград символизируют плодородие, а персики – долголетие. Таким образом, на
жертвеннике представлены самые большие надежды китайской семьи в этот праздник
плодородия и долголетия.

Когда наступает ночь и яркий лунный свет наполняет двор, превращая серую
черепицу и осенние листья в серебристый пейзаж, семья собирается перед
жертвенником. Хозяйка дома подходит к жертвеннику и кланяется луне. За ней
делают то же самое все женщины и девушки этой семьи. Таков обряд, исполняемый в
эту ночь. Какая-нибудь девушка может незаметно убежать в сторону, прихватив
ароматические палочки, прошептать своё желание и затем, спрятавшись за толстой
дверью, прислушаться к словам первого прохожего, по которым она разгадает,
будет ли исполнено её желание. Это желание будет, как правило, относиться к её
замужеству» /14, с.96

В некоторых семьях в ночь праздника рассматривают луну, выясняя, ярче или
темнее она, чем обычно, чтобы определить самое благоприятное время для отправки
на рыбную ловлю. А другие сидят в своих дворах ещё долго после полуночи, едят,
пьют, слагают стихи о красоте луны и ночи. Некоторые прекрасные стихи о природе
в китайской литературе были представлены различными песнями о луне, сочинёнными
в «пятнадцатый день восьмой луны».

Праздник середины осени, является женским праздником, так как луна,
главный атрибут этого праздника, являет собой женское начало, символ женского
начала «инь», воды, тьмы и ночи, поэтому этот праздник отмечают ночью. В то же
время это и праздник урожая, поскольку, например, в Северном Китае работы на
полях завершаются к концу сентября.

Как уже говорилось выше, полная луна для китайцев стала символом семейных
единства и сплочённости, поэтому отмечать этот праздник они стараются всей
семьёй. Те, кто находятся на заработках или в командировке в других городах,
непременно стараются приехать домой к своей семье.

Осень – пора предстоящей разлуки с прекрасным, пора увядания, однако в
китайский праздник Середины осени разлука преодолевается, воссоединяются родные
и близкие.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Таким образом, праздники в Китае играли, и по сей день играют очень
важную роль, так как они имеют неразрывную связь с традициями и обычаями
китайского народа. Китай –
одна из тех цивилизаций,
имеющих многотысячелетнюю историю, на протяжении которой веками складывалось
особое мировоззрение и менталитет. Они, в свою очередь, нашли отражение в
традициях, нравах и в праздниках в том числе, которые почитаются и свято
охраняются китайцами, передаваясь из поколения в поколение. Но на протяжении
времен праздники, подвергаясь влиянию исторических событий и мировоззренческих
взглядов, претерпевали изменения. Сначала они вели свои корни от мифологических
воззрений, затем от возникших позднее философских. Также повлиял и ход времени
на празднование событий —
стали возникать новые
праздники, новые обычаи. Со временем праздники в жизни людей стали отходить на
второй план. Если в древнем и средневековом Китае они занимали одно из
наиважнейших мест в жизни китайцев, то в современном Китае они играют уже не
такую роль, как раньше. К тому же обряды стали менее пышными, чем в более
ранние периоды истории Китая. Но тем не менее, они не ушли полностью из жизни
китайцев, оставаясь оплотом культуры китайского этноса.

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

1.  
Алешина И.,
Захарова М. Игрушки и праздники, [о традициях и обычаях китайцев] // Азия и
Африка сегодня. – 2000. – № 3. – С. 60-63.

2.  
Баранов И.Г.
Верования и обычаи китайцев / Подготовка и издание Тертицкий К.М. – М :
Муравей-Гайд, – 1999. – 304 с.

3.  
Джарылгасинова
Р.Ш. Календарно-праздничная культура народов

Зарубежной
Азии: традиции и инновации // Этнографическое обозрение.

1996. – № 2. –
С. 161-166.

4.  
Захарова М.В.
Чуньцзе – праздник Нового года [Китай] // Проблемы Дальнего Востока. –2000. – №
6. – С. 164-169.

5.  
Календарные
обычаи и обряды народов Восточной Азии: Годовой цикл М. : Наука, 1989. – 340 с.

6.  
Календарные
обычаи и обряды народов Восточной Азии: Новый год – М. : Наука, –1986. – 264 с.

7.  
Поминовение
усопших // Коммерческий компас. – 1996. – 7 апр. – С. 4.

8.  
Крюков М.В.,
Малявин В.В., Софронов М.В. Китайский этнос в средние века – М. : Наука, –1984.
– 336 с.

9.  
Крюков М.В.,
Малявин В.В., Софронов М.В., Чебоксаров М.М. Этническая история китайцев в 19
веке начале 20 века, М. : Наука, 1993. – 312 с.

10.
Крюков М.В., Переломов
Л.С., Софронов М.В., Чебоксаров М.М. // Древние китайцы в эпоху
централизованных империй. – М. : Наука, 1983. – 416 с.

11.
Солнцев М.В.,
Рычило Б.П. Праздник четырех времен года // Проблемы Дальнего Востока. – 1991.
– №6. – С. 182-190.

