Сценарии комиксов читать

Ошибки начинающих сценаристов комиксов, С недавнего времени почти в каждом крупном городе России есть специализированный магазин комиксов. Еще они продаются в книжных сетях, включая онлайн-магази, сценарист комикса

С недавнего времени почти в каждом крупном городе России есть специализированный магазин комиксов. Еще они продаются в книжных сетях, включая онлайн-магазины. Я очень рад, что этот вид искусства активно развивается в нашей стране. Пока, правда, большая часть рынка комиксов — это переводные издания, а качество отечественных работ не всегда высокого уровня. Именно поэтому так важно сценаристам комиксов избегать самых простых ошибок, которые обычно делают начинающие.

Как писать сценарий комикса

Первое, что нужно сделать, это понять, что комикс — самостоятельный вид искусства, а значит, у него есть свои особенности. Комикс имеет одновременно черты и литературы, и кинематографа, но при этом не является ни тем, ни другим. Следовательно, нельзя писать сценарий для комикса как прозу, и нельзя — как киносценарий. Он должен быть другим.

По поводу того, что для прозы и сценария используются разные языки, мы недавно публиковали статью (Чем сценарий отличается от прозы). В этом плане сценарий комикса ближе к киносценарию, но все равно имеет отличия. Дело в том, что в киносценарии действует железное правило: «Не рассказывать, а показывать». В комиксе же можно делать и то, и другое.

Кадр из комикса «Черновик. Четвертая дверь» от издательства «Белый единорог»

Информацию в комиксе можно передавать тремя способами:
– изображая то, что делают персонажи;
– вкладывая информацию в диалоги персонажей;
– добавляя текст авторского повествования.

Сценарист комикса может и показывать то, что делают герои, как киносценарист, и одновременно описывать то, что они думают и чувствуют, как писатель. Но за такие огромные возможности приходится платить ограничениями. Если их не знать, то можно все испортить.

Как испортить комикс

Способов для этого существует огромное количество, я лишь перечислю те из них, которые использовал сам или мои знакомые. Причем не всегда нам удавалось испортить комикс безвозвратно, но мы очень старались :)

Написать длинные монологи

В отличие от кино, где персонажи могут произносить монологи на несколько минут, и прозы, где герои могут вообще говорить целыми страницами, в комиксе для этого просто нет места. Физически.

На страницу помещается определенное количество кадров, а каждый кадр имеет строго определенный размер. Следовательно туда поместится или большое изображение и маленький текст, или маленькое изображение и большой текст.

Кадр из комикса «Тинтин в стране черного золота»

Кадр из комикса «Тинтин в стране черного золота»

Длинные монологи в комиксе неуместны, лучше их вообще не допускать, но если иначе никак, то приходится монолог разбивать на несколько частей и помещать его в разные кадры.

Описываем изображение

Возможность использования в комиксе одновременно и изображения, и описания может сыграть со сценаристом злую шутку. Если писательское начало возьмет верх, то сценарист может вставить поместить в кадр описание, которое будет по смыслу дублировать изображение.

Кадр из комикса «Черновик. Четвертая дверь» от издательства «Белый единорог»

Кадр из комикса «Черновик. Четвертая дверь» от издательства «Белый единорог»

Вот кадр, понятный без слов. А теперь представьте, что на нем будет помещен текст: «Я проснулся на мягком диване от того, что солнце светило через окно на стену. Я сладко потянулся». Кто-то может сказать, что пояснение лишним не бывает, а я же отвечу, что это логическое дублирование информации. Вместо того, что и так понятно из рисунка, автор мог рассказать что-то более важное. Например, дать описание внутреннего мира героя или описать события, происходившие за то время, пока он спал.

Вставляем как можно больше деталей

Комикс — уникальный вид искусства, он позволяет рассказывать истории, для прочтения которых нужно задействовать внимательность читателя. Например, автор может поместить в кадр деталь, однозначно указывающую на личность убийцы, но не акцентировать на этом внимание. Внимательный читатель разглядит ее и сможет сделать выводы сам, без помощи автора.

Но увлекшись такими играми, сценарист комиксов может указать в сценарии столько деталей, которые просто не поместятся в кадр (о том, что место в комиксе строго ограничено, я уже писал выше). Например, я сам на заре своей сценарной карьеры описал один кадр, в котором на фоне красивых льдов, в некоем большом летательном аппарате в полный рост стоят персонажи, а один из них держит в руках игровую приставку и играет в строго определенную узнаваемую игру.

Кадр из комикса «DreadCore» от издательства «42»

Кадр из комикса «DreadCore» от издательства «42»

На первый взгляд, в этом описании нет ничего плохого, такой кадр вполне можно нарисовать, только вот занимать он будет целую страницу, а в моем сценарии ему отводилась лишь малая ее часть. Это, как вы уже догадались, кадр в нижнем левом углу.

Лезем на сторону художника

Сценарист комиксов нередко представляет себе, как будет выглядеть тот или иной кадр. И это правильно. Он должен развивать художественное видение, хотя бы для того, чтобы не допускать ошибки, описанной в предыдущем параграфе. Но увлекаться этим не стоит. Потому что у художника визуальное чутье все равно лучше вашего. Потому не нужно описывать подробно ракурсы, позы персонажей, цвета и так далее.

Сценарист может и должен предлагать вариант визуального решения, но последнее слово все равно остается за художником. Единственный случай, в котором нужно настаивать на своем, — когда описываемые детали важны для сюжета.

Описываем несколько действий в одном кадре

Вот пример описания одного из кадров комикса.

Он и она сидят напротив друг друга за столиком кафе. Он ослабляет галстук, лезет в карман брюк и протягивает ей коробочку с кольцом, она восхищенно смотрит на сверкающий бриллиант.

Для киносценариста вполне обычное описание. Только вот для комикса — оно катастрофическое. Сценаристу комиксов нужно постоянно держать в голове, что описывать нужно статичные изображения, а тут сразу три действия вместо одного. Сначала нужно показать, как герой ослабляет галстук, потом — как лезет в карман брюк, и только потом — как протягивает коробочку с кольцом. Можно еще сделать четвертый кадр, когда он эту коробочку открывает, и пятый, когда она восхищенно на это кольцо смотрит.

Требуем невозможного

И последнее, что может сделать сценарист комикса, — попросить художника нарисовать то, что нарисовать невозможно. Причем для этого не нужно напрягать фантазию, все происходит само собой. Например, так:

Он и она стоят напротив и пристально смотрят друг другу в глаза. У нее глубокое декольте, нужно красиво показать грудь. У него из-под расстегнутого пиджака виден пистолет в подплечной кобуре и пояс с красивой пряжкой.

Попробуйте себе представить это изображение и сразу поймете, что тут не так. Такое описание подразумевает, что обоих персонажей нужно рисовать в фас, но при этом они должны стоять напротив друг друга.

Делайте свои ошибки

Всех ошибок не избежать — они неисчерпаемы. Но я прошу вас делать свои ошибки и не повторять моих. А потом рассказать мне, чтобы и я не повторял ваших. Так мы вместе сделаем русские комиксы лучше.

Всем привет! Меня зовут Женя, в интернете я больше известна как turbo_errin.

Пару лет назад я выпустила свой первый, маленький комикс под названием «Драка века». А совсем недавно вышел мой первый серьезный комикс под названием «Клава и последняя жизнь».

В этой статье я расскажу про свой опыт создания и издания комикса. Как я делала всё, пункт за пунктом. Надеюсь, это кому-то поможет!

Погнали! :)

Комикс «Клава и последняя жизнь». Фото магазина комиксов «Маяк»

1. История

Это САМЫЙ ВАЖНЫЙ ЭТАП, на него необходимо обратить пристальное внимание! Каким бы качественным ни был рисунок, без хорошей основы комикс получится скучным.

Перед началом работы я обычно думаю, подходит ли формат комикса для моей истории? Может она будет смотреться выгоднее в виде рассказа, текстовой шутки или стендапа? Формат комикса отлично подходит для историй с яркой визуальной составляющей, когда происходящее легче нарисовать, чем описывать словами.

Почему я решила делать комикс:

  • его можно сделать в одиночку;
  • в моих руках лучшие спецэффекты мира, любые декорации и реквизит;
  • в моём распоряжении лучшие актёры мира, которые никогда не взбунтуются и не запросят дополнительный гонорар :)

2. Скелет сценария

Не получится сразу сесть и написать готовый сценарий с крутыми шутками и сюжетными поворотами. Во всяком случае, у меня не получается.

Поэтому я советую сначала набросать намеренно плохой скелет истории.

На этом этапе не важна логика или красота изложения — главное как можно скорее избавиться от пустого листа перед глазами! Мой принцип был такой: накидать базу, над которой впоследствии можно работать, чтобы было, что исправлять и улучшать.

Черновой скелет:

  • Клава (так зовут мою главную героиню) находит магическую консоль;
  • она косячит и мир рушится;
  • она исправляет ошибки и уезжает с принцем на белом коне.

Далее черновой сценарий нужно развить: какие-то пункты дополнить, а те, которые не продвигают сюжет или не знакомят читателя с важными персонажами — беспощадно ВЫРЕЗАТЬ! Нам потом это ещё и рисовать придется! Так что чем меньше лишнего, тем лучше :)

Не такой уж и черновой скелет:

  • Клава общается с незнакомцами и проявляет свои особенности;
  • Клава находит магическую игровую консоль, но не знает, что она магическая;
  • Клава ест и играет с котом (вычеркнуть);
  • Клава играет в эту консоль;
  • она опаздывает на работу и её увольняют;
  • она страдает (вычеркнуть). Она злится
  • она ссорится с друзьями и всех ненавидит;
  • теперь она страдает;
  • Клава играет в консоль и вдруг понимает, что она магическая;
  • Клава встречается с соседкой, которой потом никогда не будет в комиксе (вычеркнуть);
  • происходят магические события, которым Клава сначала рада, а потом пытается их отменить и исправить.

3. Готовый сценарий

Теперь можно тщательно прописать сценарий, с диалогами и прочими плюхами. Этот этап у меня не очень получается :)

Поэтому я стремлюсь показывать, вместо того чтобы рассказывать. В общем, я советую не размусоливать в диалогах то, что может быть понятно из иллюстраций.

