Глава первая
В которой читатели знакомятся со Шреком
«…Когда-то, давным-давно, жила-была прекрасная принцесса. На нее было наложено ужасное заклятие, которое мог снять только первый поцелуй ее любви. Принцесса находилась в заточении в замке, охраняемом страшным огнедышащим Драконом. Многие бравые рыцари пытались освободить ее из этой ужасной тюрьмы, но это не удавалось никому. Она ждала в замке Дракона, в самой верхней комнате самой высокой башни, ждала свою настоящую любовь, и первого поцелуя любви…»
— Интересно, произойдет ли это когда-нибудь? — спросил сам себя Шрек с ехидным смешком, выдирая страницу из книги сказок, которую он читал.
Он делал это, сидя в туалете — у многих ведь есть такая привычка — читать, находясь в этом месте, хотя нельзя сказать, чтобы это была очень хорошая привычка. И уж совсем не годится использовать вырываемые из книги страницы так, как это сделал Шрек со страницей, на которой был нарисован прекрасный принц, спасающий принцессу. Впрочем, если учесть, кто такой был Шрек…
Шрек был тролль, гоблин, или, попросту, людоед. Правда, он никого из людей в действительности не ел — у него было достаточно другой, более вкусной и изысканной пищи — паштет из тухлого мяса, варенье из гусениц, вино из гнилых ягод — в общем, все то, что любят и охотно едят людоеды на завтрак, обед и ужин.
Но внешность у Шрека была вполне людоедская и весьма внушительная — восьми футов роста, втрое толще обычного человека, с кожей зеленого цвета и лысой головой… А уши у него были длинные, подвижные и свернутые в виде трубочек, наподобие сухих листьев, торчащих по бокам головы. Во рту виднелись огромные желтые зубы, а над глазами под узким покатым лбом топорщились густые косматые брови. Такого страшилища вполне можно было испугаться!
Выйдя из туалета, Шрек захлопнул за собой дверь и с удовольствием потянулся. Солнце склонялось к западу и освещало болото, на котором жил Шрек, таинственным закатным светом. Это была лощина, окруженная со всех сторон мрачным, темным лесом. Жилище Шрека находилось под корнями старого-престарого огромного дерева. Вся верхушка дерева сгнила и рассыпалась, корни обнажились и торчали из склона холма, образуя навес, и вот под этим-то навесом и был дом Шрека. Остаток ствола дерева был внутри пустой, и в нем проходила каминная труба, которая сейчас слегка дымилась.
Шрек стоял, с удовольствием глядя на свой дом, озаренный светом заходящего солнца. Больше всего он любил тишину и покой, а расположенное в лесной глуши жилище на болоте вполне этот покой обеспечивало. Недалеко от дома было затхлое озерцо, в котором Шрек имел обыкновение купаться. Вот и сейчас, еще раз сладко потянувшись, он направился к озерцу. Скинув одежду, Шрек прыгнул в воду. Вволю поплескавшись в болотной тине, он решил до ужина заняться делом, которое откладывал уже несколько дней.
Подобрав большой ровный кусок древесной коры, Шрек примостил его на треноге из корявых веток на пригорке, еще ярко освещенном солнцем, и, вынеся из дома краски и кисточку, принялся рисовать. Вначале на куске коры появилась похожая на грушу зеленая физиономия, затем злобно оскаленный рот с длинными и острыми зубами, свирепые выпученные глаза, уши трубочкой… Совершенно очевидно, что это был автопортрет Шрека. Только вот выражение лица у него сейчас мало походило на нарисованную им злобную рожу — оно было довольным и умиротворенным — Шрек гордился своим рисунком, который ему очень нравился. Он долго с умилением смотрел на портрет, а потом, не сдержав своих чувств, чмокнул его в губы. Краска на портрете еще не просохла, и на губах Шрека отпечаталось большое красное пятно. На рисунке Шрек сделал крупную надпись: «Берегись! Великан-людоед!». Закончив работу, он водрузил изготовленный плакат на шесте у входа в свою лощину.
Как мы уже сказали, Шрек любил одиночество, и по его замыслу плакат должен был оградить его от нежелательных посетителей. А посетители эти были даже ближе, чем Шрек мог предполагать.
Глава вторая
Кто собирался к Шреку в гости
На дверях трактира близлежащего селения, Дюлонга, вот уже несколько дней красовался плакат, очень напоминающий нарисованный Шреком, с той только разницей, что на нем было написано: «Разыскиваются великаны-людоеды! Вознаграждение!», и нарисованы мешки с деньгами. Объяснение этому было простое — лорд Фарквуд, правитель Дюлонга, развесил такие плакаты повсюду. Он считал себя великим человеком, и даже заставлял всех своих подданных именовать себя королем, хотя не имел не только королевского, но даже герцогского титула. И подданные именовали своего лорда королем — что им еще оставалось делать? Но кроме людей во владениях лорда Фарквуда проживали и другие существа, справиться с которыми было гораздо труднее. Чуть позже мы об этом услышим, а пока посмотрим, что же делалось в этот вечер в трактире.
Дом Шрека и Фионы
Ведущий: В сказочной стране огров шёл на убыль 2018 год. Шрек и Фиона счастливо жили, растили своих многочисленных огриков.(под музыку Шрек идёт по сцене) Однажды утром Шрек как ни в чём не бывало вышел из дома и направился на прогулку. Ничто не предвещало беды, пока он не встретил Его(внезапно появляется Осёл)
Осёл: Шрек, как я рад тебя видеть!
Шрек: О! Осёл, что ты здесь делаешь?
Осёл: Я хотел посмотреть, как ты готовишься к празднованию Нового года!
Шрек: Огры не празднуют Новый год. Что это вообще такое?
(Входит Фиона, несёт на руках огрика, )
Фиона: Ух ты, мой малыш! Новый год, скоро Новый год. Интересно, как Шрек раньше отмечал Новый год – мой самый любимый праздник?!
Осёл: А Шрек сказал…..
Шрек: (закрывает рот Ослу) Молчи!
— Дорогая, это сюрприз!
Фиона: Я так люблю сюрпризы! (Фиона со словами «Пойдём, мой малышик» уходит со сцены)
Осёл: Ну, и как ты собираешься устроить сюрприз!
Ты же никогда не праздновал Новый год!
Давай я тебе помогу!
Шрек: Нет, уж твоей помощи мне точно не надо, Я лучше загуглю…(садится на краю сцены, достаёт планшет «)
— О-кей, Гугл! Что такое Новый год?
Сцена №2
Шрек сидит с планшетом, задумался. Появляется Дракониха с котом
Дракониха: Шрек, ты чего такой?
Шрек: Да вот, обещал Фионе сюрприз к Новому году, а сам даже не знаю, что это за праздник.
Осёл: Ну говорил же тебе, давай помогу! Да что ты без меня можешь?! Да я этот Новый год сто раз праздновал!
Шрек: Да, ну и кто же тогда по-твоему вот эти персонажи? (показывает в планшете Деда Мороза и Снегурочку).
Осел: Да я, да я…..(заметался, пытается достать телефон, чтобы узнать в Интернете, спрашивает у Алисы)
Дракониха: Да это же просто!
Осёл: Да, это просто…..
Дракониха: Они живут в лесу, в избушке, дом, работа, уборка, стирка, ну всё, как у всех. Хотя ты знаешь, не совсем всё : работают они с Дедом один раз в году! Смотри, мы сейчас покажем!
Сцена №3
(Дракоша надевает корону Снегурочки, кот – колпачок Деда Мороза).
Кот(заходит): Ой, как я устал, внученька, прилягу, а ну-ка, принеси мне чайку с бубликами. (Снегурочка побежала, схватила поднос, принесла чай)
Дракониха: Знаешь, дед, мне всё это надоело! Работаешь, работаешь, окна узорами расписываешь, чудеса творишь, подарки даришь, А потом бах! И забыли про тебя на целый год! В отпуск хочу! В страну жаркую!
Кот: В отпуск? Давай поужинаем сначала! И куда подевалась? Сама отправилась?!
Осёл: Ну, видел, всё же просто!
Лорд Фаркуад: Боюсь, сейчас тебя обижу.
Снегурки я в тебе не вижу.
Вид твой жалкий прямо
Не снегурка, драма!
Поросёнок: А может, я буду Снегурка!
Вроде вышла я фигуркой
Лорд Фаркуад: Не возмешь меня морозом?
Не поддаюсь я на угрозы
Себя я в этой роли вижу
И лишний раз я не обижу.
Робин Гуд: Морозом стать?
Ну, это в общем, как сказать.
Ах, чёрт, какие перспективы!
Во мне рождаются мотивы!
Фиона: -Какие? Я б хотела знать!
Скорей к рукам бы все прибрать?
-( Обращаясь к Шреку) Что они здесь все делают?
Осёл: Да это же мы к Но…..
Шрек (закрывает рот Ослу): Новое заклинание готовим, чтобы свергнуть хитрого волшебника.
Забегают мыши и поросята с приспособлениями для колдовства
Мыши: 1. Сыпь побольше «Ариэля»
2. Тайд добавь, немного хмеля.
3. Фейри лить?
1. Конечно, лей, Аквафреша не жалей
2. Ложку дёгтя, каплю мёда
3. Комет – это смерть микробам. Вроде всё. А ну, попробуй!
Лорд Фаркуаду: Легче стало колдовать и отвар изобретать
Средств достаточно в рекламе
Поросенок: — Всё, колдуем:
— раз, два, три…
— Закипело, посмотри!
— взрыв, свет заморгал,(звук).
музыка, танец.
— Первым в танце выходит Имбирный пряник под музыку «Триллер»
После танца Шрек и Фиона с атрибутами Деда Мороза и Снегурочки
Фиона: Что случилось?! Почему я стала Снегурочкой? А ты Дедом Морозом? — Что это было?! — Что они все здесь делают?
Осёл: Это же сюрприз!!!
— Новый год сегодня, а они все пришли на Новогодний бал!
Фиона: Шрек! Дорогой! Какой замечательный сюрприз!
Осёл толкает Шрека
Вперед(шепчет) Теперь надо всех поздравлять, я читал. Я же говорил, что помогу тебе!
1: Новый год вступает на порог
С новыми, весёлыми речами
2: Старый год уходит точно в срок
И тепло прощается он снами
3: Пусть будет побольше веселья и смеха
Пусть люди только от радости плачут.
4: Желаем. во всём большого успеха
В труде и учёбе желаем удачи
5: Пусть год раскинет над землёй
Свой зонтик мира голубой.
6: Для всех зажжёт цветок рассвета
Пусть будут мирными ракеты.
7: Пусть солнце светит в небе ясно
Пусть будет Новый год прекрасным!
Шрэк
/
Shrek
(2001-05-16) — субтитры фильма
Сюжет фильма
Жил да был в сказочном государстве большой зеленый великан по имени Шрэк. Жил он в гордом одиночестве в лесу, на болоте, которое считал своим. Но однажды злобный коротышка — лорд Фаркуад, правитель волшебного королевства, безжалостно согнал на Шрэково болото всех сказочных обитателей. И беспечной жизни зеленого тролля пришел конец. Но лорд Фаркуад пообещал вернуть Шреку болото, если великан добудет ему прекрасную принцессу Фиону , которая томится в неприступной башне, охраняемой огнедышащим драконом…
Последние изученные слова (всего 126 для этого фильма)
- groan — 8 октября, 2020
- abuse — 8 октября, 2020
- eligible — 8 октября, 2020
- sigh — 8 октября, 2020
- creak — 8 октября, 2020
- chuckle — 8 октября, 2020
- whirlwind — 8 октября, 2020
- scream — 5 октября, 2020
- whimper — 5 октября, 2020
- clatter — 16 сентября, 2020
- turnstile — 16 сентября, 2020
- stubborn — 16 сентября, 2020
страница 1 из 28
←предыдущая
следующая→
…
00:00:16
[ Man ] «Once upon a time
there was a lovely princess.
[Мужчина] «Давным-давно
жила-была прекрасная принцесса.
«But she had an enchantment
upon her of a fearful sort…
«Но она была заколдована
силами зла…
«which could only be broken
by love’s first kiss.
«и только первый поцелуй мог
спасти ее от этих чар.
«She was locked away
in a castle…
«Она была заперта в замке…
«guarded by a terrible
fire-breathing dragon.
«который охранял злой
огнедышащий дракон.
00:00:36
«Many brave knights had attempted
to free her from this dreadful prison,
«Многие отважные рыцари пытались
освободить ее из ужасной темницы,
«but none prevailed.
«но их попытки были тщетными.
«She waited in
the dragon’s keep…
«Так она и ждала, заточенная…
«in the highest room
of the tallest tower…
«в верхней комнате самой
высокой башни…
for her true love
and true love’s first kiss. «
своей первой настоящей любви
и страстного поцелуя».
00:00:53
[ Laughing ]
Like that’s ever gonna happen.
[ Раздается смех ]
Сказки, да и только.
— [ Paper Rustling, Toilet Flushes ]
— What a load of—
— [ Шелест бумаги,
звук смываемой воды ]
— Что за ерунда…
Somebody once told me
the world is gonna roll me
Робин-Бобин кое-как
I ain’t the sharpest tool
in the shed
Подкрепился натощак
She was lookin’ kind of dumb
with her finger and her thumb
Съел теленка утром рано
00:01:14
In the shape of an «L»
on her forehead
Двух овечек и барана
The years start comin’
and they don’t stop comin’
Съел корову целиком
Fed to the rules
and I hit the ground runnin’
И прилавок с мясником
Didn’t make sense
not to live for fun
Сотню жаворонков в тесте
Your brain gets smart
but your head gets dumb
И коня с телегой вместе
00:01:28
So much to do
So much to see
Кто поверит, что вчера
So what’s wrong with
takin’ the backstreets
Съел он целого тунца
You’ll never know
if you don’t go
Пять церквей
You’ll never shine
if you don’t glow
И колоколен —
Hey, now
You’re an all-star
Да еще и недоволен!
00:01:40
Get your game on, go play
Робин-Бобин
Hey, now, you’re a rock star
Get the show on, get paid
Наш крепыш
And all that
glitters is gold
Знает толк в еде малыш
Only shootin’ stars
break the mold
Съел теленка утром рано
It’s a cool place
and they say it gets colder
Двух овечек и барана
00:01:58
You’re bundled up now
but wait till you get older
Съел корову целиком
But the meteor men
beg to differ
И прилавок с мясником
Judging by the hole
in the satellite picture
Сотню жаворонков в тесте
The ice we skate
is gettin’ pretty thin
И коня с телегой вместе
The water’s getting warm
so you might as well swim
Пять церквей
00:02:09
My world’s on fire
How ’bout yours
И колоколен
That’s the way I like it
and I’ll never get bored
Да еще и недоволен
— Hey, now, you’re an all-star
— [ Shouting ]
— Робин-Бобин хоть куда
— [ Кричит ]
Get your game on, go play
Молодчина, вот тебе на
Hey, now, you’re a rock star
Get the show on, get paid
Робин-Бобин
←предыдущая
следующая→
…
основано на 1 оценках:
5 из 5
1