12.
Тертицкий К.М.
Китайцы: традиционные ценности в современном мире Тертицкий К.М. – М. изд. МГУ,
1994. – 347 с.

13.
Ханне Чен Эти
поразительные китайцы. АСТ Астрель Москва, 2006. – 256 с.


[1] Синодический период обращения Луны
равен времени, за которое Луна проходит через все фазы (например, от полнолуния
до полнолуния).

[2] Хуньдунь – пельмени полукруглой формы, немного
напоминают клёцки.

Китай — это страна с древней историей и богатым культурным наследием. Праздники тоже являются своеобразным достоянием страны, а Китаю однозначно есть чем гордиться. Китайцам удалось до наших дней сохранить многие древние традиции, которые соблюдаются по сей день.

Праздники в Китае можно условно разделить на традиционные и государственные. Так, к традиционным относят те, которые уходят своими корнями в древность и отражают культуру, быт, обычаи и верования народа. Самыми популярными из них являются: Чунь Цзье, праздник середины осени, фестиваль драконьих лодок и Цинмин. Исторически сложилось, что традиционные праздники отмечают по лунному календарю, а государственные по григорианскому. К государственным праздникам можно отнести, например, День объединения КНР, День образования коммунистической партии, День труда, День победы над Японией и др. Обо всем этом подробнее ниже. Конечно, для меня более интересными являются традиционные китайские праздники, потому что каждый из них имеет свою изюминку, свой неповторимый колорит и позволяет получше узнать культуру страны. И именно с них я и начну.

Традиционные праздники

Китайский Новый год, или Чунь Цзье

Это один из самых главных и древних традиционных праздников в Поднебесной. Отмечают его в первый день нового года по лунному календарю. По григорианскому календарю празднования приходятся на период с 21 января по 21 февраля. В 2019 году Китайский Новый год выпадает на 5 февраля. По древним традициям, празднования Чунь Цзье должны были длиться ровно 2 недели, и в это время весь народ отдыхал от трудов и забот. Сейчас, конечно, государство не может позволить такой огромной стране так долго отдыхать, поэтому официальных выходных дается всего 7 дней, но люди по-прежнему празднуют все 2 недели. Китайцы верят, что именно в это время весна вступает в свои владения, и все живое начинает пробуждаться от зимнего сна, именно поэтому праздник и получил название Чунь Цзье, что дословно переводится как праздник весны.

Как отмечают праздник Нового года в Китае

Перед праздником необходимо сделать уборку в доме и выбросить все ненужное, чтобы избавиться от прошлого. Китайцы считают, что подметать в праздники — это дурная примета, можно спугнуть свое счастье, поэтому все 2 недели празднований уборку в доме никто не делает. А вот чтобы привлечь удачу, нужно на двери наклеить специальные бумажные полоски с пожеланиями и иероглиф счастье. Очень часто можно увидеть, что иероглиф счастье 福 fú перевернут вверх ногами, как на картинке ниже. Это давняя традиция, с которой связано множество историй. Китайцы объясняют это как игру слов, поскольку в китайском языка слова 到 dào – приходить и 倒 dǎo – переворачиваться, опрокидываться, очень похожи. И перевернутый иероглиф счастье как бы говорит — «счастье пришло».

Дома и квартиры украшают различными новогодними картинками, фонариками красного цвета, обязательно должен присутствовать и символ года (по восточному календарю). На улицах и в парках в это время тоже очень красиво, ярко и празднично.

Как и мы, китайцы верят, что до наступления нового года нужно закончить все свои старые дела и простить обиды, чтобы начать год с чистого листа. Ну и, конечно, новый год нужно встречать чистым, желательно в новой одежде и со светлыми помыслами. Чаще всего для своих нарядов китайцы выбирают красный цвет — цвет праздника, торжества, счастья и успеха.

Чунь Цзье — это праздник для всей семьи, поэтому даже если дети и родители живут в разных городах, в канун нового года они должны собраться все вместе за одним столом.

Из-за этой прекрасной традиции в преддверии праздников очень проблематично купить билеты на поезда, самолеты и автобусы, так как все спешат домой, чтобы проведать родных и раскупают все заранее.

Китайский праздничный стол, как и у нас, должен быть богатым и сытным. При этом если обычно китайцы любят кушать в ресторанах и заведениях, то Новый год принято отмечать дома и праздничный ужин готовить самим. На столе обязательно должны быть блюда из рыбы, мяса, овощей, лапша, цзяоцзы (пельмени) и новогоднее печенье (ниенгао).

Подробнее о еде в Китае я рассказывала здесь.

Еще, по китайской традиции, Новый год нужно встречать шумно и весело, чтобы отпугнуть злых духов. Для этого китайцы запускают фейерверки, взрывают петарды и хлопушки, которые начинают запускать уже вечером в канун праздника и которые не стихают до утра. А вообще, весь этот шум и гам будет продолжаться ровно две недели, пока не закончатся праздничные дни и не иссякнут запасы пиротехники.