На первом кадре текст дублирует иллюстрацию, на втором нет

Чтобы хоть как то облегчить себе работу над диалогами, я придумала каждому герою свою фишку, как они разговаривают и почему так.

Например, босс Клавы очень боится оскорбить окружающих, поэтому перед каждой фразой делает вежливые реверансы, пытаясь сгладить острые углы. Он очень нервничает и потеет, постоянно вытирает лоб и чешет затылок. А один из друзей Клавы не умеет играть в настолки, но сам себя считает супер стратегом, так что его бестолковая уверенность прослеживается во всех его фразах. И так далее.

4. Критика

Я советую дать почитать готовый сценарий своим друзьям И ВРАГАМ. Чем больше критики, тем лучше. У меня обычно так: первые две секунды после критики мне хочется обидеться, а потом я анализирую отзыв и пытаюсь понять, могу ли я исправить то, что людям не понравилось.

Обычно прошу быть очень строгими ко мне, плохой отзыв в конечном итоге гораздо полезнее хорошего. Есть, конечно, чрезмерно токсичные люди, которые не дают никакой полезной информации, просто гадят в душу и всё… но с ними ничего не поделаешь. Для себя я решила, что лучше с ними, чем без них.

5. Черновая раскадровка

Один из самых креативных этапов разработки комикса! Это наброски карандашом всех сцен комикса.

Я делаю их очень маленькими, например, на листе А4 я уместила восемь страниц! То есть каждая из них в четыре раза меньше конечного результата. Некоторые делают наоборот и рисуют раскадровку больше, чем итоговые страницы, но мне удобнее так.

Разбивать страничку на кадры — это целое искусство! Для каких-то комиксов подойдут квадратные кадры одинакового размера, но я старалась сделать их разными и следовать принципу «чем меньше деталек в кадре, тем сам кадр меньше». Я часто ошибалась с этим моментом, и в маленьком кадре у меня был детальный общий план города, а в огромном кадре на пол страницы красовалась крупная рожа главной героини :)

ВАЖНО! Старайтесь уместить на каждой страничке или развороте хотя бы один общий план, с детально прорисованным фоном. Это нужно для того, чтобы напомнить читателю о месте действия, помочь ориентироваться в пространстве и передать атмосферу сцены. Читатель может не обратить на это внимание, но его мозг — обратит и скажет «спасибо».

Во время раскадровки я заметила такую закономерность: на одну страницу сценария у меня приходится 4-5 страниц комикса. Но, безусловно, у всех это будет по-разному.

Западные комиксы читаются как книги, слева направо и затем вниз на следующую строку и так далее. Но! Будет идеально, если содержание каждого кадра укажет читателю, куда смотреть дальше. Это называется айфлоу, и у меня самой с этим проблемы. Я всегда держала перед глазами комикс «Шансы» Брайана Ли О`Мейли, смотрела, как он располагает кадры и делала похожим образом. Не самый лучший способ, но мне помогло!

6. Лайн

Это самый долгий и трудоёмкий этап, по крайней мере, для меня. Вам надо будет как-то перенести раскадровки в компьютер… У меня нет сканера, так что я просто сфотографировала всё на телефон. Вы можете рисовать чистовой лайн и от руки… но я вообще не представляю, как это возможно. При работе на компьютере можно в любой момент нажать «отменить», и об ошибке никто не узнает! Можно переставлять кадры местами или даже копировать один и тот же кадр в разные места комикса, хе хе хе, НО ЛУЧШЕ ЭТИМ НЕ ЗЛОУПОТРЕБЛЯТЬ.

Немного технических подробностей. Я рисовала комикс в программе Photoshop, размер страницы у меня был 210х148 мм плюс внутри были поля, чтобы страничка не прилипала к краям и было место для подрезки кадра. 300 dpi, режим CMYK для обложки и градации серого для основных страниц.

Из типографии комикс вышел размером 198x144x9 мм, где 9 мм — это толщина комикса, то есть при рисовании обложки вам нужно учитывать это для ширины корешка :)

И ещё. Жуткая правда про общие планы в том… что Я НЕНАВИЖУ ИХ РИСОВАТЬ!

Это долго и муторно, а читатель пробегает по таким кадрам за пять секунд. Промучившись с честным расчетом перспектив и прорисовкой всяких деталек на зданиях я нашла такой вот чит: замоделить самые важные локации в 3D, с кубами вместо мебели и прочего.

Даже если сцена — это просто набор кубов, можно перемещать камеру между ними, выбрать нужный ракурс, и тогда не придётся беспокоится насчет построения перспективы! Так гораздо веселее и самое главное — быстрее.

Квартира Клавы в 3D. Проработана более тщательно, так как в ней Клава проводит много времени

Не для всех стилей нужна правильная перспектива и далеко не все умеют моделить, но общие планы нужны в любом случае. Можно использовать фотографии как референсы, но в таком случае я советую брать за основу кадры из мультиков или других комиксов. В них работа по минимализации реальности до самых важных элементов уже проделана за вас!

И не забудьте расставить текст в кадре перед началом отрисовки, так вы поймёте сколько примерно места он занимает.

7. Покрас (не лампас)

После этого я приступила к покраске. Я не очень дружу с цветом и тенями, у меня они занимают СЛИШКОМ много времени. Поэтому решила сделать свой комикс чёрно-белым, с оттенками серого! Для этого использовала разные скринтоны (ряды точек разного диаметра, в зависимости от толщины которых меняется степень серости). На бумаге они выглядят очень стильно, я их обожаю! Данный этап не очень долгий, но о-о-о-о-о-о-о-чень скучный. К счастью, это почти конец, комикс ПОЧТИ ГОТОВ!

8. Полировка

После этого я советую распечатать все странички, собрать их в папку, и впервые насладиться вашим творением. Я, к примеру, побегала с папкой на вытянутых руках по комнате и начала перечитывать комикс снова и снова. И так сто раз! Пока не возненавидела, и тогда стала отмечать прямо в нём что хочу изменить.

На этом этапе можно снова подключить друзей, врагов, и прочих диванных экспертов! Они с радостью расскажут, как надо было бы сделать, какие огрехи увидеть ещё в самом начале разработки и так далее :)

9. Издание

Чтобы найти издателя, можно отправить пару интересных сцен из комикса издателям на почту с кратким описанием, либо собрать весь комикс в pdf и также отослать. Или всё вместе: маленькая, но яркая сцена из комикса, которой вы гордитесь, вероятнее побудит издателя прочитать весь комикс, чем просто приложенный pdf.

Вот только у меня не было этой статьи, когда я искала издателя…

Поэтому я распечатала весь комикс на офисном принтере, сшила его нитками (так как 108 страниц — это слишком толсто для степлера) и поехала на фестиваль Бигфест летом 2018-го. Там я выловила издателей на фестивале, поболтала, вручила им свои самодельные версии комикса и поехала домой ждать ответа.

Издательство «Комфедерация» ответило быстрее всех! Там мне предложили сотрудничество, и комикс «Клава и последняя жизнь» увидел свет осенью 2018 года.

Будьте готовы, что издатель попросит нарисовать пару альтернативных обложек для лимитированных изданий. Я прохладно отношусь к такому, но коллекционерам нравится! На Микрокомиконе они иногда покупали и подписывали для себя все доступные варианты обложек.

Кстати о подписях. Будет круто, если вы сделаете для этих целей специальное место, где они будут смотреться красиво и уместно. А ещё милоты добавляет, если на форзаце тоже что-нибудь нарисовать.

На прошедшем в Питере Микрокомиконе я впервые сидела на аллее авторов, выступала на сцене, подписывала книжки и всё такое! Это уже не имеет дело к созданию комикса, но это важная эмоциональная точка в его разработке. Очень важно правильно отпраздновать завершение этого долгого пути, а как это сделать — личное дело каждого!

На этом я с вами прощаюсь, а сама буду думать дальше, как продвигать комикс. Если есть идеи — пишите в комментариях :)

Я желаю вам всем удачи и смелости, не бойтесь написать плохой сценарий и ошибиться, никто про это не узнает кроме вас! Не откладывайте ничего «на понедельник», начинайте прямо сейчас.

Всем пока!

?

LiveJournal

Log in

If this type of authorization does not work for you, convert your account using the link

May 20 2018, 12:29

Category:

  • Литература
  • Cancel

Мой первый сценарий. Комикс

Здравствуйте!

До этого мы с вами говорили о кино, потому что оно понятно всем, но сегодня я расскажу о менее привычном — о комиксе. Хотя сам я, напротив, в этом девятом искусстве чувствую себя более органично.

Для начала пара слов о том, что комиксы в России пока что воспринимаются как нечто несерьёзное, в лучшем случае, как исключительно детские истории, а в худшем — как суррогат литературы для тех, кому не хватает мозгов, чтобы читать книги. Так утверждают люди, которые просто ничего не понимают в комиксах. Они видели пару-тройку супергеройских историй не самого лучшего качества и делают на их основе выводы.

Интересно, какой бы вывод сделали эти люди обо всей анимации, если бы посмотрели только пару серий «Щекотки и Царапки»? А что бы они сказали обо всём кинематографе, если бы видели только треш-ужастик «Ночь живых мертвецов»?

Комикс — это отдельный, самостоятельный вид искусства, который позволяет рассказывать самые разные истории и делать это так, как не может ни одно другое искусство (кстати, во Франции его называют BD, а в Японии — манга, но суть от этого не меняется). Например, нигде, кроме комикса, нельзя передать эффект одновременности происходящих событий. В кино, можно сделать параллельный монтаж, но из-за того, что мы вынуждены смотреть движущееся изображение, эффект будет прочувствован не полностью, часть информации пройдет мимо восприятия. В комиксе же мы можем спокойно рассмотреть, происходящее в кадре и ощутить задумку автора в полной мере.

Посмотрим на сценарий комикса

В самой первой статье я уже показывал, как может выглядеть сценарий комикса. Сегодня сделаю это еще раз, потому что обещал показать свой вариант адаптации отрывка из пьесы Ярославы Пулинович «Победила я». Вот ссылка: https://yadi.sk/i/9PwYLwsI3W4CEm. Признаю, я при написании был в более выгодном положении, чем вы, потому что читал произведение целиком, а потому показал и других персонажей.

Сценарий комикса близок к киносценарию, но все же имеет существенные отличия:

  • Невозможны длинные монологи. Место на странице ограничено, много текста поместить не получится даже при большом желании. По этому приходится ограничивать речь персонажей одним-двумя предложениями или разбивать длинный монолог на несколько кадров. Иначе вы рискуете превратить комикс в прозу.

  • Все описания статичные. В отличие от кино, где все движется, в комиксе все замерло. Это значит, что описывая каждый кадр, мы должны представлять себе замершую картинку. Это правило нестрогое, потому что если написать, что герои идут, то художник просто нарисует людей в процессе ходьбы.

Пример:
Экскурсовод стоит у стенда, где изображен первый рубль Алексея Михайловича. Экскурсовод недовольна, чуть поджала губы. Марина и Дима стоят рядом, с азартом смотрят друг на друга.

  • Описание по кадрам. Описание в сценарии комикса происходит по кадрам, причем нужно постоянно держать в голове, что слишком много кадров не поместится на странице и что в кадр невозможно поместить слишком большое количество деталей. С другой стороны, некоторые художники-комксисты любят сами распределять действие по кадрам, так что сценарист может просто описать действие как ему удобно. Ходят слухи, что сценарист Марк Миллар (автор комикса «Секретная служба» по которму снят фильм «Кингсман») места, где герои должны сражаться, описывает так: «А тут эпичная битва!».

  • Распределение информации между изображением и диалогом. Комикс рассказывает историю сразу двумя средствами: изображением и репликами персонажей. Нужно распределять рассказ между ними и не допускать, чтобы описания не дублировали нарисованные действия героа. Как, например, тут.

  • Клиффхенгеры. Думаю, не стоит пояснять зачем нужны сюжетные крючки в произведении, но если в прозе мы добавляем их в конце главы, то в комиксе их приходится делать на каждом развороте и самый мощный крючок на последней странице. Клиффхенгер нужен, чтобы читателю было интересно перелистнуть страницу. Но нельзя забывать о том, что у журнала есть разворот, а значит, крючок нужно «вешать» только на правую страницу разворота (обычно она имеет нечётный номер). Дело в том, что читая, мы невольно заглядываем на соседнюю страницу и крючок на левой странице разворота будет тут же раскрыт, а значит, он там и не нужен.

На этом, пожалуй, на сегодня закончу и даже не будут давать задания. Если же кто-то захочет попробовать свои силы, то попробуйте взять любую сцену из своих произведений и превратить в сценарий комикса.

Владимир Максимушкин, сценарист

Владимир Сахнов, mormyshka.narod.ru

Ниже приводится отчет о совместной работе сценариста, художника и редактора на примере нескольких полос комикса из серии «Снимки ниоткуда», делавшегося для издательства «Эдванс-Пресс». Описываемый способ работы не претендует на стандарт индустрии, однако ознакомиться с ним было бы полезно всем начинающим и начавшим отечественным комиксистам, поскольку: 1) он был вполне успешным и привел к появлению реального продукта (комикса); 2) все участвовашие получили за свои усилия денежку и поэтому вполне счастливо могут считать себя профессинальными комиксмейкерами.

Участники:

Сценарист: Владимир Сахнов, ваш покорный слуга.

Художник: Роман Сурженко, один из лучших на сегодняшний день (по моему скромному мнению) художников, работающих в отечественном комиксе.

Редактор: Михаил Заславский, главный редактор издательства «Эдванс-Пресс».

Дело было так. Ко мне обратился Миша Заславский с предложением написать сценарий к серии комиксов для подросткового журнала, который готовит к выпуску «Эдванс-Пресс». Тематикой журнала являются всякие тайны, ужастики и прочие страшилки, так что сюжет комикса должен был быть соответствующим. Цитируя Даню Кузьмичева, который, кажется, цитирует кого-то еще, я сказал себе: пехотинец может все! — и взялся за работу.

Откуда сценарист берет идеи для своих историй? Из жизненного опыта, конечно! (Так что если у вас нет жизненного опыта, пожалуйте по стопам Михаила Веллера, в тундру, ловить гадюк.) Я задумался над тем, кого сделать главным героем истории и какие бы тайны поручить ему расследовать (тайны подразумевают то, что их надо расследовать и разгадывать, я был в этом уверен). Героем, пожалуй, должна была стать женщина — это вполне в духе времени: наступающий семимильными шагами новый матриархат, все дела — сами, например, оглянитесь на последние вышедшие в прокат фильмы: сплошные рэмбо в юбках! В то время я к тому же был увлечен древними цивилизациями Америки — вот у кого уж тайн навалом! — поэтому вопрос с тем, что расследовать, тоже решился. Теперь оставалось дело за самой историей, деталями, атмосферой. Я вспомнил одну свою знакомую американку, безбашенную тетку, которая молодость свою тратила на экстремальные путешествия по миру (в том числе по России — познакомились мы в Москве). Она рассказывала, что однажды, поиздержавшись, застряла в каком-то богом забытом городке в Юго-Восточной Азии, где местные жители никогда не видели голубоглазых блондинок (коей она являлась). Это ее и спасло. Она с истинно американской смекалкой устроила маленький бизнес — фотографировалась за деньги на память с местными жителями, которые были в восторге просто постоять с ней рядом. Нарубив таким образом капусты на дальнейшую дорогу, она, наконец, покинула это местечко. Отличная завязка для сюжета! Я переместил действие в Южную Америку (уверен, кое-где в тех краях тоже никогда не видали голубоглазых блондинок!) — и дело было в шляпе! На этот стержень (истории из жизни путешествующей женщины-фотографа) помаленьку стали нанизываться другие подробности: немного шпионщины, немного бандитизма, немного таинственных развалин и призраков. Первая история была состряпана и отослана редактору.

Я назвал свою героиню Дианой. Вполне себе международное имя, которым могли бы назвать и русскую девочку — я никак не мог полностью оторваться от воспоминаний о своей американке. Миша Заславский сурово обрезал эти нити. Комикс делается для нашей аудитории, поэтому все основные герои должны быть безусловно русскими! — таков был его вердикт. Я быстро согласился — вещь не принципиальная, и быстро придумал бывшей Диане новое, вполне русское имя Анастасия — Настасья. Почему именно его — уже не помню, хотя причина какая-то все же была. К тому же я обыграл потом это имя в одной из следующих серий.

Первоначальный вариант сценария первых пяти полос выглядел так:

1. Общий план маленького городка-поселка в джунглях на границе одного из южноамериканских государств. На площади перед церковью-ратушей-гостиницей военный патруль довольно свирепого вида.

От автора:
Надо же было застрять в этой дыре!
Обещанной визы нет уже вторую неделю. Деньги кончаются, приходится зарабатывать на том, что аборигены никогда раньше не видели голубоглазых блондинок.

Девушка мерилинмонровского типа в светлой неопределенного цвета рубашке с подвернутыми рукавами, шортах хаки с карманами и в ботинках на толстый носок прощается с толпой перевозбужденных местных мужчин — все чернявые полуиндейского типа.

— Спасибо, спасибо, мне уже пора!

Мужчины с восторгом рассматривают фотографии, на которых каждый из них запечатлен, но целомудренно, рядом с блондинкой.

Девушка отходит от них, пересчитывая банкноты.

Сзади ее окликает молодой человек более европейского типа, чем ее давешние собеседники:

— Девушка, постойте!

2. Загорелый молодой человек, темноволосый, экипированный примерно в таком же романтическо-приключенческом ключе (рубашка с карманами, бандана на шее, ремень с подвешенными подсумками для швейцарского офицерского ножа и зажигалки «Зиппо», полувоенные брюки с карманами, ботинки), нагоняет девушку:

— Я вижу, вы фотограф? Мне очень нужна ваша помощь! Как вас зовут?

— Диана, а что случилось?

— Очень приятно, мое имя Пьер. Я собираю материал для журнала Международного Географического общества, посвященный загадкам древних цивилизаций Нового Света. Но мой фотограф заболел и теперь я рискую остаться без фотографий!

На лице Дианы отражается сомнение.

Пьер:
— Я вас умоляю! Естественно, я вам заплачу!

Они направляются к зданию гостиницы.

Пьер:
— Аппаратура в гостинице.

Они заходят в номер, на постели лежит фотограф Пьера, у него СТРАШНАЯ БОЛОТНАЯ ЛИХОРАДКА.

Диана:
— Здравствуйте.

Фотограф, слабым голосом:
— Здрас-сте…

Диана видит разложенную на столе сложную фотоаппаратуру и издает возглас восхищения:
— Вот это да!

Сзади нее Пьер и фотограф шепчутся:

— Ты уверен в том, что делаешь?

— У меня нет другого выхода. В таком состоянии я не могу таскать тебя по джунглям!

3. Общий план. Пьер и Диана загружаются на площади в лендровер. За ними флегматично наблюдает патруль.

Диана и Пьер в машине, она спрашивает:
— А что это за место, куда мы едем?

Пока машина выруливает по узким улочкам из городка, Пьер начинает объяснять:
— О, это в своем роде знаменитое место. Развалины древнего города, открытые в конце XVIII века одним испанским монахом.

Диана:
— Я и не знала, что тут в окрестностях есть какие-то развалины!

Лендровер движется по сельской дороге навстречу джунглям. Пьер продолжает объяснения:
— В этом районе отсутствует необходимая для туризма инфраструктура, поэтому иностранцы редко бывают здесь.

Машина въезжает под своды тропического леса.
— К тому же эта приграничная территория — объект давних споров трех сопредельных государств.

Самый общий план, едущий лендровер виден в просвете крон деревьев, которые растут по склонам великолепных гор.
— Но задолго до прихода испанцев здесь жили и развивались могучие древние индейские цивилизации!

4-5. Splash-разворот, без границ кадров, иллюстрационного типа. Текст сопровождают соответствующие картинки.

От автора (Пьер):
Время стерло саму память об этих народах, но оставленные ими артефакты до сих пор поражают воображение!

Гигантские города, в которых жили десятки тысяч жителей, огромные храмы-пирамиды, напоминающие египетские, целые долины, заполненные загадочными статуями, сооружения, о предназначении которых нам приходится только догадываться!

Кадр-врезка: вид через лобовое стекло машины, которую подбрасывает на ухабах лесной горной дороги, Пьер говорит Диане:
— Многие считают их площадками для приземления летающих тарелок!

От автора (Пьер):
Как они могли добиться таких успехов в строительстве, используя свои «примитивные», по европейским меркам, технологии, остается загадкой!

Есть мнение, что здесь, в Западном полушарии, развивалась альтернативная человеческая цивилизация, использовавшая для манипуляций с пространством и временем МАГИЮ!

К сожалению, почти все исторические памятники и документы, которые могли бы пролить свет на эту тайну, были уничтожены испанскими конкистадорами во время кровавого завоевания континента!

Испанские всадники в характерных шлемах едут на фоне пожара.

Второй вариант отличался только именами героев: Пьер был переименован в Петра.

Подробно расписывать все по кадрам не имело смысла — Роман и без моих подсказок мог прекрасно раскадровать историю, так что я ограничился общими рекомендациями: то, что по моему мнению, могло размещаться в разных кадрах, я отделял друг от друга пустой строкой. Текст в речевых баллонах (облаках) предворялся знаком прямой речи — тире, а текст «от автора» (в баллонах без хвостиков) предварялся соответствующей пометкой.

Вот второй вариант сценария с пометками редактора:

1. Общий план маленького городка-поселка в джунглях на границе одного из южноамериканских государств. На площади перед церковью-ратушей-гостиницей военный патруль довольно свирепого вида.

От автора:
Надо же было застрять в этой дыре!
Обещанной визы нет уже вторую неделю. Деньги кончаются, приходится зарабатывать на том, что аборигены никогда раньше не видели голубоглазых блондинок.

Девушка мерилинмонровского типа в светлой неопределенного цвета рубашке с подвернутыми рукавами, шортах хаки с карманами и в ботинках на толстый носок прощается с толпой перевозбужденных местных мужчин — все чернявые смугляки полуиндейского типа.

— Спасибо, спасибо, мне уже пора!

Мужчины с восторгом рассматривают фотографии, на которых каждый из них запечатлен, но целомудренно, рядом с блондинкой.

Девушка отходит от них, пересчитывая банкноты.

Сзади ее окликает молодой человек более европейского типа, чем ее давешние собеседники:

— Девушка, постойте!

2. Загорелый молодой человек, темноволосый, экипированный примерно в таком же романтическо-приключенческом ключе (рубашка с карманами, бандана на шее, ремень с подвешенными подсумками для швейцарского офицерского ножа и зажигалки «Зиппо», полувоенные брюки с карманами, ботинки), нагоняет девушку:

— Приятно встретить землячку на другой стороне земного шара! Я вижу, вы фотограф? Мне очень нужна ваша помощь! Как вас зовут?
(Хорошо бы, чтобы у девушки была профессиональная фотокамера)
— Настя, а как вы догадались, что я из России?

Молодой человек улыбаясь показывает на восторженных мужчин на заднем плане:
— В этом городке все о вас только и говорят! Меня зовут Петр. Я собираю материал для журнала Международного Географического общества, посвященный загадкам древних цивилизаций Нового Света. Но мой фотограф заболел и теперь я рискую остаться без фотографий!
(Вторую страницу возможно придется сжать, или переиграть, чтобы не было слишком много мелких кадров на странице. Хорошо бы не превышать лимит 6 кадров)

На лице Насти отражается сомнение.

Петр:
— Я вас умоляю! Естественно, я вам заплачу!

Они направляются к зданию гостиницы.

Петр:
— Аппаратура в гостинице.

Они заходят в номер, на постели лежит фотограф Петра, у него СТРАШНАЯ БОЛОТНАЯ ЛИХОРАДКА.

Настя:
— Здравствуйте.

Фотограф, слабым голосом:
— Здрас-сте…

Настя видит разложенную на столе сложную фотоаппаратуру и издает возглас восхищения:
— Вот это да!

Сзади нее Петр и фотограф шепчутся:

— Ты уверен в том, что делаешь?

— У меня нет другого выхода. В таком состоянии я не могу таскать тебя по джунглям!

3. Общий план. Петр и Настя загружаются на площади в лендровер. За ними флегматично наблюдает патруль.

Настя и Петр в машине, она спрашивает:
— А что это за место, куда мы едем?

Пока машина выруливает по узким улочкам из городка, Петр начинает объяснять:
— О, это в своем роде знаменитое место. Развалины древнего города, открытые в конце XVIII века одним испанским монахом.>

Настя:
— Я и не знала, что тут в окрестностях есть еще какие-то развалины!

Лендровер движется по сельской дороге навстречу джунглям. Петр продолжает объяснения:
— В этом районе отсутствует необходимая для туризма инфраструктура, поэтому иностранцы редко бывают здесь.

Машина въезжает под своды тропического леса.
— К тому же эта приграничная территория — объект давних споров трех сопредельных государств.

Самый общий план, едущий лендровер виден в просвете крон деревьев, которые растут по склонам великолепных гор.
— Но задолго до прихода испанцев здесь жили и развивались могучие древние индейские цивилизации!
(Лучше просто
— Но задолго до прихода испанцев здесь существовала могучая индейская цивилизация!)
А то, получается, их было несколько)

4-5. Splash-разворот, без границ кадров, иллюстрационного типа. Текст сопровождают соответствующие картинки.
(Очевидно, это будет делаться коллажным методом, как у Энрико Сио, но с кадром-врезкой, как указывает Володя)

От автора (Петр):
«Время стерло саму память об этих народах, но оставленные ими артефакты до сих пор поражают воображение!»

«Гигантские города, в которых жили десятки тысяч жителей, огромные храмы-пирамиды, напоминающие египетские, целые долины, заполненные загадочными статуями, сооружения, о предназначении которых нам приходится только догадываться!»

Кадр-врезка: вид через лобовое стекло машины, которую подбрасывает на ухабах лесной горной дороги, Петр говорит Насте:
— Многие считают их площадками для приземления летающих тарелок!

От автора (Петр):
«Как они могли добиться таких успехов в строительстве, используя свои „примитивные“, по европейским меркам, технологии, остается загадкой!»

«Есть мнение, что здесь, в Западном полушарии, развивалась альтернативная человеческая цивилизация, использовавшая для манипуляций с пространством и временем МАГИЮ!»

«К сожалению, почти все исторические памятники и документы, которые могли бы пролить свет на эту тайну, были уничтожены испанскими конкистадорами во время кровавого завоевания континента!»

Испанские всадники в характерных шлемах едут на фоне пожара.

Можно заметить, что на 4-5 полосах я вообще воздерживаюсь от описания визуального ряда, полностью давая его на откуп художнику. Но, кроме собственно текста, сценарист, как первоначальный источник идей, должен снабдить художника соответствующей вдохновляющей подборкой иллюстраций. Вот материалы, которые я предоставил Роману.

Ну а вот, собс’но, и результат трудов. Покраска выполнена художником Дмитрием Роговым.

Может показаться, что процесс работы шел без сучка и задоринки. В значительной степени это так — и все благодаря профессиональному подходу, а также доброжелательному отношению друг к другу, которых придерживались участники проекта. Однако без небольших конфликтов не обошлось, и они показательны в смысле иллюстрации работы художника и сценариста. Собственно, конфликтами это сложно назвать, но все же.

Например, в сценарии на первой странице четко описана внешность героини: «Девушка мерилинмонровского типа» (т.е. чуть пухленькая), что казалось мне вполне оригинальным на фоне шагающих по теле- и киноэкранам женщин-вешалок для одежды (плюс это был типаж моей знакомой-американки…). Роман же решил срисовать героиню с американской актрисы Лиз Херли, чем поразил меня в самое сердце. Ненавижу Лиз Херли. В моем представлении она олицетворяет собой тип кино-стервы, что крайне далеко от характера моего персонажа. А ведь мне про Настасью нужно было писать по крайней мере еще три серии! Насколько труднее это было бы делать, зная, что она обладает внешностью Лиз Херли! …Но я спорить не стал. То ли характер у меня слишком мягкий, то ли решил «быть профессионалом»… Однако, недавно посмотрел фильм с Лиз в одной из главных ролей. Она по-прежнему не стала женщиной моей мечты, но… да ничего так себе тетка, неплохая актриса… Так что, получается, всегда лучше оставаться профессионалом.

Второе несоответствие видения сценариста и художника случилось при визуализации описываемого на третьей странице сценария джипа. Написано было четко: лендровер. Роман захотел джип «Рэнглер». Кто победил в этот раз, каждый может лицезреть на третьей полосе комикса.

Я описал две маленькие несостыковки во взглядах между сценаристом и художником, которые случаются, когда оба работают по найму и над ними обоими стоит редактор, принимающий основные решения. Если вы способны спокойно отдать детище своих рук для воплощения другому человеку, то это самый комфортный вариант работы. Мавр сделал свое дело, мавр может уходить — ответственность за конечный продукт лежит на ком-то другом (естественно, я сейчас говорю от себя, как сценариста).

Гораздо бОльшие изменения пришлось сделать по настоянию редактора. История была сжата в одном месте и расширена в другом, причем именно Миша придумал ту развязку сюжета, которая оформилась в окончательном варианте комикса. У меня не было ни малейших сожалений, поскольку от этого история только выиграла, а я получил замечательный урок (далеко не в обидном смысле этого слова) от специалиста высокого класса, которым является Миша.

Комментарий Романа Сурженко:

Я с удовольствием взялся за этот проект потому, что во-первых, я тоже «болею» древними цивилизациями, во-вторых, взыграло «Пифовское» прошлое (в том смысле, что как и многие мои коллеги, я воспитан на «Пифе»). Одним из сериалов, которые мне нравились, был «Cogan», в котором сотрудники Международного фонда защиты животных спасали слонов от браконьеров в Танзании, искали динозавра в озере Ньяса, даже наткнулись на скрытый в амазонских джунглях город майя с обитателями. Естественно, мне хотелось порисовать нечто подобное о приключениях в разных частях света. Вот и свезло. В-третьих, мне интересно было поработать с Володей, с которым знаком лично, и которого уважаю как человека и профессионала.

При работе с издательством по чужим сценариям я столкнулся с двумя подходами. Первый: мне разрешают дорабатывать сценарий, начиная сюжетом и заканчивая репликами персонажей. Это связано с доброжелательным отношением редакции и желанием сделать более качественный продукт. Кроме того, сценаристы пишут по-разному. (Это я вообще о сценаристах) Иногда прописывается каждый кадр без учета их количества на полосе (зачастую и количества полос в истории!) и без понимания того, как столько последовательных действий можно разместить в одном кадре. Иногда сценарий пишется, как упрощенный рассказ. Художнику поневоле приходится самому планировать соотношение «сценарий-количество полос». И конечно, если художнику тема не безразлична, он всегда найдет что-то, что ему хотелось бы изменить. Второй: профессионально написанный, законченный во всех смыслах сценарий. Что в данном случае имеет место быть. Мне довелось видеть фрагмент сценария, написанного французским профессиональным сценаристом, Володя пишет по аналогичному принципу.

Мне все-таки не удалось точно следовать сценарию по некоторым причинам. Это лишь мои субъективные соображения, другой художник нашел бы другие решения.

Первое: сравнительно небольшое рабочее поле, что связано с форматом журнала.

Второе: обилие текста и сравнительно крупный размер шрифта. Текст, безусловно, нужен, поскольку истории не только развлекательные, но и познавательные. Комикс служит дополнением к информативной статье, которую Володя пишет уже как журналист. Размер шрифта связан с возрастом аудитории, на которую журнал рассчитан.

Третье. Я предпочитаю сводить количество кадров на полосе к минимуму, чередуя общие планы с детализацией и портреты персонажей. По мне, лучше один крупный кадр, в котором подробно показан «театр действий», чем пять маленьких, в которых одни говорящие головы. Еще лучше, конечно, пять крупных кадров, но это нереально по вышеизложенным соображениям.

Так вот, поскольку истории насыщены не только текстами, но и действиями, мне пришлось «склеивать» кадры, то есть какие-то действия персонажей опускать, какие-то совмещать. Поэтому ход событий соответствует Володиному замыслу, а количество кадров и их содержание — не очень. Но сюжет и текст сохранены полностью (хотя текст часто заслоняет множество деталей, которые я старательно вырисовывал). В общем, как говорил Панург, клянусь честью бродяги, я рисовал не от балды, а руководствуясь некоторой логикой.

По поводу прообраза главной героини. Она девушка живая и способная на бурные эмоции. Мне сразу вспомнилась Лиз Херли в фильме «Ослепленный желанием», где в роли дьяволицы она в течение минуты меняла маски роковой соблазнительницы, невинной девочки и взбешенной чертовки. Я не считаю ее актрисой (по мне, так круче Вивьен Ли все равно никто не играет), но тип Херли (внешние данные) лично мне очень нравится и кажется более современным, нежели Монро. Кроме того, я не копировал ее лицо, просто намек на фигуру, тип лица и прическу, поэтому за отсутствие сходства прошу не ругать.

Насчет лендровера и «Рэнглера». У меня есть трехмерная модель «Рэнглера», которая облегчила бы мне рисование автомобиля в разных ракурсах. Поэтому я и предложил Володе замену. После того, как Володя прислал несколько фотографий лендровера, вопрос отпал сам собой. При просмотре комикса нетрудно увидеть, что я активно пользовался присланным Володей материалом. Кроме того я пользовался кадрами из фильма «Однажды в Мексике», мультфильма «Дорога на Эльдорадо», а также иллюстративным материалом из книг об ацтеках, майя и инках. В общем, работа была проделана приличная, что из этого получилось — судить вам.

Комментарий Михаила Заславского:

Нормально, если я ничего не буду писать со своей стороны? Пожалуйста?.. Дело в том, что я не использую никакой системы на стадии творческого процесса. Мне нечем поделиться с комикс-сообществом :) Дело в том, что каждый случай индивидуален. Есть жёсткие правила по технической подготовке комиксов к печати, но в отношении этапа «сценарист-художник» единых правил я не знаю.

Естественно, с интересом знакомился и с французскими, и с американскими, и с японскими методами редакционной работы. Но всякий раз, пытаясь примерить их к нашим условиям, невольно вспоминал один комедийный немецкий сериал, который лет десять назад показывали по РЕН-ТВ. Сериал был идиотский и препохабный, но из-за идеи своей очень смешной и в чём-то даже мудрый и поучительный.

Преамбула фильмов вот в чём: где-то в Эльзасе германский дворянин именем короля Франции управляет обширной территорией — ну, и его донимают многочисленными инспекциями из далёкого Парижа. Что ни серия — то очередная инспекция. Естественно, эльзасская знать должна держать нос по ветру и улавливать малейшие столичные веяния, чтобы соответствовать переменчивым нормам монаршего двора. В чём они могут заключаться?
Естественно, в новых формах разврата, в передовых достижениях на ниве внедрения изысканных пороков. Ну, и типичные бюргеры, чтобы угодить монарху, пускаются во все тяжкие. Дворовая челядь подымает графа весом за центнер по приставной лестнице к собственной жене, потому что парижские аристократы взяли за моду именно так оформлять свидания. Или же герцогиня приказывает вымазать конюха гуталином, потому что среди дам в Лувре пошло поветрие заводить любовников из негров. В общем, весь этот кошмар нельзя было смотреть без истерического смеха пополам с глубоким состраданием. Получается, что во Франции хорошо, то немцу — смерть.

Этот сериал я не раз вспоминал и тогда, кто у нас зачинался очередной издательский проект, в творческой основе которого инициаторы заявляли американскую, французскую, испанскую, истинно русскую — какую угодно — системы, а потом доводилось видеть конечный продукт и осознавать, что деньги, время, труд специалистов — всё ушло впустую. Я имею в виду, что получался плохой комикс. Творчество всё-таки большей частью игра, а в играх, как говорил Малыш из Лондоновского «Смока и Малыша», систем не бывает :) Так мне, во всяком случае, кажется.


Download Article


Download Article

Some people have the false notion that comic books are for kids, when in fact comics and graphic novels are intricate forms of expression and storytelling that can be read and appreciated by audiences of any age. There are two main types of scripts: plot first (also known as «Marvel style») comic scripts, and full script comics. Writing a script for a comic book is a lot of work, no matter which type of script you choose. Whether you’re a writer and an artist, a writer wanting to collaborate with an artist, or a writer who just has an interesting visual story to tell, learning how to write and format a comic book script can help you get your story off the ground.

  1. Image titled Write a Script for a Comic Book Step 1

    1

    Decide if a plot first script is right for you. Plot first scripts, often called «Marvel style» scripts due to Stan Lee’s preferred style, leaves out a lot of the detailed instruction and gives that creative license to the artist or illustrator. There are exceptions, of course, but typically a plot first script is chosen when the writer and the artist have a strong rapport from previous projects, or when the writer will also do his own illustrations, in which case the script serves more as an outline for what the artist/writer anticipates will happen.

    • A plot first script will typically include the characters, narrative arc, and page instructions. This type of script generally leaves the details of the script, such as the number of panels, the arrangement of panels, and the pacing within the page, to the illustrator’s discretion. Often times the particulars of a scene, such as dialogue and captions, are added by the writer after the illustrator has created the art and broken the various scenes down into their panels.
    • Unless you intend to write and illustrate your comic, a plot first script works best when the writer and illustrator have worked together in the past and trust one another’s vision for the comic.
  2. Image titled Write a Script for a Comic Book Step 2

    2

    Devise a plot line. A plot first script doesn’t have to be as detailed as a full script, as the script serves as more of a template or outline of the comic’s narrative arc. But there are still important decisions to be made, and a writer working on a plot first script must think in terms of storylines for the current issue as well as future issues of the comic.

    • A plot first script typically focuses on the characters and story arc involved in a given comic’s issue.
    • The script will focus on which characters are involved in that issue, what will happen to each character, and may include some notes about how the characters will interact with one another in that issue.
    • Once the script is written, the artist illustrates the panels. Because the plot first script is so minimal, the writer often ends up giving the artist extensive liberty to determine how events unfold, and at what pace.

    Advertisement

  3. Image titled Write a Script for a Comic Book Step 3

    3

    Write dialogue to fit the panels. Once the artist has illustrated the panels, the writer reviews the panels and writes dialogue to fit the sequence of events that the artist has depicted. The writer’s dialogue is limited by the space provided for caption bubbles and by the imagery that the artist has chosen. For this reason, it is worth reiterating that plot first scripts work best when the writer and the artist have worked together in the past and have a shared vision for the style, format, and story arc of the comic.

  4. Advertisement

  1. Image titled Write a Script for a Comic Book Step 4

    1

    Choose a script format. Unlike screenplays, there is no single standard format for full script comics. You may choose to follow a screenplay format, or you may wish to mimic the script format of a comic series that you really enjoy. Or you as the writer may choose to create your own format that makes the most sense to you. However you choose to format your script, be sure that it includes the following:

    • unambiguous directions that the artist will be able to follow
    • visible page and panel numbers
    • indentations or other visual cues in the script for dialogue, captions, and sound effects
  2. Image titled Write a Script for a Comic Book Step 5

    2

    Decide on a page layout. Once you’ve decided how you want the script to be formatted, you may want to take a bit of time to determine how you want the comics to visually appear on the page. Just as there is no single standard format for a script’s format, there is no single page layout that a comic must follow.

    • Some comics progress from left to right like written sentences. Other comics use larger, page-wide panels that progress from top to bottom. Still others use entire pages as a single panel.
    • Some comics will use one page layout — say, a series of panels read from left to right, top to bottom — and then throw in some variance for dramatic effect. A common tactic is to suddenly shift to a panel that takes up an entire page, for dramatic effect. This might happen during a dramatic death, an unexpected betrayal, or anything else that will shock or surprise your readers.
  3. Image titled Write a Script for a Comic Book Step 6

    3

    Write an outline. Once you begin writing the script you’ll significantly expand the ideas and develop your characters more thoroughly, but when you’re starting your script it may be helpful to have an outline. This allows you to have a reference of your original intentions, in case you get too deep into expanding and developing. It also gives you a bare bones template that can help you plan out how a given issue’s plot and story arc will relate to other issues of your comic.

    • Start by writing a single sentence for each turn of events in the story.[1]
    • Add in some brief notes on which characters are involved in each major event, and how those characters relate to one another.[2]
    • If you have ideas planned out for future issues of your comic, connect your notes for the current issue with other single sentence plot points for the future.[3]
  4. Image titled Write a Script for a Comic Book Step 7

    4

    Think visually. Once you’ve plotted out your story’s outline, you’ll need to start planning for the script itself. Before you begin writing the script, think visually about the outline you’ve created. Don’t just restrict yourself to the main sequence of events. You may choose to give a lot of creative license to your illustrator, or you may decide to give visual direction to the illustrator on how to depict the setting of your comic (including whether that setting’s ambiance changes from day to night or from season to season). You’ll also need to come up with concrete visual images for things like establishing shots, character closeups (including the style of dress and any traits or quirks of characters), and the general feeling you want readers to have about each character and the environment they inhabit.[4]

    • The best way to train yourself to think visually as a comic writer is to read a wide variety of comic books and graphic novels. Look closely at the style of each comic and the details given in each panel. Think about what kinds of written direction you would need to give an illustrator for him to design that scene/panel/character.[5]
  5. Advertisement

  1. Image titled Write a Script for a Comic Book Step 8

    1

    Write description lines. The description lines will instruct the illustrator on how various parts of the comic should appear. This can be tricky, as it requires you to combine the visual imagery you’ve envisioned with detailed written instructions to the illustrator. Common directions given in description lines include instructions for the establishing shots in a given comic, closeups of characters or images, and background imagery. There are two common methods of writing description lines:

    • Page description provides the illustrator with the setting, mood, characters, and action sequences that are to appear on each page of the comic. The illustrator then decides how many panels will appear on each page, and chooses how best to represent those instructions in each panel.
    • Panel description gives detailed instructions to the illustrator on how each panel should appear, and what should happen in each panel. Some writers even recommend to the illustrator how to frame each «shot» of each panel.
  2. Image titled Write a Script for a Comic Book Step 9

    2

    Highlight significant visual elements. The writer should mention specific details about any visual elements that are important to the plot. This may include meaningful objects, characters who will be relevant later in the story, and even what season or time of day a given panel takes place in.

    • Give any relevant information that the artist will need before drawing out each scene, such as time of day, expressions on characters’ faces, and any objects or environmental details that will be significant later in the comic.
  3. Image titled Write a Script for a Comic Book Step 10

    3

    Write captions. Captions can be thought of as the voice of the disembodied narrator who informs readers of where the action is taking place, or providing «voice overs» during meaningful events in the comic. They appear in square or rectangular boxes, usually at the top or bottom of a comic panel. Captions should work in conjunction with the images drawn by the artist to help inform the reader or to elevate the reader’s experience of the comic’s narrative arc.

    • Write captions in the order they should appear in the finished comic.
    • Avoid captions that simply repeat or reiterate the visual cues from the comic. In other words, don’t use captions to tell the reader what would otherwise have been inferred from looking at the comic.
  4. Image titled Write a Script for a Comic Book Step 11

    4

    Write dialogue. Dialogue is the actual conversations and soliloquies that characters speak during the course of the comic. Dialogue boxes are often depicted as a round or oval-shaped bubble, usually with a small «tail» to a character’s mouth to indicate that that character is speaking.

    • Characters should appear in a panel in speaking order. In other words, the character on the left should talk first, with her dialogue bubble appearing above any subsequent dialogue bubbles. If two characters have a back-and-forth conversation, the character on the left should speak first, and the character on the right should respond with a dialogue bubble below the first speaker’s text.
    • One lengthy dialogue bubble or conversation between two or more characters should be contained in a single, still frame.
    • Don’t try to cram too much dialogue into one panel. Rather than cramming a panel so full of conversation that it blocks out the characters, you may want to opt for a back-and-forth conversation where one panel shows a closeup of one speaker (and her dialogue), and the next panel shows a closeup of the other speaker (and his dialogue).
    • Once you’ve written your dialogue, read it out loud. Like any written dialogue, it may sound different when heard out loud, and you may notice some lines are difficult to read quickly or sound weird when paired with the action in that scene. Always read your dialogue out loud, and ask yourself if the dialogue (when heard out loud) conveys what it should be conveying in the scene.[6]
    • Don’t get bogged down in verbal writing. The primary characteristic of a comic is the visual element, so remember the old adage, «less is more.»[7]
  5. Image titled Write a Script for a Comic Book Step 12

    5

    Write the action. This part of the script may be most similar to a film script in that it gives extensive detail about what will actually happen during the course of a comic. Some successful comic writers recommend writing for yourself first, and the audience second. In other words, don’t compromise your vision for what your comic should look like because of what you imagine people do or don’t want to see. Write a comic that you’ll be satisfied with, and if it’s a sincere and meaningful comic to you, it will most likely be meaningful to your audience.[8]

    • Each panel should develop a character or further the narrative story being told. In other words, don’t be wasteful with your panels, and make the action count for something in your story.
    • Remember that the primary action of your comic will be visual. As you write the action for the script, don’t get too text-heavy. Just provide the illustrator with sufficiently detailed instructions on how the action should look.
  6. Image titled Write a Script for a Comic Book Step 13

    6

    Write transitions for your comic. Once you’ve written the action, dialogue, and captions, you’ll need to write how the illustrator should transition the comic from one panel to the next. This is important, as poor transitions can make the comic feel choppy, inconsistent, or even confusing. Regardless of the comic’s pace, each panel should flow together smoothly and seamlessly. Some common types of transitions include:

    • Moment to moment transitions — the same person, object, or scene is shown in succession across multiple panels, with each panel showing a different (but not too distant) moment.This may be useful for showing transitions in mood as one character relays information to another character, for example.
    • Action to action transitions — the same person, object, or scene is shown in succession across multiple panels depicting different — yet still related — actions. This may be useful as a sort of visual montage to show the passage of time as a character trains for a fight or embarks on a journey, for example.
    • Subject to subject transitions — each panel depicts a different person or object, across a continuous scene. This is useful for breaking a longer conversation into smaller dialogue panels.
    • Scene to scene transitions — the two panels in this type of transition show entirely different scenes, which may take place in differing environments or time periods and may depict different characters or actions.
    • Aspect to aspect transitions — each panel in this type of transition shows different aspects or elements of the same place, people, or action.
    • Non sequitur transitions — this type of transition makes a drastic jump from one scene to the next without any apparent continuity or connection from one panel to the next. Because of the potential for confusing readers, this type of transition is very rare in most comics that follow a continuous narrative arc.
  7. Advertisement

  1. Image titled Write a Script for a Comic Book Step 14

    1

    Choose your comic’s duration. Do you see your comic being a stand-alone story, or part of a larger narrative? Does your comic’s narrative follow a single person, a group of people, or multiple generations of people? All of these are important factors to determine before you try to get your comic published. If you go through a publisher, they will most likely want to know before publication what you see for the future of your comic. Knowing the «mythology» of your comic’s universe will help you find a publisher who will make your dreams for your comic come to life.

  2. Image titled Write a Script for a Comic Book Step 15

    2

    Explore your publishing options. There are many different publication routes a comic writer can take. Which route you choose will depend on your vision for your comic, what kind of audience you realistically see the comic appealing to (niche audience or mass appeal), and whether you’d prefer to work with a smaller «indie» press or a larger publishing agency. Each option has its advantages and disadvantages, and no single choice is necessarily «better» than any other.

    • Search for different comic publishers online and read about each publishing press’s submission guidelines, contractual obligations, and monetary compensation. You should also look into whether or not a given publishing press accepts unsolicited manuscripts.
  3. Image titled Write a Script for a Comic Book Step 16

    3

    Compile a proposal package. Once you’ve done your research and you know what kind of press you’d like to work with, you’ll want to put together a proposal package to send to a given publishing press. Include your name and contact information on every page of the package, in case any pages are lost or separated from the package. A good proposal package will include:

    • a cover letter that addresses the editor of a press by name and includes all of your contact information, as well as what your comic is generally about
    • a written «elevator pitch» that summarizes the plot of your comic
    • a detailed plot outline and elaborate character biographies
    • a rough estimate of your comic’s length, format, and any ideas for future story arcs
    • an introduction to your comic’s setting (which is particularly important to know in the case of science fiction or alternate reality comics)
    • a full script or, at minimum, a sufficient sample of your script to give the editor a good idea of how your comic will appear and what type of story it will be
    • any illustrations you or an outside artist have come up with for your characters, setting, or action sequences
    • any relevant copyright/trademark notices
  4. Advertisement

Add New Question

  • Question

    Can a student of 15 write, draw and publish comic books?

    Community Answer

    You would need a parent or guardian’s signature for any legal forms, agreements, or documents, but you otherwise face no greater barriers than anyone attempting to do the same.

  • Question

    Can a 14 year younger teen publish a comic with no help from a publisher? If possible, which channels or methods can I use?

    Kim G

    If you don’t want to go through a publisher, you can publish on Amazon on their self publishing site. You can find them by googling «publishing for minors.» Alternatively, you can go through an alternative publisher that specializes in comic books for 14 and younger––one possibility is papercutz.com.

  • Question

    How can I imagine a story for a comic book?

    Kim G

    Start by imagining the type of story you would like to read. Are you interested in science fiction, fantasy, or mystery? Also, don’t hesitate to talk with family and friends for ideas.

See more answers

Ask a Question

200 characters left

Include your email address to get a message when this question is answered.

Submit

Advertisement

Thanks for submitting a tip for review!

References

About This Article

Article SummaryX

To write a script for a comic book, start by creating an outline to capture your story’s major events. Then, use it to develop either page description lines or panel description lines, which provide guidance to the illustrator about how various parts of the comic should appear. Next, craft captions that provide story information beyond what you want the illustrations to convey. After that, write dialogue for your characters and give the illustrator directions on how to transition from one panel to the next. For tips on how to choose a script format and page layout for your comic book, read on!

Did this summary help you?

Thanks to all authors for creating a page that has been read 65,470 times.

Did this article help you?


Download Article


Download Article

Some people have the false notion that comic books are for kids, when in fact comics and graphic novels are intricate forms of expression and storytelling that can be read and appreciated by audiences of any age. There are two main types of scripts: plot first (also known as «Marvel style») comic scripts, and full script comics. Writing a script for a comic book is a lot of work, no matter which type of script you choose. Whether you’re a writer and an artist, a writer wanting to collaborate with an artist, or a writer who just has an interesting visual story to tell, learning how to write and format a comic book script can help you get your story off the ground.

  1. Image titled Write a Script for a Comic Book Step 1

    1

    Decide if a plot first script is right for you. Plot first scripts, often called «Marvel style» scripts due to Stan Lee’s preferred style, leaves out a lot of the detailed instruction and gives that creative license to the artist or illustrator. There are exceptions, of course, but typically a plot first script is chosen when the writer and the artist have a strong rapport from previous projects, or when the writer will also do his own illustrations, in which case the script serves more as an outline for what the artist/writer anticipates will happen.

    • A plot first script will typically include the characters, narrative arc, and page instructions. This type of script generally leaves the details of the script, such as the number of panels, the arrangement of panels, and the pacing within the page, to the illustrator’s discretion. Often times the particulars of a scene, such as dialogue and captions, are added by the writer after the illustrator has created the art and broken the various scenes down into their panels.
    • Unless you intend to write and illustrate your comic, a plot first script works best when the writer and illustrator have worked together in the past and trust one another’s vision for the comic.
  2. Image titled Write a Script for a Comic Book Step 2

    2

    Devise a plot line. A plot first script doesn’t have to be as detailed as a full script, as the script serves as more of a template or outline of the comic’s narrative arc. But there are still important decisions to be made, and a writer working on a plot first script must think in terms of storylines for the current issue as well as future issues of the comic.

    • A plot first script typically focuses on the characters and story arc involved in a given comic’s issue.
    • The script will focus on which characters are involved in that issue, what will happen to each character, and may include some notes about how the characters will interact with one another in that issue.
    • Once the script is written, the artist illustrates the panels. Because the plot first script is so minimal, the writer often ends up giving the artist extensive liberty to determine how events unfold, and at what pace.

    Advertisement

  3. Image titled Write a Script for a Comic Book Step 3

    3

    Write dialogue to fit the panels. Once the artist has illustrated the panels, the writer reviews the panels and writes dialogue to fit the sequence of events that the artist has depicted. The writer’s dialogue is limited by the space provided for caption bubbles and by the imagery that the artist has chosen. For this reason, it is worth reiterating that plot first scripts work best when the writer and the artist have worked together in the past and have a shared vision for the style, format, and story arc of the comic.

  4. Advertisement

  1. Image titled Write a Script for a Comic Book Step 4

    1

    Choose a script format. Unlike screenplays, there is no single standard format for full script comics. You may choose to follow a screenplay format, or you may wish to mimic the script format of a comic series that you really enjoy. Or you as the writer may choose to create your own format that makes the most sense to you. However you choose to format your script, be sure that it includes the following:

    • unambiguous directions that the artist will be able to follow
    • visible page and panel numbers
    • indentations or other visual cues in the script for dialogue, captions, and sound effects
  2. Image titled Write a Script for a Comic Book Step 5

    2

    Decide on a page layout. Once you’ve decided how you want the script to be formatted, you may want to take a bit of time to determine how you want the comics to visually appear on the page. Just as there is no single standard format for a script’s format, there is no single page layout that a comic must follow.

    • Some comics progress from left to right like written sentences. Other comics use larger, page-wide panels that progress from top to bottom. Still others use entire pages as a single panel.
    • Some comics will use one page layout — say, a series of panels read from left to right, top to bottom — and then throw in some variance for dramatic effect. A common tactic is to suddenly shift to a panel that takes up an entire page, for dramatic effect. This might happen during a dramatic death, an unexpected betrayal, or anything else that will shock or surprise your readers.
  3. Image titled Write a Script for a Comic Book Step 6

    3

    Write an outline. Once you begin writing the script you’ll significantly expand the ideas and develop your characters more thoroughly, but when you’re starting your script it may be helpful to have an outline. This allows you to have a reference of your original intentions, in case you get too deep into expanding and developing. It also gives you a bare bones template that can help you plan out how a given issue’s plot and story arc will relate to other issues of your comic.

    • Start by writing a single sentence for each turn of events in the story.[1]
    • Add in some brief notes on which characters are involved in each major event, and how those characters relate to one another.[2]
    • If you have ideas planned out for future issues of your comic, connect your notes for the current issue with other single sentence plot points for the future.[3]
  4. Image titled Write a Script for a Comic Book Step 7

    4

    Think visually. Once you’ve plotted out your story’s outline, you’ll need to start planning for the script itself. Before you begin writing the script, think visually about the outline you’ve created. Don’t just restrict yourself to the main sequence of events. You may choose to give a lot of creative license to your illustrator, or you may decide to give visual direction to the illustrator on how to depict the setting of your comic (including whether that setting’s ambiance changes from day to night or from season to season). You’ll also need to come up with concrete visual images for things like establishing shots, character closeups (including the style of dress and any traits or quirks of characters), and the general feeling you want readers to have about each character and the environment they inhabit.[4]

    • The best way to train yourself to think visually as a comic writer is to read a wide variety of comic books and graphic novels. Look closely at the style of each comic and the details given in each panel. Think about what kinds of written direction you would need to give an illustrator for him to design that scene/panel/character.[5]
  5. Advertisement

  1. Image titled Write a Script for a Comic Book Step 8

    1

    Write description lines. The description lines will instruct the illustrator on how various parts of the comic should appear. This can be tricky, as it requires you to combine the visual imagery you’ve envisioned with detailed written instructions to the illustrator. Common directions given in description lines include instructions for the establishing shots in a given comic, closeups of characters or images, and background imagery. There are two common methods of writing description lines:

    • Page description provides the illustrator with the setting, mood, characters, and action sequences that are to appear on each page of the comic. The illustrator then decides how many panels will appear on each page, and chooses how best to represent those instructions in each panel.
    • Panel description gives detailed instructions to the illustrator on how each panel should appear, and what should happen in each panel. Some writers even recommend to the illustrator how to frame each «shot» of each panel.
  2. Image titled Write a Script for a Comic Book Step 9

    2

    Highlight significant visual elements. The writer should mention specific details about any visual elements that are important to the plot. This may include meaningful objects, characters who will be relevant later in the story, and even what season or time of day a given panel takes place in.

    • Give any relevant information that the artist will need before drawing out each scene, such as time of day, expressions on characters’ faces, and any objects or environmental details that will be significant later in the comic.
  3. Image titled Write a Script for a Comic Book Step 10

    3

    Write captions. Captions can be thought of as the voice of the disembodied narrator who informs readers of where the action is taking place, or providing «voice overs» during meaningful events in the comic. They appear in square or rectangular boxes, usually at the top or bottom of a comic panel. Captions should work in conjunction with the images drawn by the artist to help inform the reader or to elevate the reader’s experience of the comic’s narrative arc.

    • Write captions in the order they should appear in the finished comic.
    • Avoid captions that simply repeat or reiterate the visual cues from the comic. In other words, don’t use captions to tell the reader what would otherwise have been inferred from looking at the comic.
  4. Image titled Write a Script for a Comic Book Step 11

    4

    Write dialogue. Dialogue is the actual conversations and soliloquies that characters speak during the course of the comic. Dialogue boxes are often depicted as a round or oval-shaped bubble, usually with a small «tail» to a character’s mouth to indicate that that character is speaking.

    • Characters should appear in a panel in speaking order. In other words, the character on the left should talk first, with her dialogue bubble appearing above any subsequent dialogue bubbles. If two characters have a back-and-forth conversation, the character on the left should speak first, and the character on the right should respond with a dialogue bubble below the first speaker’s text.
    • One lengthy dialogue bubble or conversation between two or more characters should be contained in a single, still frame.
    • Don’t try to cram too much dialogue into one panel. Rather than cramming a panel so full of conversation that it blocks out the characters, you may want to opt for a back-and-forth conversation where one panel shows a closeup of one speaker (and her dialogue), and the next panel shows a closeup of the other speaker (and his dialogue).
    • Once you’ve written your dialogue, read it out loud. Like any written dialogue, it may sound different when heard out loud, and you may notice some lines are difficult to read quickly or sound weird when paired with the action in that scene. Always read your dialogue out loud, and ask yourself if the dialogue (when heard out loud) conveys what it should be conveying in the scene.[6]
    • Don’t get bogged down in verbal writing. The primary characteristic of a comic is the visual element, so remember the old adage, «less is more.»[7]
  5. Image titled Write a Script for a Comic Book Step 12

    5

    Write the action. This part of the script may be most similar to a film script in that it gives extensive detail about what will actually happen during the course of a comic. Some successful comic writers recommend writing for yourself first, and the audience second. In other words, don’t compromise your vision for what your comic should look like because of what you imagine people do or don’t want to see. Write a comic that you’ll be satisfied with, and if it’s a sincere and meaningful comic to you, it will most likely be meaningful to your audience.[8]

    • Each panel should develop a character or further the narrative story being told. In other words, don’t be wasteful with your panels, and make the action count for something in your story.
    • Remember that the primary action of your comic will be visual. As you write the action for the script, don’t get too text-heavy. Just provide the illustrator with sufficiently detailed instructions on how the action should look.
  6. Image titled Write a Script for a Comic Book Step 13

    6

    Write transitions for your comic. Once you’ve written the action, dialogue, and captions, you’ll need to write how the illustrator should transition the comic from one panel to the next. This is important, as poor transitions can make the comic feel choppy, inconsistent, or even confusing. Regardless of the comic’s pace, each panel should flow together smoothly and seamlessly. Some common types of transitions include:

    • Moment to moment transitions — the same person, object, or scene is shown in succession across multiple panels, with each panel showing a different (but not too distant) moment.This may be useful for showing transitions in mood as one character relays information to another character, for example.
    • Action to action transitions — the same person, object, or scene is shown in succession across multiple panels depicting different — yet still related — actions. This may be useful as a sort of visual montage to show the passage of time as a character trains for a fight or embarks on a journey, for example.
    • Subject to subject transitions — each panel depicts a different person or object, across a continuous scene. This is useful for breaking a longer conversation into smaller dialogue panels.
    • Scene to scene transitions — the two panels in this type of transition show entirely different scenes, which may take place in differing environments or time periods and may depict different characters or actions.
    • Aspect to aspect transitions — each panel in this type of transition shows different aspects or elements of the same place, people, or action.
    • Non sequitur transitions — this type of transition makes a drastic jump from one scene to the next without any apparent continuity or connection from one panel to the next. Because of the potential for confusing readers, this type of transition is very rare in most comics that follow a continuous narrative arc.
  7. Advertisement

  1. Image titled Write a Script for a Comic Book Step 14

    1

    Choose your comic’s duration. Do you see your comic being a stand-alone story, or part of a larger narrative? Does your comic’s narrative follow a single person, a group of people, or multiple generations of people? All of these are important factors to determine before you try to get your comic published. If you go through a publisher, they will most likely want to know before publication what you see for the future of your comic. Knowing the «mythology» of your comic’s universe will help you find a publisher who will make your dreams for your comic come to life.

  2. Image titled Write a Script for a Comic Book Step 15

    2

    Explore your publishing options. There are many different publication routes a comic writer can take. Which route you choose will depend on your vision for your comic, what kind of audience you realistically see the comic appealing to (niche audience or mass appeal), and whether you’d prefer to work with a smaller «indie» press or a larger publishing agency. Each option has its advantages and disadvantages, and no single choice is necessarily «better» than any other.

    • Search for different comic publishers online and read about each publishing press’s submission guidelines, contractual obligations, and monetary compensation. You should also look into whether or not a given publishing press accepts unsolicited manuscripts.
  3. Image titled Write a Script for a Comic Book Step 16

    3

    Compile a proposal package. Once you’ve done your research and you know what kind of press you’d like to work with, you’ll want to put together a proposal package to send to a given publishing press. Include your name and contact information on every page of the package, in case any pages are lost or separated from the package. A good proposal package will include:

    • a cover letter that addresses the editor of a press by name and includes all of your contact information, as well as what your comic is generally about
    • a written «elevator pitch» that summarizes the plot of your comic
    • a detailed plot outline and elaborate character biographies
    • a rough estimate of your comic’s length, format, and any ideas for future story arcs
    • an introduction to your comic’s setting (which is particularly important to know in the case of science fiction or alternate reality comics)
    • a full script or, at minimum, a sufficient sample of your script to give the editor a good idea of how your comic will appear and what type of story it will be
    • any illustrations you or an outside artist have come up with for your characters, setting, or action sequences
    • any relevant copyright/trademark notices
  4. Advertisement

Add New Question

  • Question

    Can a student of 15 write, draw and publish comic books?

    Community Answer

    You would need a parent or guardian’s signature for any legal forms, agreements, or documents, but you otherwise face no greater barriers than anyone attempting to do the same.

  • Question

    Can a 14 year younger teen publish a comic with no help from a publisher? If possible, which channels or methods can I use?

    Kim G

    If you don’t want to go through a publisher, you can publish on Amazon on their self publishing site. You can find them by googling «publishing for minors.» Alternatively, you can go through an alternative publisher that specializes in comic books for 14 and younger––one possibility is papercutz.com.

  • Question

    How can I imagine a story for a comic book?

    Kim G

    Start by imagining the type of story you would like to read. Are you interested in science fiction, fantasy, or mystery? Also, don’t hesitate to talk with family and friends for ideas.

See more answers

Ask a Question

200 characters left

Include your email address to get a message when this question is answered.

Submit

Advertisement

Thanks for submitting a tip for review!

References

About This Article

Article SummaryX

To write a script for a comic book, start by creating an outline to capture your story’s major events. Then, use it to develop either page description lines or panel description lines, which provide guidance to the illustrator about how various parts of the comic should appear. Next, craft captions that provide story information beyond what you want the illustrations to convey. After that, write dialogue for your characters and give the illustrator directions on how to transition from one panel to the next. For tips on how to choose a script format and page layout for your comic book, read on!

Did this summary help you?

Thanks to all authors for creating a page that has been read 65,470 times.

Did this article help you?

Комиксы

Как создать комикс? 5 шагов к рисованной истории

7 октября 2019
148 679 просмотров

Многие дети любят рисовать, а кто-то даже пробует создать собственный комикс. Поначалу кажется, что всего-то нужно сочинить историю, придумать героев, разделить страничку на блоки и действовать. Все так, но процесс гораздо интереснее и сложнее. В графическом романе «Правила выживания в школе» тема рисованных историй звучит дважды: сначала в сюжете, а потом — в рекомендациях автора в конце книги. Решили поделиться последними: вот секреты иллюстратора Светланы Шмаковой.

Шаг 1. Сценарий



Правила выживания в школе

Прежде чем рисовать, нужно сделать заметки по визуальному ряду, сюжетам и диалогам. Подумайте, какие эмоции будут испытывать герои, как выглядеть, каким тоном говорить, какие стилистические особенности речи будут у каждого из них.

Вот пример и готовые иллюстрации из комикса:

Пеппи, драматично: «Я не могу-у-у-у-у-у-у-у… Он меня, наверное, ненави-и-и-и-и-идит… Я боюсь смотреть ему в глаза-а-а-а…»

Мистер Рамирез опирается на свой стол, говорит раздраженно: «Мисс Торрес, я позвал всех участников кружка рисования не для того, чтобы обсуждать ваши проблемы!»

Дженсон, в ужасе: «Про пятна на Солнце?! Они наконец…»

Мистер Рамирез, раздраженно: «Нет, не про пятна на Солнце, Дженсон! Сядь на место!»

Шаг 2. Раскадровка

Как говорит Светлана, она делает ее очень приблизительной, иногда это просто наброски людей с ручками-палочками. На этом этапе иллюстратор разрабатывает позы персонажей, расположение панелей, речевые пузыри и сам сценарий. Обычно рисует на листах для принтера формата А4 — их легко найти.

Шаг 3. Карандаш

Сначала рисуйте карандашом. Рисовать можно на обычной бумаге. Старайтесь не привязываться к своим инструментам, на случай, если они потеряются. Бумагу и карандаш легко найти в любом канцелярском магазине, дома или в школе.

Шаг 4. Обводка

Многие художники предпочитают обводить тушью нарисованные карандашом черновики. Светлана поступает иначе — сканирует рисунки и применяет non photo blue фильтр. Затем распечатывает и обводит тушью (так у иллюстратора сохраняются страницы и в карандаше, и в туши). Обводка после non photo blue хороша тем, что при сканировании в Bitmap/BSW-режиме голубой не проявляется. Поэтому подтирать карандашные линии не придется.

Когда обведенные страницы отсканированы, можно раскрасить их в графическом редакторе. Попробуйте использовать планшет для рисования и графическую программу.

Еще 2 хитрости

1. Когда рисуете обстановку, подумайте, как она соотносится с героями. Так, в комиксе «Правила выживания в школе» кабинеты кружка рисования и научного кружка соответствуют характеру преподавателей.

Вот кабинет мистера Рамиреза — симпатичного, рассеянного, непостоянного, творческого человека.

А это — кабинет естественных наук. Здесь порядок и чистота, что соответствует характеру мисс Тобинс — самого рационального и организованного человека, которого вы только встречали.

2. Продумывайте второстепенных героев: их истории, заморочки, мечты. В этом комиксе мы часто видим ребят из двух кружков и сотрудников школьной газеты. Так, Марибелла Самсон — талантливая и уверенная в себе ученица, которая готова бороться за право участвовать в фестивале школьных кружков. А Дженсон Грэм — смешной парень со странностями, которого беспокоят пятна на солнце и история о роботах школьной столовой, которые вышли из подчинения.

Короткие советы тем, кто учится рисовать



Комикс, который научит тебя рисовать

Если юный художник еще не успел отработать навыки рисования, стоит потратить на это время. Например, можно поучиться вместе с Дэвидом — героем книги «Комикс, который научит тебя рисовать» (от художника Марка Крилли). Вот несколько коротких советов:

  • Обращайте внимание на форму предмета, который рисуете.
  • Соблюдайте пропорции.
  • Измеряйте на глаз. Например, когда рисуете ремешок часов, подумайте: сколько бы циферблатов поместилось с одной и с другой стороны?
  • Замечайте ошибки.
  • Не давите сильно на карандаш (потом замучаетесь стирать:-))
  • Обращайте внимание на негативное пространство — пространство между или вокруг объекта/объектов рисунка.
  • Показывайте объем с помощью штриховки (когда нужно добавить тень, беритесь за кончик карандаша и наклоняйте его под острым углом к бумаге, ускорьтесь, чтобы штрихи выглядели увереннее).
  • Не рисуйте контур сразу, а делайте набросок — не нужно углубляться в детали, изобразите основные формы. Начинать с деталей рискованно: можно изобразить их точно, а пропорции исказить, или техника изменится в процессе рисунка и верхняя часть будет отличаться от нижней. Смысл в том, чтобы одновременно работать над всеми элементами рисунка.
  • Чтобы нарисовать тени, найдите источник света. Тени будут там, куда он не достает. Обращайте внимание на насыщенность теней.

Вот еще один совет: первый комикс вполне можно нарисовать без компьютерных программ и сканирования. Обводите контуры гелевой ручкой, раскрашивайте иллюстрации прямо на бумаге, воспользуйтесь цветными карандашами или фломастерами. А когда почувствуете, что дело пошло, используйте профессиональные средства.

По материалам книг «Правила выживания в школе», «Комикс, который научит тебя рисовать»

Обложка поста — иллюстрация из книги «Правила выживания в школе»

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Сценарии встречи выпускников школы 50 лет спустя
  • Сценарии закрытия фирмы
  • Сценарии ко дню школьного библиотекаря
  • Сценарии новогодних постановок на английском языке
  • Сценарии мультфильмов пиксар

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии