Сценарий мультфильма рапунцель

«Рапунцель: Запутанная история» (англ. Tangled) — американский полнометражный мультипликационный фильм-мюзикл в жанре фэнтези 2010 года, основанный на сказке братьев Гримм «Рапунцель» (нем. Rapunzel). Он был снят киностудией Walt Disney Animation Studios в сотрудничестве с компанией Walt Disney Pictures, выступившей дистрибьютером. Сюжет повествует историю пропавшей принцессы Рапунцель, которая, проведя всю жизнь в уединённой башне, мечтает покончить со своим затворничеством и наперекор желаниям
«Приключения предпочитают блондинок.»
―Слоган

«Рапунцель: Запутанная история» (англ. Tangled) — американский полнометражный мультипликационный фильм-мюзикл в жанре фэнтези 2010 года, основанный на сказке братьев Гримм «Рапунцель» (нем. Rapunzel). Он был снят киностудией Walt Disney Animation Studios в сотрудничестве с компанией Walt Disney Pictures, выступившей дистрибьютером. Сюжет повествует историю пропавшей принцессы Рапунцель, которая, проведя всю жизнь в уединённой башне, мечтает покончить со своим затворничеством и наперекор желаниям своей «матушки» шагнуть навстречу приключениям в мир, который она никогда прежде не видела.

Режиссёрами мультфильма выступили Байрон Ховард и Нэйтан Грено, сценарий был написан Дэном Фогельманом. Главные роли озвучили актёры Мэнди Мур, Закари Ливай и Донна Мёрфи. В русском дубляже приняли участие певицы Виктория Дайнеко и Мария Кац, а также актёр Григорий Антипенко.

Премьера «Рапунцель» состоялась 14 ноября 2010 года в Голливуде. В международный прокат, включая США мультфильм вышел 24 ноября, в России — днём позже, 25 ноября. Он был выпущен в форматах Disney Digital 3D, RealD 3D и IMAX 3D. Картина получила преимущественно положительные отзывы критиков и собрала в международном прокате более 591 млн долларов. Она также была номинирована на премию «Оскар» за лучшую песню к фильму.

Синопсис

Обаятельный разбойник Флин путешествует по жизни с легкостью, лишь потому, что он красив, болтлив и удачлив. И казалось, фортуна всегда на его стороне, пока однажды он не выбирает высокую башню в густой чаще леса в качестве «спокойного» убежища. Флин оказывается связанным по рукам и ногам юной красавицей по имени Рапунцель. Если вы думаете, что самое интересное в ней — это 21 метр волшебных золотистых волос, то вы заблуждаетесь! Запертая в башне и отчаянно ищущая приключений, Рапунцель решает использовать Флина в качестве билета в большой мир. Сначала комичное похищение, затем невинный шантаж — и вот наши герои на воле. Вместе с главными героями в авантюрное путешествие отправятся бравый конь-ищейка Максимус, ручной хамелеон и шайка сумасбродных разбойников.

Сюжет

Однажды на землю падает волшебная солнечная капля, вследствие чего появляется волшебный цветок, способный возвращать и сохранять вечную молодость и красоту. Этот цветок находит злобная и хитрая старушка матушка Готель и использует дар солнца для того, чтобы сохранять молодость. Тем временем в соседнем королевстве случается беда — опасно заболевает беременная королева, и только волшебный цветок может спасти её от смерти. Цветок находят, и с его помощью королева исцеляется, а затем у неё рождается дочь — принцесса по имени Рапунцель, волосы которой унаследовали волшебный дар солнца. Но вскоре матушка Готель прокрадывается в замок, желая обрести вечную молодость, она срезает прядь волос девочки, но она темнеет и теряет свои свойства. Тогда Готель похищает ребенка. С тех пор Рапунцель начала расти под замком, в старой башне, слушая рассказы матушки Готель о том, что мир — ужасное место, и не зная, что она на самом деле принцесса. Каждый год в день рождения Рапунцель в королевстве проводился фестиваль летающих фонариков в память о потерянной принцессе. Рапунцель видела огни из окна в каждый свой день рождения и мечтала посмотреть на них вблизи.

За день перед своим 18-летием Рапунцель просит матушку Готель отвести её к тому месту, откуда запускают фонарики, но последняя отказывает ей. В это время вор Флинн Райдер, спасаясь от погони гвардейцев и королевского коня Максимуса, случайно находит башню Рапунцель и заходит внутрь. Но девушка, запуганная матушкой Готель, ударяет его сковородкой по голове и берёт в плен, понимая, что она не так уж беззащитна. Спрятав сумку с короной, украденной Райдером, Рапунцель обещает Флинну вернуть ему сумку, если он отведёт её к фонарикам. Ему приходится согласиться, и во время путешествия с ними случается много интересных приключений: знакомство с разбойниками в таверне «Сладкий Утёнок»; встреча с Максимусом; спасение от погони гвардейцев и бывших подельников Флинна — братьев Граббингстон.

В результате мечта Рапунцель исполняется — она попадает на фестиваль летающих фонариков. В ходе путешествия Флинн и Рапунцель начинают доверять друг другу. Флинн рассказывает свою историю и открывает Рапунцель своё настоящее имя — Юджин. Между ними возникают тёплые романтические чувства. Тем временем матушка Готель находит спрятанную корону и начинает строить планы по возвращению Рапунцель. Братья Граббингстон, желающие поквитаться с Райдером, соглашаются помочь матушке Готель. Она находит беглецов и передаёт корону Рапунцель, пытаясь убедить её, что Флинн всего лишь хочет вновь обрести корону, а Рапунцель ему безразлична.

Рапунцель отказывается верить Готель и решает вернуть корону Юджину. Тогда он решает отдать уже бесполезную для него корону братьям Граббингстон, но оказывается в ловушке: Граббингстоны устраивают так, чтобы Юджин отправился в тюрьму, а Рапунцель поверила в его предательство. Они пытаются схватить девушку, но Готель обманывает их и «спасает» её. Последней ничего не остаётся, как признать полную правоту матушки Готель насчёт окружающего мира и вернуться с ней в башню. Сам Юджин оказывается в тюрьме, и его приговаривают к смертной казни, но его спасают Максимус и разбойники из таверны, и юноша отправляется к башне Рапунцель.

В то же время Рапунцель внезапно понимает, что она — пропавшая принцесса. Она не разрешает больше матушке Готель пользоваться её волосами и планирует сбежать, но та удерживает Рапунцель силой. Вскоре Юджин находит башню и забирается в неё, но Готель наносит ему смертельную рану в живот. Рапунцель соглашается служить матушке Готель, если та позволит вылечить Юджина силой волшебных волос. Но Юджин, поняв, что без волос Рапунцель не будет нужна Готель, отрезает ей волосы, и Готель становится старухой, приобретая свой истинный облик. Оступившись, она выпадает из окна башни, умирает на лету и, ударившись об землю, рассыпается в прах. Тем временем Юджин умирает от раны, но Рапунцель удаётся исцелить его своей слезой. Юноша оживает и отвозит девушку к её настоящим родителям — королю и королеве.

В ролях

Персонаж Оригинальное озвучивание Русский дубляж
Рапунцель Мэнди Мур Виктория Дайнеко
Флин Райдер Закари Ливай Григорий Антипенко (речь)
Андрей Бирин (вокал)
Матушка Готель Донна Мёрфи Мария Кац
Братья Граббингстон Рон Перлман Арман Хачатрян
Капитан гвардии М. К. Гейни Денис Некрасов
Лавлорн Джеффри Тэмбор Антон Эльдаров
Крюк Брэд Гарретт Владимир Майсурадзе
Крошка-разбойник Пол Ф. Томпкинс Александр Давыдов
Влад Ричард Кил Антон Батырев
Маленькая Рапунцель Делани Роуз Стейн Александра Ахметзянова
Маленькая девочка Делани Роуз Стейн Саша Ахметзянова
Стражник №1 Нэйтан Грено Константин Петров
Стражник №2 Байрон Ховард Олег Петров
Стражник №3 Тим Мертенс Антон Петров
Разбойник №1 Нэйтан Грено Константин Петров
Разбойник №2 Байрон Ховард Олег Петров

Информация о русском дубляже

  • Режиссёр дубляжа — Анна Севостьянова
  • Переводчик и автор синхронного текста — Елена Долгая
  • Режиссёр дубляжа вокала — Антон Шварц
  • Авторы текста песен — Кира Малевская, Сергей Пасов
  • Творческие консультанты — Юлия Баранчук, Сергей Пасов
  • Звукорежиссёры — Евгений Рябиков, Джордж Хусейнов
  • Менеджеры проекта — Юлия Покровская, Юлия Меньшикова
  • Студия сведения — Shepperton Internatonal

Мультфильм был дублирован на русский язык кинокомпанией «Невафильм» по заказу компании Disney Character Voices International в 2010 году.

Песни

  • Когда же жизнь я смогу начать? (When Will My Life Begin)
  • Мама умней (Mother Knows Best)
  • Живёт мечта (I’ve Got a Dream)
  • Исцеляющее заклинание (Healing Incantation)
  • Я вижу свет (I See the Light)
  • Небо дарит тепло (Something That I Want)

Производство

Замысел

Титульный кадр «Рапунцель».

Ранние попытки создать мультфильм по мотивам сказки Братьев Гримм «Рапунцель» были предприняты Уолтом Диснеем ещё в 1940-х годах, но проект оказался «очень крепким орешком», поскольку история была трудной для адаптации. Позднее, в 1996 году, при создании мультфильма «Тарзан», аниматор Глен Кин решает создать полнометражный мультфильм, адаптацию одноимённой сказки Братьев Гримм. Он был очень увлечён созданием проекта, так как его очень интриговала история «о девушке с врождённым внутренним даром, который она так хотела выпустить на волю», сравнивая её с со своей работой в Walt Disney Animation Studios. Однако производство началось только в 2002 году. Для создания мультфильма «Рапунцель: Запутанная история» понадобилось 6 лет и бюджет в 260 млн $. В апреле 2007 года было объявлено, что Энни назначен аниматором, и художник Дин Уэллинс будет содиректором фильма наряду с Гленом Кином.

Однако 9 октября 2008 года сообщили, что Кин и Уэллинс были заменены на Байрона Ховарда и Натана Грено, режиссёра и директора раскадровки, соответственно, мультфильма «Вольт». Кин остался в качестве исполнительного продюсера, а Уэллинс занялся другими проектами.

Разработка сценария

Ранние идеи

Работа над сценарием началась в 2002 году. По словам руководителя производства Доэри Уэлч Грейнер, оригинальный сценарий был чем-то вроде продолжения фильма «Зачарованная» 2007 года. По сюжету, Рапунцель должна была превратиться в белку, а на её место пришла бы девушка из реального мира. Глен Кин склонялся в пользу более весёлой и фантастической сказки, какими и славится Disney.

Переработка

Анимация

Визуальный стиль фильма основан на картине «Качели» французского художника Рококо Жана Оноре Фрагонара, поскольку (бывший) директор Глен Кини хотел, чтобы этот мультфильм выглядел подобно традиционной рисованной Классике Диснея в трёхмерном изображении. Сначала был организован семинар, названный «Лучшим из Обоих Миров», где он с 50 аниматорами Диснея (художники CGI и традиционные художники), взвешивал все за и против каждого стиля. Из-за продвижений компьютерных технологий большинство основных принципов мультипликации использовались лишь в традиционных мультфильмах, но отсутствовали в фильмах CGI из-за технических ограничений. Теперь технологии становятся возможными и в этой области мультипликации, где они будут использоваться вместе с потенциалом, предлагаемым CGI. Кин много раз заявлял о том, что заставит компьютер «преклонить колени перед художником» а также о том, что не компьютер диктует художественный стиль фильма. Кин заставляет компьютер стать «гибким, как карандаш», поэтому его «трёхмерный рисунок» кажется в пределах досягаемости художника, управляющего технологией. Когда проект был начат, многие методы и инструменты, требуемые Кином для качества, ещё не существовали, и WDFA должен был сделать их самостоятельно.

Чтобы создать впечатление от рисунка, собирались использовать нефотореалистическое представление, заставляя поверхность быть похожей на то, что она нарисована, но все ещё содержит размер и глубину.

Длина золотистых волос Рапунцель — 70 футов (больше 21 метра), в них больше 100 000 отдельных локонов. Чтобы передать на экране движение волос, была разработана специальная программа Dynamic Wires. Раньше никому в анимации не доводилось рисовать такое количество волос, и ни одна главная героиня в истории кино не носила на голове такую роскошную причёску. Для создания ощущения живых волос съёмочная группа анимировала 147 моделей разной структуры, из которых в итоге получилось 140 000 отдельных прядей. При этом компьютерный инженер Келли Уорд (одна из трёх специалистов, создавших программу для прорисовки движений волос Рапунцель и других персонажей фильма) защитила диссертацию по компьютерной анимации волос и плотно занималась этим вопросом в течение последних 10 лет. Она считается одним из главных экспертов в этой области.

Изображение, которое демонстрирует «сочные волосы» Глена Кина

Фильм был сделан в CGI, хотя он был смоделирован в традиционном виде картин на холсте. Картины Жана Оноре Фрагонара были использованы в качестве примеров для художественного стиля фильма, который Кини описал как «романтичный и пышный». Кин сказал: «Не надо никаких фотореалистичных волос. Я хочу сочные волосы, и мы изобретаем новые способы это сделать. Я хочу принести теплоту и интуитивное чувство живописи к CGI». Одна из главных целей аниматоров состояла в том, чтобы создать движение, которое подражало мягкой текучести живописи. Кини с помощью 3D-аниматора Кайла Штравица объединил CGI с живописью: «Взяв дом Белоснежки, он построил, нарисовал и покрасил его так, чтобы он был похож на плоскость, которая внезапно начала перемещаться, имела размер и содержала все мягкие, круглые и кривые мазки акварели. Кайл помог нам получить этот вид Фрагонара от той девушки на „Качелях“. Мы используем подповерхностное рассеивание,глобальное освещение и все последние методы, чтобы человеческие персонажи стали убедительными и окружающая среда обогатилась».

Музыкальное сопровождение

Музыка к мультфильму была написана 8-кратным лауреатом премии «Оскар» композитором Аланом Менкеном, а тексты песен — Гленном Слейтером. Алан Менкен заявил, что для создания новых песен он смешал средневековую музыку с фолк-роком 1960-х годов.

Название Исполнитель Длительность
1 «When Will My Life Begin» Мэнди Мур 2:32
2 «When Will My Life Begin (Reprise 1)» Мэнди Мур 1:03
3 «Mother Knows Best» Донна Мерфи 3:10
4 «When Will My Life Begin (Reprise 2)» Мэнди Мур 2:06
5 «I’ve Got a Dream» Брэд Гарретт и др. 3:11
6 «Mother Knows Best (Reprise)» Донна Мерфи 1:38
7 «I See the Light» Мэнди Мур, Захари Леви 3:44
8 «Healing Incantation» Мэнди Мур 0:54
9 «Flynn Wanted» Алан Менкен 2:51
10 «Prologue» Донна Мерфи, Делани Стейн 2:02
11 «Horse with No Rider» Алан Менкен 1:57
12 «Escape Route» Алан Менкен 1:57
13 «Campfire Score» Алан Менкен 3:21
14 «Kingdom Dance» Алан Менкен 2:20
15 «Waiting for the Lights» Алан Менкен 2:47
16 «Return to Mother» Алан Менкен 2:06
17 «Realization and Escape» Алан Менкен 5:50
18 «The Tear Heals» Мэнди Мур 7:37
19 «Kingdom Celebration» Алан Менкен 1:50
20 «Something That I Want» Грейс Поттер 2:43

Выход

Официальная премьера мультфильма состоялась 14 ноября 2010 года в Голливуде. В большой прокат США картина поступила 24 ноября того же года, России — 25 ноября, Франции — 1 декабря.

Кассовые сборы

При бюджете в $ 260 000 000 «Рапунцель» удалось $ 590 527 301, что стало довольно крупным успехом для Disney Animation Studios и порадовало руководство компании, особенно на фоне провала «Принцессы и Лягушки».

  • Кассовые сборы в США — 200 821 936$
  • Кассовые сборы в России — 23 377 477$
  • Кассовые сборы в других странах — 366 522 523$

Кроме того, в настоящее время «Рапунцель: Запутанная история» является самым кассовым фильмом на DVD — 95 000 000$.

Отзывы критиков

Фильм получил в большинстве своём положительные отзывы. Сайт Rotten Tomatoes сообщает, что из 131-го критика 89 % дали фильму высокую оценку (в среднем 7,6/10). Среди топовых критиков Rotten Tomatoes, которые состоят из популярных и известных критиков топовых газет, веб-сайтов, телевидения и радиопередач, мультфильм имеет рейтинг в 93 % свежести (28 отзывов, из которых только 2 отрицательных). Общее мнение сайта гласит о том, что мультфильм, хотя и далёк от звания «Величайший фильм студии Дисней», великолепен с визуальной точки зрения, совершенно точно являясь интересным пополнением к классике анимации студии. Сайт Metacritic, который также занимается сбором обзоров и определяет среднюю арифметическую оценку по 100-балльной шкале, присудил картине 72 балла на основе 33-х обзоров.

Энтони Скотт из The New York Times положительно оценил облик и дух мультфильма, назвав его модернизированным, обновлённым, но, тем не менее, искренне и очевидно сохраняющим традиции старой школы Диснея. Кинокритик издания Time Ричард Корлисс отметил, что фильм «с трудом пробирается к стилю DreamWorks с его ситкомовскими гэгами и анахронической дерзостью», хваля его за то, что он «объединил в себе рыцарский роман, комедию, приключения и любовь, а ведь именно это выгодно отличает Дисней от других студий». Кеннет Тюран из The Los Angeles Times наградил фильм четырьмя звёздами из пяти; он описал его как «великолепно нарисованный компьютерный мультфильм с богатыми пейзажами и героями, которые раскрываются нам более полно, нежели раньше, и выглядят почти как живые». Онлайн-критик Джеймс Берардинелли сказал, что фильм является «интересным и приятным, но не инновационным». Кроме того, Берардинелли заявил, что Рапунцель «не столь незабываема как Белоснежка, Ариэль или Белль», заметив также, что «музыка непритягательна и быстро забывается».

Тод Маккарти, обозреватель The Hollywood Reporter начинает свою рецензию словами: «Было бы хорошо, если юбилейный мультфильм студии Дисней стал лучшим, но мир должен суметь обойтись отчасти занимательной мешаниной старых и новых методов мультипликации, чувственностью и, предположительно, большими коммерческими успехами». Питера Трэверса из Rolling Stone очень развеселили конь Максимус и хамелеон Паскаль. Большинство критиков расхвалили анимацию мультфильма, особенно сцену с фонарями («Я вижу свет»), которую некоторые рецензенты сравнивают со сценой в танцевальном зале из «Красавицы и Чудовища». А известный режиссёр Квентин Тарантино включил «Рапунцель» в свою двадцатку лучших фильмов 2010 года.

Смена названия

В американском прокате фильм имеет название «Tangled», что означает «Запутанная». Первоначально фильм должен был оставить за собой классическое название сказки братьев Гримм, с некоторыми добавлениями. В итоге у фильма появилось название «Косичка Рапунцель» (англ. Rapunzel Unbraided). Смена названия произошла из-за провала последнего диснеевского мультфильма «Принцесса и Лягушка» (200 миллионов долларов в мире при бюджете $105 миллионов), что не превзошло ожидания студии Disney. Другая причина смены названия — мнение руководства «Disney», что мультфильмы, в названиях которых фигурируют слово «принцесса» или девичье имя, не заинтересуют мальчиков. За смену названия «Disney» был подвергнут критике. Флойд Норман, бывший аниматор «Disney» и «Pixar», сказал: «Переименование „Рапунцель“ в „Tangled“ — очень глупая идея. Они не добьются ничего кроме того, что все поймут, как „Disney“ отчаянно пытается привлечь аудиторию». В русском же прокате фильм сохранил своё классическое название с некоторыми добавлениями — «Рапунцель: Запутанная история».

В своём интервью Натан Грено и Байрон Ховард сообщил: «Мы хотели название, которое отражало бы суть фильма, сделанного нами. Рапунцель, это как если бы «Историю игрушек» назвали бы «Базз Лайтер». Но ведь это повествование о Баззе и Вуди. Наш фильм — то же самое. Это история не об одном герое, а о двух».

Релизы на видео

В США на видео в мультфильм официально вышел 29 марта 2011 года. Он стал доступен на Blu-ray, Blu-ray 3D и DVD. В России картина вышла 22 марта 2011 года, на тех же носителях, что и в США.

Игры

Скриншот из игры «Рапунцель: Запутанная история»

23 ноября 2010 года на компьютере и платформах Nintendo Wii и DS вышла игра «Рапунцель: Запутанная история» на основе Диснеевского мультфильма.

Особенности игры:

  • До двух игроков в режимах соревнования или совместного прохождения.
  • Возможность играть за обоих героев, используя силу волос Рапунцель и мощь Флинна Райдера, сражаясь на мечах.
  • Два режима игры: сюжетный, где можно собирать предметы, играть в мини-игры, собирать пазлы и просматривать журнал событий и творческий, основанный на рисовании.

Русскоязычный сайт фильма также предлагает несколько мини игр:

  • «Где Паскаль?» — игра, где требуется найти лучшего друга Рапунцель — хамелеона Паскаля на кадре из фильма.
  • «Учебная стрельба» — игра, где нужно выстрелить в цель и набрать очки.
  • «Рапунцель: Запутанная история» — игра, где нужно помочь уйти от преследования главному герою — Флинну Райдеру.

Промо-продукция

Как и другие последние мультфильмы Disney, «Рапунцель: Запутанная история» поддерживается в розничных магазинах линией игрушек и других товаров. Многие куклы, сделанные по образу Рапунцель, подчёркивают длину её волос, а некоторые даже воспроизводят песни из фильма. Игрушки, сделанные по образу других персонажей, также были выпущены на продажу. К ним относится Флинн Райдер, хамелеон Паскаль и конь Максимус.

Видео

Рапунцель Запутанная история (2010) — тизер-трейлер

Рапунцель Запутанная история (2010) — тизер-трейлер

Рапунцель Запутанная история (2010) — первый официальный трейлер

Рапунцель Запутанная история (2010) — первый официальный трейлер

Рапунцель Запутанная история (2010) — первый официальный русскоязычный трейлер

Рапунцель Запутанная история (2010) — первый официальный русскоязычный трейлер

Рапунцель Запутанная история (2010) — второй официальный трейлер

Рапунцель Запутанная история (2010) — второй официальный трейлер

Рапунцель Запутанная история (2010) — второй официальный русскоязычный трейлер

Рапунцель Запутанная история (2010) — второй официальный русскоязычный трейлер

Рапунцель Запутанная история (2010) — третий официальный трейлер

Рапунцель Запутанная история (2010) — третий официальный трейлер

Рапунцель Запутанная история (2010) — третий официальный русскоязычный трейлер

Рапунцель Запутанная история (2010) — третий официальный русскоязычный трейлер

Галерея

Wiki.png

Прочее


про

link={{{franchise}}}

Медиа
Фильмы: Рапунцель: Запутанная историяРапунцель: Счастлива навсегдаРапунцель: Дорога к мечте

Телевидение: Живая ПоэзияОднажды в сказкеСофия ПрекраснаяРапунцель: Новая история

Видеоигры: TangledСерия игр Disney INFINITYKingdom Hearts IIIDisney Crossy RoadDisney Enchanted TalesDisney Смайлики: Блиц
Книги The Art of TangledComic BooksRapunzel and the Lost LagoonRapunzel and the Vanishing VillageRoyal Weddings
Музыка: Рапунцель: Запутанная история (саундтрек)Рапунцель: Новая история (саундтрек)

Парки Disney
Fantasy PortDisney Animation BuildingFairy Tale ForestGarden of the Twelve FriendsIt’s a Small WorldPrincess PavilionLe Pays des Contes de FéesVoyage to the Crystal Grotto

Развлечения: Disney’s WishesFantasy FestivalLa Forêt de l’Enchantement: Une aventure musicale DisneyMickey’s Magical CelebrationMickey’s Royal Friendship FaireMickey and the Magical MapMickey and the Wondrous BookRoyal TheatreTangled: The MusicalThe Golden Mickeys
Рестораны: Tangled Tree Tavern
Парады: Disney Magic on ParadeDisney Stars on ParadeDreaming Up!Festival of Fantasy ParadeMickey’s Soundsational ParadeMickey’s Storybook ExpressPaint The Night ParadeTokyo Disneyland Electrical Parade: DreamLights
Фейерверки: Celebrate the MagicDisney Dreams!Disneyland ForeverHappily Ever AfterThe Magic, the Memories and YouOnce Upon a TimeRemember… Dreams Come True
Рождественская тема: World of Color: Winter Dreams

Персонажи
Рапунцель: Запутанная история: РапунцельФлин РайдерМатушка ГотельПаскальМаксимусБратья ГраббингстоныРукокрюкБольшой НосВладимирАттилаУльфКоротышкаБандитский пабКапитан гвардииКороль ФредерикКоролева АрианнаКоролевская стража

Мультсериал: КассандраФиделлаФилинПит и СтэнЛеди КэйнПокетНогокрюкВэрианРудигерКвиринСтаруха КраулиМонтиДэйлКрах МародёрЛанс ТуголукФридборгНайджелКороль ТреворФернанда ПизассоЭндрюСепаратисты СапорииКсавьеФельдспарЗлюка и РыжаяБаронЭнтони ПроныраБездушная РуфАксельВиллоуЗан ТириЛорд ДеманитусМиссис ШугарбиУмлаутКороль ЭдмундДоктор Сент КройГриффин ПиттсфордскийАдираСталианВексКапитан КвейдВигорМадам КанардистКаллиопаМаман и ПапаЛорбыСерафинаГекторТромусХамюэльМаленький большой парень
Брок Громобой
Вырезанные персонажи БастионКлэр и ВинсБо

Серии
Короткие истории: «Шах и мат» • «Сладкий побег» • «Развесели меня» • «Заячий мир»

Первый сезон: «Жизнь на волоске?!» • «Враг Рапунцель» • «Частный детектив Фицерберт» • «Проверка на храбрость» • «Кассандра против Юджина» • «Возвращение Туголука» • «Делай, как Флин» • «Большие научные надежды» • «Под прикрытием» • «Принцесса в гневе» • «История Паскаля» • «Большие братья Короны» • «Гнев Бездушной Руфи» • «Враг Макса» • «Путь Виллоу» • «Королева на день» • «Творческий кризис» • «Не в настроении» • «В поисках Вэриана» • «Возвращение алхимика» • «Секрет солнечной капли»
Второй сезон: «За стенами Короны» • «Квейд возвращается» • «Дни доброй воли» • «Лес, откуда не возвращаются» • «Вольная пташка» • «Вигор-прорицатель» • «Смотритель Спирали» • «Король Паскаль» • «С Ногокрюком что-то не то» • «Счастье – это…» • «Макс и Юджин: Опасность в открытом море» • «Проклятия» • «Око-де-Пинкоста» • «Рапунцель и Великое древо» • «Братья Крюки» • «Рапунцель: День первый» • «Свет мой, зеркальце!» • «Это что, розыгрыш?!» • «Утопия Рапунцель» • «Потерянное найдено» • «Столкновение судеб»
Третий сезон: • «Рапунцель возвращается» • «Возвращение короля» • «Нам не страшен серый волк» • «Потерянное сокровище Герц Дер Суна» • «Нет времени, похожего на прошлое» • «Начало» • «Король и королева Червей» • «День зверей» • «Есть, чего бояться» • «Дракон Паскаля» • «Разделённые островами» • «Месть Кассандры» • «Гонка до спирали» • «Повесть о двух сёстрах» • «Флин-самозванец» • «Служанка однажды…» • «Ты всё найдёшь в себе»

Места (локации)
Башня РапунцельСладкий УтёнокКоронаЗамок КороныСтарая КоронаТёмное КоролевствоВардаросСпиральОстров ТерапиВеликое ДревоДом вчерашнего завтраБашня КассандрыДом Готель
Песни
Рапунцель: Запутанная история: Когда же жизнь я смогу начать?Мама умнейЖивёт мечтаИсцеляющее заклинаниеЯ вижу светНебо дарит тепло

Мультсериал: Дорога к мечтеВетер в моих волосахМузыка звучитПесня о дружбеВсе споёмЯ справлюсьЯ смогу, поверьОсвободишьЯ своей цели добьюсьПришёл новый деньЕсли б всё вернуть назадС небесБаллада НогокрюкаДружимСреди кулисЭто просто мечтаВы здесь со мнойВсё, к чему стремился, всё, что зналИду за чертуВсё в наших рукахСильнее, чем страхСбылись все мои мечтыНечего терятьНапроломНа всё готова для тебя
Удаленные песни: What More Could I Ever Need

Предметы (объекты)
Сковородка РапунцельЗолотой цветокВолшебные волосы РапунцельКорона РапунцельЛетающие фонарикиДневник РапунцельЧёрные камниУстройство ДеманитусаТоникАвтоматонПовозка РапунцельИдол ВершафтсбезигунгенгьенГрафический свитокЛунный Опал
Прочее
Возрождение DisneyВ пересказе Emoji

про

Disney1990.JPG

Walt Disney Animation Studios (полнометражные мультфильмы Disney)
Белоснежка и семь гномов (1937) · Пиноккио (1940) · Фантазия (1940) · Дамбо (1941) · Бемби (1942) · Салют, друзья! (1942) · Три кабальеро (1944) · Сыграй мою музыку (1946) · Весёлые фантазии (1947) · Время мелодий (1948) ·Приключения Икабода и мистера Тоада (1949) · Золушка (1950) · Алиса в Стране Чудес (1951) · Питер Пэн (1953) ·Леди и Бродяга (1955) · Спящая красавица (1959) · Сто один далматинец (1961) · Меч в камне (1963) · Книга джунглей (1967) · Коты Аристократы (1970) · Робин Гуд (1973) · Приключения Винни (1977) ·Спасатели (1977) · Лис и Пёс (1981) · Чёрный котёл (1985) · Великий мышиный сыщик (1986) · Оливер и компания (1988) · Русалочка (1989) · Спасатели в Австралии (1990) · Красавица и Чудовище (1991) · Аладдин (1992) · Король Лев (1994) · Покахонтас (1995) · Горбун из Нотр Дама (1996) · Геркулес (1997) · Мулан (1998) · Тарзан (1999) · Фантазия 2000 (1999) · Динозавр (2000) · Похождения императора (2000) · Атлантида: Затерянный мир (2001) · Лило и Стич (2002) · Планета сокровищ (2002) · Братец медвежонок (2003) · Не бей копытом (2004) · Цыплёнок Цыпа (2005) · В гости к Робинсонам (2007) · Вольт (2008) · Принцесса и лягушка (2009) · Рапунцель: Запутанная история (2010) · Медвежонок Винни и его друзья (2011) · Ральф (2012) · Холодное сердце (2013) · Город героев (2014) · Зверополис (2016) · Моана (2016) · Ральф против интернета (2018) · Холодное сердце 2 (2019) · Райя и последний дракон (2021) · Энканто (2021)
Pixar
История игрушек (1995) · Приключения Флика (1998) · История игрушек 2 (1999) · Корпорация монстров (2001) · В поисках Немо (2003) · Суперсемейка (2004) · Тачки (2006) · Рататуй (2007) · ВАЛЛ-И (2008) · Вверх (2009) · История игрушек: Большой побег (2010) · Тачки 2 (2011) · Храбрая сердцем (2012) · Университет монстров (2013) · Головоломка (2015) · Хороший динозавр (2015) · В поисках Дори (2016) . Тачки 3 (2017) · Тайна Коко (2017) · Суперсемейка 2 (2018) · История игрушек 4 (2019) · Вперёд (2020) · Душа (2020) · Лука (2021) · Я краснею (2022) · Базз Лайтер (2022)
Disneytoon Studios
Утиные истории: Заветная лампа (1990) · Каникулы Гуфи (1995) · Первый фильм Дага (1999) · Приключения Тигрули (2000) · Переменка: Прочь из школы (2001) · Питер Пэн: Возвращение в Нетландию (2002) · Книга джунглей 2 (2003) · Большой фильм про поросёнка (2003) · Любимчик учителя (2004) · Винни и Слонотоп (2005) · Бемби 2 (2006) · Феи (2008) · Феи: Потерянное сокровище (2009) · Феи: Волшебное спасение (2010) · Феи: Тайна зимнего леса (2012) · Самолёты (2013) · Феи: Загадка пиратского острова (2014) · Самолёты: Огонь и вода (2014) · Феи: Легенда о чудовище (2015)
Рапунцель: Запутанная история
англ. Tangled
Rapunzel poster.jpg
Русский постер
Жанр

мультфильм
комедия
мюзикл
фэнтези

Сиквелы

Рапунцель: Счастлива навсегда

Режиссёр

Натан Грено
Байрон Ховард

Продюсер

Рой Конли
Глен Кин
Джон Лассетер

Автор сценария

Дэн Фогельман

Роли озвучивали

Мэнди Мур
Захари Леви
Донна Мерфи

Композитор

Алан Менкен

Студия

Walt Disney Animation Studios

Страна

Flag of the United States.svg США

Время

100 мин.

Премьера

Флаг Франции 17 ноября 2010
Флаг США 24 ноября 2010
Флаг России 25 ноября 2010

Бюджет

$ 260 млн.

Сборы

$ 590 527 301 [1]

BCdb

подробнее

IMDb

ID 0398286

«Рапунцель: Запутанная история» (англ. Tangled, 2010)[2] — американский полнометражный анимационный фильм режиссёров Натана Грено и Байрона Ховарда по мотивам сказки братьев Гримм «Рапунцель». Премьера фильма состоялась 24 ноября (в России 25 ноября) 2010 года. Рапунцель является 10-й по счёту диснеевской принцессой[3]. Это 50-й полнометражный анимационный фильм студии Walt Disney Pictures[4], на сегодняшний день являющийся самым дорогим фильмом подобного вида: его бюджет составил 260 млн $[5].

Мультфильм повествует о девушке, томящейся в башне и мечтающей выбраться на волю, и разбойнике с почти сбывшейся мечтой получить замок. Уолт Дисней, основатель одноимённой компании, работал над сюжетом этой сказки с 1940-х годов[6]. Это первый трехмерный мультфильм Дисней, сделанный в классическом стиле[7]. Также это единственный анимационный диснеевский фильм про принцессу, получивший рейтинг PG (рекомендуется присутствие родителей) на MPAA. Все подобные получали рейтинг G (фильмы, в содержании которых не присутствует сцен, которые могут хоть каким-то образом отрицательно повлиять на детскую психику)[8].

Содержание

  • 1 Сюжет
  • 2 Озвучивание
  • 3 Персонажи
    • 3.1 Главные герои
    • 3.2 Разбойники
  • 4 Производство
    • 4.1 Расписание
    • 4.2 Технические детали
  • 5 Факты о фильме
  • 6 Музыка
    • 6.1 Список композиций
  • 7 Маркетинг
    • 7.1 Релиз на видео
    • 7.2 США
    • 7.3 Россия
    • 7.4 Игры
    • 7.5 Игрушки и другие товары
  • 8 Смена названия
  • 9 Критика
    • 9.1 Российские критики
  • 10 Примечания
  • 11 Ссылки
  • 12 См. также

Сюжет

Однажды на землю упала волшебная солнечная капля, вследствие чего появился волшебный цветок, способствующий вечной молодости и красоте. Данный цветок нашла старая женщина Готель. Используя дар солнца для личной выгоды, Готель не захотела делиться им с миром. Но в королевстве случилась беда — умирала беременная королева, и только волшебный цветок мог спасти её от смерти. Цветок был найден и королева исцелилась. Затем родилась принцесса Рапунцель, волосы которой обладали волшебной силой. Когда она была ребёнком, её похитила Готель, не желавшая расставаться с молодостью и красотой.

Рапунцель росла под замком, в башне, слушая рассказы Матушки Готель о том, что мир — ужасное место, и не зная, что она — принцесса. Каждый год в день рождения Рапунцель в королевстве проводился фестиваль огней в память о потерянной принцессе. Рапунцель видела огни из окна в каждый свой день рождения и мечтала посмотреть на них вблизи.

Перед восемнадцатилетием Рапунцель просит Готель сводить ее к огням, но Готель отказывает ей. В это время вор Флинн Райдер, спасаясь от погони, случайно находит ее башню и заходит внутрь. Но Рапунцель, запуганная Матушкой Готель, берет его в плен и тем самым доказывает себе, что не так уж беззащитна. Спрятав ранец с украденной Юджином королевской регалией, Рапунцель предлагает вернуть его в случае, если он отведет ее к фонарикам. Флинн соглашается.

Во время путешествия с ними случается много приключений: знакомство с разбойниками, конём Максимусом, спасение от погони. В результате мечта Рапунцель исполняется — она попадает на фестиваль огней. В ходе путешествия Флинн и Рапунцель начинают доверять друг другу, и между ними возникают тёплые чувства.

В это время матушка Готель, нашедшая корону, строит планы по возвращению Рапунцель обратно. В этом ей помогают братья Граббингтоны, жаждущие поквитаться с Райдером. В момент, когда Рапунцель и Флинн возвращаются за короной, матушка Готель передаёт корону Рапунцель и пытается убедить её, что Флинна Райдера интересует только корона. Рапунцель не верит ей и решает вернуть корону Юджину, и тот поначалу отказывается. Однако он замечает братьев Граббингтонов и решает вернуть корону им, чтобы их с Рапунцель не преследовали. Это оказывается ловушкой — Граббингтоны устраивают так, чтобы Юджин отправился в тюрьму, а Рапунцель поверила в его предательство. Они имитируют нападение на Рапунцель таким образом, чтобы Готель спасла Рапунцель от них. Рапунцель ничего не остается, как признать полную правоту матушки Готель насчет окружающего мира и вернуться с ней в башню. Флинн оказывается в тюрьме, и его приговаривают к смертной казни, но его спасает Максимус с разбойниками, и он отправляется к Рапунцель. В то же время Рапунцель складывает всё воедино и понимает, что она — пропавшая принцесса. Она отказывается омолаживать Готель, и Готель приходится удерживать ее силой. Приезжает Флинн Райдер, и Готель наносит ему смертельную рану. Рапунцель соглашается служить матушке Готель в обмен на жизнь Райдера, но Флинн отрезает ей волосы. Из-за этого матушка Готель погибает. Флинн может умереть, но Рапунцель исцеляет его своей слезой. В финале Рапунцель возвращается к своим настоящим родителям.

Озвучивание

Фильм был дублирован на русский язык студией «Невафильм», режиссёром дубляжа выступила Анна Севостьянова, а персонажей озвучивали следующие актёры[9][10]:

Персонаж Английская озвучка Озвучка в России
Рапунцель Мэнди Мур / Делани Стейн Виктория Дайнеко
Флин Райдер Захари Леви Григорий Антипенко / Андрей Бирин (вокал)
Матушка Готель Донна Мерфи Мария Кац
Крюк Брэд Гэррет Владимир Майсурадзе
Лавлорн Джеффри Тэмбор Антон Эльдаров
Владамир Ричард Кил Антон Батырев
Дедок Пол Ф. Томпкинс Александр Давыдов
Капитан гвардии М. К. Гейни Денис Некрасов
Братья Граббингтоны Рон Перлман Арман Хачатрян[11]

Первоначально на роль Рапунцель, Флина Райдера и Матери Готель были утверждены победители премии «Тони» Кристин Ченовет, Дэн Фоглер и Грэй ДеЛисл. Позднее их заменили Мэнди Мур, Захари Леви и Донна Мерфи соответственно.

Сначала Викторию Дайнеко пригласили лишь для озвучивания саундтрека, но затем после проб она была утверждена на роль главной героини[12].

Персонажи

В фильме действуют пять главных героев, 21 разбойник и 38 горожан. Для кульминационной сцены с фонарями перед художниками спецэффектов была поставлена задача собрать на экране 3000 горожан. Это самая большая массовая сцена за всю историю компьютерной анимации Disney[4].

Главные герои

Главные герои мультфильма. Слева направо: Флин Райдер, конь Максимус, Рапунцель и хамелеон Паскаль.

  • Рапунцель (Мэнди Мур / Виктория Дайнеко) — необычная принцесса. Её появления король с королевой ждали длительное время. Но незадолго до рождения девочки королева заболела. Её, а следовательно и ребёнка, смогла спасти сила напитка из Волшебного Цветка.

Когда Рапунцель была совсем маленькой, её украла ведьма и заключила в башне, чтобы сохранить магическую силу Волшебного Цветка, которая перешла к ребёнку. Поэтому Рапунцель думает, что Матушка Готель — её настоящая мать.

Рапунцель наслаждается жизнью в башне, большую часть дня раскрашивая её стены. В своих рисунках она проявляет изобретательность. Впоследствии Рапунцель начинает интересоваться, что же находится и происходит за пределами башни. Девушка очень ловко пользуется своими волосами. За день до своего восемнадцатилетия девушка сбегает с разбойником, которого разыскивает все королевство, Флином Райдером, в которого потом влюбляется[13].

  • Флинн Райдер, настоящее имя Юджин Фильцельберт (Захари Леви / Григорий Антипенко) — главный вор королевства. С детства Юджин Фицельберт был сиротой и воспитывался в приюте. Там он нашёл книгу о Флиннигане Райдере — воплощении его идеалов. Поняв, что необязательно быть героем, Юджин становится на преступный путь. Для того, чтобы забыть о прошлом, он берёт себе псевдоним — Флинн Райдер. Решая все проблемы благодаря уму, хитрости и красоте, он жил свободной жизнью и всегда добивался чего хотел, пока не встретил Рапунцель — странную девушку с необычайно длинными золотистыми волосами. С ней ни один из его привычных трюков уже не проходит.

Имя этого героя в оригинале — «князь Бастион», но сценарий пересмотрели и имя сменили на «Флинн», являющееся реверансом в сторону актёра Эррола Флинна, сыгравшего роль разбойника в фильме «Приключения Робина Гуда» (1938)[14], а фамилия переводом с английского слова «Всадник». Также по характеру Флинн Райдер должен был быть британцем и говорить с британским акцентом. Захари Леви даже утвердили на эту роль, но позднее характер стал американским[8].

  • Матушка Готель (Донна Мерфи / Мария Кац) — главная злодейка фильма. Манипулятивная и жадная. Похитила Рапунцель у родителей и заключила её в башне с одним лишь окном, чтобы сохранить в тайне от мира магическую силу волос Рапунцель, которую она использует, чтобы оставаться вечно молодой. Выдаёт себя за настоящую мать принцессы. Умело манипулирует воспитанницей. Готель использует такие аргументы, как «Мама умней», чтобы уберечь Рапунцель от желания покинуть башню. И вот когда девушка убегает, Матушка Готель сходит с ума и не останавливается ни перед чем, чтобы вернуть беглянку. В финале мультфильма падает из окна и превращается в пыль.
  • Хамелеон Паскаль — лучший друг Рапунцель. Поскольку друзья не могут общаться вербально, то хозяйка понимает его по смене цвета и мимике. Хамелеон играет огромную роль в жизни Рапунцель. Он является одновременно тренером и доверительным лицом девушки. Именно этот герой сподвиг Рапунцель на отчаянный шаг — довериться главному вору королевства.
  • Конь Максимус — конь капитана королевской гвардии, поклявшийся непременно изловить опасного преступника Флина Райдера. Презрев опасности, бесстрашный конь следует за Флином туда, куда не отваживаются добраться гвардейцы. Именно этот конь привёл Флина к Рапунцель. Но, познакомившись с Рапунцель, Максимус добреет и начинает иначе смотреть на мир[15]. Когда главные герои попадают в беду, бесстрашному коню пришлось вызволять их из беды, позвав на помощь разбойников из таверны.

Разбойники

Разбойники из таверны. По часовой стрелке с низа: Дедок, Тор, Аттила, Владимир, Лавлорн, Крюк

  • Крюк (Брэд Гэррет / Владимир Майсурадзе) — разбойник, потерявший руку. Но несмотря на это он мечтает стать известным пианистом.
  • Лавлорн (Джефри Тэмбор / Антон Эльдаров) — не самый привлекательный разбойник, мечтающий найти настоящую любовь.
  • Владамир (Ричард Киль / Антон Батырев) — разбойник, обладающий свирепой внешностью и добрым нравом. Его хобби — коллекционировать фарфоровых единорогов.
  • Дедок (Пол Ф. Томпкинс / Александр Давыдов) — один из самых значимых разбойников, обладающий нечленораздельной речью (наверняка, всё из-за лишнего стаканчика). Но, тем не менее, он — самый обаятельный ангелочек в мультфильме и, по утверджению матушки Готель, настоящий серцеед.
  • Киллер — верзила, искусный портной.
  • Тор — крепкий разбойник, который обожает копаться в саду. Хотел уйти из разбойников и стать флористом.
  • Аттила — самый страшный из всех разбойников, скрывающий своё лицо под железной маской. Превосходно готовит кексы[16].

Производство

Расписание

В апреле 2007 года было объявлено, что Энни назначен аниматором и художник Дин Уэллинс будет содиректором фильма наряду Гленом Кином[17].

Однако 9 октября 2008 года сообщили, что Кин и Уэллинс были заменены на Байрона Ховарда и Натана Грено, режиссёра и директора раскадровки, соответственно, мультфильма «Вольт». Кин остался в качестве исполнительного продюсера, а Уэллинс занялся другими проектами[18].

Технические детали

Изображение, которое демонстрирует «сочные волосы» Глена Кина.

Визуальный стиль фильма основан на картине «Качели» французского художника Рококо Жана Оноре Фрагонара[19], поскольку (бывший) директор Глен Кини хотел, чтобы этот мультфильм выглядел подобно традиционной рисованной Классике Диснея в трёхмерном изображении. Сначала был организован семинар, названный «Лучшим из Обоих Миров», где он с 50 аниматорами Диснея (художники CGI и традиционные художники), взвешивал все за и против каждого стиля[20]. Из-за продвижений компьютерных технологий большинство основных принципов мультипликации использовались лишь в традиционных мультфильмах, но отсутствовали в фильмах CGI из-за технических ограничений. Теперь технологии становятся возможными и в этой области мультипликации, где они будут использоваться вместе с потенциалом, предлагаемым CGI. Кин много раз заявлял о том, что заставит компьютер «преклонить колени перед художником» а также о том, что не компьютер диктует художественный стиль фильма. Кин заставляет компьютер стать «гибким как карандаш», поэтому его «трехмерный рисунок» кажется в пределах досягаемости художника, управляющего технологией. Когда проект был начат многие из методов и инструментов, потребованные для качества, предлагаемого Кином не существовали, и WDFA должен был сделать их самостоятельно.

Чтобы создать впечатление от рисунка, собирались использовать нефотореалистическое представление, заставляя поверхность быть похожим на то, что она нарисована, но все ещё содержит размер и глубину.

Длина золотистых волос Рапунцель — 70 футов (больше 21 метра), в них больше 100 000 отдельных локонов[4]. Чтобы передать на экране движение волос, была разработана специальная программа Dynamic Wires. Раньше никому в анимации не доводилось рисовать такое количество волос, и ни одна главная героиня в истории кино не носила на голове такую роскошную причёску. Для создания ощущения живых волос съёмочная группа анимировала 147 моделей разной структуры, из которых в итоге получилось 140 000 отдельных прядей[3]. При этом компьютерный инженер Келли Уорд (одна из трёх специалистов, работавших над созданием программы для прорисовки движений волос Рапунцель и других персонажей фильма) защитила диссертацию по компьютерной анимации волос и плотно занималась этим вопросом в течение последних 10 лет. Она считается одним из главных экспертов в этой области[4].

Фильм был сделан в CGI, хотя он был смоделирован в традиционном виде картин на холсте. Картины Жана Оноре Фрагонара были использованы в качестве ссылок для художественного стиля фильма, который Кини описал как «романтичный и пышный». Кин сказал: «Не надо никаких фотореалистичных волос. Я хочу сочные волосы, и мы изобретаем новые способы это сделать. Я хочу принести теплоту и интуитивное чувство живописи к CGI». Одна из главных целей аниматоров состояла в том, чтобы создать движение, которое подражало мягкой текучести живописи. Кини с помощью 3D-аниматора Кайла Штравица объединил CGI с живописью: «Взяв дом Белоснежки, он построил, нарисовал и покрасил его так, чтобы он был похож на плоскость, которая внезапно начала перемещаться, имела размер и содержала все мягкие, круглые и кривые мазки акварели. Кайл помог нам получить этот вид Фрагонара от той девушки на „Качелях“. Мы используем подповерхностное рассеивание, глобальное освещение и все последние методы, чтобы человеческие характеры стали убедительными и окружающая среда обогатилась»[21].

Факты о фильме

  • Кульминационная сцена фильма разворачивается на фоне горизонта, заполненного горящими фонарями. В каждом фонаре горит отдельный нарисованный огонь, состоящий из 10 000 маленьких световых пучков. В одном кадре уместилось 46 000 фонарей, следовательно — 460 миллионов световых пучков[4].
  • Образцом для водопада и бурного потока неподалёку от башни послужили реки и водопады в Йосемитском национальном парке в Калифорнии. Старший специалист по спецэффектам ездил туда на два дня и отснял больше 150 видеороликов натуры. На них и опирались в работе художники, выбирая лучшие места и ракурсы. Для того, чтобы водопад получился реалистичным, потребовалось смоделировать более 10 миллионов отдельных капелек[4].
  • Источником вдохновения для сцены, в которой речной поток прорывает деревянную дамбу, послужил аттракцион «Стремнина Гризли» (англ. Grizzly River Run) в Калифорнийском парке развлечений Диснейлэнд. В финальной сцене прорыва дамбы на экран выливается 23 миллиона виртуальных галлонов нарисованной воды[4].
  • Во время работы над фильмом десять женщин из творческой группы начали отращивать волосы. Затем эти волосы были сданы в организацию, изготовляющую парики для людей, облысевших в результате болезней[4].
  • Дочь старшего аниматора Глена Кина — художница Клэр Кин, продумала и нарисовала фрески на стенах башни Рапунцель. Разрабатывая этого персонажа, Глен наделил её некоторыми чертами своей дочери, в том числе упрямым нравом и склонностью расписывать стены[4].
  • Дэвид Швиммер и Берт Рейнолдс были утверждены на роли, которые в конечном итоге были удалены на стадии производства[8].
  • По словам руководителя производства Доэри Уэлч Грейнер: оригинальный сценарий был нечто вроде продолжения фильма «Зачарованная» (2007). По сюжету, Рапунцель должна была бы превратиться в белку, а на её место пришла бы девушка из реального мира. Глен Кин склонялся в пользу более весёлой и фантастической сказки, какими и славится Disney: «Я думаю, что это именно то, что Disney должен сделать прямо сейчас. Никто другой не может сделать подобного. Мы не должны стесняться или оправдываться за эту сказку[8]…».
  • В 2012 году вышло короткометражное продолжение мультфильма под названием «Рапунцель: Счастлива навсегда» (англ. Tangled Ever After), которое демонстрировалось перед 3D версией «Красавицы и чудовища», премьера в США состоялось 13 января.
  • Длина золотистых волос Рапунцель – 70 футов (больше 21 метра), в них больше 100 000 отдельных локонов.