До изобретения всех этих хлопушек для создания шума использовались другие средства, так, например, люди били в барабаны, стучали палками, хлопали в ладоши, пели и танцевали. Китайцы верят, что в доме, в котором будет тихо в этот праздник, на целый год поселятся злые духи и будут приносить различные несчастья.

Кроме шума, духи боятся огня и красного цвета, поэтому все новогодние украшения и фонарики тоже призваны оберегать от злых сил. На праздник принято дарить хунбао — это красный конверт с деньгами. Деньги дарят не только взрослым, но и детям. Хорошим знаком считают, если сумма начинается на четную цифру, это сулит удачу и богатство в новом году. Плохим знаком будет, если в деньгах есть цифра 4, так как по произношению слово четыре в китайском языке созвучно со словом «смерть», а вот благоприятными считают 6 и 8.

Кроме денег, дарят и другие символические подарки, например, фрукты (особенно мандарины и апельсины), сладости, яйца. За несколько недель в супермаркетах начинают появляться различные упакованные наборы продуктов, которые китайцы потом и несут в гости.

Празднования продолжаются еще 2 недели, хоть официальных выходных всего неделя. Все это время друзья и родственники ходят друг к другу в гости, дарят подарки и весело проводят время. В праздничные дни на улицах можно увидеть традиционные праздничные танцы. Танцоры в ярких костюмах дракона и тигра под бой барабанов, стук тарелок и взрыв петард исполняют танцы, отпугивающие нечистую силу.

Если вдруг вы хотите приехать в Китай в период празднования Чунь Цзье, то обо всех передвижениях внутри страны и отелях нужно позаботиться заранее, потому что в праздники действительно очень напряженная ситуация с билетами, плюс есть большая вероятность, что, куда бы вы ни пошли, везде будут толпы народу. Хотя может быть и обратная ситуация, в моем городе все буквально вымирает на 2 недели, закрыты прачечные, парикмахерские, мелкие магазины, многие кафешки и даже рынки, что доставляет массу неудобств. Мне не доводилось встречать китайский новый год в других городах Китая, поэтому я не знаю, как обстоит ситуация там, но, возможно, в крупных туристических городах поживее будет.

Несомненно в этом празднике есть и особый колорит, все города страны готовятся к нему, украшают улицы, парки и площади, устраивают традиционные представления, так что иностранцам будет на что посмотреть, главное, чтобы погода не подводила.

Чунь Цзье отмечают и в других странах, например, в Сингапуре, Вьетнаме, Малайзии.

Праздник фонарей, или юэнсяоцзье (元宵节)

Традиционный китайский праздник, который знаменует собой завершение двухнедельных новогодних гуляний в Китае. Его принято отмечать на 15-й день первого лунного месяца. Основными символами праздника являются фонарики и блюдо танюэн.

Танюэн — это небольшие шарики из клейкого риса или рисовой муки с начинкой, которые варят, жарят или готовят на пару. Начинка может быть как сладкой (фрукты, варенье, орехи), так и соленой (овощи, мясо). Круглая форма выбрана неслучайно, она означает объединение семьи, поэтому лепить и кушать их тоже желательно в семейном кругу. Хотя сейчас необязательно самим готовить танюэн, можно купить в магазине, и многие китайцы именно таки делают.

Другой традицией этого праздника является запуск небесных фонариков. Она связана с поверьем, что в этот день души родственников, которые приходили праздновать Чун Цзье со своими семьями, возвращаются на небо, и фонарики должны указать им путь в темноте.

В городских парках и на площадях развешивают красочные фонари и устанавливают фигурки с подсветкой. В этот день также запускают фейерверки и петарды, чтобы как следует пошуметь напоследок, и устраивают на площадях танцы дракона и тигра.

Праздник Цинмин

Цинмин — это день поминовения предков, или, как его еще принято называть, «Праздник Чистого Света». Он считается национальным праздником и официальным выходным днем. Традиционно праздник Цинмин в Китае отмечают на 104 день после зимнего солнцестояния или на 15 день после весеннего равноденствия, обычно это 4 или 5 апреля. В следующем году праздник выпадает на 5-ое апреля. В этот день китайцы приходят на могилы своих предков, чтобы почтить их память. В Цинмин принято ухаживать за могилами, украшать их бумажными цветами, подносить умершим еду и напитки, жечь благовония и ритуальные деньги.

Примерно за неделю-две до праздника на рынках и улицах начинают продавать различные ритуальные подарки. Считается, что при сожжении эти вещи попадают в загробный мир и так родственники не будут ни в чем нуждаться на том свете. Раньше, по традиции, сжигались лишь деньги и бумажная одежда, сейчас можно купить различные наборы, это и машины, и телефоны, и даже целые дома. Те, кто не может навестить могилы родственников, жгут ритуальные подношения прямо на улицах в городах, так что вечером везде горит много маленьких костров. Первый раз, увидев подобное зрелище, я очень удивилась и не могла понять, почему люди повсеместно что-то жгут и ставят вдоль дороги свечки, стаканчики с едой и тарелки с фруктами, тогда еще не знала об этом празднике и связанными с ним традициями. Позже знакомые объяснили мне что к чему. Кстати, такие вот ритуальные костры иногда можно увидеть не только на Цинмин, но и в другие дни, связанные с почитанием духов и загробным миром.

В этот день принято гулять всей семьей, устраивать пикники (иногда прямо на кладбище), запускать воздушных змеев днем и фонарики вечером. Кроме того, этот праздник считают предвестником тепла и наступления весны.

Праздник драконьих лодок – Дуань-у

Отмечают праздник на 5-ый день 5-го лунного месяца, потому в народе его еще называют праздником двух пятерок. В 2019 году Дуань-у будут праздновать 7 июня. Корни его уходят в глубокую древность. Когда я училась на языковых курсах, нам рассказывали такую историю.

В эпоху Воюющих Царств жил на свете поэт и политический деятель по имени Цюй Юань. Он был министром в царстве Чу и большим патриотом, много раз он обращался к правителю царства с различными предложениями и реформами. Другим министрам это не нравилось, его оклеветали, и по решению правителя сослали из столицы. Когда столицу царства Чу захватили войска царства Цинь, поэт не смог этого вынести и покончил с собой, бросившись со скалы в реку. Простые жители, которые любили и уважали Цюй Юаня, еще долго плавали на лодках и искали его, плеском весел и шумом они старались отпугнуть злых духов, а с берега в воду бросали рис, чтобы рыбы не трогали тело Цюй Юаня.

Произошла эта трагедия в 5-ый день 5-го лунного месяца, и с тех пор этот день стал днем памяти Цюй Юаня. Чтобы почтить память поэта они стали устраивать соревнования на лодках, которые имитировали его поиски, а рисовые цзунцзы стали символической едой этого праздника.

Цзунцзы — это своеобразные пирожки из клейкого риса с начинкой, завернутые в листья бамбука или тростника и перевязанные ниткой.

В зависимости от региона начинка у них бывает сладкой (север), соленой (юг) и острой (Сычуань). Для начинки часто используют финики, тапиоку, бобы, каштаны, яйца, сало, мясо, грибы и др. Цзунцзы варят или готовят на пару. Купить их можно как на рынках, так и в супермаркетах. Если будет такая возможность, то я бы советовала попробовать, вкус очень интересный. Поскольку я живу в северной части Китая, то я ела только сладкие цзунцзы, и мне очень понравились с начинкой из фиников. Сам по себе рис в этом блюде достаточно безвкусный, поэтому кушать их нужно, обмакивая в сахар. Не знаю везде ли так, но у нас на рынке дают маленький пакетик сахара к ним.

В праздник Дуань-У в городах, где есть водоемы, китайцы устраивают соревнования на традиционных лодках в виде драконов. Количество гребцов зависит от размера лодки, но обычно это от 10 до 20 человек. На носу лодки сидит человек, который барабанным боем задает ритм гребцам.

Детям в этот день принято дарить ожерелья или браслеты из цветных ниток, которые защищают от сглаза и болезней. Этот праздник является официальным выходным днем в Китае.

День двойной семерки, или Циси

В Китае есть свой традиционный день влюбленных, которых празднуют на седьмой день седьмого лунного месяца, отсюда и название — день двойной семерки. В 2019 году китайский день влюбленных придется на 7 августа. Этот праздник очень древний и имеет свою интересную и романтическую историю.

По легенде юный пастух Ниулан однажды подглядывал за девушками, купающимся в реке и украл одежду самой красивой из них. Эта девушка, ее звали Чжиню, была небесной богиней, которая вместе со своими служанками спустилась ради забавы в земной мир. Увидев девушку, юноша влюбился и не смог ее отпустить, они поженились, и Чжиню осталась в человеческом мире. Они жили счастливо, и у них родилось двое детей, но время на небе и на земле шло по-разному, и в один день Небесный император вернулся за своей дочерью. Он решил навсегда разлучить влюбленных. Когда Чжиню исчезла, Ниулан очень сильно тосковал по своей любимой, и однажды его бык заговорил с ним человеческим голосом, он сказал, что, если Ниулан убьет быка и наденет его шкуру, он сможет попасть на небо. Ниулан взял детей и отправился на небо, но провести Небесного императора ему не удалось, тот еще больше разозлился и создал реку, которую невозможно перейти. Тогда на помощь пришли птицы, они образовали мост, на котором Ниулан и Чжиню наконец-то встретились. И с тех пор видеться они могут лишь раз в год, именно в этот день.

Китайцам эта романтическая история очень нравится, по ней сняли несколько мультиков и фильмов, и ее печатают во всех учебниках для иностранцев.

В древности в день двойной семерки проводились различные гадания и любовные обряды, но до наших дней эти традиции не сохранились. Современные китайцы отмечают этот праздник просто как день влюбленных: дарят своей второй половинке милые и романтические подарки, проводят время вместе.

Праздник середины осени

Праздник середины осени в Китае отмечают на 15-й день 8-го лунного месяца, по нашему календарю это примерно середина сентября-начало октября. Это второй по значимости из традиционных китайских праздников после Чунь Цзье. Праздник середины осени знаменует собой середину года по китайскому календарю, завершение сбора урожая, поклонение Луне и женскому началу. Поскольку этот день всегда выпадает в полнолуние, его еще связывают с почитанием Богини Луны.

С праздником середины осени связана одна интересная легенда. По китайским поверьям, было время, когда десять солнц одновременно выходили на небосклон. Земля и все живое очень сильно страдало от жары и засухи. Однажды отважный лучник по имени Хоу И смог сбить девять солнц, и в награду за это он получил волшебный эликсир. Человек, выпивший его, награждался бессмертием и возносился на небо. Зелье было рассчитано на одного человека, а лучник был женат и не хотел покидать свою любимую. Вернувшись домой, Хоу И спрятал эликсир бессмертия. Но однажды красавица Чанъэ в тайне от мужа выпила этот волшебный напиток и тут же оказалась на небе. Когда Хоу И все понял, он стал горевать и долго всматривался в ночное небо. Посмотрев на луну, он заметил, что она стала особенно круглая, и на ней появился силуэт девушки. С тех пор лучник часто ужинал в саду и смотрел на луну в надежде увидеть свою любимую. Так, одной из традиций праздника стало любование полной луной.

Особенной едой в этот день являются юэбины, или лунные пряники. Юэбины представляют собой небольшие круглые пряники с начинкой. Сверху он украшен иероглифами или картинками.

В качестве начинки китайцы используют разные фруктовые джемы, орехи, бобы, пасту из семян лотоса, кунжутную пасту и т.д. Бывают также острые и соленые юэбины, например, с мясом или грибами, но мне их пробовать не доводилось. На рынках и в супермаркетах выбор просто огромный, и китайцы скупают их буквально мешками. Но, на мой взгляд, вкус у юэбнов достаточно специфический, а некоторые начинки напоминают мыло или еще что похуже. Но для разнообразия попробовать стоит, да и когда живешь в стране, то волей-неволей приобщаешься к ее традициям. Из всего, что я ела, самыми вкусными мне кажутся пряники с ореховой начинкой. В праздник середины осени китайцы обмениваются юэбинами в качестве символических подарков, поэтому не забудьте купить их не только для себя, но и для знакомых.

Праздник середины осени также принято встречать в кругу семьи.

Официальные выходные в Китае

Всего в Китае семь праздников, которые являются официальными выходными днями. К ним относятся :

  • Новый год (1 января);
  • Китайский новый год;
  • Цинмин;
  • День труда (1 мая);
  • Праздник драконьих лодок;
  • Праздник середины осени;
  • День образования КНР (1 октября).

Большинство из этих праздников традиционные, о них я уже писала выше. Теперь расскажу, как китайцы отмечают некоторые другие праздники.

Юэн Дан, или традиционный Новый год

Тот самый Новый год, который во всем мире отмечают 1 января, по китайски называется Юэн Дан (元旦yuándàn. Для нас это один из самых любимых и волшебных праздников в году, а для китайцев это обычный день. Отдавая дань западным традициям, 1-ого января в стране сделали выходной, однако большая часть населения совершенно не воспринимает этот день как праздничный.

У меня в Китае нет новогоднего настроения, потому что-то тут совсем не чувствуется атмосфера праздника, нет радости на лицах людей, нет новогодних фильмов по телевизору, нет ярких огней на улицах. В этот день в Китае не увидишь вечеринок, маскарадов, подарков и фейерверков, а некоторые уже успевают даже прибрать елки, поставленные к католическому Рождеству. Единственные, кто празднует здесь новый год, это многочисленные иностранцы.

Такое отношение связано с тем, что с древних времен китайцы жили и отмечали свои праздники по лунному календарю и знать не знали о западных традициях. Только в 1949 году, когда было создано государство Китайская Народная Республика, новое правительство сделало 1 января официальным государственным праздником. Чтобы не было путаницы, решили, что первое января будут называть Юэн Дан, а китайский новый год — Чун Цзье. Так что, можно сказать, что в современном Китае есть 2 новых года.

День Труда, 1-е мая

Официальным праздником этот день был объявлен в 1949, после образования государства Китайская Народная Республика. Раньше это был чуть ли не один из самых грандиозных праздников страны с парадами и лозунгами. Сегодня праздник практически потерял свой политический окрас и стал еще одним хорошим поводом отдохнуть и насладиться весенней погодой. В день солидарности трудящихся в Китае награждают за трудовые заслуги, проводят концерты и выступления чиновников, но все же большинство любит этот праздник за возможность попутешествовать или просто отдохнуть и погулять в местном парке. В своем городе я особых празднований не замечала, а вот количество людей на набережной и в парках действительно поражает, гуляют все: и старики, и дети, пускают воздушных змеев (одно из самых любимых развлечений китайцев всех возрастов), поют песни и танцуют везде, где только можно.

День образования КНР

Самый главный праздник в Китае — это годовщина образования Китайской Народной Республики. Первого октября 1949 года в Пекине на главной площади страны Тяньаньмэнь провозгласили образование КНР, с тех пор китайцы каждый год отмечают этот праздник, а выходные длятся целую неделю. К празднику центральные площади и улицы городов украшают государственной символикой. Период празднования — это пора туристических поездок внутри страны. Многие спешат посетить столицу и площадь Тяньаньмэнь, да и другие многочисленные достопримечательности Китая просто переполнены туристами, ведь когда еще выдастся такая возможность? Иностранцам в это время я бы не советовала отправляться в поездки, потому что везде будут огромные очереди и толпы, способные испортить все впечатление от места.

Другие необычные праздники

Есть в Китае и другие праздники, которые могут показаться необычными и интересными для людей других культур. Я расскажу лишь о нескольких из них, хотя на самом деле их намного больше, просто с течением времени все они забываются и теряют свою самобытность.

День посадки деревьев

Весной в Китае отмечают день посадки деревьев. Из-за разницы в климате на юге страны это обычно 12 марта, на севере — 5 апреля. В этот день китайцы массово выходят на так называемый субботник, чтобы сажать деревья. Дело это хоть и полезное, но особого энтузиазма местные не испытывают, поэтому все происходит, как говорится, добровольно-принудительно. На самом деле в городе, где я живу, я не видела это мероприятие, но от работающих знакомых слышала, что такой праздник действительно есть.

День двойной девятки

Девятый день девятого лунного месяца в прошлом считался днем, когда мужская энергия Ян достигает своего пика, что могло быть опасным для здоровья. Один из императоров династии Хань считал, что если в этот день провести определенные ритуалы (есть рисовые лепешки, пить чай из хризантем и носить с собой веточку кизила), то это будет способствовать долголетию. Считается, что именно с его правления и началась история праздника. Символической едой в этот день стали пироги чунъянь и хризантемовый чай с кизилом.

День холостяка

Не так давно в Китае стал популярным праздник одиночек, или людей, которые не нашли еще свою пару, его отмечают 11 ноября (11.11). В этот день молодые люди весело и активно проводят время в барах, клубах, ходят на свидания вслепую и знакомятся с противоположным полом. Китайцы верят в магию цифр и считают этот день благоприятным для новых знакомств и отношений. А еще это день больших скидок и распродаж в китайских интернет-магазинах.

Праздник зимнего солнцестояния

Отмечают его 21-23 декабря. После этого праздника ночь идет на убыль, а день добавляется, что символизирует пробуждение энергии Ян. В древнем Китае этот праздник практически приравнивался к Новому году, но все осталось в прошлом. Еще этот день — предвестник надвигающихся холодов. Никаких особых гуляний в этот день нет, просто китайцы друг друга поздравляют по телефону или смс и собираются вместе на ужин в кругу семьи и друзей. Особой едой являются цзяоцзы (пельмени) и юаньсяо (шарики из клейкого риса).

В Китае также очень много заимствованных праздников, например, тут тоже отмечают Международный женский день, День молодежи, День ребенка, День матери, День отца, День военнослужащих, День учителя и другие. Однако эти праздники не являются выходными днями, и их отмечают лишь отдельные группы населения. Так, например, ко Дню ребенка готовят различные детские развлекательные представления, в День матери принято уделять внимание мамам и дарить им подарки, в День учителя школьники и студенты поздравляют своих учителей, и т.д. Кроме того, у представителей разных национальностей и религий есть свои особенные праздники.

Китайские праздники

Топ-10 самых важных традиционных праздника Китая, осенние и зимние праздники в Китае

Теги: Китай | Национальная культура | Традиции | Обычаи | Особенности культуры

СОДЕРЖАНИЕ СТАТЬИ:

Китайский Новый год (Чунь Цзе)

Праздник середины осени

Праздник драконьих лодок (Дуаньу)

День поминовения усопших (Цинмин)

Весенний фестиваль китайских фонарей (Юаньсяо)

День образования КНР

День влюблённых (Циси)

Праздник удвоенной девятки (Чунъян)

Праздник просветлённого Будды (Лаба)

Фестиваль духов (Чжунъюань)

В Китае много необычных ритуалов, связанных с национальными праздниками. Расскажем о традиционных праздниках, которые отмечают в Поднебесной.

Китайский Новый год (Чунь Цзе)

Китайский Новый год (Чунь Цзе)

Фото: kipmu.ru

Важнейший китайский праздник. По всей стране объявляется длинная неделя выходных дней. Новый год начинается в первый день первого лунного месяца и продолжается до полнолуния (15 день лунного месяца). Дата начала Китайского Нового года по Григорианскому календарю плавающая, выпадает в промежутке 21 января — 20 февраля. Подготовительные мероприятия начинаются за три недели до праздника. В Китае это радостное событие является признаком скорого прихода весны.

ЭТО ИНТЕРЕСНО! Начало нового года в Китае называют «Праздником Весны».

Согласно древним легендам, история праздника началась во время борьбы с мифическим чудовищем по имени Нянь (переводится с китайского — «год»). Быкоподобное чудище с головой льва жило на глубине моря. В ночь перед Новым годом оно выходило на землю, чтобы убить скот и похитить богатства. Опытным путём люди выяснили, что Нянь пугают красный свет, всполохи огня и громкие звуки. С тех пор за неделю на домах стали писать красные надписи, а на улицах развешивать светящиеся красные фонари.

Как встречают Новый год

  • Семейные посиделки. Каждый обязательно должен встречать Праздник Весны в родном доме.
  • Уборка — важный ритуал. Нужно постараться «изгнать» неудачи прошлого года и пригласить успех в чистый дом.
  • Приклеивание надписей на дверь. Дома снаружи и изнутри украшают красными атрибутами праздника: фонарями, новогодними картинками, надписями с пожеланиями. Делается это для защиты семьи от нечистой силы.
  • Подношение предкам — знак уважения. Духи предков защищают каждого члена семьи и могут способствовать процветанию рода.
  • Ужин в большом кругу. Все китайцы приезжают на Новый год в дома родителей.

Праздник середины осени

По-другому его называют: Праздник Луны или Фестиваль лунных пряников. Полная луна — символ полноценной крепкой семьи, жизненной гармонии и счастья.

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ! Праздник с плавающей датой. В 2022 году празднования прошли 10 сентября. В 2023 фестиваль пройдёт 29 сентября.

В древности движение светил связывали с межсезоньем и сбором урожая. Праздник середины осени — это обряд поклонения Луне. За полученный осенний урожай китайцы благодарили ночное светило. В этот день китайцы собирались всей деревней, готовили ритуальные лунные пряники и наблюдали проход полной луны по небосводу. До сих пор жива традиция проводить массовые обрядовые танцы драконов и шествия с зажжёнными фонарями.

Китайские лунные пряники

Китайские лунные пряники

Фото: 1zoom.me
  • Это небольшие рисовые лакомства круглой формы.
  • Внутри пряника сладкая или овощная начинка (фрукты, бобовая паста, лотос).
  • Пряники формуют с помощью вырубленных узорчатых деревянных форм.

Праздник драконьих лодок (Дуаньу)

Праздник драконьих лодок (Дуаньу)

Фото: kipmu.ru

Этот июньский праздник с 2009 года включён в список Всемирного нематериального культурного наследия ЮНЕСКО. Ежегодные празднования проходят более 2000 лет. Легенда гласит, что праздник учредили в память великого китайского поэта и министра Цюй Юаня, который жил в IV веке до нашей эры. Он правил в непростые для китайцев времена. Период Сражающихся царств — это время частых и жестоких междоусобных войн. Цюй Юань упал в реку на пятый день пятого лунного месяца. В тот день, когда царство Чу, чьим покровителем он являлся, потерпело поражение от царства Цинь. Последователи учредили соревнование по гребле, чтобы злые водные духи боялись сильных гребцов и не оскверняли тело утонувшего деятеля.

ЭТО ИНТЕРЕСНО! В наши дни в Праздник драконьих лодок проводятся официальные соревнования гребцов. Команды соревнуются на длинных драконьих лодках.

День поминовения усопших (Цинмин)

День поминовения усопших (Цинмин)

Фото: thoughtco.com

Празднования проходят, согласно Лунному календарю, 3 или 5 апреля. Цинмин — праздник чистого света, связанный с культом предков и сельскохозяйственными работами. Истории празднования более 2500 лет. В древности этот апрельский день считали последним днём пахоты и посева. Считалось, что именно к этому времени земля окончательно очнулась от зимней спячки. Местные жители праздновали наступление нового жизненного цикла, соединение мужского небесного Ян с женским земным Инь.

Празднование Цинмин

  • Культ предков. Навещают могилы, приносят любимые лакомства усопшего.
  • Забота о здоровье. Совершают пешие прогулки, отправляются на пикники.
  • Ритуалы. Запускают красивых воздушных змеев, символизирующих удачу и счастье.

Весенний фестиваль китайских фонарей (Юаньсяо)

 фонарей (Юаньсяо)

Фото: huffingtonpost.com

Фестиваль завершает двухнедельное празднование Китайского Нового года. Буддийский обряд двухтысячной давности перерос в массовое ежегодное празднование. Согласно легенде, один из ханьских правителей узнал, что буддийские монахи всегда зажигают храмовые фонари на 15 день первого месяца. Этот ритуал, символизирующий уважительное отношение к Будде, понравился императору, поэтому он ввёл обычай зажигать фонари в этот день не только в храмах, но и в королевских дворцах. Потом традицию подхватили аристократы и миряне.

  • Повсюду зажигают фонарики разных форм и размеров, световые гирлянды развешивают в парках.
  • На фестивале происходят массовые театральные представления. Танцоры наряжаются в яркие костюмы и исполняют танец дракона или льва. Акробаты ходят на ходулях, а уличные актёры разыгрывают шуточные диалоги.
  • Готовят праздничное блюдо: юаньсяо, круглые маленькие сладкие пельмешки.

День образования КНР

День образования КНР

Fireworks explode over Tiananmen Square as performers take part in the evening gala marking the 70th founding anniversary of People’s Republic of China, on its National Day in Beijing, China October 1, 2019. REUTERS/Jason Lee

Важнейший государственный праздник Поднебесной, который отмечают на протяжении недели с 1 по 7 октября. Именно в первый день октября в 1949 году Мао Цзэдун провозгласил образование республики. Раньше в этот день проходил военный парад и смотр военной техники. С 80-х годов празднования перенесли с площадей в городские парки. Военные парады проводятся 1 октября только на юбилейные даты. В праздничную октябрьскую неделю многие китайцы путешествуют по стране и навещают дальних родственников.

День влюблённых (Циси)

День влюблённых (Циси)

Фото: theshopcity.com

Романтический праздник с грустной предысторией называют «вечером седьмого числа». 

Легенда рассказывает о том времени, когда мифические существа правили в Китае. 

Однажды Небесная Императрица провела соревнование мастериц. Её младшая дочь соткала платье из ярких садовых цветов. За победу Императрица наградила дочь званием придворной швеи — Чжинюй. В то время на земле жил пастух Нюлан. Он любил животных, особенно заботился о старой корове, обращался с ней, как с верным другом. Корова оказалась волшебной, поэтому отблагодарила юношу за заботу. Она посоветовала Нюлану украсть платье младшей дочери в день, когда семь девушек спустятся с небес на землю для купания в священном озере. Юноша не посмел ослушаться совета священного животного. Шесть сестёр давно вернулись в Небесный замок, а Чжинюй все искала пропавшее платье. Когда пастух вышел из укрытия, то предложил девушке выйти за него замуж. Швея с первого взгляда влюбилась в одинокого юношу и согласилась принять его предложение. Она не вернулась на небеса, а осталась жить с пастухом на земле. Только через десять лет Императрица обнаружила, что её дочь пропала (в Небесном царстве время течёт медленно). Слуги забрали младшую дочь на небо, а пастух, скакавший с детьми на волшебной коровой, так и не смог догнать её. Небесная Императрица прочертила границу на небе (Млечный путь) навсегда отделивший людей от небесных созданий. Только раз в год благодаря сорокам, образующим высокий мост для перехода границы, Чжинюй может встретиться с мужем и детьми.

ЭТО ИНТЕРЕСНО! День двойной семёрки — самый любимый праздник среди китайской молодёжи. На улицах устанавливаются палатки, где можно провести обряд-предсказание и обряд-избавление от несчастной любви. Сам праздник тесно связан с ночным небосводом: влюблённые гуляют в тёмное время суток и загадывают желания.

Праздник удвоенной девятки (Чунъян)

Праздник удвоенной девятки (Чунъян)

Фото: chiculture.org

Девятый день сентября — праздник с поэтической традицией. В «Книге перемен» встреча двух девяток обладает потенциалом сильной энергии «ян» и может представлять опасность для человека. Чтобы усмирить небесную энергию, китайцы проводят особый ритуал с употреблением хризантемового вина. Дома украшают ветками кизила, а чтобы привлечь удачу и наполниться благодатной энергией совершают восхождение на холм или гору. В наше время праздник Чунъян ассоциируется с пожилыми людьми, так как хризантема издревле считается символом долгой жизни. В этот день жилища и улицы украшают пышными букетами из хризантем. Во многих городах Китая проводятся цветочные фестивали. 

Праздник просветлённого Будды (Лаба)

Праздник просветлённого Будды (Лаба)

Фото: chinadaily.com.cn

Древний праздник, корни которого идут из ритуальных обрядов и жертвоприношений. Изначально на 8 день 12 лунного месяца совершали обряд в честь языческого бога жатвы и урожая. С развитием буддизма, ритуал превратился в национальный праздник. В этот день с самого утра совершают подношение Будде, а затем готовят праздничную кашу Лабачжоу. 

ЭТО ИНТЕРЕСНО! Ритуальной едой принято делиться с нуждающимися. 

Фестиваль духов (Чжунъюань)

естиваль духов (Чжунъюань)

Фото: wikimedia.org

Самый загадочный праздник Китая. На пятнадцатую ночь седьмого лунного месяца голодные духи приходят из потустороннего мира в царство живых. Души умерших, которые не почитаются на семейном алтаре, становятся злыми привидениями. Чтобы уберечь семью от непрошенных гостей, китайцы устраивают фестивальные шествия. 

ЭТО ИНТЕРЕСНО! Особый ритуал сжигания ненастоящих денег символизирует откуп от злого духа. Считается, что в загробном мире муляжи становится настоящими деньгами, а умерший родственник с их помощью может улучшить своё пребывание на той стороне.

Действия, которые не стоит делать в этот день:

  • Свистеть. Свист привлекает озлобленных духов.
  • Купаться в водоёмах. Духи могут забрать на дно зазевавшегося пловца.
  • Собирать монеты. Все деньги, которые упали, принадлежат стражам загробного мира.
  • Фотографировать места, где могут появиться духи.
  • Переезжать или начинать новое дело. Смена обстановки может рассердить даже самого доброго духа.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Реферат праздник холи
  • Реферат праздник пресвятой богородицы
  • Реферат праздник осени
  • Реферат праздник 23 февраля
  • Реферат национальные праздники великобритании

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии