Сценарий
Литературно – музыкальной композиции «Романтика романса»
Составитель – преподаватель Дмитриева Ольга Александровна
Цели: мероприятие направлено на формирование и развитие ценностно-смысловой, социокультурной, коммуникативной, информационной и учебно-познавательной компетенции.
Задачи:
1) развивать творческий потенциал учащихся;
2) способствовать формированию культуры чувств, способности к общению;
3) развитие чувства прекрасного; приобщение к общечеловеческой культуре, нравственным ценностям.
Ведущий.
С течением времени изменяются не только музыкальные стили и жанры, изменяется ритм жизни, восприимчивость музыки и поэзии, уровень чувствования. Но человек остается человеком; его желания, переживания, эмоции никуда не исчезают, а ищут и находят новые средства выражения. Романс и сегодня, в XXI веке, отражает эмоциональную жизнь русского человека. Романс – это песни, которые затрагивают что-то в нашей душе, это чувства, которые положены на музыку, это поэзия, которая заставляет плакать и смеяться. Сегодня мы хотим открыть для вас дверь в волшебный мир романса. В добрый путь.
Видеофрагмент. «Романс о разлуке» из кинофильма «Гардемари́ны, вперёд!»
исполняют Елена Камбурова и Олег Анофриев. Композитор: Виктор Лебедев. Поэт: Юрий Ряшенцев.
Докладчик № 1 «О истории романса»
Рома́нс в музыке (исп. romance, от позднелат. romanice, буквально — «по-романски», то есть «по-испански») — вокальное сочинение, написанное на небольшое стихотворение лирического содержания, преимущественно любовного; камерное музыкально-поэтическое произведение для голоса с инструментальным сопровождением[1].
Термин «романс» возник в Испании в средневековье, первоначально обозначая светскую песню на испанском («романском»), а не религиозный гимн на латинском языке. Вскоре он вошёл в обиход и в других странах, хотя в некоторых странах романс.
Романс развился из песни. Он появился и сформировался в XV и XIX веках. Расцвет романса как синтетического музыкально-поэтического жанра начался во 2-й половине XVIII века в Германии, Франции и России.
В XIX веке складываются яркие национальные школы романса: немецкая и австрийская (Шуберт, Шуман, Брамс, Вольф), французская (Г. Берлиоз, Ж. Бизе, Массне, Гуно), и русская. Зачастую композиторы объединяли романсы в вокальные циклы.
Во 2-й половине XIX — начале XX вв. становятся заметными образцы чешской, польской, финской, норвежской национальных школ. Наряду с камерно-вокальной классикой развивался бытовой романс, рассчитанный на певцов-любителей.
Романс пишется для пения с аккомпанементом одного инструмента, преимущественно фортепиано и относится к разряду камерной музыки, хотя некоторые романсы аккомпанируются оркестром. «Инструментальное сопровождение в романсе имеет важное значение, зачастую являясь равноправным с вокальной партией элементом единого целого».
Основные жанровые признаки романса
- Содержание романса не выходит за пределы лирики. Текст посвящён некоему переживанию, обычно любовному.
- Романс характеризуется только одним лирическим настроением.
- В романсе мелодия теснее, чем в песне, связана со стихом, отражает не только общий его характер и поэтическую структуру, но и отдельные образы.
- В связи с тем, что романс обычно выражает любовное переживание, он либо имеет, либо подразумевает адресата, а следовательно, изначально диалогичен в самом своём содержании.
- Наличие двух героев порождает одно из самых важных качеств романса — его интимность, камерность.
- Романс как вокально-поэтический жанр представляет собой трёхгранную структуру, в которой одинаково значимы слово, музыка и речь.
Докладчик № 2 «История русского романса»
Жанр русского романса сформировался на волне веяний романтизма в первой половине XIX века. Ведущий вклад в его становление внесли композиторы Алябьев, Варламов и Гурилёв. Во многих романсах звучат цыганские темы. В продолжение XIX века сформировалось несколько поджанров — салонный романс, жестокий романс и др.
«Золотой век» русского романса пришёлся на начало XX века, когда работали такие крупные и самобытные исполнители, как А. Вертинский, В. Панина, А. Вяльцева, Н. Плевицкая. Позднее традиции романса продолжали Пётр Лещенко и Алла Баянова, в СССР — Изабелла Юрьева, Тамара Церетели и Вадим Козин. В наше время Ольга Егорова (Невская).
В советское время, особенно с конца 1930-х гг., романс подвергался гонениям как пережиток царской эпохи, вредный для строителей социалистического будущего. Ведущие исполнители замолчали либо были репрессированы. Возрождение русской школы романса пришлось на 1970-е гг., когда романсы стали исполнять Николай Сличенко, Валентин Баглаенко, Валентина Пономарёва, Нани Брегвадзе и другие яркие артисты сцены.
Докладчик № 3 «Жестокий романс»
Жестокий романс — жанр русской песни. Возник приблизительно в середине XIX века. Время его расцвета приходится на последнюю четверть XIX — начало XX века.
Местом рождения жестокого романса считают городскую и пригородную среду, где проживали преимущественно низшие и средние слои населения («мещане») — крестьяне, пришедшие на заработки, рабочие, мастеровые, небогатые торговцы.
Мещане стали создавать собственную субкультуру, выстраивая её из элементов городской и деревенской культур. Собранная из разнородных элементов, мещанская, или, как ее иногда называют, третья, культура включала в себя поэзию и музыку (частушка, романс), танец (например,кадриль), театр (балаган), живопись (лубок), декоративно-прикладное искусство и даже архитектуру. Окрепнув, «третья культура» начала влиять уже на традиционную деревенскую культуру.
В XX веке жестокий романс постепенно вытеснял из народной поэзии старинную песню и стал любимым деревенским жанром. В дальнейшем жестокий романс послужил одним из источников городского романса.
Своеобразие жанра «Жестокий романс» заключается в гармоничном синтезе жанровых принципов баллады, лирической песни, романса. Но есть у него и свои, особые черты, по которым жестокий романс можно вычленить из обширного пласта русских лирических песен или баллад.
В жестоком романсе можно выделить чуть больше десятка основных сюжетов. Отличаются они друг от друга главным образом причинами трагедии, а выбор концовок и вовсе невелик: убийство, самоубийство, смерть героя от горя, либо смертельное горе.
Этот жанр был особенно популярен во второй половине 19 века. А в 1983 году режиссёра Эльдар Рязанов снял художественный фильм по мотивам пьесы А. Н. Островского «Бесприданница», который назвал «Жестокий романс»
Видеофрагмент. «Под лаской плюшевого пледа…» из кинофильма «Жестокой романс» исполняют Елена Камбурова. Композитор: А. Петров. Поэт: Марина Цветаева.
Докладчик № 4 «Композиторы»
Романсы писали такие мировые музыкальные классики, как Бетховен, Шуберт, Шуман, Лист. Жанр романса благодаря своему камерно-лирическому, интимному складу нашел благодатную почву и в творчестве русских композиторов Глинки, Даргомыжского, Римского-Корсакова, Рахманинова, Шостаковича, Свиридова. В романсах, вероятно, наиболее удачно смогли проявиться душевные качества и запросы русского народа. Основателями жанра русского романса принято считать Н.С. Титова, А. Алябьева, М. Яковлева, А. Варламова, А. Гумилева, чье творчество приходится на первую половину 19 века. Они писали романсы на стихи А.С. Пушкина, А.А. Дельвига, М.Ю. Лермонтова, А.Кольцова.
Докладчик № 5 «Последняя любовь»
«Из длинного списка имён, желанных сердцу поэта Ф.И. Тютчева, нам известны только четыре имени, и только одно русское! Но это единственное русское имя стало роковым для поэта. Им определилось всё самое значительное в его любовной лирике» (из биографии Фёдора Ивановича Тютчева).
Три имени — это Амалия Крюднер (Адлерберг), Элеонора Петерсон (первая жена поэта) и Эрнестина фон Дернберг (вторая жена).
Единственное русское имя принадлежит Елене Александровне Денисьевой (1826–1864), невенчанной жене Тютчева и матери троих его детей, вдохновительнице известного всем любителям русской поэзии «денисьевского» цикла его стихотворений.
Елена Денисьева, племянница инспектрисы Смольного института и его выпускница, была дружна со старшими дочерьми Тютчева и в их доме встретила свою любовь, ради которой пожертвовала положением в обществе, возможностью стать фрейлиной, пожертвовала друзьями и родственниками (говорят, отец её проклял). Их отношения продолжались 15 лет. 15 лет презрения, забвения и безграничной преданности друг другу. Тютчев посвятил Денисьевой множество стихотворений, одно из которых «Последняя любовь» стало основой великолепного романса и нежности и преданности.
Видеофрагмент «Последняя любовь» исполняет Елена Камбурова. Композитор: В. Дашкевич. Поэт: Федор Тютчев.
Докладчик № 6 «Сияла ночь»
Стихотворением «Сияла ночь» А. Фета мы обязаны двум женщинам: Татьяне Андреевне Берс, младшей сестре Софьи Андреевны Толстой, и Марии Петровне Боткиной, жене Фета. Подробно история создания описана в мемуарах Т.А. Кузминской (Берс) «Моя жизнь дома и в Ясной Поляне». Вот ее сокращенный вариант:
«В одно из майских воскресений собралось довольно много гостей среди которых были Фет с женой. После обеда мужчины пошли курить в кабинет. Как сейчас помню, я пела цыганский романс, «Скажи зачем». Все вернулись в гостиную. Я думала больше не петь и уйти, но было невозможно, так как все настойчиво просили продолжать.
Подали чай, и мы пошли в залу. Эта чудная, большая зала, с большими открытыми окнами в сад, освещенный полной луной, располагала к пению. Марья Петровна подходила ко многим из нас и говорила: «Вы увидите, что этот вечер не пройдет даром говубчику Фет, он что-нибудь да напишет в эту ночь».
Пение продолжалось. Было два часа ночи, когда мы разошлись. На другое утро, когда мы все сидели за чайным круглым столом, вошел Фет и за ним Марья Петровна с сияющей улыбкой. Афанасий Афанасьевич подошел и положил около моей чашки исписанный листок бумаги: «Это вам в память вчерашнего эдемского вечера».
Заглавие было – «Опять». Произошло оно оттого, что в 1862 г., когда Лев Николаевич был еще женихом, он просил меня спеть что-нибудь Фету. Я отказывалась, но спела. Потом Лев Николаевич сказал мне: «Вот ты не хотела петь, а Афанасий Афанасьевич хвалил тебя. Ты ведь любишь, когда тебя хвалят».
С тех пор прошло четыре года.
Этот листок до сих пор хранится у меня. Напечатаны стихи были в 1877 г. – десять лет спустя после моего замужества, а теперь на них написана музыка.
Видеофрагмент «Сияла ночь» исполняет Александр Малинин. Композитор: Н. Ширяев. Поэт: Афанасий Фет.
Докладчик № 7 «Средь шумного бала…»
Средь шумного бала, случайно,
В тревоге мирской суеты,
Тебя я увидел, но тайна
Твои покрывала черты.
Многие помнят и эти стихи Алексея Константиновича Толстого (1817–1875), и сливающуюся с ними мелодию романса Чайковского. Но далеко не все знают, что за стихотворением стоят живые события: начало необыкновенной романтической любви.
На маскараде в петербургском Большом театре зимой 1850–51 года 33-летний камер-юнкер Алексей Толстой увидел незнакомку. Камер-юнкер был знатен: мать – внучка последнего гетмана Украины Кирилла Разумовского и дочь министра народного просвещения при Александре I, отец – из старинного рода Толстых. Но баловень судьбы не слишком ценил своё высокое положение – его душа с юности была отдана поэзии. В 1850-м он уже печатается, уже замечен.
Кто же была та незнакомка в чёрной полумаске – с тонким станом, звонким смехом, печальными глазами? Её звали Софья Андреевна Миллер, урождённая Бахметева. Она также принадлежала к высшему свету . Женщина она была незаурядная, знала множество иностранных языков: по одним сведениям четырнадцать, по другим – шестнадцать. Читала новинки европейской литературы и внимательно следила за отечественной словесностью. Она переписывалась с И. С. Тургеневым, И. А. Гончаровым, с начинающими авторами, чьи имена появлялись на страницах журналов. «Мне кажется, что вы действительно должны быть очень добры, – отвечал на её письмо Тургенев, – что у вас много вкуса и грации, и я чувствую, что мы можем быть друзьями. Я бы с охотой доверял вам и вашему суду всё, что меня занимает».
«Средь шумного бала» исполняют Георг Отс. Композитор: П. И. Чайковский.
Поэт: А.К. Толстой.
Докладчик № 8 «Романс 20 века»
Романс как явление культуры не только перекочевал из века 19 в век 20, но и перешел на новый этап развития в период Серебряного века.
Русский Серебряный век почти полностью совпадает с хронологическими рамками европейского символизма. Общей была и основная идея — превратить поэтический язык в музыкальный. Романсное наследие Серебряного века огромно, исчисляется не сотнями, а тысячами вокальных произведений. Но в советское время романс подвергался гонениям как пережиток царской эпохи, вредный для строительства социалистического будущего. Серебряный век русского романса нам еще предстоит открывать заново не потому, что он был «забыт», стал достоянием истории, а потому, что был стерт с лица земли. Это не затонувшая, а уничтоженная русская Атлантида.
Романс Настеньки из кинофильма «О бедном гусаре замолвите слово »
исполняют Ирина Мазуркевич. Композитор: А. Петров. Поэт: Марина Цветаева.
Докладчик № 9 «Анна и Николай»
Они познакомились еще в юности: Николаю Гумилеву было 17, Анне Горенко (настоящая фамилия поэтессы) – 14. Молодой человек, наделенный богатым внутренним миром, не мог не обратить внимания на девушку, которая, казалось, была окутана некоей тайной – тайной, как мы теперь понимаем, таланта! Через 7 лет молодые люди обвенчаются. Пока же, в 1903 году, их связывают лишь Царскосельская гимназия и увлечение поэзией.
Николай Степанович Гумилев, талантливый поэт, замечательный переводчик и критик, настоящий путешественник, был человеком глубоким, страстным, увлекающимся. И, конечно же, если он влюблялся, то отдавался этому чувству полностью, вознося свою возлюбленную на недосягаемую высоту. Анна Андреевна не сразу ответила ему взаимностью. Однако нет девушки, которую бы не покорила любовь, ради которой готовы пожертвовать жизнью. Трижды Гумилев предлагает Ахматовой руку и сердце – дважды получает отказ и дважды пытается свести счеты с жизнью из-за неразделенной любви. Третье предложение было принято…
В 1910 году состоялось венчание и молодожены отправились в свадебное путешествие в Париж. Впереди их ждало много тяжелых испытаний, но в тот год они были по-настоящему счастливы.
К моменту женитьбы Н.С.Гумилев – уже известный поэт, автор нескольких поэтических сборников, признанный критик, переводчик. Имя двадцатилетней Анны Горенко пока никому не известно – первые стихотворения были опубликованы поэтессой в 1911 году. ворческие люди – натуры многогранные и сложные, их жизнь редко укладывается в принятые «рамки», потому что на первом плане у них всегда искусство. Брак А.А.Ахматовой и Н.С.Гумилева был сложным и продлился всего 8 лет. В 1912 году у них родился сын – Лев Гумилев. Примерно в это же время в семье начинаются размолвки, через несколько лет семья фактически распадается. Развод, оформленный в 1918 году, был лишь документальным свидетельством того, что произошло намного раньше. Но именно в этом году было написано стихотворение, которое через много лет станет основой романса, музыку к которому напишет Анатолий Бальчев – друг Владимира Высоцкого.
«Однообразные мелькают…» исполняет Н. Носков. Композитор: А. Бальчев. Поэт: Н.С. Гумилев.
Докладчик № 10 «Исполнители романсов»
В романсе сливаются воедино три начала: музыка, слова, голос. Они неотделимы друг от друга и именно поэтому романс так удивительно воздействует на каждого человека. Композитор, автор слов и исполнитель создают тот сказочный мир, который и называется миром романса. Сегодня мы говорили о поэтах и авторах музыки и не можем не сказать о самых известных певцах – исполнителях романсов: Александр Вертинский, Федор Шаляпин, Леонид Утесов, Алла Баянова, Александр Малинин, Валентина Пономарева, Олег Погудин, Муслим Магомаев, Леонид Серебренников, Изабелла Юрьева, Сергей Захаров, Нани Брегвадзе и многие другие.
Ведущий.
Романс… Непостижимый, прекрасный и удивительный, пленительный и страстный, чарующий и вдохновляющий, волнующий и умиряющий, целительный и хрупкий… О романсе можно говорить очень много — неисчерпаем он в своей глубине и богатстве. А можно молча внимать ему, ибо в тишине и безмолвии обретается и постигается его таинственный смысл и сила, и звучит его голос. Он неисчерпаем и прекрасен, как неисчерпаемо и прекрасно то, из чего он рождается и расцветает, живет и дышит, что питает его и превращает в неугасимый огонь, согревающий и зажигающий сердца. Романс пережил века и не устарел, он пойдет вместе с нами в будущее и будет зажигать и питать сердца будущих поколений. Да и не может быть иначе, ведь он весь пронизан любовью, он состоит из любви, и как и сама любовь не может устареть. У романса нет возрастных границ и ограничений, его не назовешь ни молодежной культурой, ни культурой старших поколений. И многочисленные любители романса — это те, в ком романс находит свой живой отклик. А напоследок я скажу….
«А напоследок я скажу» исполняют В. Пономарева. Композитор: А. Петров. Поэт: Б. Ахмадулина.
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
«Средняя общеобразовательная школа №11» ИМРСК
Музыкальная шкатулка
«Романтика романса»
Внеклассное мероприятие для учащихся 7-х классов
Подготовила: Малинина А.А.,
учитель русского языка и литературы
2017-2018 уч.год.
Форма мероприятия: литературная гостиная
Технология: творческий проект; технология воспитания духовной культуры
Цель: привлечь внимание учащихся к вечным ценностям, которые нашли свое воплощение в лучших произведениях русской культуры
Задачи:
Учебные: познакомить учащихся с историей возникновения русского романса, композиторами и поэтами, создателями данного жанра; создать условия для формирования у каждого учащегося умения понимать чувства человека, умения отличать возвышенное от обыденного; обогатить и активизировать словарный запас детей.
Развивающие: развитие эмоционально-чувственной сферы учащихся, познавательного интереса, музыкальной культуры.
Воспитательные: воспитывать культуру восприятия стиха; прививать интерес к русской литературе; воспитывать высоконравственную личность
Оборудование урока: экран, проектор, компьютер; презентация; фортепиано; гитара.
Ход мероприятия
Звучит мелодия романса «Белой акации гроздья душистые»…
1 ведущий:
Знакомые звуки, чудесные звуки!
О, сколько вам силы дано!
Прошедшее счастье, прошедшие муки,
И радость свиданья, и слёзы разлуки…
Вам всё воскресить суждено.
Добрый вечер, уважаемые друзья! Сегодня нам хочется пригласить вас в мир высокого поэтического слова и яркой мелодии – в мир русского романса.
2 ведущий:
Стихия музыки – могучая стихия
Она, чем непонятней, тем сильней
Глаза мои бездонные, сухие
Слезами наполняются при ней
Она и не видна и невесома,
И мы ее в крови своей несем
Мелодии всемирная истома,
Как соль в воде, растворена во всем.
1 ведущий: Удивительное это явление – русский романс. Услышишь, и все в тебе перевернется, охватит невыразимой нежностью, печалью, любовью…
2 ведущий: Он полон очарования и светлой грусти. Встреча с ним всегда удивляет и вдохновляет.
1 ведущий: У песни много причин, чтобы быть спетой, а у романса только одна – любовь.
2 ведущий: Рома́нс в музыке — это вокальное сочинение, написанное на небольшое стихотворение лирического содержания; камерное музыкально-поэтическое произведение для голоса с инструментальным сопровождением.
1 ведущий: Родиной романса является Испания. Именно там в 13-14 веках в творчестве странствующих певцов – трубадуров утвердился особый песенный жанр. Песни исполнялись на родном романском языке. Отсюда и пошло название «Романсы»
Звучит старинный испанский романс (в обработке Винченцо Гомеса)
2 ведущий: В 18 веке жанр романса прочно закрепился в русском искусстве. Русский романс очень сходен с народной песней, представляющей собой лирическое выражение чувств, выражающей национальный характер. Послушаем русскую народную свадебную песню
«Выходила молода»(Арина Худолий)
1 ведущий: Чрезвычайно популярным становится жанр романса в первой половине 19 века. На волне романтизма создаются разнообразные романсы, исполняемые в сопровождении гитары или фортепиано. В каждой дворянской семье было принято обучать дочерей музыке и, конечно, исполнению романсов.
2 ведущий: Когда в доме собирались гости, хозяева, отдавая дань моде, с гордостью приглашали всех насладиться пением своей дочки. У А.С.Пушкина в романе «Евгений Онегин» мы находим такие строки:
Зовут соседа к самовару,
А Дуня разливает чай;
Ей шепчут: «Дуня, примечай!»
Потом приносят и гитару:
И запищит она (бог мой!):
Приди в чертог ко мне златой!..
1 ведущий: Да, бывало и так. Но, конечно, чаще романсы исполнялись просто для души. Вот звучит гитарный перебор, горит свеча и мы переносимся в мир мечтаний и надежд…
2 ведущий: Кроме влияния фольклорной традиции, в романсах прослеживается еще две жанровые линии: элегия и баллада.
Элегия – это лирико-философское стихотворение. Примером романса, сходного по настроению с элегией, может быть прекрасное творение И.С.Тургенева «Утро туманное», написанное в 1843 году. В нем слышится щемящее чувство тоски по ушедшей любви.
«Утро туманное»
1 ведущий: Старинный русский романс часто называли «цыганским». В России он в основном исполнялся цыганами, хотя на самом деле был явлением национально русским. Цыгане со свойственной им музыкальной энергией и открытостью чувств мастерски раскрыли неисчерпаемые возможности русского романса и народно-песенной лирики. Послушайте такой романс.
«Мой костер в тумане светит».(Цыбуленко Елизавета)
2 ведущий: Баллада – повествовательная песня с драматическим развитием сюжета, основой которого является необычный случай, как правило, связанный с любовными переживаниями героев.
Таким романсом является песня «У церкви стояла карета».
1 ведущий: Этот романс встречается в песеннике 1896 года, в котором автором песни указан Михаил Ожегов с пометкой «из народных мотивов». В начале есть еще три куплета, а сама песня озаглавлена «Безумная». В других песенниках тот же текст приводится без подписи.
2 ведущий: По словам известной российской певицы и композитора Жанны Бичевской, эта песня была записана ею от пожилой женщины в Московской области и включена в репертуар, а затем подхвачена другими исполнителями.
«У церкви стояла карета» (Арина Худолий)
1 ведущий: Необычайной музыкальностью обладает лирика замечательного поэта Афанасия Афанасьевича Фета. В его стихах слышится пение птиц на заре, шелест майской листвы, журчание ручья… И сегодня романсы на стихи поэта приносят нам ни с чем не сравнимое чувство счастья.
«На заре ты её не буди» (Малинина А.А.)
2 ведущий: Ушел 19 век, век 20 принес новую поэзию, новые мелодии, новые образы. Но любовь к романсам не исчезла. «Серебряный век» засверкал в русском романсе новыми гранями. Появившееся в этот период направление в искусстве — символизм – стремилось превратить поэтический язык в музыкальный.
Романсное наследие Серебряного века огромно, исчисляется не сотнями, а тысячами вокальных произведений.
1 ведущий: Но в советское время романс подвергался гонениям как пережиток царской эпохи. И поэтому Серебряный век русского романса нам еще предстоит открывать заново. Это не затонувшая, а уничтоженная русская Атлантида.
2 ведущий: И сегодня в нашем зале звучит романс на стихи Николая Гумилёва, поэта с трагической судьбой: в 1921 году он был расстрелян по несправедливому обвинению.
Романс «Однообразные мелькают…» (поет Павел Шемякин)
1 ведущий: В XX веке романс постепенно вытесняет из народной поэзии старинную песню и становится любимым деревенским жанром. Развивается его новая разновидность — «жестокий романс»
2 ведущий: Своеобразие жанра «жестокий романс» заключается в том, что в нем можно выделить чуть больше десятка основных сюжетов. Отличаются они друг от друга главным образом причинами трагедии, а выбор концовок и вовсе невелик: убийство, самоубийство, смерть героя от горя, либо смертельное горе.
1 ведущий: Этот жанр был особенно популярен на рубеже 19-20 веков. Посвященный неразделенной или несчастной любви, «жестокий романс» преображается в « городской» романс, который развивается в творчестве поэтов и композиторов XX века. А в 1983 году режиссёр Эльдар Рязанов снял художественный фильм по мотивам пьесы А. Н. Островского «Бесприданница», который назвал «Жестокий романс». В этой киноленте прозвучали романсы на стихи Марины Цветаевой в исполнении прекрасной певицы Валентины Пономаревой.
Романс «Под лаской плюшевого пледа» (Малинина А.А.) или фрагмент из фильма
2 ведущий: Лирика Марины Цветаевой, нежная и страстная, глубокая и мудрая, пронизанная музыкой чувств, до сих пор звучит необычайно современно. И романсы на стихи Цветаевой поют и поют…
«Мне нравится, что вы больны не мной» (звучит стихотворение под музыку)- Жирнова Анна
1 ведущий: Традиция сочинять и петь романсы продолжает жить . И если прислушаться к разноликому голосу сегодняшнего дня, к могучему потоку звуковых впечатлений, то и сегодня мы сможем различить нежный голос нашего друга – старого доброго романса, который совсем не собирается сдавать своих позиций, а неуклонно и красиво увлекает все больше и больше молодых и пожилых людей в свой особый мир настоящих чувств, глубоких мыслей, подлинных страстей и жизненных идеалов.
2 ведущий: В романсе сливаются воедино три начала: музыка, слова, голос. Они неотделимы друг от друга и именно поэтому романс так удивительно воздействует на каждого человека. Композитор, автор слов и исполнитель создают тот сказочный мир, который и называется миром романса. Сегодня мы не можем не сказать о самых известных певцах – исполнителях романсов.
1 ведущий: Среди них Александр Вертинский, Федор Шаляпин, Леонид Утесов, Алла Баянова, Александр Малинин, Валентина Пономарева, Олег Погудин, Муслим Магомаев, Леонид Серебренников, Изабелла Юрьева, Сергей Захаров, Нани Брегвадзе и многие другие.
2 ведущий: Удивительно, что романсы продолжают создаваться и в наше время. И сейчас мы услышим романс, написанный известным современным певцом и композитором Сергеем Трофимовым.
Романс «Зимний вечер» (Малахова Евгения)
1 ведущий: Романс выдержал испытание временем. Наша сегодняшняя встреча– яркое тому подтверждение. Устав от «цивилизаций» и новаций, мы вновь возвращаемся к истинному искусству, ища в нем вечность и упокоение.
2 ведущий: Уважаемые друзья! Позвольте поблагодарить вас за внимание, за аплодисменты. Мы очень надеемся, что сегодня мы смогли поделиться с вами частичкой своей души. До новых встреч!
Муниципальное учреждение дополнительного образования
«Детская музыкальная школа № 1 имени Я.И. Гуревича»
города Ржева Тверской области
Сценарий вечера романса
«Позвольте, я в любви Вам объяснюсь…»
подготовила
Маслак Людмила Витальевна,
преподаватель по классу фортепиано,
концертмейстер
ДМШ №1 им. Я.И. Гуревича г. Ржева
г. Ржев
2017
Звучит музыка: Б. Ахмадулина, А. Петров. «Романс о романсе».
Ведущий: О романсе говорят: чарующий и волшебный, пленительный и
страстный, нестареющий, непостижимый, волнующий и прекрасный… И нет
конца этим эпитетам! Будто слова соревнуются в попытке более точно
определить суть романса и разгадать секрет его неувядающей популярности.
Давайте и мы с вами сегодня прикоснемся к его тайне. И я надеюсь, у вас
появится свое отношение к этому жанру, и к сказанным уже словам—
определениям добавятся те, что подскажет вам ваше сердце.
Термин «романс» возник в Испании в 13—14 веках и означал «песнь,
исполняемую по—романски», то есть по—испански, в отличие от церковных
латинских песнопений. Первоначально такие песни светского содержания
сочиняли странствующие музыканты. Затем романсы распространились из
Испании по всей Европе. А в 18 веке жанр романса появился и в русской
музыке, став одной из самых поэтических страниц в истории русской
культуры. Именно русский романс станет душой нашей сегодняшней
встречи.
Набрав в Интернете «что такое романс», вы прочитаете: «Романс – это
камерное музыкально—поэтическое произведение для голоса с
инструментальным сопровождением, чаще всего – гитарой или
фортепиано». Что же стоит за этим лаконично—сухим определением?
Романс – это, прежде всего, синтез 2—х искусств: поэзии и музыки.
Обычно мы говорим: музыка романса написана на стихи поэта.
Однако не каждое стихотворение может стать романсом. Романс не
довольствуется «простенькими словами», которые легко рифмуются и
хорошо ложатся на музыку. Романс предпочитает богатство поэтического
языка, возвышенный и утонченный слог. Романс выбирает высокие образцы
поэзии. Вслушайтесь в романсовые строки.
Средь шумного бала, случайно,
В тревоге мирской суеты,
Тебя я увидел, но тайна
Твои покрывала черты…
А. Толстой
Она поет – и звуки тают
Как поцелуи на устах,
Глядит – и небеса играют
В ее божественных глазах;…
М. Лермонтов
Мне нравится, что Вы больны не мной,
Мне нравится, что я больна не Вами,
Что никогда тяжелый шар земной
Не уплывет под нашими ногами…
М. Цветаева
Можно бесконечно цитировать золотые строки романсовой лирики и
наслаждаться их прекрасным звучанием. Действительно, настоящая поэзия
всегда музыкальна. Композитор, создавая романс, вслушивается в музыку
стиха, отыскивая в нем тот самый ритм, ту самую тональность, ту
магическую вибрацию, что созвучна его внутренним чаяниям.
Музыка и стихи в романсе находят друг друга и создают гармоничный союз.
«…Слово сообщает определенность выражаемому чувству, музыка
усиливает его выразительность, придает звуковую поэзию, дополняет
недосказанное: оба сливаются воедино и с удвоенной силой действуют на
слушателя» (Ц.Кюи)
В отличие от песни с ее куплетной формой, а значит, с неизменными
повторами мелодии, в романсе музыка более гибко следует за изменениями
поэтического образа, отражает не только общий характер поэтического
текста, но и отдельные его интонации.
Примером гармоничного слияния прекрасной музыки и высокой поэзии
послужит романс «Ночной зефир».
Звучит музыка: А.С. Пушкин, А.С. Даргомыжский. Романс «Ночной зефир»
Ведущий: Все начинается с любви…
Твердят: «Вначале было слово…»
А я провозглашаю снова:
Все начинается с любви!…
Р. Рождественский
«Всё начинается с любви», — слова поэта Роберта Рождественского звучат
как вечная, неоспоримая истина. И романс тоже начинается с любви. Более
того, он ею живет, ею дышит.
Любовь – главная тема романсов. Всё остальное сюжетно—образное
богатство романсов, от философских раздумий о смысле жизни до
восторженного любования природой, рассматривается сквозь призму его
главной темы. И тема эта бесконечна и неисчерпаема, как бесконечен в
своих оттенках и вариациях мир любви.
Предчувствие, ожидание любви и упоение любовью, ревность, измена,
одиночество и горечь разлуки, ностальгическое воспоминание и новая
надежда… — все это сокровенные истории человеческого сердца и
неизменные сюжеты романсов. В них те слова и чувства, что не стареют.
Каждое новое поколение влюбленных открывает их для себя заново и
считает только своими, единственными и неповторимыми.
Звучит музыка: А. Петров, Э. Рязанов. Романс «Любовь – волшебная
страна…» из к/ф «Жестокий романс»
Ведущий: В основе многих романсов лежат подлинные истории любви. У
каждого такого романса есть своя муза. Большинство имен, конечно, кануло
в Лету. Но некоторые из них известны.
История, пожалуй, одного из самых популярных романсов М.И. Глинки на
стихи А.С. Пушкина «Я помню чудное мгновенье» началась в 1819 году. На
одном из светских вечеров в доме Алексея Николаевича Оленина, Пушкин (а
ему не было тогда и двадцати лет) встретил девятнадцатилетнюю
племянницу Оленина, очаровательную Анну Керн, и влюбился в нее с
первого взгляда.
Следующая их встреча состоялась спустя 6 лет, в 1825—м году, в селе
Михайловском Псковской губернии. Чувство вспыхнуло с новой силой.
Именно тогда и родились бессмертные поэтические строки. Провожая Анну
Петровну, Пушкин передал ей недавно напечатанную главу романа
«Евгений Онегин». Между страницами был вложен небольшой листок со
стихами «Я помню чудное мгновенье».
Композитор Михаил Иванович Глинка и Анна Керн были не только
современниками, — пути их часто пересекались. Однажды Анна Петровна
вручила композитору листок с тем самым стихотворением Пушкина в
надежде, что Глинка положит его на музыку. Так и случилось. Поэтический
бриллиант получил достойную музыкальную оправу.
Однако, Глинка, создав музыку к стихам Пушкина, выразил уже свои
чувства, адресованные дочери Анны Петровны – Екатерине Ермолаевне
Керн.
Композитор впервые увидел Екатерину в марте 1839 года, в Смольном
Институте, где она в то время училась. Глинка писал: «…Мой взор невольно
остановился на ней: её ясные выразительные глаза, необыкновенно стройный
стан и особого рода прелесть и достоинство, разлитые во всей её особе, всё
более и более меня привлекали».
Екатерина превосходно знала музыку, обнаруживала тонкую, глубокую
натуру. «Вскоре чувства мои были вполне разделены милою Е. К.,—
вспоминал Глинка, — и свидания с ней становились отраднее…»
В музыке романса – нежность и страсть расцвета влюблённости, горечь
разлуки и одиночества, восторг новой надежды. Удивительно, в одном
романсе, в нескольких строчках – вся история любви.
Звучит музыка: М. Глинка, А. Пушкин. Романс «Я помню чудное мгновенье».
Ведущий: В стихотворении русского поэта Фёдора Ивановича Тютчева,
ставшего поэтической основой романса «Я встретил вас», вместо названия
стоят две заглавные буквы «К. Б». В них – тайна имени женщины, что была
Музой поэта.
Доподлинно неизвестно, но большинство исследователей творчества поэта
считают, что за посвящением «К.Б.» скрывается: «Крюденер. Баронессе».
В 1823 году Федор Тютчев, после окончания Московского университета,
находился в Мюнхене на дипломатической службе. Именно здесь 20—летний
дипломат и поэт познакомился с графиней Амалией фон Лерхенфельд. За год
знакомства юная графиня настолько очаровала Тютчева, что он решил на ней
жениться. Но судьба распорядилась иначе: русский дворянин показался
родителям Амалии не слишком выгодной партией для их дочери. Амалия
становится баронессой Крюденер, а Федор Иванович женится на Элеоноре
Петерсон… Но ни Амалия, ни Федор Иванович не забыли своей юной
привязанности и пронесли её через всю жизнь…
Стихотворение—признание «Я встретил вас» написано 26 июля 1870 года,
после одной из последних встреч Амалии и поэта, спустя почти полвека с
момента их знакомства. Им обоим за шестьдесят, но память сердца жива.
К.Б.
Я встретил вас — и все былое
В отжившем сердце ожило;
Я вспомнил время золотое—
И сердцу стало так тепло…
Как поздней осени порою
Бывают дни, бывает час,
Когда повеет вдруг весною
И что—то встрепенется в нас, —
Так, весь обвеян дуновеньем
Тех лет душевной полноты,
С давно забытым упоеньем
Смотрю на милые черты…
Как, после вековой разлуки,
Гляжу на вас, как бы во сне,—
И вот — слышнее стали звуки,
Не умолкавшие во мне…
Тут не одно воспоминанье,
Тут жизнь заговорила вновь, —
И то же в вас очарованье,
И та ж в душе моей любовь!..
В этих стихах живет музыка. Неудивительно, что многие композиторы
написали романсы на эти стихи. Но имя того композитора, чья мелодия нами
любима и та, что прозвучит сегодня, до недавнего времени было неизвестно.
Благодаря изысканиям музыковеда Г. Павловой, удалось воскресить имя
композитора из забвения.
Итак, звучит романс «Я встретил Вас» в инструментальном переложении.
Музыка русского композитора 19 века Леонида Дмитриевича Малашкина
Ведущий: Определить границы жанра романса нелегко. Есть романс
городской, сентиментальный, жестокий, эмигрантский, романс цыганский…
Тем не менее, можно выделить два основных направления в его развитии.
Первое из них – классическое направление.
Классический романс – этим словом принято обозначать лучшие образцы
романсовой лирики, созданные великими русскими композиторами и
поэтами — классиками 19— го века. Назовем имена композиторов М.И. Глинки
и А. С. Даргомыжского, А. П. Бородина и М. П. Мусоргского,
П. И.Чайковского и Н. А. Римского—Корсакова;
великих русских поэтов: В. А. Жуковского и К. Н. Батюшкова, А. А. Фета и
Ф. И. Тютчева, А. С. Пушкина и М. Ю. Лермонтова…
Вокально—поэтическая жизнь с пометой «классическая» продолжилась и в 20
веке, в творчестве композиторов С. В. Рахманинова, Д. Д. Шостаковича, Г. В.
Свиридова; поэтов — С. А. Есенина, Б. Л. Пастернака, М. И. Цветаевой, Б. А.
Ахмадулиной и других великих творцов романсовой лирики.
Классический романс имеет всегда высокий строй мыслей и такой же,
отобранный, очищенный от прозаических интонаций музыкальный язык.
Недаром его еще называют «высокий романс».
…Под звуки прошлое встает
И близким кажется и ясным:
То для меня мечта поет,
То веет таинством прекрасным.
А. Блок
Звучит музыка: Н.А. Римский—Корсаков, А.К. Толстой. Романс «Не ветер,
вея с высоты», переложение для вокального ансамбля
Ведущий: Романсы «Утро туманное», «Калитка», «Хризантемы», «Ямщик, не
гони лошадей», «Гори, гори, моя звезда»… покоряют не одно поколение
исполнителей и слушателей своей искренностью, задушевностью и
мелодической прелестью, открытой эмоциональностью и чувствительностью.
Именно эти романсы относятся ко второму направлению романсовой лирики,
так называемому бытовому романсу. Название говорящее. Бытовой, или еще
его называют «домашний», значит, рассчитанный на массовое исполнение.
Этот вид романса более демократичен, более доступен для исполнения.
Музыкальный язык бытового романса опирается на интонации русской
народной и городской песни, на ритмы популярных в быту танцев, например
вальса.
Создавался такой романс не только профессионалами, но, прежде всего,
многочисленными музыкантами—любителями. Родился бытовой романс в 19
веке, пережившим, говоря современным языком, настоящий романсовый
бум. Романс звучал всюду: в помещичьих и дворянских семьях, в купеческих
домах, на театральных подмостках, в аристократических салонах.
Практически каждый, умеющий играть на фортепиано или гитаре, пробовал
сочинить романс. Десятки романсов издавались и переписывались вручную.
Стихи любимых романсов вписывали в альбом – так называемые лирико—
поэтические дневники, которые вели дамы и барышни в каждой семье.
Среди основателей жанра бытового романса – композитор яркого
лирического дарования Александр Гурилев, романс которого вы сейчас
услышите.
Звучит музыка: А. Гурилев, А. Полежаев. Романс «Сарафанчик»
Ведущий: Перенесемся в 30—е годы 20 века.
Парк Чаир в Крыму – чудо природы и волшебного полета фантазии его
создателей, разбудил воображение поэта Павла Арского и композитора
Константина Листова, создавших удивительный, ставший легендарным
романс—танго.
Кто любит, тот верит, кто верит, тот жив.
Я ставлю старинное танго,
И, руки на плечи мои положив,
Танцует со мной моя тайна…
Е.Евтушенко
Звучит музыка: К. Листов, П. Арский. «В парке Чаир»
Ведущий: Романс всегда поется, даже если это инструментальный романс,
романс без слов. Его поет инструмент—скрипка, виолончель, рояль, как бы
подражающий человеческому голосу. Поет душа инструмента и у каждого
слушателя могут рождаться свои поэтические рифмы и образы.
Звучит музыка: Д.Шостакович. Романс из к/ф «Овод» в переложении для
фортепиано
Ведущий:
Знаешь,
я хочу, чтоб каждое слово
этого
утреннего стихотворенья
вдруг потянулось к рукам твоим,
словно
соскучившаяся ветка сирени.
Знаешь,
я хочу, чтоб каждая строчка,
неожиданно
вырвавшись из размера
и всю строфу
разрывая
в клочья,
отозваться
в сердце твоем сумела.
Знаешь,
я хочу, чтоб каждая буква
глядела бы на тебя
влюбленно.
И была бы заполнена солнцем,
будто
капля росы
на ладони клена.
Знаешь,
я хочу, чтоб февральская вьюга
покорно
у ног твоих распласталась.
И хочу,
чтобы мы любили друг друга
столько,
сколько нам жить
осталось.
Р. Рождественский
Звучит музыка: В. Азарашвили. Ноктюрн. Исп. ансамбль виолончелистов.
Ведущий: Найти отклик в сердцах слушателей, в ваших сердцах – вот,
пожалуй, самое сокровенное стремление всех исполнителей, и не только
исполнителей романсов.
Зачастую люди выходят на сцену петь о своей любви, используя, как им
думается, мощный арсенал выразительных средств. Они могут петь громко,
очень громко, усиливая звук до бесконечности современной аппаратурой.
Чтобы не сфальшивить на высокой ноте, изображают пение под фонограмму.
А слово, самое важное средство коммуникации, превращают в набор
банальных, шаблонных текстов. Неудивительно, что все подобные усилия
бессмысленны: ничто не цепляет душу слушателя.
Но бывает иначе. Выходит на сцену исполнитель с гитарой в руках.
Негромко, найдя свою интонацию, жест, какой—то оттенок голоса…
в тишине тронет гитарную струну и запоет. Живое чувство, живая музыка,
живое исполнение способно вызвать живой отклик в сердцах слушателей.
Созвучье нот, переплетенье слов,
И в грусти капелька надежды,
Струне гитарной ты не прекословь,
Пускай прольется свет ее безбрежный…
О. Небыкова—Косенко
Звучит музыка:
И. Шварц, Б. Окуджава. Романс «Любовь и разлука» из кф «Нас венчали не в
церкви»;
Е. Смирнова, И. Шмонин. Романс «Звуки музыки»;
П. Булахов, В. Чуевский. «Гори, гори моя звезда».
Ведущий: Удивительно, сегодня, в эпоху Интернета, бешеных скоростей и
высоких технологий, когда, казалось бы, и удивить ничем нельзя, романс,
этот маленький островок лирики, не теряется в море современных ритмов и
звуков, не кажется архаичным. Романс называют старинным, но про него
нельзя сказать «устаревший». Сегодня на нашей встрече очень органично
соседствовали романсовое «былое» и романсовое настоящее. Романс всегда
современен. Да и не может быть иначе: пока человек остается человеком,
пока открыт чувствам — мечтает, любит, грустит, страдает, островок живого
искреннего чувства ему просто необходим.
Романс, выражая наши чувства высоким слогом и прекрасной музыкой,
позволяет нам подняться над прозой жизни, над суетой и сделать наш мир
немного светлее и гармоничнее.
Заканчивается наша встреча. Но мне не хочется говорить о точке. Давайте
поставим многоточие, когда мысль недосказана и ожидается продолжение…
Звучит музыка: О. Фельцман, И. Кохановский. «Возвращение романса»
Список использованной литературы
1. Мархасев Л. Серенада на все времена. Книга о русском романсе и
лирической песне. – Л.: Советский композитор, 1988
2. Русский романс. Сост. Рабинович В.Л. – М.: Правда, 1987
3. Рождественский Р.И. Стихотворения. – М.: Эксмо, 2007
Интернет—ресурсы
stsenariy_romansa_moy.doc
http://www.stihi-rus.ru/
http://www.notarhiv.ru/romans/spisok.html
http://ale07.ru/music/notes/song/muzlit/kyi_is1896.htm
http://ti-poet.ru/stih.php?b=328910
Цель: открыть для современных
школьников малоизвестные станицы русской
литературы, приобщить их к культурному наследию
страны, помочь талантливым ребятам раскрыть свои
организаторские, вокальные, театральные
способности с неизвестной для них самих стороны,
укрепить взаиморасположение школьников и
педагогов.
Задачи:
Обучающие: знакомство с новым литературным
жанром, творчеством А.К. Толстого, Ф.И. Тютчева,
А.А. Фета; знакомство с творчеством русских
композиторов и цыганским романсом; знакомство с
новыми тенденциями в развитии литературы в
России после реформы 1861 года.
Развивающие: систематизация знаний по
литературе второй половины XIX века; развитие
представления о жанрах русской литературы;
обобщение знаний о культуре пореформенной
России; расширение связей литературы с другими
областями искусства – театром, музыкой; развитие
коммуникативных навыков и совершенствование
умений вести себя на публике, подготовка к
успешной социализации в обществе.
Воспитательные: воспитание любви к русской
национальной культуре, знакомство с её
традициями; влияние русской литературы XIX века на
становление и развитие личности современного
молодого поколения; открытие нового,
малоизвестного современным школьникам пласта
русской национальной культуры; патриотическое
воспитание; развитие организационных навыков и
самоуправления в коллективе старшеклассников;
укрепление связей школьников и педагогов,
создание условий для творческой самореализации
личности ребёнка.
Действующие лица:
1. Ведущие – 2 пары
2. Инсценировка по мотивам пьесы А.Н. Островского
“Бесприданница”:
- Лариса Дмитриевна
- Харита Игнатьевна
- Кнуров
- Паратов
3. Инсценировка по мотивам пьесы Л.Н. Толстого
“Живой труп”:
- Федя
- Маша
- Офицер
4. Вокалисты – 4 человека, учителя и ученики
5. Вокальная группа
6. Гости в салоне
Оформление:
Тематические стенгазеты с материалами о
композиторах, авторах романсов, а также
исполнителях русских и цыганских романсов.
Стенгазеты вывешиваются за неделю до Спектакля в
кабинете русского языка или фойе.
Занавес оформлен павлово-посадскими шалями.
Гостиная в стиле 19 века: рояль (если возможно),
диван, столики, цветы, свечи.
У занавеса появляются двое ведущих –
юноша и девушка.
Музыка “Отвори потихоньку калитку…”.
Ведущий:
Лишь только вечер затеплится синий,
Лишь только звезды зажгут небеса
И черемух серебряный иней
Уберет жемчугами роса.
Отвори потихоньку калитку
И взойди в тихий садик, как тень,
Не забудь потемнее накидку,
Кружева на головку надень.
Ведущая:
Снился мне сад в подвенечном уборе,
В этом саду мы с тобою вдвоем.
Звезды на небе, звезды на море,
Звезды и в сердце моем.
Листьев ли шепот иль ветра порывы
Чуткой душою я жадно ловлю.
Взоры глубоки, уста молчаливы:
Милый, о, милый, люблю.
Ведущий: Вы, конечно, узнали и эти строки, и
эту мелодию.
Ведущая: Сегодняшний вечер мы посвящаем
русскому романсу второй половины 19 века.
Ведущий: В музыкальной жизни России романс
занял определенное место со второй половины XVIII
века. Постепенно этот жанр как бы разделился на
два потока: классический, “профессиональный”
романс и романс бытовой, любительский (т.е.
создаваемый музыкантами-любителями).
Ведущая: Классический романс, занимая
видное место в концертной деятельности многих
исполнителей, сформировался в творчестве таких
великих композиторов, как Глинка, Даргомыжский,
Чайковский, Римский-Корсаков, Бородин,
Мусоргский, Рахманинов.
Ведущий: Бытовой романс по своему
характеру и большей простоте формы был ближе
песням. Хотя композиторы-классики обращались к
бытовому романсу, все же творили в этом жанре, в
основном, любители. То, что бытовой романс
сохранил популярность в течение почти 250 лет,
говорит о высоком уровне любительского
музицирования прошедших эпох. Лучшие образцы
коллекции русского романса являются поистине
шедеврами.
Ведущая: Для многих присутствующих романс
ассоциируется, прежде всего, с пьесой А.Н.
Островского “Бесприданница”.
Ведущие уходят.
Справа появляются действующие лица первой
инсценировки
под музыку “Нет, не любил он…”
Лариса садится в кресло. Кнуров и
Огудалова присаживаются у столика на диван.
Паратов становится у трибунки с вазой и цветами.
У мужчин в руках бокалы с шампанским.
Паратов: Что вы нас покинули, Лариса
Дмитриевна?
Лариса: Мне что-то нездоровится.
Паратов: Позвольте, Лариса Дмитриевна,
попросить осчастливить нас! Спойте нам
какой-нибудь романс или песенку! Я вас целый год
не слыхал, да, вероятно, и не услышу уж более.
Кнуров: Позвольте и мне повторить ту же
просьбу.
Лариса: Право же, господа, прошу простить, мне
действительно нездоровится.
Огудалова: Спой, Лариса, уважь дорогих гостей.
Паратов: (подносит гитару и становится на
колено) Просим!
Кнуров, Паратов, Огудалова: Просим! Просим!
Лариса: Подыграйте мне.
Поет романс “Нет, не любил он”
(Аккомпанирует Бойко О.Н. – учитель музыкальной
школы.)
Выходят ведущие – вторая пара.
Ведущая: Лучшие образцы в жанре романса
второй половины XIX века представлены прежде
всего произведениями Петра Ильича Чайковского
на стихи Алексея Константиновича Толстого, Льва
Мея, великого князя Константина Романова.
Ведущий: Вокальным шедевром по праву
считается романс Сергея Рахманинова “Весенние
воды” на стихи Ф.И. Тютчева.
Ведущая: Стихи А.К. Толстого вдохновили к
написанию великолепных романсов Николая
Андреевича Римского-Корсакова.
Ведущий: Некоторые авторы второй половины XIX
века остались в истории благодаря одному-двум
произведениям – гениальным озарениям. Таков
задумчиво-печальный элегический романс В.Абаза
на стихи И.С. Тургенева “Утро туманное”.
Ведущая: Тургенев часто говорил, что его
биография заключена в художественных
произведениях. Об этой истории он поведал в
романе “Дворянское гнездо”.
Ведущий: Среди прислуги в доме матери была
одна девушка – белошвейка Авдотья Ермолаевна
Иванова. С первого раза приглянулась она Ивану
Сергеевичу ясными и кроткими глазами, тонкими
чертами лица, скромностью.
Ведущая: Дошла весть об этой любви до самой
Варвары Петровны, которая давно держала обиду на
сына. Обрадовалась она случаю пристыдить
“берлинского мудреца”. Поднялся в доме шум-гам.
Заперли Авдотью в чулан, а молодого барина
потребовали к родительнице.
Ведущий: Ястребом налетела она на сына,
упрекала его в безнравственности и безбожии.
Иван Сергеевич сообщил о своем намерении
жениться на Авдотье. Последние слова вызвали
настоящую истерику. Она выгнала сына из дома и
обещала лишить его наследства. Авдотью же
выслала в Москву.
Ведущая: Там родилась у Авдотьи Ермолаевны
девочка Пелагея, очень похожая на отца. Девочку у
матери забрали, и Варвара Петровна поселила ее в
Спасском. Здесь девочка росла на положении
дворовой, помыкаемая всеми и никем не любимая.
Выполняла она самую грязную работу.
Ведущий: С матерью шутки были плохи: обещала
пустить по миру – слово свое сдержит. С
грустными, тяжелыми мыслями покидал Тургенев
Спасское. Жгучей болью ложились на сердце
последние события. Дорога была прикрыта первой
снежной порошей, скудные нивы с редкой стернёй
тянулись до самого небосклона, сами собой
складывались элегические стихи…
Вокальная группа исполняет романс
“Утро туманное”
Выходят ведущие – первая пара
Ведущая: Романс – произведение для голоса с
инструментальным сопровождением, как правило,
фортепианным. Текстами романсов могут служить
лирика, повествование, сатира. Содержание и
музыкально-выразительные особенности романсов
отличаются большей сложностью, нежели песенные,
но эти жанры зачастую достаточно сложно
разграничить. Пик развития романса в России
пришелся на XIX – XX вв.
Ведущий: Корни же романса как вокального
жанра уходят в музыкальный быт Западной Европы, в
частности, Испании XIII – XIV веков. Любовные песни
исполнялись бродячими певцами того времени на
языках романской группы, что повлекло в
дальнейшем название сочинений такого плана –
“романс”.
Ведущая: Жанр романса благодаря своему
камерно-лирическому, интимному складу нашел
благодатную почву в творчестве русских
композиторов.
Ведущий: В романсах наиболее удачно смогли
проявиться душевные качества и запросы русского
народа.
Звучит романс “Я помню вальса звук
прелестный”.
Во время исполнения две пары – кадеты и девушки
с хореографического отделения – танцуют вальс.
Выходят ведущие – вторая пара
Ведущий: Во второй половине XIX века получило
большое распространение выступление цыганских
артистов – солистов-певцов и хоров, сначала в
ресторанах, а затем часто и в концертных залах.
Многие из цыганских музыкантов были прекрасными
аранжировщиками, в частности, русских романсов и
песен, а также сочиняли сами.
Ведущая: Известна была целая большая
цыганская музыкальная семья Шишкиных. Вероятно,
представителю этой династии Андрею Шишкину
принадлежит блестящий концертный романс на
стихи М.Ю. Лермонтова “Нет, не тебя так пылко я
люблю”. Певец и гитарист Николай Шишкин является
автором романтически возвышенных романсов с
благородной мелодией “Слушайте, если хотите”
(стихи его же) и “Ночь светла” на стихи Николая
Языкова.
Ведущий: К этому же периоду относятся
сочинения близких к цыганским кругам
аранжировщиков и авторов Н.Пашкова, Н. Зубова,
Я.Пригожего. Безыскусственная песня-романс
Н.Пашкова (на собственные стихи) “Не уезжай ты,
мой голубчик” сочетает в себе мелодические
интонации романсов начала XIX века. Романс
Н.Зубова “Побудь со мной”, получивший “второе
рождение” в конце XX века, также находится в русле
цыганских песенных традиций.
Ведущая: Цыганские романсы в исполнении Веры
Паниной вызывали у слушателей настоящие
переживания, погружали в атмосферу страстной
любви. Удивительный образ
цыганки-исполнительницы романсов создал в своей
пьесе “Живой труп” Лев Николаевич Толстой.
Вторая инсценировка. Маша, Офицер,
Федя Протасов.
Цыганки и цыгане сидят вокруг.
Звучит музыка – романс “Пассия Прэ Чар (Легла
речка)” — аудиозапись.
Протасов сидит с закрытыми глазами.
Офицер: Федя! Спишь?
Федя: Не разговаривайте! Это степь, это
десятый век, это не свобода, а воля… Спой еще,
Маша!
Офицер: Спой мою похоронную!
Федя: Отчего похоронную?!
Офицер: А это оттого, что когда я
умру…понимаешь, умру, в гробу буду лежать, придут
цыгане… Так жене завещаю. И запоют – так я из
гроба вскочу. Понимаешь?
Федя: Ах, Маша, Маша, как ты мне разворачиваешь
нутро все.
Маша: Что вы, Федор Васильевич?
Федя: Ты мне небо открываешь. Ты сама не
понимаешь, что делаешь!
Маша: Как не понимать я понимаю, что кого
люблю, для того и стараюсь и пою лучше.
Поет романс “Не говорите мне о нем…”
Выходят ведущие – первая пара.
Ведущий: Есть множество прекрасных
произведений, известных романсов неизвестных
авторов, имена которых со временем забылись.
Среди этих сочинений “Очи черные”,
“Темно-вишневая шаль”.
Ведущая: Особенно хочется отметить один
анонимный шедевр – романс на стихи Ф.И. Тютчева
“Я встретил Вас”. Только благодаря тому, что он
сохранился в памяти великого певца И.С.
Козловского, который и сделал обработку напева,
мы имеем возможность радоваться этому
прекрасному сочинению.
Исполняется романс “Я встретил Вас…”
Выходят ведущие – все четверо
Ведущий 1: Вот и подошел к концу наш вечер.
Ведущая 1: Для одних из вас это была встреча со
старыми добрыми друзьями.
Ведущий 2: Для других – погружение в новый,
почти неизведанный мир русского романса.
Ведущая 2: Хочется надеяться, что этот вечер
оставит у вас приятные воспоминания и привлечет
новых почитателей жанра.
Приложение 1
Приложение 2
Приложение 3 можно получить у автора статьи.
Приложение 4
Муниципальное автономное образовательное учреждение
Средняя общеобразовательная школа № 13 города Сатка
ЛИТЕРАТУРНО – МУЗЫКАЛЬНАЯ ГОСТИНАЯ
«РОМАНСА ТРЕПЕТНЫЕ ЗВУКИ…»
в рамках Погружения в эпоху XIX века
Автор – составитель сценария
Титова М.Ю., учитель МХК
МАОУ «СОШ №13»
Цель:
-
открыть для современных школьников малоизвестные страницы русской музыки, литературы и искусства второй половины XIX века;
-
приобщить их к культурному наследию России, опираясь на различные виды искусства.
Задачи:
Обучающие:
— знакомство с творчеством А.Н.Островского; с лирическими страницами биографии А.К. Толстого, Ф.И. Тютчева, И.С.Тургенева;
— знакомство с вокальным творчеством русских композиторов XIX века, городским и цыганским романсом;
— формирование умений исследовать интонационно-образные особенности русского романса, выявлять роль музыки в раскрытии содержания поэтического текста.
Развивающие:
— систематизация знаний о жанрах русской литературы и вокальной музыки XIX века;
— выявление связей литературы с другими областями искусства – театром, музыкой, изобразительным искусством;
— совершенствование навыков слушания музыки, поэтических произведений, навыков ассоциативного мышления;
— создание условий для творческой самореализации личности учащихся, для воплощения ими художественно-образного содержания романсов, фрагмента пьесы А.Н.Островского.
Воспитательные:
— воспитание потребности в общении с русским национальным искусством и способности воспринимать эстетические ценности;
— развитие коммуникативных, организационных навыков и самоуправления в коллективе старшеклассников; укрепление связи школьников, педагогов и родителей.
Возрастная группа: 5 – 11 классы
Место проведения: актовый зал школы
Оборудование:
-
Компьютер, проектор, экран
-
Презентация в формате Microsoft Power Point
-
Звуковые файлы в формате mp3
-
Театральные костюмы
Музыкальный материал:
1. Музыка А. Обухова, слова А. Будищева романс «Калитка»
2. Музыка П.Булахова, слова В. Чуевского романс «Гори, гори моя звезда»
3. Музыка М.И. Глинки, слова Н. Кукольника романс «Жаворонок»
4. Музыка А. Гуэрчиа, русский текст М. Медведева “Нет, не любил он…”
5. Музыка А. Петрова, слова Б.Ахмадулиной романс « А напоследок я скажу»
из кф «Жестокий романс»
6. Музыка М.И.Глинки Полонез из оперы «Иван Сусанин»
7. Вальс «Венский юноша»
8. Музыка П. Чайковского, слова А. Толстого романс «Средь шумного бала»
9. Музыка неизвестного автора, слова Ф. Тютчева романс «Я встретил вас»
10. Музыка Ю. Абазы, слова И. Тургенева романс “Утро туманное”
11. Музыка Н.Шишкина «Слушайте, если хотите»
12. Цыганская песня «Очи черные», Бриллиант Дадашева, Николай Слииченко
13. Музыка Ф. Шопена «Душа»
Оформление:
Тематические стенгазеты с материалами о композиторах, авторах романсов, а также исполнителях русских и цыганских романсов.
Гостиная в стиле 19 века: рояль (если возможно), диван, столики, цветы, свечи.
У занавеса появляются двое ведущих – юноша и девушка.
Звучит мелодия романса «Калитка», музыка А. Обухова, слова А. Будищева.
1 ведущий: Лишь только вечер затеплится синий,
Лишь только звезды зажгут небеса
И черемух серебряный иней
Уберет жемчугами роса.
2 ведущий: Отвори потихоньку калитку
И взойди в тихий садик, как тень,
Не забудь потемнее накидку,
Кружева на головку надень.
Звучит мелодия романса «Калитка»,
1 ведущий: Вы, конечно, узнали и эти строки, и эту мелодию.
2 ведущий: Сегодняшний вечер мы посвящаем русскому романсу.
1 ведущий: Сегодня я нисколько не боюсь
С двадцатым веком временно расстаться,
Позвольте, я в любви вам объяснюсь
Высоким слогом русского романса.
2 ведущий: Жанр романса нашел благодатную почву в творчестве русских композиторов.
1 ведущий: В романсах наиболее удачно смогли проявиться душевные качества и запросы русского народа. С XIX в. романсы стали столь любимы народом, что их писали как очень известные поэты и музыканты, так и малоизвестные.
2 ведущий: Классический романс сформировался в творчестве таких великих композиторов, как М.И. Глинка, П.И. Чайковский, Н.А. Римский-Корсаков, А.П. Бородин, С.В. Рахманинов.
2 ведущий: Для многих присутствующих романс ассоциируется, прежде всего, с пьесой А.Н. Островского “Бесприданница”.
Первая инсценировка
А.Н. Островский “Бесприданница”, третье действие, явление 11
Действующие лица появляются под музыку романса “Нет, не любил он…”,
музыка А. Гуэрчиа, русский текст М. Медведева
Лариса садится в кресло. Кнуров и Огудалова присаживаются у столика на диван.
Паратов становится у трибунки с вазой и цветами.
У мужчин в руках бокалы с шампанским.
Паратов. Что вы нас покинули, Лариса Дмитриевна?
Лариса. Мне что-то нездоровится.
Паратов. Позвольте, Лариса Дмитриевна, попросить осчастливить нас! Спойте нам какой-нибудь романс или песенку! Я вас целый год не слыхал, да, вероятно, и не услышу уж более.
Кнуров. Позвольте и мне повторить ту же просьбу!
Карандышев. Нельзя, господа, нельзя. Ларса Дмитриевна не станет петь.
Паратов. Да почем ты знаешь, что не станет? А может быть и станет.
Лариса. Извините, господа, я и не расположена сегодня и не в голосе.
Кнуров. Что-нибудь, что вам угодно!
Карандышев. Уж коли я говорю, что не станет, так не станет.
Паратов. А вот посмотрим. Мы попросим хорошенько, на колени станем.
Вожеватов . Это я сейчас, я человек гибкий.
Карандышев. Нет, нет, и не просите, нельзя; я запрещаю.
Огудалова. Что вы! Запрещайте тогда, когда будете иметь право, а теперь еще погодите запрещать, рано.
Карандышев. Нет, нет! Я положительно запрещаю.
Лариса. Вы запрещаете? Так я буду петь, господа!
Карандышев, надувшись, отходит в угол и садится.
Паратов. Что?
Лариса. “Нет, не любил он…”,
Кнуров (Ларисе). Велико наслаждение видеть вас, а еще больше наслаждения слушать вас.
Паратов (с мрачным видом). Мне кажется, я с ума сойду. (Целует руку Ларисы.)
Вожеватов. Послушать да и умереть — вот оно что!
(Карандышеву.) А вы хотели лишить нас этого удовольствия.
Карандышев. Я, господа, не меньше вашего восхищаюсь пением Ларисы Дмитриевны. Мы сейчас выпьем шампанского за ее здоровье.
Вожеватов. Умную речь приятно и слышать.
Карандышев (громко). Подайте шампанского!
Огудалова (тихо). Потише! Что вы кричите!
Карандышев. Помилуйте, я у себя дома. Я знаю, что делаю.
(Громко.) Подайте шампанского!
Продолжают ведущие.
1 ведущий: Лучшие образцы в жанре романса второй половины XIX века представлены произведениями Петра Ильича Чайковского на стихи Алексея Константиновича Толстого.
Поэту дано было испытать высокое, одухотворяющее чувство: в 33 года он полюбил Софью Андреевну Миллер – женщину редкой духовной красоты, блестяще образованную, отличавшуюся тонким художественным вкусом.
Вторая инсценировка
Выходят старшеклассники: юноши и девушки, садятся. Заводят салонный разговор.
1 девушка: Вы знаете, у Толстого с Миллер РОМАН?
2 девушка: Я точно знаю, что маменька Алеши против.
3 девушка: Разумеется, против. Она же не партия для него.
4 девушка: Да не быть этому роману или браку: сам Миллер, конногвардейский полковник всё расставит по своим местам.
Звучит мелодия вальса Штрауса. Все участники надевают маски. Кавалеры приглашают дам, танцуют вальс. Мелодия стихает, одна пара останавливается, молодой человек читает:
Средь шумного бала, случайно,
В тревоге мирской суеты,
Тебя я увидел, но тайна
Твои покрывала черты.
Лишь очи печально глядели,
А голос так дивно звучал,
Как звон отдаленной свирели,
Как моря играющий вал.
Мне стан твой понравился тонкий
И весь твой задумчивый вид;
А смех твой, и грустный и звонкий,
С тех пор в моем сердце звучит.
2 ведущий: Этой любовью вдохновлены многие лирические создания поэта. Вот еще одна история любви. (Рассказ о любви Ф.Тютчева, истории создания романса «Я встретил вас..», музыка неизвестного автора).
Девушка: (на фоне звучащей музыки) 1823 год. Мюнхен. Русская дипломатическая миссия. Именно здесь познакомился 20-летний дипломат Федор Тютчев с графиней Амалией, побочной сестрой русской императрицы Александры Федоровны. Молодой дипломат решил на ней жениться. Но русский дворянин показался не слишком выгодной партией для родителей Амалии, и предпочтение было отдано другому.
Но Амалия и Федор Тютчев пронесли свою привязанность через всю жизнь. Одна из их встреч произошла в 1870 году в немецком курортном городе, где поэт написал свое стихотворение-признание:
Я встретил вас, и все былое
В отжившем сердце ожило;
Я вспомнил время золотое –
И сердцу стало так тепло…
Последняя встреча состоялась в марте 1873 года, когда у постели, где лежал разбитый параличом поэт, появилась Амалия Максимилиановна. Лицо Тютчева просветлело, на глазах появились слезы. Он долго смотрел на нее, не произнося от волнения ни слова…
Звучит романс «Я встретил вас..», музыка неизвестного автора.
.
1 ведущий: Некоторые авторы второй половины XIX века остались в истории благодаря одному-двум произведениям – гениальным озарениям. Таков задумчиво-печальный романс Абаза на стихи И.С. Тургенева “Утро туманное”.
Романс “Утро туманное”, музыка В. Абаза на стихи И. Тургенева,
1 ведущий: (на фоне цыганского романса «Слушайте, если хотите»)
Во второй половине XIX века получило большое распространение выступление цыганских артистов, сначала в ресторанах, а затем часто и в концертных залах.
2 ведущая: Есть множество прекрасных произведений, известных романсов неизвестных авторов. Среди этих сочинений “Очи черные”
Танцевальная композиция – цыганский танец.
1 ведущий: Вот и подошел к концу наш вечер. (Звучит лирическая музыка)
2 ведущая: Не забывайте песен старых,
Они о многом скажут вам,
Их пели под гармонь и под гитару,
И просто так, и просто так.
Их разнесло по свету ветром,
Но в наши годы, в наши дни,
Для радости и грусти светлой
Друзьями к нам придут они.
Список литературы:
1. Богат Е.М. Что движет солнце и светила.: Любовь в письмах выдающихся людей /Худож. Л. Зусман. – М.: Дет. лит.,1978.–383 с., ил. (Люди. Время. Идеи).
2. Друзья мои. Стихи русских поэтов о дружбе. – Благовещенск, Хабаровск. кн. изд., 1989. – 448 с.
3. Золотая коллекция русского романса. – М.: Соврем. музыка, 2000. – 240с.
4. Кожинов В.В. Тютчев – М.: Мол. гвардия , 1988.– 495 с.: ил. (Жизнь замечательных людей)
5. Колосова М.П. «Я встретил вас…» – М.: Моск. рабочий, 1983. – 207 с.
6. Лебедев Ю.В. Иван Сергеевич Тургенев. – М.: Просвещение, 1989. – 207 с.: ил. (Биография писателя).
7. Маркасев Л. Серенада на все времена. – Л.: Сов. композитор, 1988. – 220 с.
8. «…Прекрасен наш союз…» – М.: Мол. гвардия, 1979. – 238 с.
9. Соболева Г. Русский романс. — М.: Знание, 1980. – 112 с.
10. Толстой А.К. Стихотворения. – М.: Дет. лит., 1985. – 127 с.
11. Тютчев Ф.И. Стихотворения. – М.: Сов. Россия, 1986. – 286 с.
12. Тыркова – Вильяме А.В. Жизнь Пушкина. В 2-х т. – М.: Три века истории, 2000. – 520 с. (Пушкинская библиотека).
13. Чачин Г.В. Тютчев Ф.И. – М.: Просвещение, 1990. – 175 с. (Биография писателя).
14. Чудное мгновение. Любовная лирика русских поэтов. – М.: Худ. лит., 1988. – 488 с.
15. Цветаева М. Стихотворения. Поэмы. – М.: Худ. лит.1990.–348 с.
16. Материалы сайта «Первое сентября», статья М.А. Гречишниковой «Под звуки нежные романса..» и другие интернет-ресурсы.
06.05.2021
Сценарий «Вечера русского романса».
Сценарий «Вечер русского романса» предназначен для школьников и их родителей. Можно использовать записи, а можно слушать в живом исполнении. Это интересный. динамичный рассказ о русском романсе, истории его возникновения.об авторах и исполнителях. Он охватывает период от возникновения романса и до наших дней. Надеюсь, эта работа будет полезна моим коллегам.
Оценить
1079
Содержимое разработки
Сценарий вечера русского романса.
Звучит «Романс о романсе»
1 Ведущий
-Добрый день!
2 Ведущий
-Добрый день, любители и почитатели романса.
1Ведущий
— Прозвучал «Романс о романсе» композитора Андрея Петрова на стихи Беллы Ахмадулиной.
2Ведущий
-Когда звучит напев старинный,
Он будто призывает нас
Уйти за ним дорогой длинной,
Туда, где встретит нас романс.
1Ведущий
-Нашу встречу мы посвящаем Его Величеству Романсу: классическому и городскому, старинному и современному. Давайте вспомним как создавались музыкальные шедевры на все времена. Что водило рукой их творцов…Почему проходят десятилетия, а эта музыка не стареет. Она всё так же отзывается в нашем сердце эхом любви, нежности и восторга
2Ведущий
-А когда и где родился романс?
1Ведущий
-Родиной романса является Испания. Именно там в 13-14 веках в творчестве странствующих поэтов-певцов и утвердился новый песенный жанр. Певцы-трубадуры исполняли его на родном романском языке. Отсюда и пошло название «романсы». Родившись в средневековой Испании, романс очень скоро вошёл в обиход других стран. В России он обрёл национальные черты. Высоким слогом русского романса можно рассказать о многом: о любви, радости, печали, встречах, прощании, верности и надежде.
-Звучит романс Чайковского на слова Плещеева «Легенда».
2Ведущий
-Популярность романсов быстро росла, и в начале 19 века романсы уже писали русские композиторы на стихи русских поэтов. Пушкин, Лермонтов, Кольцов, Фет, Тютчев- на стихи великих поэтов было написано огромное количество романсов.
-Послушайте романс «Ангел» композитора Алябьева, стихи Лермонтова.
1Ведущий
-Романс «Соловей»- музыкальное произведение Алябьева на стихи поэта Дельвига стал настолько популярным, что многими воспринимается как народная песня. Есть версия что Дельвиг посвятил это стихотворение своему другу Пушкину, который отправлялся в ссылку.
2Ведущий
-Алябьев сочинял музыку к этим стихам сам находясь в заточении, когда был арестован по ложному обвинению в убийстве во время карточной игры. Он ударил отставного полковника Времева за карточное шулерство, через несколько дней полковник скоропостижно скончался. Алябьев оказался в тюрьме, а затем в ссылке. Образ соловья- это символ разлуки с теми, кто дорог.
1Ведущий
-По некоторым источникам композитор посвятил этот романс возлюбленной-Екатерине Римской-Корсаковой, в которую влюбился с первого взгляда на новогоднем балу и с которой так и не успел объясниться. Через много лет они вновь встретились и Екатерина Александровна, уже к тому времени будучи вдовой, наконец-то обвенчалась с композитором.
-Множество обработок и транскрипций этого произведения сделано для разных инструментов. Послушайте как звучит романс «Соловей» в обработке Иоганесса Брамса.
2Ведущий
-Цыганский романс….Он возник под влиянием своеобразной манеры исполнения городского бытового романса хорами петербургских и московских цыган. Ему свойственна эмоциональность, напевность и гитарная фактура сопровождения с переборами аккордов.
1Ведущий
Наибольшую популярность приобрели «цыганский романс» Пригожего «Мой костёр в тумане светит» на стихи Полонского и романс «Ночь светла», который был издан под названием «Вспомни ты обо мне», а в подзаголовке было указано: «Вальс. Петый московскими цыганами» В качестве автора «переложения» был указан композитор, аккомпаниатор и дирижёр Яков Пригожий-выступавший в московском ресторане «Яр» и руководивший русскими и цыганскими хорами. Другим автором, «скрывавшимся» под инициалами «Л.Г.» был поэт и переводчик Леонид Граве. И сейчас мы услышим эти романсы.
2Ведущий
-В некоторых источниках авторство романса «Тёмно-вишнёвая шаль» приписывают русско-американскому дирижёру и композитору Владимиру Бакалейникову. В 1927 году он эмигрировал в США, а в 1937 году перебрался в Голливуд для работы в кинематографе.
1Ведущий
-Романс пели Людмила Зыкина, Елена Образцова, Валентина Пономарёва и многие другие исполнительницы романсов в том числе и цыганские певцы,которые тоже стали считать романс своим цыганским.
-Звучит романс «Тёмно-вишнёвая шаль».
2Ведущий
-Несостоявшийся роман Ивана Сергеевича Тургенева с Татьяной Бакуниной, ссора с матерью отъезд из Спасского-Лутовинова по печальной дороге сложились у писателя в знаменитые строки стихотворения «Утро туманное, утро седое».
1Ведущий
-Музыку к этим прекрасным стихам написал офицер лейб-гвардии гусарского полка Эраст Абаза, одарённый музыкант-любитель. Талантливый композитор погиб во время Крымской войны в осаждённом Севастополе в июне 1855 года, а его романс «Утро туманное» поют до сих пор.
Исполняется романс «Утро туманное».
2Ведущий
-На слова стихотворения «Ночные цветы» Евдокии Варженевской написал музыку Александр Константинович Шиловской, который получил военное образование, но на досуге любил сочинять музыку. Его романсы стали выходить в начале 20 века. Известность же ему принёс редкий по красоте и нежности романс «Ночные цветы»
Звучит романс «Ночные цветы»
1Ведущий
-Традиции сочинять и петь романсы продолжают жить. Многие современные авторы обращаются к этому жанру. Послушайте романс из телефильма «Лика». Музыка и слова Евгения Бачурина. «Дерева вы, мои дерева».
2Ведущий
-Утверждают, что русские романсы в современное время потеряли своё место в сердцах людей, спешка сегодняшнего дня не может вместить в себя спокойную нежность и страстность романса. Убедитесь, что это не так. Послушайте романс нашей современницы, тверского автора Нины Калининой «Я главное слово ещё не сказала».
-Ведущии
-Наш Вечер мы хотим закончить прекрасными стихами Елены Александренко.
-Сгорает сердце в пламени романса.
Дрожит слезою на цветке роса.
Восторг и боль-
Души непостоянство-
Её любви живые голоса.
Лишь только пальцы прикоснуться к струнам,
Гитары трепет чутко уловив,
Прольются звуки тонким светом лунным.
И зал замрёт, о суетном забыв.
О, нежный плен мелодии нездешней!
И звёзды слов, зовущие в полёт!
В глазах судьбы, такой святой и грешной,
Всегда весна о будущем поёт.
Сгорает сердце в пламени романса,
Бушует страсть, как летняя гроза.
Восторг и боль-
Души простор цыганский,
Волною чувства-слёзы на глазах.
Программа концерта «Романса чудные мгновенья».
1.«Романс о романсе» исп. Н. Мурычева
2. «Легенда» исп. О. Каруна
3. «Ангел» исп. О. Каруна
4. «Соловей» исп. О. Маркова, Н. Семёнова
5. «Мой костёр» исп. анс. «Ретро»
6. «Ночь светла» исп. анс. «Ретро»
7. «Тёмно-вишнёвая шаль» исп. Л. Вершинская
8. «Утро туманное» исп. Т. Богорадова
9. «Ночные цветы» исп. Н. Мурычева
10. «Дерева вы, мои дерева» исп. Л. Вершинская
11. «Я главное слово ещё не сказала» исп. Т. Богорадова
12. «Однажды морем я плыла», «Миленький ты мой»- все вместе.
Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/451237-scenarij-vechera-russkogo-romansa
Также вас может заинтересовать
- Исполнительский анализ цикла «Крейслериана» Р.Шумана: тематические контрасты, тональный план, форма
- Сценарий занятия и презентация: «Программно-изобразительная музыка. Звуки осени»
- дополнение к адаптированной программе обучение игре на баяне, аккордеоне (класс ансамбля) Группа совершенствования ( IV этап)
- Процесс работы над музыкальным произведением
- Открытый урок: Развитие навыка чтение нот с листа на начальном этапе обучения
«Свидетельство участника экспертной комиссии»
Оставляйте комментарии к работам коллег и получите документ
БЕСПЛАТНО!