Музыка

Музыка к фильму была написана Аланом Менкеном, а тексты песен — Гленном Слейтером[22]. Алан Менкен заявил, что для создания новых песен он смешал средневековую музыку с фолк-роком 1960-х годов[23].

Список композиций

Tangled Soundtrack
Обложка альбома «Tangled Soundtrack» (Алана Менкена, 2010)
Саундтрек Алана Менкена
Дата выпуска

16 ноября 2010

Записан

2010

Жанр

Музыка к фильму

Страна

США

Язык песен

английский

Лейбл

Walt Disney Records

Хронология Алана Менкена
Зачарованная
(2007)
Tangled Soundtrack
(2010)
Сила веры
(2011)
Название Исполнитель Длительность
1. «When Will My Life Begin» Мэнди Мур 2:32
2. «When Will My Life Begin (Reprise 1)» Мэнди Мур 1:03
3. «Mother Knows Best» Донна Мерфи 3:10
4. «When Will My Life Begin (Reprise 2)» Мэнди Мур 2:06
5. «I’ve Got a Dream» Брэд Гарретт и др. 3:11
6. «Mother Knows Best (Reprise)» Донна Мерфи 1:38
7. «I See the Light» Мэнди Мур, Захари Леви 3:44
8. «Healing Incantation» Мэнди Мур 0:54
9. «Flynn Wanted» Алан Менкен 2:51
10. «Prologue» Донна Мерфи, Делани Стейн 2:02
11. «Horse with No Rider» Алан Менкен 1:57
12. «Escape Route» Алан Менкен 1:57
13. «Campfire Score» Алан Менкен 3:21
14. «Kingdom Dance» Алан Менкен 2:20
15. «Waiting for the Lights» Алан Менкен 2:47
16. «Return to Mother» Алан Менкен 2:06
17. «Realization and Escape» Алан Менкен 5:50
18. «The Tear Heals» Мэнди Мур 7:37
19. «Kingdom Celebration» Алан Менкен 1:50
20. «Something That I Want[24][25]» Грейс Поттер 2:43

Некоторые записанные песни были в конечном итоге вырезаны из фильма. Песня «When Will My Life Begin?» заменила более раннюю версию «What More Could I Ever Need?». Алан Менкен сообщил, что существовало пять или шесть промежуточных версий[26].

Композитор также утверждал, что изначально песня о любви называлась «You Are My Forever». Сначала она повествовала о материнских чувствах Матери Готель, но затем её должен был исполнить Флин Райдер в романтическом ключе. По-видимому эта песня была заменена на «Mother Knows Best» и «Healing Incantation», хотя ни одну из них не поёт Флин[27].

Маркетинг

Релиз на видео

США

Официально мультфильм вышел 29 марта 2011 года в США на Blu-ray, Blu-ray 3D и DVD[28].

Продажи мультфильма в США и Канаде превысили 95 миллионов долларов. В настоящее время, «Рапунцель: Запутанная история» является самым кассовым фильмом на DVD; он также превышает заработанные кассовые сборы в первую неделю[29].

Россия

В России мультфильм вышел 22 марта 2011 года, на тех же самых носителях, что и в США[30].

Игры

23 ноября 2010 года[31] на компьютере и платформах Nintendo Wii и DS вышла игра «Рапунцель: Запутанная история» на основе данного мультфильма[32][33].

Особенности игры:

  • До двух игроков в режимах соревнования или совместного прохождения.
  • Возможность играть за обоих героев, используя силу волос Рапунцель и мощь Флина Райдера, сражаясь на мечах.
  • Два режима игры: сюжетный, где можно собирать предметы, играть в мини-игры, собирать пазлы и просматривать журнал событий и творческий, основанный на рисовании.

Русскоязычный сайт фильма также предлагает несколько мини игр[34][35]:

  • «Где Паскаль?» — игра, где требуется найти лучшего друга Рапунцель — хамелеона Паскаля на кадре из фильма.
  • «Учебная стрельба» — игра, где нужно выстрелить в цель и набрать очки.
  • «Рапунцель: Запутанная история» — игра, где нужно помочь уйти от преследования главному герою — Флину Райдеру.

Игрушки и другие товары

Как и другие последние мультфильмы Disney, «Рапунцель: Запутанная история» поддерживается в розничных магазинах линией игрушек и других товаров[36]. Многие куклы, сделанные по образу Рапунцель, подчёркивают длину её волос, а некоторые даже воспроизводят песни из фильма. Игрушки, сделанные по образу других персонажей, также были выпущены на продажу. К ним относится Флин Райдер, хамелеон Паскаль и конь Максимус.

Смена названия

В американском прокате фильм имеет название «Tangled»[37][38], что означает «Запутанная». Первоначально фильм должен был оставить за собой классическое название сказки братьев Гримм. Смена названия произошла из-за провала последнего диснеевского мультфильма «Принцесса и лягушка» (200 миллионов долларов в мире при бюджете $105 миллионов) и мнения руководства «Disney», что мультфильмы, в названиях которых фигурируют слово «принцесса» или девичье имя, не заинтересуют мальчиков. За смену названия «Disney» был подвергнут критике. Флойд Норман, бывший аниматор «Disney» и «Pixar», сказал: «Переименование „Рапунцель“ в „Tangled“ — очень глупая идея. Они не добьются ничего кроме того, что все поймут, как „Disney“ отчаянно пытается привлечь аудиторию»[39]. В русском же прокате фильм сохранил своё классическое название с некоторыми добавлениями — «Рапунцель: Запутанная история».

В своём интервью Натан Грено сообщил: «Мы хотели название, которое отражало бы суть фильма, сделанного нами. Рапунцель, это как если бы „Историю игрушек“ назвали бы „Базз Лайтер“. Но ведь это повествование о Баззе и Вуди. Наш фильм — то же самое. Это история не об одном символе, а о двух символах»[40].

Критика

Данный фильм получил в большинстве своём положительные отзывы. Сайт Rotten Tomatoes сообщает, что из 131-го критика 89 % дали фильму высокую оценку (в среднем 7,6/10)[41]. Среди топовых критиков Rotten Tomatoes, которые состоят из популярных и известных критиков топовых газет, веб-сайтов, телевидения и радиопередач, мультфильм имеет рейтинг в 93 % свежести (28 отзывов, из которых только 2 отрицательных)[42]. Общее мнение сайта гласит о том, что мультфильм, хотя и далёк от звания «Величайший фильм студии Дисней», великолепен с визуальной точки зрения, совершенно точно являясь интересным пополнением к классике анимации студии[42]. Сайт Metacritic, который также занимается сбором обзоров и определяет cреднюю арифметическую оценку по 100-балльной шкале, присудил картине 72 балла на основе 33-х обзоров[43].

Энтони Скотт из The New York Times положительно оценил облик и дух мультфильма, назвав его модернизированным, обновлённым, но, тем не менее, искренне и очевидно сохраняющим традиции старой школы Диснея[44]. Кинокритик издания Time Ричард Корлисс отметил, что фильм «с трудом пробирается к стилю DreamWorks с его ситкомовскими гэгами и анахронической дерзостью», хваля его за то, что он «объединил в себе рыцарский роман, комедию, приключения и любовь, а ведь именно это выгодно отличает Дисней от других студий»[45]. Кеннет Тюран из The Los Angeles Times наградил фильм четырьмя звёздами из пяти; он описал его как «великолепно нарисованный компьютерный мультфильм с богатыми пейзажами и героями, которые раскрываются нам более полно, нежели раньше, и выглядят почти как живые»[46]. Онлайн-критик Джеймс Берардинелли сказал, что фильм является «интересным и приятным, но не инновационным»[47]. Кроме того, Берардинелли заявил, что Рапунцель «не столь незабываема как Белоснежка, Ариэль или Белль», заметив также, что «музыка непритягательна и быстро забывается»[47].

Тод Маккарти, обозреватель The Hollywood Reporter начинает свою рецензию словами: «Было бы хорошо, если юбилейный мультфильм студии Дисней стал лучшим, но мир должен суметь обойтись отчасти занимательной мешаниной старых и новых методов мультипликации, чувственностью и, предположительно, большими коммерческими успехами»[48]. Питера Трэверса из Rolling Stone очень развеселили конь Максимус и хамелеон Паскаль[49]. Большинство критиков расхвалили анимацию мультфильма, особенно сцену с фонарями («Я вижу свет»), которую некоторые рецензенты сравнивают со сценой в танцевальном зале из «Красавицы и чудовища». А известный режиссёр Квентин Тарантино включил «Рапунцель» в свою двадцатку лучших фильмов 2010 года[50].

Российские критики

Алла Иванова из «РБК daily» отмечает, что «диснеевская 3D-адаптация сказки братьев Гримм существенно веселее первоисточника. И к тому же продвигает нехитрую мысль о том, что не стоит ждать волшебства. Человек сам куёт свое счастье»[51]. Светлане Писцовой, обозревателю портала «Афиша@mail.ru», особенно понравились второстепенные герои: «Как раз хамелеон-гипнотизёр на пару с ретивым конём-ищейкой Максимусом — а вовсе не бесконечные золотые волосы — стали главным украшением и движущей силой этой подзабытой истории»[52]. Георгий Берлинский в онлайн-издании «Кинокадр» радуется, что Дисней начал двигаться в обратном направлении: «Новый проект Лассетера — это очередной шаг назад, но в хорошем смысле. Ещё одно изящное па в ностальгическом танце на скелетах собственной классики, начатом „Зачарованной“ и продолженном „Принцессой и лягушкой“»[53].

Евгений Нефёдов на сайте «World Art» не утверждает, что «Рапунцель: Запутанная история» разочаровала, но восторженные оценки ленты кажутся ему завышенными: «Рапунцель, ловко использующая уникальную (и прорисованную, заметим, с незаурядной скрупулёзностью) причёску, легко пополняет богатую галерею принцесс, которые обязательно, невзирая на все каверзы судьбы и происки злых мачех, добьются исполнения заветных желаний и выйдут замуж за избранника»[54]. Александр Дудик назвал фильм «Глазиатором» («Дисней просто не может обойтись без пачки больших, красивых, рисованных глаз»), отмечая, что в мультфильме есть «трёхстраничная история, злющее зло и бескомпромиссное геройское добро»: «И пусть всё это немного наивно. На зато точно в цель»[55]. Пётр Фаворов на страницах «Афиши» отозвался о фильме так: «Классический „Дисней“, только трёхмерный и сделанный на компьютере»[56]. Полина Рыжова с портала «Film.ru» считает, что «„Рапунцель“ отчаянно мимикрирует под продукцию Dreamworks: принц тут находится в угрозыске, принцесса — крутит лассо и только конь почему-то молчит»[57].

Дарья Горячева на страницах «Газеты» отмечает «анекдотическую тщательность, с которой студия Disney подошла к своему юбилейному мультфильму»[58]. По словам Виты Рамм из «Известий», мультфильм получился весёлым и ясным[59]. А Лидия Маслова в газете «Коммерсантъ» сомневается в необходимости 3D-формата[60]. Виталий Нуриев, в свою очередь, в своём обзоре для «Независимой газеты», оценивает сказочных животных: «Забавные зверьки есть и в „Рапунцель“, они даже принимают на себя значительную драматургическую нагрузку, нередко отвечая за ритм фильма и за его особо юморные моменты»[61]. Оксана Нараленкова из «Российской газеты» резюмирует: «Рапунцель — персонаж запоминающийся, по-пацански озорная и по-девичьи хрупкая, „Барби с характером“, которая, безусловно, покорит всех девчонок от пяти до пятнадцати. Флин напоминает Робин Гуда с внешностью Кена и вместе они — идеальная пара»[62].

Примечания

  1. Tangled (2010). Box Office Mojo. Архивировано из первоисточника 7 мая 2012. Проверено 25 мая 2011.
  2. Tangled  (англ.). — Информация на IMDb. Архивировано из первоисточника 7 мая 2012.
  3. 1 2 Илона Егиазарова. «Рапунцель»: все-таки победа за брюнетками!  (рус.). Вокруг ТВ (18 ноября 2010). Архивировано из первоисточника 7 мая 2012. Проверено 22 декабря 2010.
  4. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 50-й анимационный фильм Disney  (рус.). Disney.ru. Disney (26 ноября 2011). Архивировано из первоисточника 7 мая 2012. Проверено 22 декабря 2010.
  5. Бюджет «Рапунцель»  (англ.). Box Office Mojo. Архивировано из первоисточника 7 мая 2012.
  6. В кино – за позитивом!  (рус.). Журнал «А-фишка» (Белгород) (17 ноября 2010).(недоступная ссылка — история) Проверено 22 декабря 2010.
  7. Создатели о мультфильме  (рус.). Disney.ru. Disney. Архивировано из первоисточника 7 мая 2012. Проверено 28 мая 2011.
  8. 1 2 3 4 Рапунцель: Запутанная история (2010) — IMDb
  9. Tangled | Disney
  10. Озвучка «Рапунцель: Запутанная история»  (рус.). Портал киноновостей «СтартНовости». Cherenkov News Corp (19 октября 2010). Архивировано из первоисточника 7 мая 2012. Проверено 28 мая 2011.
  11. http://www.chelnyclub.ru/articles/293.html Как создавался мультфильм «РАПУНЦЕЛЬ»?
  12. http://news.rambler.ru/8184590/ Новости|Рамблер
  13. YouTube — Tangled Display, Disney’s Hollywood Studios Walt Disney World 7/31/2010
  14. www.vokrug.tv
  15. Disney.ru | Фильмы | В кинотеатрах | Персонажи запутанной истории
  16. Disney | Рапунцель: Запутанная История
  17. LaughingPlace.com: Rhett Wickham: Rapunzel Gets Second Director — Apr 12, 2007 (The #1 Site for Disney)
  18. Ain’t It Cool News: Glen Keane leaving Disney’s RAPUNZEL. Who’s stepping up? — Oct 10, 2008
  19. Desowitz, Bill Chicken Little & Beyond: Disney Rediscovers its Legacy Through 3D Animation. Animation World Magazine (4 ноября 2005). Архивировано из первоисточника 7 мая 2012. Проверено 5 июня 2006.
  20. Holson, Laura M. Disney Moves Away From Hand-Drawn Animation. New York Times (18 сентября 2005). Архивировано из первоисточника 7 мая 2012. Проверено 5 июня 2006.
  21. Bill Desowitz. Chicken Little & Beyond: Disney Rediscovers its Legacy Through 3D Animation  (англ.). Animation World Network. AWN, Inc. (4 ноября 2005). Архивировано из первоисточника 7 мая 2012. Проверено 26 декабря 2010.
  22. Graham, Bill. Alan Menken Exclusive Interview Tangled, Collider.com (September 27 2010).
  23. Hammond, Pete. Oscar’s Animation Race Just Got ‘Tangled’, Deadline Hollywood (September 9 2010).
  24. Amazon.com: Tangled: Soundtrack: Music: Reviews, Prices & more
  25. http://adisney.go.com/disneypictures/tangled/?cmp=dmov_dpic_tan_url_tangled__Extl#/music/01/ Tangled music
  26. Alan Menken Talks Tangled, Sister Act, Leap of Faith, Hunchback, Aladdin & More. BroadwayWorld.com (15 ноября 2010). Архивировано из первоисточника 7 мая 2012. Проверено 23 ноября 2010.
  27. ‘Tangled’. Animated Views Forum. Retrieved 2010-11-23.
  28. Tangled | Disney
  29. «Tangled makes record DVD sales in its opening week». Rediff.com. Проверено 16 апреля 2011.
  30. Disney.ru | Фильмы | На DVD |
  31. Disney Tangled: The Video Game Release Information for Wii — GameFAQs
  32. YouTube — Игра «Рапунцель. Запутанная история»
  33. Disney.ru | Игры | PC | Рапунцель
  34. Disney | Рапунцель: Запутанная История
  35. Disney.ru | Играть сейчас!
  36. Stitch Kingdom. First look: Mattel introduces toys for Rapunzel, Toy Story 3, Cars and more, Stitch Kingdom (12 февраля 2010). Проверено 7 декабря 2010.
  37. Студия Walt Disney переименовала мультфильм «Рапунцель»
  38. Walt Disney ради мужчин переименовала мультфильм «Рапунцель»
  39. Claudia Eller Disney wrings the pink out of ‘Rapunzel’. Los Angeles Times (9 марта 2010). Архивировано из первоисточника 7 мая 2012.
  40. Comic-Con TANGLED Interview Directors Byron Howard Nathan Greno
  41. «Tangled»  (англ.). — на сайте Rotten Tomatoes.
  42. 1 2 Tangled Movie Reviews (Cream of the Crop). Rotten Tomatoes. Flixster Inc. Проверено 19 ноября 2010.
  43. Tangled Reviews, Ratings, Credits, and More at Metacritic. Metacritic. CBS Interactive. Архивировано из первоисточника 7 мая 2012. Проверено 26 ноября 2010.
  44. Scott, A.O. Back to the Castle, Where It’s All About the Hair. The New York Times (23 ноября 2010). Проверено 26 ноября 2010.
  45. Corliss, Richard Tangled: Disney’s Ripping Rapunzel. Time Inc. (26 ноября 2010). Архивировано из первоисточника 7 мая 2012. Проверено 26 ноября 2010.
  46. Turan, Kenneth Movie review: ‘Tangled’. Los Angeles Times (24 ноября 2010). Архивировано из первоисточника 7 мая 2012. Проверено 26 ноября 2010.
  47. 1 2 Berardinelli, James Tangled: A movie review by James Berardinelli (22 ноября 2010). Архивировано из первоисточника 7 мая 2012. Проверено 26 ноября 2010.
  48. McCarthy, Todd Todd McCarthy’s Film Review: ‘Tangled’. The Hollywood Reporter (8 ноября 2010). Архивировано из первоисточника 7 мая 2012. Проверено 26 ноября 2010.
  49. Питера Трэверса Tangled  (англ.). Rolling Stone (24 ноября 2010). Архивировано из первоисточника 7 мая 2012. Проверено 3 января 2011.
  50. The Quentin Tarantino Archives >> Blog Archive >> Quentin’s Favorite Movies of 2010. The Quentin Tarantino Archives (3 января 2011). Проверено 5 января 2011.
  51. Алла Иванова. Конь-следопыт и поющие бандиты в мультфильме «Рапунцель: Запутанная история»  (рус.). РБК daily. Dow Jones&Company (24 ноября 2010). Архивировано из первоисточника 7 мая 2012. Проверено 3 января 2011.
  52. Света Писцова. Ход конем  (рус.). Афиша@mail.ru. Mail.Ru Group. Архивировано из первоисточника 7 мая 2012. Проверено 3 января 2011.
  53. Гоша Берлинский. Олдскул три ноль  (рус.). Интернет-журнал «Кинокадр.ru». ООО «Кинокадр» (28 ноября 2010). Архивировано из первоисточника 7 мая 2012. Проверено 3 января 2011.
  54. Евгений Нефёдов Рецензия  (рус.). World Art (14.12.2010). Архивировано из первоисточника 7 мая 2012. Проверено 3 января 2011.
  55. Александр Дудик Глазиатор  (рус.). Искусство жить (07 Декабрь 2010). Архивировано из первоисточника 7 мая 2012. Проверено 3 января 2011.
  56. Пётр Фаворов Рецензия  (рус.). Афиша (23 ноября 2010). Архивировано из первоисточника 7 мая 2012. Проверено 3 января 2011.
  57. Полина Рыжова Опростоволосились  (рус.). Film.ru (25.11.2010). Архивировано из первоисточника 7 мая 2012. Проверено 3 января 2011.
  58. Дарья Горячева «К черту драму, слушай маму»  (рус.). Газета (26.11.10). Архивировано из первоисточника 7 мая 2012. Проверено 3 января 2011.
  59. Вита Рамм Рапунцель и хулиган  (рус.). Известия (25.11.10). Архивировано из первоисточника 7 мая 2012. Проверено 3 января 2011.
  60. Лидия Маслова Волос Америки  (рус.). Коммерсантъ (24.11.2010). Архивировано из первоисточника 7 мая 2012. Проверено 3 января 2011.
  61. Виталий Нуриев Девица-краса, долгая коса  (рус.). Независимая газета (25 ноября 2010). Архивировано из первоисточника 7 мая 2012. Проверено 3 января 2011.
  62. Оксана Нараленкова Девушка с косой  (рус.). Российская газета (25 ноября 2010). Проверено 3 января 2011.

Ссылки

  • Официальный сайт (англ.)
  • Официальный сайт (рус.)
  • «Рапунцель: Запутанная история»  (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • «Рапунцель: Запутанная история»  (англ.) на сайте allrovi
  • Наши голоса в мультфильме «Рапунцель: Запутанная история»
  • Статья о создании мультфильма на сайте CINEFEX

См. также

  • Список полнометражных компьютерных мультфильмов
  • Диснеевские принцессы
  • Принцесса и лягушка
  • Зачарованная
 Просмотр этого шаблона Полнометражные мультфильмы компании Уолта Диснея
Классика (серия «Walt Disney Animated Classics»)

Белоснежка и семь гномов • Пиноккио • Фантазия • Дамбо • Бэмби • Привет, друзья! • Три кабальеро • Сыграй мою музыку • Весёлые и беззаботные • Время мелодий • Приключения Икабода и мистера Тоада • Золушка • Алиса в Стране чудес • Питер Пэн • Леди и Бродяга • Спящая красавица • Сто один далматинец • Меч в камне • Книга джунглей • Коты-аристократы • Робин Гуд • Множество приключений Винни-Пуха • Спасатели • Лис и Пёс • Чёрный котёл • Великий мышиный сыщик • Оливер и компания • Русалочка • Спасатели в Австралии • Красавица и Чудовище • Аладдин • Король Лев • Покахонтас • Горбун из Нотр-Дама • Геркулес • Мулан • Тарзан • Фантазия 2000 • Динозавр • Похождения императора • Атлантида: Затерянный мир • Лило и Стич • Планета сокровищ • Братец медвежонок • Не бей копытом • Цыплёнок Цыпа • В гости к Робинсонам • ✯ Вольт • Принцесса и лягушка • Рапунцель: Запутанная история Медвежонок Винни и его друзья • Ральф • Замороженный

Игровые фильмы с анимационными вставками

Несговорчивый дракон • Победа с помощью ВВС • Песня юга • Так дорого моему сердцу • Мэри Поппинс • Набалдашник и метла • Дракон Пита • Кто подставил кролика Роджера • Зачарованная

Полнометражные анимационные фильмы студии DisneyToon

Утиные истории: Заветная лампа • Каникулы Гуфи • Первый фильм Дуга • Приключения Тигрули • Школьные каникулы • Питер Пэн 2: Возвращение в Нетландию • Книга джунглей 2 • Большой фильм про Поросёнка • Любимец учителя • Винни и Слонотоп • Бэмби 2

Порядка игр уже, честно, не помню, пишу просто те игры, которые проводила. Но было здорово и весело
После игр-знакомств провела мини-конкурс на знание мультика, загадывала загадки:
(Загадки нашла на просторах интернета)

В лесу дремучем, в высокой башне
Росла много лет принцесса наша.
Волосы свои длинные растила
И силу их чудесную хранила.
Но однажды принцесса из башни ушла
И путь к своей заветной мечте нашла.
(Рапунцель)

Друг чудесный, милый друг
У Рапунцель был.
Он поддерживал ее,
Он ее любил.
Цвет свой мог легко менять
На любой другой.
А на самом деле был
Зелененький такой.
(Хамелеон Паскаль)

Грациозный и ретивый,
Скачет гордо с белой гривой.
Любит яблоки он кушать,
Любит комплименты слушать.
Очень строен он и крут,
Как же все его зовут?
(Конь Максимус)

Играли в прятки с матушкой Готтель. Пока играла музыка, мы с детишками танцевали, когда музыка замолкала, дети прятались в одном из четырех условленных мест -«башня Рапунцель», «озеро» и «таверна «сладкий утенок». Мы были в игровой комнате в кафе, поэтому башней у нас была палатка, которая есть почти в каждой детской игровой, озером у нас был бассейн, наполненный шариками, таверной — мягкие кресла)))))
Когда музыка замолкала, Готтель отбегала в угол комнаты и ждала пока все попрячутся. Я ей говорила, что можно искать Рапунцель, она, не поворачиваясь, называла одно из мест. Кто был там, автоматически выходил из игры и играли оставшиеся ребята. Это было по задумке. Но в первом же раунде у нас вылетела именинница и очень расстрилась. Поэтому мы продолжили просто всеобщую бесиловку с танцами и прятками. Детям понравилось :)

Еще мы устраивали погоня за летающими огоньками — в их роли был шарик-ракета, который громко и смешно летает по совершенно непредсказуемой траектории. Дети ржали и носились по всей комнате, просили запускать еще и еще))

Устраивали еще побег от матушки Готтель через тоннель в таверне (это в мультике так), а мы пролазили через «паутинку». Я сделала из шариков ШДМ длинный кружок, он тянется, соответственно. Тут нужна будет помощь еще одного взрослого. Одной ногой я, другой — второй человек наступаем на резиночку на полу, и руками держим, и потом с противоположных сторон тянем на себя резиночку и получается паутинка (уж не знаю, понятно ли объяснила, фоток, к сожалению, нет). Детям нужно пролезть и не зацепить. И меняли ходы-выходы, высоту, ширину и тд. Дети тоже с удовольствием пролазили.

В самом конце я расстелила ватман на полу, детей поставила паровозиком на расстоянии. Дала один фломастер на всех.
Они по очереди подбегали к ватману, рисовали одну деталь, бежали назад, передавали следующему.
Так, коллективно, у нас получился портрет. Дальше, я уже всех позвала, выдала карандаши и фломастеры, мы рисовали вместе цветные огоньки, потом подписывали открытку, писали пожелания.

В конце фото с получившимся шедевром и вынос тортика. Как-то так :))

Игры не все, но это основные, что привязаны к сюжеты мультика)

Материал из Википедии

Перейти к: навигация, поиск

Рапунцель: Запутанная история
англ. Tangled
250px
Тип мультфильма

компьютерный

Жанр

мультфильм
комедия
мюзикл
фэнтези

Сиквелы

«Рапунцель: Счастлива навсегда» (2012)

Режиссёр

Натан Грено
Байрон Ховард

Продюсер

Рой Конли
Глен Кин
Джон Лассетер

Автор сценария

Дэн Фогельман

Роли озвучивали

Мэнди Мур
Захари Леви
Донна Мерфи

Композитор

Алан Менкен

Студия

Walt Disney Animation Studios

Страна

Flag of the United States.svg США

Длительность

100 мин.[1]

Премьера

Флаг США 24 ноября 2010[2]
Флаг России 25 ноября 2010[2]
Флаг Франции 1 декабря 2010[2]

Бюджет

$ 260 000 000[3][4]

Сборы

$ 590 527 301[4]

IMDb

ID 0398286

BCdb

подробнее

«Рапунцель: Запутанная история» (англ. Tangled)[5] — американский полнометражный анимационный фильм режиссёров Натана Грено и Байрона Ховарда, снятый по мотивам сказки братьев Гримм «Рапунцель», в 2010 году. Премьера фильма состоялась 24 ноября (в России 25 ноября) 2010 года.[2] Рапунцель является 10-й по счёту диснеевской принцессой[6]. Это 50-й полнометражный анимационный фильм студии Walt Disney Pictures[7], на сегодняшний день являющийся самым дорогим фильмом подобного вида: его бюджет составил 260 млн $[3][4].

Это первый трехмерный мультфильм Дисней, сделанный в классическом стиле[8].

Содержание

  • 1 Сюжет
  • 2 Персонажи
  • 3 Роли озвучивали
    • 3.1 Оригинальное озвучивание
    • 3.2 Русское озвучивание
      • 3.2.1 Роли дублировали
  • 4 Производство
    • 4.1 Изначальный вариант сценария
    • 4.2 Смена названия
    • 4.3 Технические детали
  • 5 Факты о фильме
  • 6 Музыкальное сопровождение
    • 6.1 Список композиций
  • 7 Маркетинг
    • 7.1 Релиз на видео
    • 7.2 США
    • 7.3 Россия
    • 7.4 Игры
    • 7.5 Игрушки и другие товары
  • 8 Критика
    • 8.1 Российские критики
  • 9 Рапунцель: Счастлива навсегда
  • 10 См. также
  • 11 Примечания
  • 12 Ссылки

Сюжет[править]

Однажды на землю падает волшебная солнечная капля, вследствие чего появляется волшебный цветок, способный возвращать и сохранять вечную молодость и красоту. Этот цветок находит злобная и хитрая старушка матушка Готель и использует дар солнца для того, чтобы сохранять молодость. Тем временем в соседнем королевстве случается беда — опасно заболевает беременная королева, и только волшебный цветок может спасти её от смерти. Цветок находят, и с его помощью королева исцеляется, а затем у неё рождается дочь — принцесса по имени Рапунцель, волосы которой унаследовали волшебный дар солнца.

Но вскоре матушка Готель прокрадывается в замок, желая обрести вечную молодость, она срезает прядь волос девочки, но она темнеет и теряет свои свойства. Тогда Готель похищает ребенка. С тех пор Рапунцель начала расти под замком, в старой башне, слушая рассказы матушки Готель о том, что мир — ужасное место, и не зная, что она на самом деле принцесса. Каждый год в день рождения Рапунцель в королевстве проводился фестиваль летающих фонариков в память о потерянной принцессе. Рапунцель видела огни из окна в каждый свой день рождения и мечтала посмотреть на них вблизи.

За день перед своим 18-летием Рапунцель просит матушку Готель отвести её к тому месту, откуда запускают фонарики, но последняя отказывает ей. В это время вор Флин Райдер, спасаясь от погони гвардейцев и королевского коня Максимуса, случайно находит башню Рапунцель и заходит внутрь. Но Рапунцель, запуганная матушкой Готель, ударяет его сковородкой по голове и берёт в плен, понимая, что она не так уж беззащитна. Спрятав сумку с короной, украденной Райдером, Рапунцель обещает Флину вернуть ему сумку, если он отведёт её к фонарикам. Ему приходится согласиться, и во время путешествия с ними случается много интересных приключений:

  • знакомство с разбойниками в таверне «Сладкий Утёнок»;
  • встреча с Максимусом;
  • спасение от погони гвардейцев и бывших подельников Флина — братьев Граббингстон.

В результате мечта Рапунцель исполняется — она попадает на фестиваль летающих фонариков. В ходе путешествия Флин и Рапунцель начинают доверять друг другу. Флин рассказывает свою историю и открывает Рапунцель своё настоящее имя — Юджин. Между ними возникают тёплые романтические чувства. Тем временем матушка Готель находит спрятанную корону и начинает строить планы по возвращению Рапунцель. Братья Граббингстон, желающие поквитаться с Райдером, соглашаются помочь матушке Готель. Она находит беглецов и передаёт корону Рапунцель, пытаясь убедить её, что Флин всего лишь хочет вновь обрести корону, а Рапунцель ему безразлична.

Рапунцель отказывается верить Готель и решает вернуть корону Юджину. Тогда он решает отдать уже бесполезную для него корону братьям Граббингстон, но оказывается в ловушке: Граббингстоны устраивают так, чтобы Юджин отправился в тюрьму, а Рапунцель поверила в его предательство. Они пытаются схватить Рапунцель, но Готель обманывает их и «спасает» девушку. Последней ничего не остаётся, как признать полную правоту матушки Готель насчёт окружающего мира и вернуться с ней в башню. Сам Юджин оказывается в тюрьме, и его приговаривают к смертной казни, но его спасают Максимус и разбойники из таверны, и юноша отправляется к башне Рапунцель.

В то же время Рапунцель внезапно понимает, что она — пропавшая принцесса. Она не разрешает больше матушке Готель пользоваться её волосами и планирует сбежать, но та удерживает Рапунцель силой. Вскоре Юджин находит башню и забирается в неё, но Готель наносит ему смертельную рану в живот. Рапунцель соглашается служить матушке Готель, если та позволит вылечить Юджина силой волшебных волос. Но Юджин, поняв, что без волос Рапунцель не будет нужна Готель, отрезает ей волосы, и Готель становится старухой, приобретая свой истинный облик. Оступившись, она выпадает из окна башни, умирает на лету и, ударившись об землю, рассыпается в прах. Тем временем Юджин умирает от раны, но Рапунцель удаётся исцелить его своей слезой. Юноша оживает и отвозит девушку к её настоящим родителям — королю и королеве.

Персонажи[править]

  • Рапунцель (англ. Rapunzel) — главная героиня фильма и необычная принцесса, обладающая даром исцелять при помощи своих длинных 21-метровых волос. В детстве её похитила злобная женщина — матушка Готель, чтобы использовать волосы девочки для своего омоложения, и спрятала Рапунцель в спрятанной от чужих глаз высокой башне, где девушка прожила всю свою сознательную жизнь. Но несчастной барышней Рапунцель назвать нельзя. Однажды девушка твёрдо решила покончить с затворничеством и шагнуть навстречу приключениям, и когда в её башне находит убежище очаровательный разбойник Флин Райдер, она хватается за этот шанс и отправляется в странствие навстречу мечте. По дороге к ней Рапунцель начинает понимать, что всё больше и больше влюбляется во Флина, а также что она — когда-то давно пропавшая принцесса.
  • Флин Райдер/Юджин Фицерберт (англ. Flynn Rider/Eugene Fitzherbert) — главный вор королевства с довольно привлекательной внешностью. С детства Юджин Фицерберт был сиротой и воспитывался в приюте, где однажды он нашёл книгу о Флиннигане Райдере — воплощении его идеалов. Поняв, что необязательно быть героем, Юджин становится на преступный путь, и для того, чтобы забыть о прошлом, он берёт себе псевдоним «Флин Райдер». Решая все проблемы благодаря уму, хитрости и красоте, он жил свободной жизнью и всегда добивался, чего хотел, пока не встретил Рапунцель — странную девушку с необычайно длинными золотистыми волосами, с которой ни один из его привычных трюков уже не проходит. Вскоре ему приходится помочь девушке выбраться из башни и помочь ей добраться до её мечты, и он постепенно понимает, что влюблён в неё.
  • Матушка Готель (англ. Mother Gothel) — главная злодейка фильма. Манипулятивная и жадная женщина, однажды похитившая Рапунцель у её настоящих родителей, короля и королевы, и заключившая её в башню с одним лишь окном, чтобы сохранить в тайне от мира магическую силу волос Рапунцель, которую она использовала, чтобы оставаться вечно молодой, выдавая себя за настоящую мать принцессы и умело манипулируя воспитанницей. Готель использует такие аргументы, как «Мама умней», чтобы уберечь Рапунцель от желания покинуть башню, но однажды девушка убегает, и матушка Готель решает во чтобы то не стало найти её. В конце мультфильма Готель выпадает из окна башни и превращается в прах.
  • Паскаль (англ. Pascal) — хамелеон и лучший друг Рапунцель. Поскольку они не могут общаться словесно, то хозяйка понимает его по смене цвета и мимике. Хамелеон играет огромную роль в жизни Рапунцель: он является одновременно тренером и доверительным лицом девушки. Именно Паскаль двигает Рапунцель на отчаянный шаг — довериться главному вору королевства, Флину Райдеру, чтобы хозяйка смогла выбраться из башни.
  • Максимус (англ. Maximus) — конь капитана королевской гвардии, решивший непременно изловить опасного преступника Флина Райдера. Презрев опасности, бесстрашный конь следовал за Флином туда, куда не отваживались добраться гвардейцы, и по иронии, именно благодаря ему Флин познакомился с Рапунцель. Но когда Максимус знакомится с Рапунцель, он добреет и начинает иначе смотреть на мир. Когда Флин попадает в беду, бесстрашному коню пришлось вызволить его из беды, позвав на помощь разбойников из таверны.
  • Братья Граббингстон (англ. The Stabbington Brothers) — два бугая-разбойника, сильно преуспевшие в драках и грабежах. Одноглазый Граббингстон всегда молчит, а двуглазый говорит за двоих, но оба куда доступнее выражают свои мысли кулаками, чем словами. На протяжении мультфильма очень грозные и сильные братья занимаются одной-единственной мыслью: отомстить своему бывшему напарнику Флину Райдеру, укравшему у них корону пропавшей принцессы Рапунцель. В конце мультфильма попадают в тюрьму.

Роли озвучивали[править]

Оригинальное озвучивание[править]

  • Мэнди Мур — Рапунцель[9][10]
    • Делани Роуз Стейн — Рапунцель в детстве[11]
  • Закари Ливай — Флинн Райдер[9][12]
  • Донна Мёрфи — Матушка Готель[13][14]
  • Рон Перлман — братья Граббингстон
  • Брэд Гарретт — Крюк
  • Джеффри Тэмбор — Лавлорн
  • Ричард Кил — Владимир
  • Пол Ф. Томпкинс — Дедок
  • М. К. Гейни — капитан гвардии

Русское озвучивание[править]

Мультфильм был дублирован на русский язык студией «Невафильм» по заказу «Disney Character Voices International» в 2010 году[15].

  • Режиссёр дубляжа — Анна Севостьянова
  • Переводчик и автор синхронного текста — Елена Долгая
  • Музыкальный режиссёр — Антон Шварц
  • Авторы текста песен — Кира Малевская, Сергей Пасов
  • Творческие консультанты — Юлия Баранчук, Сергей Пасов
  • Студия сведения — «Shepperton International»
  • Звукорежиссёры — Евгений Рябиков, Джордж Хусейнов
  • Менеджер проекта — Юлия Покровская, Юлия Меньшикова

Роли дублировали[править]

  • Виктория Дайнеко — Рапунцель
  • Григорий Антипенко — Флинн Райдер (речь)
  • Андрей Бирин — Флинн Райдер (вокал)
  • Мария Кац — матушка Готель
  • Арман Хачатрян — братья Граббингстон
  • Денис Некрасов — капитан гвардии
  • Антон Эльдаров — Лавлорн
  • Владимир Майсурадзе — Крюк
  • Александр Давыдов — Дедок
  • Антон Батырев — Влад
  • Александра Ахметзянова — Рапунцель в детстве
  • Антон Колесников — эпизод
  • Александр Гундарев — эпизод
  • Сергей Михайлов — эпизод
  • Светлана Артемьева — эпизод
  • Пётр Маркин — эпизод
  • Сергей Ковальский — эпизод
  • Павел Ковалёв — вокал
  • Сергей Лелявин — вокал

Источники: [16][17][18]

Производство[править]

Ранние попытки создать мультфильм по мотивам сказки Братьев Гримм «Рапунцель» были предприняты Уолтом Диснеем ещё в 1940-х годах[19][20], но проект оказался «очень крепким орешком», поскольку история была трудной для адаптации. Позднее, в 1996 году, при создании мультфильма «Тарзан»[21], аниматор Глен Кин решает создать полнометражный мультфильм, адаптацию одноимённой сказки Братьев Гримм[22][23]. Он был очень увлечён созданием проекта, так как его очень интриговала история «о девушке с врождённым внутренним даром, который она так хотела выпустить на волю», сравнивая её с со своей работой в Walt Disney Animation Studios[24]. Однако производство началось только в 2002 году[25]. Для создания мультфильма «Рапунцель: Запутанная история» понадобилось 6 лет и бюджет в 260 млн $[3][4]. В апреле 2007 года было объявлено, что Энни назначен аниматором, и художник Дин Уэллинс будет содиректором фильма наряду с Гленом Кином[26].

Однако 9 октября 2008 года сообщили, что Кин и Уэллинс были заменены на Байрона Ховарда и Натана Грено, режиссёра и директора раскадровки, соответственно, мультфильма «Вольт». Кин остался в качестве исполнительного продюсера, а Уэллинс занялся другими проектами[27].

Изначальный вариант сценария[править]

По словам руководителя производства Доэри Уэлч Грейнер, оригинальный сценарий был чем-то вроде продолжения фильма «Зачарованная» 2007 года[28]. По сюжету, Рапунцель должна была превратиться в белку, а на её место пришла бы девушка из реального мира[28]. Глен Кин склонялся в пользу более весёлой и фантастической сказки, какими и славится Disney:

Я думаю, это именно то, что Disney должен сделать прямо сейчас. Никто другой не может сделать подобного. Мы не должны стесняться или оправдываться за то, что делаем сказку.

Оригинальный текст  (англ.)  

I think that’s what Disney needs to do right now. No one else can do it. We should not be embarrassed or make excuses for doing a fairytale.

— Глен Кин[28]

Смена названия[править]

В американском прокате фильм имеет название «Tangled»[29][30], что означает «Запутанная». Первоначально фильм должен был оставить за собой классическое название сказки братьев Гримм[31], с некоторыми добавлениями. В итоге у фильма появилось название «Косичка Рапунцель» (англ. Rapunzel Unbraided)[25]. Смена названия произошла из-за провала последнего диснеевского мультфильма «Принцесса и лягушка»[32] (200 миллионов долларов в мире при бюджете $105 миллионов), что не превзошло ожидания студии Disney[33]. Другая причина смены названия — мнение руководства «Disney», что мультфильмы, в названиях которых фигурируют слово «принцесса» или девичье имя, не заинтересуют мальчиков[33]. За смену названия «Disney» был подвергнут критике. Флойд Норман, бывший аниматор «Disney» и «Pixar», сказал: «Переименование „Рапунцель“ в „Tangled“ — очень глупая идея. Они не добьются ничего кроме того, что все поймут, как „Disney“ отчаянно пытается привлечь аудиторию»[34]. В русском же прокате фильм сохранил своё классическое название с некоторыми добавлениями — «Рапунцель: Запутанная история».

В своём интервью Натан Грено и Байрон Ховард сообщил: «Мы хотели название, которое отражало бы суть фильма, сделанного нами. Рапунцель, это как если бы «Историю игрушек» назвали бы «Базз Лайтер». Но ведь это повествование о Баззе и Вуди. Наш фильм — то же самое. Это история не об одном герое, а о двух»[35][36].

Технические детали[править]

Визуальный стиль фильма основан на картине «Качели» французского художника Рококо Жана Оноре Фрагонара[37], поскольку (бывший) директор Глен Кини хотел, чтобы этот мультфильм выглядел подобно традиционной рисованной Классике Диснея в трёхмерном изображении. Сначала был организован семинар, названный «Лучшим из Обоих Миров», где он с 50 аниматорами Диснея (художники CGI и традиционные художники), взвешивал все за и против каждого стиля[38]. Из-за продвижений компьютерных технологий большинство основных принципов мультипликации использовались лишь в традиционных мультфильмах, но отсутствовали в фильмах CGI из-за технических ограничений. Теперь технологии становятся возможными и в этой области мультипликации, где они будут использоваться вместе с потенциалом, предлагаемым CGI.
Кин много раз заявлял о том, что заставит компьютер «преклонить колени перед художником» а также о том, что не компьютер диктует художественный стиль фильма. Кин заставляет компьютер стать «гибким, как карандаш», поэтому его «трёхмерный рисунок» кажется в пределах досягаемости художника, управляющего технологией. Когда проект был начат, многие методы и инструменты, требуемые Кином для качества, ещё не существовали, и WDFA должен был сделать их самостоятельно.

Чтобы создать впечатление от рисунка, собирались использовать нефотореалистическое представление, заставляя поверхность быть похожей на то, что она нарисована, но все ещё содержит размер и глубину.

Длина золотистых волос Рапунцель — 70 футов (больше 21 метра), в них больше 100 000 отдельных локонов[7]. Чтобы передать на экране движение волос, была разработана специальная программа Dynamic Wires. Раньше никому в анимации не доводилось рисовать такое количество волос, и ни одна главная героиня в истории кино не носила на голове такую роскошную причёску. Для создания ощущения живых волос съёмочная группа анимировала 147 моделей разной структуры, из которых в итоге получилось 140 000 отдельных прядей[6]. При этом компьютерный инженер Келли Уорд (одна из трёх специалистов, создавших программу для прорисовки движений волос Рапунцель и других персонажей фильма) защитила диссертацию по компьютерной анимации волос и плотно занималась этим вопросом в течение последних 10 лет. Она считается одним из главных экспертов в этой области[7].

Фильм был сделан в CGI, хотя он был смоделирован в традиционном виде картин на холсте. Картины Жана Оноре Фрагонара были использованы в качестве примеров для художественного стиля фильма, который Кини описал как «романтичный и пышный». Кин сказал: «Не надо никаких фотореалистичных волос. Я хочу сочные волосы, и мы изобретаем новые способы это сделать. Я хочу принести теплоту и интуитивное чувство живописи к CGI». Одна из главных целей аниматоров состояла в том, чтобы создать движение, которое подражало мягкой текучести живописи. Кини с помощью 3D-аниматора Кайла Штравица объединил CGI с живописью: «Взяв дом Белоснежки, он построил, нарисовал и покрасил его так, чтобы он был похож на плоскость, которая внезапно начала перемещаться, имела размер и содержала все мягкие, круглые и кривые мазки акварели. Кайл помог нам получить этот вид Фрагонара от той девушки на „Качелях“. Мы используем подповерхностное рассеивание, глобальное освещение и все последние методы, чтобы человеческие персонажи стали убедительными и окружающая среда обогатилась»[39].

Факты о фильме[править]

  • Кульминационная сцена фильма разворачивается на фоне горизонта, заполненного горящими фонарями. В каждом фонаре горит отдельный нарисованный огонь, состоящий из 10 000 маленьких световых пучков. В одном кадре уместилось 46 000 фонарей, следовательно — 460 миллионов световых пучков[7].
  • Образцом для водопада и бурного потока неподалёку от башни послужили реки и водопады в Йосемитском национальном парке в Калифорнии. Старший специалист по спецэффектам ездил туда на два дня и отснял больше 150 видеороликов натуры. На них и опирались в работе художники, выбирая лучшие места и ракурсы. Для того, чтобы водопад получился реалистичным, потребовалось смоделировать более 10 миллионов отдельных капелек[7].
  • Источником вдохновения для сцены, в которой речной поток прорывает деревянную дамбу, послужил аттракцион «Стремнина Гризли» (англ. Grizzly River Run) в Калифорнийском парке развлечений Диснейлэнд. В финальной сцене прорыва дамбы на экран выливается 23 миллиона виртуальных галлонов нарисованной воды[7].
  • Во время работы над фильмом десять женщин из творческой группы начали отращивать волосы. Затем эти волосы были сданы в организацию, изготовляющую парики для людей, облысевших в результате болезней[7].
  • Дэвид Швиммер и Берт Рейнолдс были утверждены на роли, которые в конечном итоге были удалены на стадии производства[40].
  • По словам руководителя производства Доэри Уэлч Грейнер, оригинальный сценарий был чем-то вроде продолжения фильма «Зачарованная» 2007 года. По сюжету, Рапунцель должна была бы превратиться в белку, а на её место пришла бы девушка из реального мира. Глен Кин склонялся в пользу более весёлой и фантастической сказки, какими и славится Disney: «Я думаю, что это именно то, что Disney должен сделать прямо сейчас. Никто другой не может сделать подобного. Мы не должны стесняться или оправдываться за эту сказку[40]…».
  • В 2012 году вышло короткометражное продолжение мультфильма под названием «Рапунцель: Счастлива навсегда» (англ. Tangled Ever After), которое демонстрировалось перед 3D версией «Красавицы и чудовища», премьера в США состоялось 13 января.
  • Длина золотистых волос Рапунцель — 70 футов (больше 21 метра), в них больше 100 000 отдельных локонов.
  • Перед аниматорами мультфильма была поставлена задача — поместить в кульминационной сцене 3000 горожан. Они справились с этим, сделав «Рапунцель» мультипликационным проектом, в котором присутствует самая массовая сцена.
  • Для того, чтобы зрители поверили, что на экране настоящие волосы Рапунцель, была разработана специальная программа «Dynamic Wires». Она помогла передать движение натуральных волос. Для создания ощущения живых волос съемочная группа анимировала 147 моделей разной структуры, из которых в итоге получилось 140 000 отдельных прядей.

Музыкальное сопровождение[править]

Музыка к мультфильму была написана 8-кратным лауреатом премии «Оскар» композитором Аланом Менкеном, а тексты песен — Гленном Слейтером[41]. Алан Менкен заявил, что для создания новых песен он смешал средневековую музыку с фолк-роком 1960-х годов[42].

Список композиций[править]

</td></tr>

Tangled Soundtrack
Обложка альбома Алана Менкена «Tangled Soundtrack» (2010)
Саундтрек Алана Менкена
Дата выпуска

16 ноября 2010

Записан

2010

Жанр

Музыка к фильму

Страна

США

Язык песен

английский

Лейбл

Walt Disney Records

Хронология Алана Менкена
Зачарованная
(2007)
Tangled Soundtrack
(2010)
Сила веры
(2011)
Название Исполнитель Длительность
1. «When Will My Life Begin» Мэнди Мур 2:32
2. «When Will My Life Begin (Reprise 1)» Мэнди Мур 1:03
3. «Mother Knows Best» Донна Мерфи 3:10
4. «When Will My Life Begin (Reprise 2)» Мэнди Мур 2:06
5. «I’ve Got a Dream» Брэд Гарретт и др. 3:11
6. «Mother Knows Best (Reprise)» Донна Мерфи 1:38
7. «I See the Light» Мэнди Мур, Захари Леви 3:44
8. «Healing Incantation» Мэнди Мур 0:54
9. «Flynn Wanted» Алан Менкен 2:51
10. «Prologue» Донна Мерфи, Делани Стейн 2:02
11. «Horse with No Rider» Алан Менкен 1:57
12. «Escape Route» Алан Менкен 1:57
13. «Campfire Score» Алан Менкен 3:21
14. «Kingdom Dance» Алан Менкен 2:20
15. «Waiting for the Lights» Алан Менкен 2:47
16. «Return to Mother» Алан Менкен 2:06
17. «Realization and Escape» Алан Менкен 5:50
18. «The Tear Heals» Мэнди Мур 7:37
19. «Kingdom Celebration» Алан Менкен 1:50
20. «Something That I Want[43][44]» Грейс Поттер 2:43

Некоторые записанные песни были в конечном итоге вырезаны из фильма. Песня «Когда начнётся настоящая жизнь?» заменила более раннюю версию «What More Could I Ever Need?». Алан Менкен сообщил, что существовало пять или шесть промежуточных версий[45].

Композитор также утверждал, что изначально песня о любви называлась «You Are My Forever». Сначала она повествовала о материнских чувствах матушки Готель, но затем её должен был исполнить Флин Райдер в романтическом ключе. По-видимому эта песня была заменена на другие — «Мама умней» и «Исцеляющая песня», хотя ни одну из них не поёт Флин[46].

Маркетинг[править]

Релиз на видео[править]

США[править]

Официально мультфильм вышел 29 марта 2011 года в США на Blu-ray, Blu-ray 3D и DVD[47].

Продажи мультфильма в США и Канаде превысили 95 миллионов долларов. В настоящее время, «Рапунцель: Запутанная история» является самым кассовым фильмом на DVD; он также превышает заработанные кассовые сборы в первую неделю[48].

Россия[править]

В России мультфильм вышел 22 марта 2011 года, на тех же самых носителях, что и в США[49].

Игры[править]

23 ноября 2010 года[50] на компьютере и платформах Nintendo Wii и DS вышла игра «Рапунцель: Запутанная история» на основе данного мультфильма[51][52].

Особенности игры:

  • До двух игроков в режимах соревнования или совместного прохождения.
  • Возможность играть за обоих героев, используя силу волос Рапунцель и мощь Флина Райдера, сражаясь на мечах.
  • Два режима игры: сюжетный, где можно собирать предметы, играть в мини-игры, собирать пазлы и просматривать журнал событий и творческий, основанный на рисовании.

Русскоязычный сайт фильма также предлагает несколько мини игр[53][54]:

  • «Где Паскаль?» — игра, где требуется найти лучшего друга Рапунцель — хамелеона Паскаля на кадре из фильма.
  • «Учебная стрельба» — игра, где нужно выстрелить в цель и набрать очки.
  • «Рапунцель: Запутанная история» — игра, где нужно помочь уйти от преследования главному герою — Флину Райдеру.

Игрушки и другие товары[править]

Как и другие последние мультфильмы Disney, «Рапунцель: Запутанная история» поддерживается в розничных магазинах линией игрушек и других товаров[55]. Многие куклы, сделанные по образу Рапунцель, подчёркивают длину её волос, а некоторые даже воспроизводят песни из фильма. Игрушки, сделанные по образу других персонажей, также были выпущены на продажу. К ним относится Флин Райдер, хамелеон Паскаль и конь Максимус.

Критика[править]

Данный фильм получил в большинстве своём положительные отзывы. Сайт Rotten Tomatoes сообщает, что из 131-го критика 89 % дали фильму высокую оценку (в среднем 7,6/10)[56]. Среди топовых критиков Rotten Tomatoes, которые состоят из популярных и известных критиков топовых газет, веб-сайтов, телевидения и радиопередач, мультфильм имеет рейтинг в 93 % свежести (28 отзывов, из которых только 2 отрицательных)[57]. Общее мнение сайта гласит о том, что мультфильм, хотя и далёк от звания «Величайший фильм студии Дисней», великолепен с визуальной точки зрения, совершенно точно являясь интересным пополнением к классике анимации студии[57]. Сайт Metacritic, который также занимается сбором обзоров и определяет среднюю арифметическую оценку по 100-балльной шкале, присудил картине 72 балла на основе 33-х обзоров[58].

Энтони Скотт из The New York Times положительно оценил облик и дух мультфильма, назвав его модернизированным, обновлённым, но, тем не менее, искренне и очевидно сохраняющим традиции старой школы Диснея[59]. Кинокритик издания Time Ричард Корлисс отметил, что фильм «с трудом пробирается к стилю DreamWorks с его ситкомовскими гэгами и анахронической дерзостью», хваля его за то, что он «объединил в себе рыцарский роман, комедию, приключения и любовь, а ведь именно это выгодно отличает Дисней от других студий»[60]. Кеннет Тюран из The Los Angeles Times наградил фильм четырьмя звёздами из пяти; он описал его как «великолепно нарисованный компьютерный мультфильм с богатыми пейзажами и героями, которые раскрываются нам более полно, нежели раньше, и выглядят почти как живые»[61]. Онлайн-критик Джеймс Берардинелли сказал, что фильм является «интересным и приятным, но не инновационным»[62]. Кроме того, Берардинелли заявил, что Рапунцель «не столь незабываема как Белоснежка, Ариэль или Белль», заметив также, что «музыка непритягательна и быстро забывается»[62].

Тод Маккарти, обозреватель The Hollywood Reporter начинает свою рецензию словами: «Было бы хорошо, если юбилейный мультфильм студии Дисней стал лучшим, но мир должен суметь обойтись отчасти занимательной мешаниной старых и новых методов мультипликации, чувственностью и, предположительно, большими коммерческими успехами»[63]. Питера Трэверса из Rolling Stone очень развеселили конь Максимус и хамелеон Паскаль[64]. Большинство критиков расхвалили анимацию мультфильма, особенно сцену с фонарями («Я вижу свет»), которую некоторые рецензенты сравнивают со сценой в танцевальном зале из «Красавицы и чудовища». А известный режиссёр Квентин Тарантино включил «Рапунцель» в свою двадцатку лучших фильмов 2010 года[65].

Российские критики[править]

Алла Иванова из «РБК daily» отмечает, что «диснеевская 3D-адаптация сказки братьев Гримм существенно веселее первоисточника. И к тому же продвигает нехитрую мысль о том, что не стоит ждать волшебства. Человек сам куёт свое счастье»[66]. Светлане Писцовой, обозревателю портала «Афиша@mail.ru», особенно понравились второстепенные герои: «Как раз хамелеон-гипнотизёр на пару с ретивым конём-ищейкой Максимусом — а вовсе не бесконечные золотые волосы — стали главным украшением и движущей силой этой подзабытой истории»[67]. Георгий Берлинский в онлайн-издании «Кинокадр» радуется, что Дисней начал двигаться в обратном направлении: «Новый проект Лассетера — это очередной шаг назад, но в хорошем смысле. Ещё одно изящное па в ностальгическом танце на скелетах собственной классики, начатом „Зачарованной“ и продолженном „Принцессой и лягушкой“»[68].

Евгений Нефёдов на сайте «World Art» не утверждает, что «Рапунцель: Запутанная история» разочаровала, но восторженные оценки ленты кажутся ему завышенными: «Рапунцель, ловко использующая уникальную (и прорисованную, заметим, с незаурядной скрупулёзностью) причёску, легко пополняет богатую галерею принцесс, которые обязательно, невзирая на все каверзы судьбы и происки злых мачех, добьются исполнения заветных желаний и выйдут замуж за избранника»[69]. Александр Дудик назвал фильм «Глазиатором» («Дисней просто не может обойтись без пачки больших, красивых, рисованных глаз»), отмечая, что в мультфильме есть «трёхстраничная история, злющее зло и бескомпромиссное геройское добро»: «И пусть всё это немного наивно. На зато точно в цель»[70]. Пётр Фаворов на страницах «Афиши» отозвался о фильме так: «Классический „Дисней“, только трёхмерный и сделанный на компьютере»[71]. Полина Рыжова с портала «Film.ru» считает, что «„Рапунцель“ отчаянно мимикрирует под продукцию Dreamworks: принц тут находится в угрозыске, принцесса — крутит лассо и только конь почему-то молчит»[72].

Дарья Горячева на страницах «Газеты» отмечает «анекдотическую тщательность, с которой студия Disney подошла к своему юбилейному мультфильму»[73]. По словам Виты Рамм из «Известий», мультфильм получился весёлым и ясным[74]. А Лидия Маслова в газете «Коммерсантъ» сомневается в необходимости 3D-формата[75]. Виталий Нуриев, в свою очередь, в своём обзоре для «Независимой газеты», оценивает сказочных животных: «Забавные зверьки есть и в „Рапунцель“, они даже принимают на себя значительную драматургическую нагрузку, нередко отвечая за ритм фильма и за его особо юморные моменты»[76]. Оксана Нараленкова из «Российской газеты» резюмирует: «Рапунцель — персонаж запоминающийся, по-пацански озорная и по-девичьи хрупкая, „Барби с характером“, которая, безусловно, покорит всех девчонок от пяти до пятнадцати. Флин напоминает Робин Гуда с внешностью Кена и вместе они — идеальная пара»[77].

Рапунцель: Счастлива навсегда[править]

В 2012 году вышло короткометражное продолжение мультфильма под названием «Рапунцель: Счастлива навсегда» (англ. Tangled Ever After), которое было впервые показано 13 января, перед демонстрацией 3D-версии мультфильма «Красавица и Чудовище»[78].

См. также[править]

  • Список полнометражных компьютерных мультфильмов
  • Диснеевские принцессы
  • Принцесса и лягушка
  • Зачарованная

Примечания[править]

  1. Tangled: 100 minutes (Starz 08/2011 Schedule, Page 4)
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 Release dates for Tangled at Internet Movie Database
  3. 3,0 3,1 3,2 Dawn C. Chmielewski, Claudia Eller. Disney Animation is closing the book on fairy tales, Los Angeles Times (November 21, 2010). Проверено 23 ноября 2010.
  4. 4,0 4,1 4,2 4,3
    Бюджет «Рапунцель» (англ.). Box Office Mojo. Архивировано из первоисточника 7 мая 2012.
  5. Tangled (англ.). — Информация на IMDb. Архивировано из первоисточника 7 мая 2012.
  6. 6,0 6,1
    Илона Егиазарова. «Рапунцель»: все-таки победа за брюнетками! (рус.). Вокруг ТВ (18 ноября 2010). Проверено 22 декабря 2010. Архивировано из первоисточника 7 мая 2012.
  7. 7,0 7,1 7,2 7,3 7,4 7,5 7,6
    50-й анимационный фильм Disney (рус.). Disney.ru. Disney (26 ноября 2011). Проверено 22 декабря 2010. Архивировано из первоисточника 7 мая 2012.
  8. Создатели о мультфильме (рус.). Disney.ru. Disney. Проверено 28 мая 2011. Архивировано из первоисточника 7 мая 2012.
  9. 9,0 9,1 Josh Tyler. TV’s Chuck Will Rescue Mandy Moore’s Rapunzel. Cinema Blend.com. www.cinemablend.com (10 сентября 2009). Проверено 3 июня 2014.
  10. Alex Fletcher. Mandy Moore to voice ‘Rapunzel’ musical. Digital Spy. www.digitalspy.co.uk (10 сентября 2009). Проверено 3 июня 2014.
  11. Thomas Smith. Young Voice in ‘Tangled’ Meets Rapunzel in the ‘Best! Day! Ever!’. DisneyParks Blog. disneyparks.disney.go.com (9 декабря 2010). Проверено 25 сентября 2014.
  12. Sara Wayland. Zachary Levi Talks CHUCK Season 3 and Walt Disney’s RAPUNZEL. Collider. collider.com (6 декабря 2009). Проверено 3 июня 2014.
  13. Borys Kit. Donna Murphy locks on to ‘Rapunzel’. The Hollywood Reporter. www.hollywoodreporter.com (9 декабря 2009). Проверено 3 июня 2014.
  14. Donna Murphy Joins Disney’s ‘Rapunzel’. The Wrap. www.thewrap.com (10 декабря 2009). Проверено 3 июня 2014.
  15. Фильмы дублированные на студии «Невафильм»
  16. Озвучка «Рапунцель: Запутанная история» (рус.). Портал киноновостей «СтартНовости». Cherenkov News Corp (19 октября 2010). Проверено 28 мая 2011. Архивировано из первоисточника 7 мая 2012.
  17. Состав дубляжа написан согласно данным показанных на DVD после показа «Рапунцель: Запутанная история».
  18. Актеры российского озвучания
  19. В кино – за позитивом! (рус.). Журнал «А-фишка» (Белгород)(недоступная ссылка — история) (17 ноября 2010). Проверено 22 декабря 2010. Архивировано из первоисточника 2 августа 2013.
  20. Мэнди Мур, Закари Ливай. Рапунцель: РАСпутанная История: Как создавалась сказка (Blu-ray). Рапунцель: Запутанная история Blu-ray: Walt Disney Home Entertainment. Проверено 27 октября 2013.
  21. Concannon, Philip «Don’t animate what the character is doing, animate what the character is thinking» — An interview with Glen Keane. Phil on Film (27 января 2011). Проверено 21 июня 2013. Архивировано из первоисточника 10 июля 2013.
  22. Tangled — Glen Keane interview. IndieLondon. IndieLondon.co.uk. Проверено 11 мая 2013. Архивировано из первоисточника 27 мая 2013.
  23. Arludik, Galerie Glen Keane interview at the Arludik gallery in Paris. CloneWeb. CloneWeb (10 ноября 2010). Проверено 23 июня 2013. Архивировано из первоисточника 10 июля 2013.
  24. Connelly, Brendon Disney’s Glen Keane On Tangled, Reboot Ralph And Bringing Old-School Technique To CG Animation. BleedingCool.com. BleedingCool.com (28 января 2011). Проверено 11 мая 2013. Архивировано из первоисточника 10 июля 2013.
  25. 25,0 25,1 Minow, Nell Interview: Glen Keane of ‘Tangled’. Beliefnet. Beliefnet, Inc. Проверено 12 мая 2013. Архивировано из первоисточника 27 мая 2013.
  26. LaughingPlace.com: Rhett Wickham: Rapunzel Gets Second Director — Apr 12, 2007 (The #1 Site for Disney)
  27. Ain’t It Cool News: Glen Keane leaving Disney’s RAPUNZEL. Who’s stepping up? — Oct 10, 2008
  28. 28,0 28,1 28,2 Tangled: Trivia
  29. Студия Walt Disney переименовала мультфильм «Рапунцель»
  30. Walt Disney ради мужчин переименовала мультфильм «Рапунцель»
  31. Jim Hill. «Rapunzel Unbraided» aims to be » … a film of astonishing beauty.». Jim Hill Media (8 августа 2005). Проверено 6 октября 2010. Архивировано из первоисточника 21 января 2013.
  32. The Princess and the Frog. Metacritic. CBS Interactive. Проверено 5 февраля 2012. Архивировано из первоисточника 21 января 2013.
  33. 33,0 33,1 Dawn C. Chmielewski & Claudia Eller. Disney restyles ‘Rapunzel’ to appeal to boys, Los Angeles Times (9 марта 2010). Проверено 12 марта 2010.
  34. Claudia Eller. Disney wrings the pink out of ‘Rapunzel’. Los Angeles Times (9 марта 2010). Архивировано из первоисточника 7 мая 2012.
  35. Comic-Con TANGLED Interview Directors Byron Howard Nathan Greno
  36. How did Rapunzel become ‘Tangled’? Directors Nathan Greno and Byron Howard set the record straight. Entertainment Weekly. Time Inc.. Проверено 23 марта 2011. Архивировано из первоисточника 21 января 2013.
  37. Desowitz, Bill Chicken Little & Beyond: Disney Rediscovers its Legacy Through 3D Animation. Animation World Magazine (4 ноября 2005). Проверено 5 июня 2006. Архивировано из первоисточника 7 мая 2012.
  38. Holson, Laura M. Disney Moves Away From Hand-Drawn Animation. New York Times (18 сентября 2005). Проверено 5 июня 2006. Архивировано из первоисточника 7 мая 2012.

  39. Bill Desowitz. Chicken Little & Beyond: Disney Rediscovers its Legacy Through 3D Animation (англ.). Animation World Network. AWN, Inc. (4 ноября 2005). Проверено 26 декабря 2010. Архивировано из первоисточника 7 мая 2012.
  40. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок imdb.com не указан текст
  41. Graham, Bill. Alan Menken Exclusive Interview Tangled, Collider.com (27 сентября 2010). Проверено 11 января 2014.
  42. Hammond, Pete. Oscar’s Animation Race Just Got ‘Tangled’, Deadline Hollywood (26 сентября 2010). Проверено 11 января 2014.
  43. Amazon.com: Tangled: Soundtrack: Music: Reviews, Prices & more
  44. http://adisney.go.com/disneypictures/tangled/?cmp=dmov_dpic_tan_url_tangled__Extl#/music/01/ Tangled music
  45. Alan Menken Talks Tangled, Sister Act, Leap of Faith, Hunchback, Aladdin & More. BroadwayWorld.com (15 ноября 2010). Проверено 23 ноября 2010. Архивировано из первоисточника 7 мая 2012.
  46. ‘Tangled’. Animated Views Forum. Retrieved 2010-11-23.
  47. Tangled | Disney
  48. «Tangled makes record DVD sales in its opening week». Rediff.com. Проверено 16 апреля 2011. Архивировано из первоисточника 6 декабря 2012.
  49. Disney.ru | Фильмы | На DVD |
  50. Disney Tangled: The Video Game Release Information for Wii — GameFAQs
  51. YouTube — Игра «Рапунцель. Запутанная история»
  52. Disney.ru | Игры | PC | Рапунцель
  53. Disney | Рапунцель: Запутанная История
  54. Disney.ru | Играть сейчас!
  55. Stitch Kingdom. First look: Mattel introduces toys for Rapunzel, Toy Story 3, Cars and more, Stitch Kingdom (12 февраля 2010). Проверено 7 декабря 2010.
  56. «Tangled» (англ.). — на сайте Rotten Tomatoes.
  57. 57,0 57,1 Tangled Movie Reviews (Cream of the Crop). Rotten Tomatoes. Flixster Inc. Проверено 19 ноября 2010.
  58. Tangled Reviews, Ratings, Credits, and More at Metacritic. Metacritic. CBS Interactive. Проверено 26 ноября 2010. Архивировано из первоисточника 7 мая 2012.
  59. Scott, A.O. Back to the Castle, Where It’s All About the Hair. The New York Times (23 ноября 2010). Проверено 26 ноября 2010.
  60. Corliss, Richard. Tangled: Disney’s Ripping Rapunzel. Time Inc. (26 ноября 2010). Проверено 26 ноября 2010. Архивировано из первоисточника 7 мая 2012.
  61. Turan, Kenneth. Movie review: ‘Tangled’. Los Angeles Times (24 ноября 2010). Проверено 26 ноября 2010. Архивировано из первоисточника 7 мая 2012.
  62. 62,0 62,1 Berardinelli, James. Tangled: A movie review by James Berardinelli (22 ноября 2010). Проверено 26 ноября 2010. Архивировано из первоисточника 7 мая 2012.
  63. McCarthy, Todd. Todd McCarthy’s Film Review: ‘Tangled’. The Hollywood Reporter (8 ноября 2010). Проверено 26 ноября 2010. Архивировано из первоисточника 7 мая 2012.
  64. Питера Трэверса. Tangled (англ.). Rolling Stone (24 ноября 2010). Проверено 3 января 2011. Архивировано из первоисточника 7 мая 2012.
  65. The Quentin Tarantino Archives >> Blog Archive >> Quentin’s Favorite Movies of 2010. The Quentin Tarantino Archives (3 января 2011). Проверено 5 января 2011.
  66. Алла Иванова. Конь-следопыт и поющие бандиты в мультфильме «Рапунцель: Запутанная история» (рус.). РБК daily. Dow Jones&Company (24 ноября 2010). Проверено 3 января 2011. Архивировано из первоисточника 7 мая 2012.
  67. Света Писцова. Ход конем (рус.). Афиша@mail.ru. Mail.Ru Group. Проверено 3 января 2011. Архивировано из первоисточника 7 мая 2012.
  68. Гоша Берлинский. Олдскул три ноль (рус.). Интернет-журнал «Кинокадр.ru». ООО «Кинокадр» (28 ноября 2010). Проверено 3 января 2011. Архивировано из первоисточника 7 мая 2012.
  69. Евгений Нефёдов. Рецензия (рус.). World Art (14.12.2010). Проверено 3 января 2011. Архивировано из первоисточника 7 мая 2012.
  70. Александр Дудик. Глазиатор (рус.). Искусство жить (07 Декабрь 2010). Проверено 3 января 2011. Архивировано из первоисточника 7 мая 2012.
  71. Пётр Фаворов. Рецензия (рус.). Афиша (23 ноября 2010). Проверено 3 января 2011. Архивировано из первоисточника 7 мая 2012.
  72. Полина Рыжова. Опростоволосились (рус.). Film.ru (25.11.2010). Проверено 3 января 2011. Архивировано из первоисточника 7 мая 2012.
  73. Дарья Горячева. «К черту драму, слушай маму» (рус.). Газета (26.11.10). Проверено 3 января 2011. Архивировано из первоисточника 7 мая 2012.
  74. Вита Рамм. Рапунцель и хулиган (рус.). Известия (25.11.10). Проверено 3 января 2011. Архивировано из первоисточника 7 мая 2012.
  75. Лидия Маслова. Волос Америки (рус.). Коммерсантъ (24.11.2010). Проверено 3 января 2011. Архивировано из первоисточника 7 мая 2012.
  76. Виталий Нуриев. Девица-краса, долгая коса (рус.). Независимая газета (25 ноября 2010). Проверено 3 января 2011. Архивировано из первоисточника 7 мая 2012.
  77. Оксана Нараленкова. Девушка с косой (рус.). Российская газета (25 ноября 2010). Проверено 3 января 2011.
  78. Disney’s Tangled Ever After Heads to Theaters (14 ноября 2011 года). Проверено 14 ноября 2011 года.

Ссылки[править]

  • Официальный сайт (англ.)
  • Официальный сайт (рус.)
  • Наши голоса в мультфильме «Рапунцель: Запутанная история»
  • Статья о создании мультфильма на сайте CINEFEX
 Просмотр этого шаблона Полнометражные мультфильмы компании Уолта Диснея
Классика (серия «Walt Disney Animated Classics»)

Белоснежка и семь гномов •
Пиноккио •
Фантазия •
Дамбо •
Бэмби •
Привет, друзья! •
Три кабальеро •
Сыграй мою музыку •
Весёлые и беззаботные •
Время мелодий •
Приключения Икабода и мистера Тоада •
Золушка •
Алиса в Стране чудес •
Питер Пэн •
Леди и Бродяга •
Спящая красавица •
101 далматинец •
Меч в камне •
Книга джунглей •
Коты Аристократы •
Робин Гуд •
Множество приключений Винни-Пуха •
Спасатели •
Лис и пёс •
Чёрный котёл •
Великий мышиный сыщик •
Оливер и компания •
Русалочка •
Спасатели в Австралии •
Красавица и Чудовище •
Аладдин •
Король Лев •
Покахонтас •
Горбун из Нотр-Дама •
Геркулес •
Мулан •
Тарзан •
Фантазия 2000 •
Динозавр •
Похождения императора •
Атлантида: Затерянный мир •
Лило и Стич •
Планета сокровищ •
Братец медвежонок •
Не бей копытом •
Цыплёнок Цыпа •
В гости к Робинсонам •
✯ Вольт •
Принцесса и лягушка •
Рапунцель: Запутанная история
Медвежонок Винни и его друзья •
Ральф •
Холодное сердце •
Город героев •
Зверополис •
Моана

Игровые фильмы с анимационными вставками

Несговорчивый дракон •
Победа с помощью ВВС •
Песня Юга •
Так дорого моему сердцу •
Мэри Поппинс •
Набалдашник и метла •
Дракон Пита •
Кто подставил кролика Роджера •
✰ Зачарованная

Полнометражные анимационные фильмы студии DisneyToon

Утиные истории: Заветная лампа •
Каникулы Гуфи •
Первый фильм Дуга •
Приключения Тигрули •
Школьные каникулы •
Питер Пэн 2: Возвращение в Нетландию •
Книга джунглей 2 •
Большой фильм про Поросёнка •
Любимец учителя •
Винни и Слонотоп •
Бэмби 2 •
Феи •
Феи: Потерянное сокровище •
Феи: Волшебное спасение •
Феи: Тайна зимнего леса •
Самолёты •
Феи: Загадка пиратского острова •
Самолёты: Огонь и вода •
Феи: Легенда о чудовище

Категории:

  • Википедия:Статьи с нерабочими ссылками
  • Страницы с неработающими файловыми ссылками
  • Википедия:Статьи с переопределением значения из Викиданных
  • Мультфильмы по алфавиту
  • Википедия:Фильмы с ошибкой в IMDb
  • Статьи со ссылками на Викицитатник
  • Викиданные:Статьи без интервики-ссылок на Викицитатник
  • Википедия:Шаблон «Внешние ссылки» пуст
  • Полнометражные мультфильмы студии Walt Disney
  • Компьютерные анимационные фильмы
  • Диснеевские принцессы
  • Мультфильмы 2010 года
  • Мультфильмы США
  • Мультфильмы о ведьмах
  • Экранизации произведений братьев Гримм
  • Музыкальные мультфильмы США
  • Фильмы США 2010 года
  • Фильмы США в 3D
  • Фильмы 2010 года в 3D

В стародавние времена в одной далёкой стране с небес на землю упала капля солнечного света. И из этой маленькой капли вырос волшебный золотой цветок. Он обладал чудесной силой исцелять больных и раненых.

Лишь один человек ведал о том, где пустило корни необыкновенное растение, — тщеславная и себялюбивая старуха по прозвищу Матушка Готель. 

Она лелеяла и оберегала цветок, чтобы пользоваться его волшебством и обрести неувядающую молодость и красоту.

Столетия пронеслись, как один день, и вот неподалёку от скалы, где рос чудесный цветок, возникло процветающее королевство.

Правили этим королевством король с королевой.

И королева вот-вот должна была родить ребёнка, но заболела.

Тяжело заболела.

Она слабела на глазах, и именно в такие моменты люди начинают искать чудо.

Правили этим королевством
король с королевой.

И королева вот-вот
должна была родить ребёнка.

Но заболела.

Тяжело заболела.

Она слабела на глазах,

Правили этим королевством
король с королевой.

И королева вот-вот
должна была родить ребёнка.

Но заболела.

Тяжело заболела.

Она слабела на глазах,

Когда стало известно, что горячо любимая своим народом молодая королева смертельно больна, подданные, как один, отправились на поиски легендарного волшебного растения.

Матушка Готель всегда избегала встреч с людьми из королевства и
прятала от них цветок. Она как раз пела ему, когда заметила каких-то
незнакомцев вдали. 

Они тщательно обыскивали местность, не упуская ни
сантиметра. «Мой цветок! – самолюбиво подумала Матушка Готель. – Они не
должны его найти! Он мой!» 

Но Матушка Готель была не права. Волшебный
цветок вовсе не принадлежал ей. И она ничего не могла сделать, чтобы
помешать другим использовать его целебную силу.

Матушка
Готель очень испугалась. Она поспешно спряталась и наблюдала, как
незнакомцы приблизились к выступу, на котором рос золотой цветок.

– Мы нашли его! Мы нашли его! – закричали люди.

Матушка
Готель в ужасе смотрела, как гвардеец короля с корнем вырвал цветок и
понёс прочь. 

Она в панике последовала за людьми, увозившими её сокровище
во дворец, надеясь, что придумает, как вернуть его себе.

Но у неё
ничего не вышло. Из цветка изготовили лечебное снадобье и напоили им
больную королеву. Магия сработала, и она выздоровела! Ликовал и король, и
весь народ.

Вскоре после
этого король и королева уже стояли на балконе, держа на руках
новорождённую принцессу. 

Она была миленькой малышкой с
изумрудно-зелёными глазами, как у матери, и золотыми кудряшками,
блестевшими на солнце. 

Внутренний двор замка наполнился восхищёнными
криками и поздравлениями, когда жители королевства в первый раз увидели
свою крошечную принцессу.

Но Матушка
Готель, наблюдавшая из тени, вовсе не испытывала радости. Без волшебства
золотого цветка она с каждым днём всё больше старела. Теперь она
выжидала, кипя от злости.

Когда день
обратился в ночь, в честь рождения принцессы король и королева запустили
в небо светящийся воздушный фонарик. 

В этот фонарик они вложили всю
любовь к ней и все свои надежды. 

Толпа внизу с восхищением смотрела, как
сияющий фонарик взлетает всё выше и выше.

Но счастье
короля и королевы было недолгим. Той же ночью, когда все в королевстве
уже спали, мстительная Матушка Готель пробралась в детскую комнату
дворца и подошла к колыбели принцессы. 

Она уже протянула руку к ребёнку,
как вдруг остановилась. Милые золотые кудряшки малютки очаровали её.
Заворожённая ими, Матушка Готель стала мягко поглаживать девочку по
волосам, а затем начала тихонько напевать, точно так же, как она много
раз пела цветку:

— Солнца яркий луч,

Путь найди во мгле.

Я прошу, верни,

Что так желанно мне…

Желанно мне! 

И вдруг
волосы девочки засияли! Матушка Готель поначалу удивлённо, а затем
торжествующе смотрела, как разглаживается и молодеет морщинистая кожа на
её руке. Исцеляющая сила золотого цветка продолжала жить в золотистых
волосах маленькой принцессы!

Матушка
Готель отрезала небольшую прядь и стала разглядывать её, держа в руке.
Она заберёт волшебный локон с собой, и он всегда будет при ней..

Однако этому
не суждено было случиться. На глазах Матушки Готель светлые волосы в её
руке стали тёмно-коричневого цвета. Она взглянула на место, где был
срезан локон: там торчала короткая коричневая прядь. 

Матушка Готель
пришла в ярость! Она поняла, что магия работает только тогда, когда она
поёт и поглаживает волосы принцессы! Без этого волосы бесполезны!

Значит, был только один выход. Ей придётся выкрасть девочку… и до скончания времён скрывать её от всего остального мира.

Матушка Готель наклонилась над колыбелью, взяла девочку на руки и скрылась вместе с нею во мраке ночи. Поиски, на которые наутро отправились жители королевства, не увенчались успехом.

Горе королевской четы было безмерно, но всё же родители юной Рапунцель не позволили себе впасть в отчаяние. Они верили: настанет час, когда дочь вернётся к ним. 

Каждый год в день её рождения они запускали в небо тысячи летающих фонариков, надеясь, что их блуждающий свет укажет пропавшей принцессе, в какой стороне её настоящий дом.


РАПУНЦЕЛЬ. ЗАПУТАННАЯ  ИСТОРИЯ. ЧАСТЬ 2 Рапунцель улыбнулась Паскалю. Как обычно, она оставила самое
приятное напоследок.
Рисование! Оно было её страстью. Перекинув волосы
через одну из балок на потолке, она поднялась к своему любимому рисунку…

РАПУНЦЕЛЬ. ЗАПУТАННАЯ  ИСТОРИЯ. ЧАСТЬ 3 «Рапунцель! Сбрось свои волосы! — позвала снизу Матушка Готель. — Ты хочешь, чтобы я здесь состарилась?» Рапунцель
зацепила волосы за балку, торчавшую снаружи над окном, и спустила их
вниз…
 

РАПУНЦЕЛЬ. ЗАПУТАННАЯ  ИСТОРИЯ. ЧАСТЬ 4 – Иии-хаа! –
Флин издал торжествующий клич, будучи чрезвычайно довольным собой. Он
провернул именно то, что и хотел. Но ухмылка быстро сползла с его лица,
когда конь внезапно остановился как вкопанный…

РАПУНЦЕЛЬ. ЗАПУТАННАЯ  ИСТОРИЯ. ЧАСТЬ 5 Но тут раздался хруст. Противники замерли, услышав, как корни дерева вырываются из края утёса. Не выдержав тяжести, дерево рухнуло, и Флин с воплями, а Максимус с ржанием полетели вниз… Приземление было жёстким…

РАПУНЦЕЛЬ. ЗАПУТАННАЯ ИСТОРИЯ. ЧАСТЬ 6 Из сумки виднелась украшенная драгоценными камнями корона. Девушка понятия
не имела, что это такое. Вещь выглядела как гигантское кольцо. Она
вытащила его и осмотрела…

РАПУНЦЕЛЬ. ЗАПУТАННАЯ ИСТОРИЯ. ЧАСТЬ 7 Паскаль запрыгнул на парня и попытался привести его в чувство, ударяя лапами и хвостом по лицу. Не помогло. Паскаль задумался на секунду. Затем он выбросил свой длинный язык, попав точно в ухо грабителя…

РАПУНЦЕЛЬ. ЗАПУТАННАЯ ИСТОРИЯ. ЧАСТЬ 8 Рапунцель пристально посмотрела на него. Если ему не нужны её волосы, тогда она может доверять ему! Паскаль выразил своё сомнение. Девушка пыталась успокоить друга и успокоиться сама… 

РАПУНЦЕЛЬ. ЗАПУТАННАЯ ИСТОРИЯ. ЧАСТЬ 9 Маленький
хамелеон показал ей большой палец, чтобы приободрить девушку. Смелее,
сегодня у неё важный день! Рапунцель было страшновато. Ещё бы: ей
никогда не приходилось покидать неприступную башню.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Сценарий музыкального квартирника
  • Сценарий мультика падал прошлогодний снег
  • Сценарий моя профессия библиотекарь
  • Сценарий мультфильма ральф
  • Сценарий музыкального вечера отдыха

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии