Сценарий мюзикла на рождество

Cкачать: Сценарий мюзикла "Рождественское чудо"

Действующие
лица:

Девочка Оля

Елочная игрушка
Светлячок

Пастушонок

Ягненок

Царь

Свеча

Свеча

Колокольчик

Колокольчик

Мария

Иосиф

Мудрец

Мудрец

Мудрец

Названия песен,
используемых в сценарии мюзикла: 

«На
Рождество хотел бы я стать елкой в праздничных огнях,» — 

Ветер ночью
ягненку прошептал…

Чудной зимней
ночью

Рождественские
свечи.

Кто Иисус?
Ягненок Он…

На кроватке из
соломы Иисус

Песня
колокольчиков

Танцуют
радостные дети

«Придите к
Иисусу,

В сердце мое
Иисус войди».

Играет таинственная
рождественская мелодия. Девочка Оля сидит одна в комнате и наряжает
новогоднюю елку.

Оля (с грустью): Вот
скоро и Новый год! Как я люблю праздники! Новый год – мой самый любимый
праздник! Мне дарят подарки, поздравляют, словно у меня день рождения. Но
скоро и этот праздник пройдет, и снова будет скучно. Мама опять будет редко
улыбаться, будет усталой, и все люди забудут о радости. И так каждый год! Как
бы я хотела, чтобы праздник был круглый год! Но это невозможно.

Светлячок (за сценой):
Нет, Оля, Бог может дать радость на каждый день!

Оля: Кто это? Чей это
голос?

Светлячок: Это я –
Светлячок. Разве ты не видишь меня на елке?

Оля (удивленно): Но ты –
елочная игрушка, а игрушки неживые и не могут разговаривать.

Светлячок: Да, но Бог
может сотворить чудо! И я могу не только говорить, но и ходить (Выходит из-за
елки).

Оля (с восторгом): Какое
чудо! Такое может быть только во сне.

Светлячок (загадочно):
Это не сон, это – Рождество.

Оля: Рождество? Я знаю, что есть такой
праздник, но что в нем необычного?

Светлячок: Как? Ты не
знаешь, что произошло на Рождество?

Оля (самодовольно):
Конечно, я знаю – под Рождество всегда гадают!

Светлячок: НЕТ! Это не
Рождество!

Оля (с надеждой): А,
вспомнила! На Рождество люди идут ночью в церковь и ставят там свечи.

Светлячок: И это все,
что ты знаешь о Рождестве? Тогда слушай, и я спою тебе о нем! (поет песню

 Поет 
Оля:
Ты спел мне о Любви Христа, но кто это – Христос?

Светлячок: Это Сын
Божий, который родился на Рождество две тысячи лет назад в еврейском городе
Вифлееме. Я расскажу тебе самую волнующую историю из всех, которые
происходили со мной. Я был тогда еще совсем маленький и жил вместе со своими
родителями, братишками и сестренками в сарае, совсем не похожем на твою уютную
комнату. Однажды вечером мы собирались отправиться на ужин. Вдруг открылась
дверь, и вошли мужчина и женщина. По тому, как устало они опустились на
солому, было видно, что они пришли издалека. Мария, так звали эту женщину,
была беременна. Я не успел их разглядеть, потому что мой папа сказал, что
пора идти ужинать. Мы отправились, а когда возвратились через несколько
часов, я очень удивился! В яслях для сена лежал маленький ребенок!

 Оля: Ребенок?
Что в этом удивительного?

Светлячок: Это же был
особенный ребенок! Божий Сын, Царь царей и Господь господствующих родился в
этом хлеву. Это настоящее чудо!

Оля: Если правда то, что
ты говоришь и этот ребенок действительно чудесный, то как бы я хотела увидеть
его!

Светлячок: Бог может
сотворить чудо. Мы может отправиться в путешествие в город Вифлеем и увидеть
чудесного младенца!

Оля: Кончено, я иду с
тобой!

Гаснет свет. На сцене
появляются Пастушонок, Ягненок и Царь.

Оля и Светлячок в углу
сцены.

Светлячок: Тихо. Смотри,
какая звездная ночь. А вот пастухи и стада овец.

Ангел: Не бойтесь! Я
пришел сообщить вам и всем народам радостную весть!

Сегодня в Вифлееме
родился ваш Спаситель Христос Господь! Вот вам знак: вы найдете ребенка,
завернутым и лежащим в кормушке для скота.

Поет
«Вифлеем спокойно спит»

Инсценировка песни:

Ветер ночью ягненку
прошептал: «Видишь ли, что вижу я?

В небе высоко, где-то
там, видишь ли, что вижу я?

Звезда, звезда танцует в
вышине, своим шлейфом сияя во тьме».

своим шлейфом сияя во
тьме».

И сказал ягненок
пастушку: «Слышишь ли, что слышу я?

Льется в небе ласковый
звук: «Слышишь ли, что слышу я?»

Песня, песня льется над
тобой, разливаясь как шумный прибой».

Пастушонок тогда сказал
царю: «Знаешь ли, что знаю я?»

Во дворце уютном говорю:
«Знаешь ли, что знаю я?

Дитя, дитя от холода
дрожит. Одарить нам Его прикажи».

Царь сказал: «Всем
выступить вперед! Слушайте меня все!

Помолись о мире, весь
народ. Слушайте меня все!

Дитя, дитя спит, не зная
бед. Принесет Он благо и свет.

Оля: Здравствуйте. Вы не
знаете, далеко ли город Вифлеем.

Пастушонок: Нет.
Недалеко. Мы сами идем туда посмотреть, что там произошло. Ибо Господь сказал
нам, что в Вифлееме родился Спаситель.

Светлячок: Мы тоже идем
увидеть младенца.

Ягненок: Я с радостью
покажу вам путь.

Они идут по кругу или по
залу
.
Звучит песня:

«Там в
Вифлееме»

Чудной дивной ночью,
взирая сквозь окно

На небо в ярких звездах,
как светится оно.

Слышу, пастухам явился
ангел в час ночной.

К яслям послал их в
Вифлеем и возвестил в

Сей день святой, что там
рожден Младенец!

Солнце встанет там!

Там рожден Спаситель,
дети Божьи вам!

Пошла за пастухами я к
яслям, узнав о том,

И там увидела дитя с
сияющим лицом.

Мария – мать, держа Его,
на сердце слагала

Свершившиеся чудеса все
с самого начала.

Нет Царского дворца, нет
бархата Царю,

Но возвещен приход Его и
ангелы поют.

На сцене появляются
декорации хлева, ясли с младенцем, Мария и Иосиф. У входа в хлев горят две
свечи. Путники подходят к хлеву.

Светлячок: Какое
чудесное Рождество! Ангелы, свечи, звезды, знамения!

Оля: Как красиво!

Пастушонок: Но где же
младенец, посланный Богом?

1-я Свеча: Он здесь в
хлеву. Сегодня в Вифлееме проводится перепись всех жителей, поэтому в город
прибыло очень много людей со всей земли Израиля.

2-я Свеча: Их так много,
что Марии и Иосифу не хватило места в ни гостинице, ни в доме, и лишь один
добрый человек приютил их в своем сарае для скота.

Стучат в дверь.

Иосиф: Кто там?

Пастушонок: Это мы –
пастухи. Пришли поклониться Господу Спасителю, ибо ангел возвестил, что
родился младенец у вас – Божий Мессия.

Иосиф: Входите. Мы рады
Божьим посланцам.

Все входят в хлев в
восхищении.

Оля: Так вот Он — Святой
младенец, о котором вы мне говорили.

Пастушонок: Какой
чудесный ребенок!

Оля: Неужели я вижу Его
своими глазами! Какой Он красивый! Как же вы Его назвали?

Мария: Я помню день,
когда явился мне ангел с неба и сказал: «Мария! Не бойся! Сын у тебя родится!
Ты назовешь Его Иисусом. Помни имя».

Иосиф: И вот Он – Иисус,
святой и непорочный, родился Божий Сын сегодня ночью.

Оля: А почему Бог сказал
вам назвать его таким именем? Кто такой Иисус? Что значит это имя?

Мария: Сейчас мы споем
тебе.

Песня «Иисус Спаситель» Иисус
Спаситель

Иисус
Спаситель, Божий Сын Святой
 
Агнец Божий, наш Мессия, Вечный Всеблагой
 
Славьте, славьте Бога он Сына в мир отдал
 
Послал Святого Духа чтобы весь мир о нем узнал
 

Имя Иисуса выше всех имен,

 
Агнец Божий наш Мессия, За мой грех распят был Он
 
Славьте, славьте Бога он Сына в мир отдал
 
Послал Святого Духа чтобы весь мир о нем узнал
 

Славьте, славьте Бога он Сына в мир отдал

 
Послал Святого Духа чтобы весь мир о нем узнал
 

Иисус Спаситель, Божий Сын Святой

 
Агнец Божий, наш Мессия, Вечный Всеблагой

 «Кто Иисус?»

Ягненок — Он. Пастырь
людям всех времен.

Свет и Слово с Божьих
уст. Родился в эту ночь Иисус.

Кто Иисус? Он – Божий
Сын. К нам сошел и с нами жил.

Спас Он нас от смертных
уз. Родился в эту ночь Иисус.

Кто Иисус? Он – Голубь
твой сердцем чист и чист душой.

Ты на эту глянь красу.
Родился в эту ночь Иисус.

Оля: Теперь я знаю, что
Иисус – это значит Мой Спаситель.

Но я впервые вижу, чтобы
малыш спал в кормушке для скота, да еще и на соломе. Ему же очень жестко!

Мария: Не бойся, Оля! Он
– Господь, пришедший на землю, и испытает гораздо больше страданий, чем
жесткая солома.

Оля: Удивительно! Как я
раньше ничего не знала о Рождестве. Как жалко тех людей, которые даже не
догадываются о том, что две тысячи лет назад родился Иисус Христос. Кто же им
расскажет?

Поет песню: «Звезды
над домом Христовым»

Светлячок: Сегодня весь
мир радуется Рождению Спасителя Христа.

Пастушонок: Слава Нашему
Господу за Его милость!

Ягненок: Спасибо Ему за
Спасителя!

Светлячок: Смотрите!
Звезда над нами зажглась, и она движется к нам по небу.

Оля: Это наверно
особенная звезда.

Ягненок: Звезда Иисуса
Христа.

Светлячок: А вокруг
такая тишина.

Инсценировка песни «Придите к Иисусу» (мудрецы дарят
младенцу дары):
«Над землею ночь повисла»

Все вокруг заняты были
своим,

И только лишь три
мудреца

Пришли поклониться
ребенку в яслях,

Посланнику Бога Отца.

Милый малыш сладко
дремал

На материнских руках.

А в небе тогда сияла
звезда,

Пели ангелы на небесах.

Припев:

Придите к Иисусу любовь
обрести.

Он наш Спаситель, Сын
Бога Любви.

Придите к Иисусу, Царю
царей.

Он ожидает, чтоб дать
нам любовь.

Придите скорей.

Там в небольшом городке
Вифлеем

Малыш Иисус был рожден.

Мария растила Его,

С любовью заботясь о
Нем.

В яслях в ту ночь Иисус
сладко спал

Под нежным покровом
небес.

И в Рождество в день
Рождения Его

Услышишь ты ангелов
песнь.

«Над землею ночь
повисла»

Оля: Теперь я поняла,
что такое Рождество и Кто такой Иисус! Я тоже, как и мудрецы, хочу подарить
ему самое дорогое, что у меня есть – мое Сердце.

Светлячок: Я могу помочь
тебе попросить Иисуса войти в твое сердце. А вы, ребята, хотите отдать свои
сердца Иисусу? Давайте попросим вместе с Олей, чтобы Иисус вошел в наши
сердца. Повторяйте за мной и молитесь от всего Сердца. Бог слышит и видит
каждого. Он сейчас здесь.

Молитва Светлячка:
Дорогой Господь!

Я прошу тебя, прости
меня за все мои грехи, за то, что я был непослушен тебе. Стань моим Господом,
Другом. Войди в мое Сердце и живи в нем. Помоги мне стать лучше и делать
добрые дела и быть таким как Ты. Аминь.

Звучит песня: «Много лет назад»

Много лет назад Бог
послал

Свою Любовь для нас,

Когда Сын Его в этот мир
пришел

И нас с тобою спас.

Припев:

В сердце мое, Иисус,
войди.

Дай мне свет Твоей
Любви.

Дети на Земли —
попросите все

Иисуса к вам войти.

Были мы глупы, огорчался
Ты,

Иисус наш лучший друг.

Но простишь нам все и в
сердца войдешь,

Коль на твой откроем
стук.

По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Под счастливой крышей.

Сценарий праздника «Под счастливой крышей», посвященное семье….

Совместное мероприятие детей и родителей «Если дождь стучит по крыше»

Не секрет, что не часто мы проводим мероприятия, в которые вовлекаем родителей. А ведь тесное сотрудничество, вместе проведённые часы дорогого стоят. Данное мероприятие направлено на сплочение классно…

День учителя 2011 — «Под крышей дома своего»

Общешкольное мероприятие…

«Под крышей дома своего» (вечер, посвященный уходу на пенсию учителя-наставника)

Не случайно даннная разработка названа «Под крышей дома своего».  Дело в том, что по количеству проводимого в школе времени, да и по многим другим причинам, школа смело может претендовать на зван…

Крыша дома твоего ( по повести В.Г. Распутина «Прощание с Матёрой»

Открытый урок посвящён творчеству В.Г.Распутина (проведён в канун юбилея писателя- 75 лет)…

Типы крыш

—-…

Проектная работа «Разновидности крыш и кровельных материалов»

Проектно-иследовательская работа предмет: Математика, информатика, химия…

A
Stolen Christmas
.

Сценарий рождественского мюзикла
для учащихся 4 и 8 классов

(по мотивам художественного
фильма «
Гринч – похититель
рождества»)

Авторы:
Кулакова И.Н.

Лескина Л.Е.

АОУ СОШ №14

г.Долгопрудный

Пояснительная записка.

Данный материал будет интересен
учителям английского языка, работающим
в начальной и средней школе. Текст
мюзикла базируется на языковом материале,
доступном для учащихся 4 классов и
учеников средней школы, и может быть
использован в качестве новогодней
постановки или рождественского спектакля.

Цель: формирование положительной
мотивации в обучении иностранному
языку.

Задачи:

Обучающие:

-тренировать у учащихся
коммуникативные навыки, формировать
умение вести общение на английском
языке в предлагаемых ситуациях,
актуализировать и обогатить лексический
запас
.

Развивающие:

развивать интерес
к традициям страны изучаемого языка,
формировать у учащихся правильное
произношение английских слов, тренировать
память, внимание, языковую догадку.

— формировать навыки сотрудничества
в процессе внеурочной деятельности,
развивать умение оптимального
взаимодействия в проблемных ситуациях.

Воспитывающие:

воспитывать уважительное
отношение к традициям страны изучаемого
языка.

— воспитывать индивидуальную и
коллективную ответственности за процесс
и результат совместной творческой
деятельности.

A
Stolen Christmas
.

Рождественский мюзикл для
учащихся 4 и 8 классов

(по мотивам художественного
фильма «
Гринч – похититель
рождества»)

(Narrator 1,
Narrator 2)

1

Inside a snow flake like the one on your sleeve,

There happened a story you must see to believe.


2

Way up in the mountains in the high range of Pontoos
Lay the small
town of Whoville—the home of the Whos!

1

Ask any who and they’ll have this to say

«There’s no place like
Whoville around Christmas Day.»

2

Every window was flocked,

Every lamppost was dressed,

and the Whoville Band marched

In their Christmasy best.

1

Arbor Day was fine and Easter was pleasant

And every St. Fizzin’s Day they ate a fizz pheasant.


2

But every Who knew,

From their 12 toes to their snout,

They loved Christmas the most

Without a single Who doubt

1

The stockings were hung by the chimney with care
In hopes that St.
Nicholas soon would be there;

Merry
Christmas!

2

Not yet!

Every Who Down in Whoville Liked Christmas a lot…

But the Grinch, Who lived just north of Whoville, did not!

The Grinch

(проходит вдоль сцены, тащит
за собой тяжелый большой мешок с подарками
)

I don’t like your Christmas!

The whole Christmas season!

Don’t ask me, “Why?“.

I don’t know the reason.

I despise lovely sweet and horrible children.

I have filled my huge sack

With your whole-hearted gifts.

I
think you should know,

They will
never be given
.

I have stolen your Christmas,

You will never return it.

You will be unhuppy, you’ll cry anyway!

You’ll never be able to find Christmas day!

После того, как Гринч уходит, на сцене
появляются дети, которые разыскивают
Рождество и хотят вернуть его обратно
в город.

Звучит песня «Where
are you Christmas?
»

( из кинофильма
«
Гринч – похититель
рождества»)

Исполняют
учащиеся четвертых классов

Where
are you Сhristmas?
Why can’t I find you?
Why have you gone
away?

My
world is changing.
I’m rearranging.

Does
that mean Christmas changes too?

Where
are you Сhristmas?
Do you remember?
The girl you used to
know..

You
and I were so carefree.
Now nothing’s easy.

Did
Christmas change?
Or just me?…

Pupil 1

Are you
scared of Grinch?

Pupil 2

Yes, I am.
He’s really terrible and extremely
dangerous
.

Pupil 3

Yes! And I know Grinch
makes giant snowballs and threw them.

Pupil 1

I’m freezing!

My nose is like a big ice potato!

Pupil 2

I’m hungry and frightened

Pupil 4

My friends, do you remember why we are here?

Grinch has stolen our Christmas!

Stop crying! We must find it and return to our town.

Let’s go!

Дети исполняют измененный отрывок
из песни «Холодное сердце»

It’s
funny how some distance,
Makes everything seem small.
And the
fears that once controlled us, can’t get to us at all!
It’s time
to see what we can do,
To test the limits and break through.
No
right, no wrong,

We’re
singing our song.
We’re strong!

Let it snow, let it snow!
We’re together with the
wind and sky.
Let it snow, let it snow!
Grinch will never see
us cry.
Here we’ll stand, and here we’ll stay.
Let the storm
rage on!

Pupil 3

We’ll find our Christmas anyway!!!!

(дети подходят к пещере Гринча)

Pupil 5

Look over there! Be careful!!!! That’s his dark
cave!!!!

Pupil 6

Grinch, get out and give us our Christmas!!!!

And all our gifts too!!!!

Grinch

(голос доносится из-за кулис)

Ho, ho,
ho!

These are your presents! You are nasty little kids!

(Гринч кидает в детей большими
снежками. Раздается звук сильного ветра.

Дети кричат о страха.)

Pupil 6

What terrible wind!

(звук ветра усиливается)

It’s a real snowstorm!

(Все
вместе)

Help!

(Появляется Санта Клаус)

Santa
Claus

My dear friends, you are fighting and arguing!

Why don’t you remember such important words like
friendship, kindness and love?

I am sure they can make change anyone (even the Grinch)!

Pupil 7

Grinch!

We are really so sorry for making up different stories
about you!

And we really want to make friends with you!

We
invite you to our town to celebrate.

No one should be alone on Christmas Day!

Grinch

Ooooook!! Let’s celebrate! let’s sing and dance!!!!

(Гринч
и Санта Клаус танцуют под музыку из
кинофильма «Маска»)

Santa
Claus

Have you found your Christmas, my dear!!!!

Pupil 3

Yes, Santa Claus!

We have!!!

Santa
Claus

Christmas is here!
Everywhere, oh!
Christmas is
here!
If you care, oh!
If there is love in your heart and your
mind,
You will feel like Christmas all the time !!!!

(Дети
все вместе выстраиваются на поклон,
кланяются,

а затем уходят со сцены под
музыку из мультфильма «Холодное сердце»)

The End

При создании
данного сценария были использованы
материалы из следующих источников:

1.
«Frozen»
(film,
2013)

2. «How
the Grinch Stole Christmas!» (
film, 2000)

3. «Twas
the Night before Christmas» by Clement C. Moore

(poem, 1823)

Цели:

  • возведение нравственной
    иэмоционально-духовной сущности детей в
    первичную ценность;
  • формирование приятия ребенком своего «Я» и
    социализация в коллективе, социуме.

Задачи:

  • активизировать мыслительные процессы;
  • развивать музыкальные способности;
  • овладевать навыками общения и коллективного
    творчества;
  • снятие зажатости, обучение  эмоциональному
    раскрепощению, учению чувствовать,
    отождествлять театральные действия с личным
    опытом и переживаниями;
  • развивать сферу чувств: соучастие, умение
    радоваться и сопереживать вместе с другими,
    развивать способность ставить себя на место
    другого человека;
  • развивать художественное воображение;
  • воспитание у детей уважения, интереса  к
    традициям  народов других национальностей;
  • воспитание у детей эмоциональной отзывчивости,
    чувства любви и сопереживания к окружающим
    средствами театрального, танцевального и
    вокального  искусства.

Предварительная работа: групповые
ииндивидуальные беседы с детьми о истории
праздника Рождества, о традициях и быте русского
народа. Познакомить с традициями проведения
праздника Рождества в других странах мира,
используя танцы, песни народов мира, доступные
детскому восприятию.

Действующие лица:

  • роли, которые исполняют взрослые:
    • Дед Мороз,
    • Мать Олениха, 
    • Отец Олень,
    • Пурга
  • роли,  которые исполняют дети:
    • Олененок Рудольф (Руди)
    • Фея
    • Телохранители Феи
    • Подружка Зоя
    • Снежинки
    • Оленята
    • Гномы
    • Пингвин
    • Песец Слим
    • Белый медведь

Декорации  и  реквизит: елка
(наряженная игрушками), зал украшен елочками,
заснеженными деревьями (плоскостными), ширма
(обшитая белой и серебристой тканью, имитирующая
берлогу), колокольчики для гномов, тарелочка с
пирожками.

В мюзикле использована музыка из
мультипликационного фильма «Олененок Руди»
композитора Майкла Ллойда.

Сцена 1.

В зале полумрак,  на елке зажжены огоньки,
звучит «Вальс цветов» П.И. Чайковского,  из-за
елки выходят два мальчика – телохронители Феи.

Следом выходит Фея. Фея с телохранителями
исполняет импровизированные движения вальса.
После исполнения танца мальчики за руки подводят
Фею к зрителям и садятся в зрительный зал.

Звучит лирическая музыка.

Фея:  Здравствуйте. Я фея из снежной
страны Деда Мороза. Сегодня я хочу рассказать вам
удивительную историю, которая началась три года
назад. Тогда в тихую рождественскую ночь в семье
северных оленей родился олененок Рудольф. Вы уже
взрослые и наверно забыли, что подарки детям на
Новый год и Рождество Деду Морозу помогают
развозить именно северные олени. Поэтому папа
олень очень радовался рождению сына. Ведь теперь
у него есть продолжатель семейного дела. Вот
только у Рудольфа была одна особенность, которая
немного тревожила родителей. У олененка был
красный нос, он светился в ночи, как фонарик и это
делало Рудольфа непохожим на других оленей.
Сегодня настал день первого знакомства Рудольфа
с соседями. Вся семья готовится к приему гостей.

Фея садится в зал.
Выходят родители Рудольфа и он сам.
В руках у них елочные украшения.
Мама, папа и Рудольф наряжают елку.

Мама: Рудольф, будь вежлив с гостями.

Рудольф: Буду, мама.

Папа: Не забудь ухаживать за
девочками.

Рудольф : Не забуду, папа.

Папа (обращаясь к маме): Ох, не
нравится мне эта затея.

Мама: Не волнуйся, дорогой.

Папа: Он ведь у нас особенный… И этот
нос…

Мама: Нос как нос.

Папа: Носам не положено светиться.

Мама: Кто сказал?

Папа (глядя на резвящегося сына):
И правда! Он так хорош, пусть никто не судит
внешность  сына моего, олененка Руди. Он весь в
меня пошел.

Мама: И это хорошо!

Папа:

Пусть взрослеет поскорей,
Пусть станет всех сильней!
И сани дедушки Мороза
Несет среди ночных огней.

Под веселую музыку входят соседские оленята.

Дети-оленята: Здравствуйте, а вот и мы.

Мама: Проходите, ребята.

Папа: Познакомьтесь-ка, это наш
Рудольф.

Дети (представляются по именам):

Я – Дэв,
Я – Влад,
Я – Тим,
Я – Тема,
А я  – Зоя.

Папа: Вот и славно!

Мама: Вы тут порезвитесь, а я
приготовлю для вас угощение. Пойдем, дорогой, не
будем им мешать.

Мама и папа выходят.
Дети обходят и рассматривают Руди.

Влад: Какой-то ты не такой!

Тема: Какой-то ты странный!

Зоя: Ну что вы к нему пристали. Давайте
лучше играть.

Все: Давай.

Танец оленят (по выбору
музыкального руководителя)

Дети играют в догонялки вокруг елки. 
Входит мама и папа олени.

Мама:

Любимый наш сынок,
Ну просто ангелок.
Смотри, как разыгрался.
Под елкой скок, да скок.
Ей, Богу,  весь в отца,
Он слаще леденца.
И верю я, что ждет его успех.
Наш сынуля лучше всех!

Папа: 

Он дивный, дорогая,
Но я  подозреваю,
Что в школе, может быть,
Его начнут дразнить.

Мама: 

А вдруг и не заметят.
Ведь это просто дети.
А нос такой пустяк.

Тим: Этот нос словно маяк!

Влад:

Нос горит пурпуром,
Прикройте абажуром.

Дэв: 

Нет, нет, простите нас,
Но этот носик режет глаз.

Тема: Что за нос?

Тим:

Ужасный нос!
Он краснее алых роз!

Мама: Он вовсе не урод!

Папа: Это с возрастом пройдет!

Дэв:

Ну и нос, ужасный нос!
И потускнеет ли тот нос,
Еще большой вопрос!

Зоя: Перестаньте, как вам не стыдно!

Дети: Ну и нос…

Влад: Нет, с таким носом мы дружить не
хотим!

Дети смеются, убегают, садятся за елкой.

Зоя: Не огорчайся! Я буду с тобой
дружить.

Руди: Спасибо, Зоя.

Зоя уходит за елку к детям.
Руди и родители огорчены.

Руди: Они правы. Мой нос ужасен! (выбегает)

Папа: Рудольф, вернись!

Мама: Не трогай его. Ему надо пережить
это. Пойдем, поможешь мне убраться. (Уходят)

Сцена 2.

Под лирическую музыку входит Дед Мороз в
окружении снежинок.

Осматривает все кругом.
Обращается к елочке

Дед Мороз: Непорядок. Надо бы снежком
укутать. Ну-ка, снежиночки, принарядите елочку.

Танец снежинок. (Вальс
«Снежинка»
сборник «Зимушка» Вихаревой Г.Ф.,
СПб., «Лань», 1997 г.)

Дед Мороз: Совсем другое дело!

Дед Мороз обходит вокруг елки, любуясь. Выходит
грустный Рудольф.

Руди: Этот нос  –  просто
наказание. Заморожу его в снегу!

Начинает натирать носик «снегом». Сталкивается
с Дедом Морозом.

Дед Мороз: Привет, олешка. Потерял
что-нибудь?

Руди: Нет, дедушка. Я здесь так…гуляю…

Дед Мороз: Ты должно быть Рудольф.  Я
слышал, что ты хочешь стать ездовым оленем, как
твой папа.

Руди: Хотел, но вот мой нос…

Дед Мороз: У тебя замечательный нос.
Знаешь, каждый год я устраиваю большие гонки
среди оленят. И тот, кто победит, станет ездовым
оленем в моей упряжке. Я приглашаю тебя
поучаствовать.

Руди: Здорово!… Но как же мой нос?…

Дед Мороз:

Знаешь, дружок.
Всех считаю я в нашем селенье
Гномов и оленей частью своей семьи.
Так что знай, сынок.
Ты не одинок и послушай слова мои.

Дед Мороз исполняет песню «Не вешай нос»

1. В большом фамильном древе хватит на всех
ветвей.
Каждому есть место в огромной семье моей.
Так будь собой всегда ты, дорог мне любой.
Ты роднее мне стал, будь ты велик иль мал.

2. Мало лишь копыт, чтоб взлететь в зенит!
Хорошо учись, к цели устремись!
Каждому есть в жизни место, лишь разглядеть
сумей.
И никому не тесно в обширной семье моей.

3. Я суть тебе открою, весь секрет в настрое!
Верь всегда в успех! Ты к цели ближе всех.
Забудь об обиде и не вешай нос!
Ведь мы с тобой одна семья!
Жду тебя на старте я!

Руди : Обязательно приду!

Дед Мороз (уходя): Жду тебя на
старте!

Сцена 3.

Выходит Фея.

Фея:

Вот и день больших гонок настал.
Рудольф наш всю ночь не спал…
Гонки судит судья,
К сожалению, это не я.

Фея снова садится в зал.
Входит Дед Мороз в окружении оленят и всех
сказочных героев.

Судья  проводит игру  «Оленьи
упряжки»
.

Игра может иметь несколько вариантов по выбору
руководителя

Упряжки представляют собой спортивный обруч.
В конце последнего заезда:

Судья: Олененок Рудольф
дисквалифицируется…

Руди: Почему?

Судья: Ты отвлекал своим носом других
игроков!

Зоя: (обращается к Дедушке Морозу):
Дедушка, это не справедливо!

Дед Мороз: Знаю, Зоя. Но решение
принимает судья, а не мы. Мы должны подчиниться
правилам.

Один из оленят: Так ему и надо!

Все оленята смеются.

Руди : Этот нос настоящее проклятие. Я
никогда не буду таким как все! Лучше мне жить
одному! (Убегает)

Зоя (пытается его остановить):
Рудольф, подожди…Дедушка, что же делать?

Дед Мороз (качает головой): Всему
свое время, Зоя. Это история еще не закончилась.
Пойдем.

Все садятся в зрительный зал.
Дед Мороз  и Зоя уходят.

Сцена 4.

Под  лирическую музыку входит олененок
Руди.

Руди:  Вот уж и вечер. Мои ноги
устали. Надо отдохнуть. Прилягу в ямку…

Руди обходит елку и натыкается на песца,
который прятался за елкой.

Песец: Эй, поосторожней! Смотри, 
куда  копыта ставишь!

Руди (отпрыгивает): Что это?!

Песец: Не что, а кто!

Песец выходит к Руди и зрителям.

Песец: Привет, я песец Слим!

Руди: А я Рудольф.

Песец: Ну вот и познакомились.  (Обходя
вокруг Руди)
А чего это такому домашнему
теленочку дома не сидится?

Руди: Да так…

Песец: А, знаю, знаю…Переходный
возраст. «Никто меня не любит. Родители меня не
понимают, друзья все предали…» Так что ли?

Руди:  Почти.

Песец: От всей этой мути у меня есть
хорошее средство. Когда совсем, совсем плохо, ну
просто невмочь надо думать, что могло быть и хуже!
Понял?  На самом деле,  если мучит тоска,
легко настроенье подправить слегка. Могло быть и
хуже, браток.

Песец поет песню  «Могло быть и хуже»

1. Ты мог быть в пустыне, где солнце печет.
Ни капли воды и никто не спасет.
И часто путь к цели короче в обход.
Удачи в жизни наперечет.

2. Но не все справедливо в нашем мире большом,
Не думай, что будет все всегда хорошо.
Но есть утешенье, если не повезло
Помни: хуже быть тоже могло!

Песец: Ну что, полегчало?

Руди: Кажется да.

Песец: Да у тебя носопырка светится!

Руди: Не понимаю о чем ты… (отворачивается)

Песец: (стараясь заглянуть в лицо
Руди)
Эй, малец, брось, дай посмотреть.

Руди: (Руди, плача, поворачивается)
Давай, смейся! Другие смеются, остри. Я слышал все
шуточки: «Мой нос создает пробки на дорогах! Что
изволите Ваше Сиятельство?»…

Песец: (смеется) Перестань, я умру
от смеха.

Руди: Это не нос, а елочная гирлянда… (сам
начинает смеяться)

Песец: Убавь-ка яркость!

Руди: Ты знаешь, я не думал, что
когда-нибудь  буду сам смеяться над этим…
Хорошо, что я тебя встретил.

Песец: Да чего уж там (смущенно). 
Уже поздно. Давай рухнем и забудемся…

Руди и песец уходят за елку.

Сцена 5.

В зале полумрак. Световые эффекты («снежный
шар»)

Выходит Фея.
Звучит лирическая музыка.

Фея: На Землю опустилась ночь. Но в
мастерской игрушек Дедушки Мороза ни на минуту
не останавливается  работа. И днем и ночью
трудятся гномы.

Выходят гномы, поют песню и исполняют танец.
Песня гномов.
Танец гномов (по выбору музыкального
руководителя)

Песня гномов.

1. Славься наш Рождествоград, наш любимый дом.
Всем детишкам мы подряд радость принесем.
Тук-тук, молоточек.
Динь-динь-динь, звонок.
Нам ведь очень надо все закончить в срок.

Припев:

В Рождество, в Рождество
В каждый шумный дом
Мы делаем игрушки  вам
И этим мы живем.

2. Вот кукла как живая, ей нужен кукловод.
Шкатулка расписная, которая поет.
Сладостей навалом, нагружай полней.
Будет груз немалый для праздничных саней.

Припев:

В Рождество, в Рождество
В каждый шумный дом
Мы делаем игрушки  вам
И этим мы живем.

3. Ведем учет мы строго:  когда? кому? зачем?
Детишек очень много, нужны подарки всем.

Припев:

В Рождество, в Рождество
В каждый шумный дом
Мы делаем игрушки  вам
И этим мы живем.

Сцена 6.

В зале светло. Выходит Фея под музыку.

Фея:  Солнце в небе весело играет,
белый снег кругом сияет. Просыпаются герои. Утро
настает.

Фея вновь садится в зале.
Выходят из-за елки Песец и Руди (потягиваются)

Песец (зевая): Привет, Нос!

Руди: Доброе утро, Слим!

Песец: Куда двинем?

Руди: Надо бы убежище получше
подыскать. Да и кушать хочется…

Песец: Голодного песца ноги кормят.
Вперед, еда зовет!

Обходят под музыку елку, подходят к «берлоге»
– ширме, декорированной под снежную пещеру.

 Песец: Заходи!

Из берлоги выходит медведь, который все
время сидел за ширмой на стульчике.

Песец: Эй, дружок, мы из жилищной
комиссии. Ты, надеюсь, знаешь, что подвижки
ледяного панциря сделали эту пещеру опасной для
проживания. Отойди-ка в сторонку. Мы обследуем
твое помещение! (говоритна ухо Руди) Делай
как я (обходит и покрикивает) э, э, э! Кошмар!
Срочно покидай зону обрушения. Можешь не
благодарить, это наша работа (подталкивая
медведя к выходу)
. Счастливо, пока! (В след
вышедшему из зала медведю)
Удачи!  Вот
глупец! Купился,  как ребенок.

Руди: Это не очень красиво.

Песец: Либо ты, либо он, малец.

Медведь с рычанием возвращается.

Медведь: Ты обманул меня!

Песец: Отход! (Прячется за Руди.)

Руди (робко): Здравствуйте,
любезный медведь. Меня зовут Рудольф. Простите,
мы Вас обманули и это плохо. Просто мы
проголодались.

Медведь (подобрев):  Вот как!
Ясно. Что же вы сразу не сказали?  Я гостям
всегда рад. Сейчас я вас угощу. (Медведь уходит
в пещеру).

Песец (обращаясь к Рудольфу): Как
ты это провернул?

Рудольф: Просто сказал правду.

Песец: А…

Медведь выходит из пещеры, несет тарелочку с
пирожками и угощает  песца и олененка.

Песец («жуя пирожок»): Ну, Миша,
рассказывай местные сплетни.

Медведь: А что рассказывать. Тихо у
нас. Вот только старая нерпа говорит, будто Пурга
решила испортить детям праздник.

Песец: Отсюда поподробнее попрошу.

Медведь: Подробностей она не знает.

Рудольф: Мы должны ей помешать. Только
как? Мы даже не знаем, что Пурга  Кромела 
задумала.

Песец: А вот пойдем и спросим у нее об
этом.

Медведь: А можно я с вами пойду?

Песец: Запросто.

Руди: Вперед, друзья.

Руди, песец, медведь уходят под музыку.

Сцена 7.

Звучит фонограмма завывания ветра.
Входит Пурга, за ней идет пингвин Ридли  и
несет трон Пурги, ставит его перед елкой. Пурга
садится, зевает.

Пурга: Скукота! Хоть бы ты, Ридли, меня
поразвлек.

Пингвин: Я не умею.

Пурга: Ох, все приходится делать самой.
Поколдовать что ли…

Пингвин: Поколдуйте, Ваше
Вредительство!

Входят Медведь, Руди и песец.

Пурга: Ну надо же,кто к нам пришел! 
Кажется мне не придется скучать, а  Ридли?

Медведь рычит  и закрывает собой песца и
Руди.

Рудольф:  Мы тебя не боимся. И не
дадим тебе детям праздник испортить.

Пурга: Ой, смотрите на них. Испугалась,
аж дрожу…

Песец: Ты старая, злая ведьма.

Пурга (игриво): Шалун, подлиза.

Руди: Чем тебе праздник помешал?

Пурга: Видеть не могу веселящихся
детишек. Скачут вокруг бородатого деда. Фу, какая
гадость!

Пурга исполняет песню и танец на мотив танго
и танцует с пингвином.

Танец «Танго с пингвином»
(импровизированные движения на выбор)

Песня Пурги.

1. Нет зрелища милей, чем снежные заносы.
Нагроможденье льдин, угрюмые торосы.
Мне сразу веселей от грохота лавины
Что катятся с вершин на мирные равнины.

Припев:

Кто встал мне на пути,
Того уж не спасти.
Я силы напрягу и нагоню пургу.
Чтоб в Рождество свистели по всей земле метели.
Да будет, будет так.
Ведь Дед Мороз мне враг.
Самый главный враг.

2. Все эти о-о-о, подарочки ребятам,
Улыбки и мешок ужасно неприятны.
Вот допою куплет, стихии развяжу.
Ужасен будет гнев, Мороза сокрушу.
Мороза сокрушу.

Припев:

Кто встал мне на пути,
Того уж не спасти.
Я силы напрягу и нагоню пургу.
Чтоб в Рождество свистели по всей земле метели.
Да будет, будет так.
Ведь Дед Мороз мне враг.
Самый главный враг.

Пурга: Ненавижу! (Колдует)

Лютый холод, вьюга, град,
Ветры, что в ночи свистят,
Сплетитесь в снежную петлю
И грянь буран, как я хочу!

Фонограмма: свист ветра, буря.

Рудольф: Останови буран! А то мы тебя…

Пурга: И что вы мне сделаете?

Все наступают на Пургу. Она отходит назад и
«падает в пропасть», забегает с криками за 
ширму-пещеру)

Пурга (кричит из-за ширмы): Ой,
ой…Помогите, падаю!

Руди: Держись за мои рога!

Пурга: Боюсь!

Руди: Держись, мы тебя вытащим.

Все берутся друг за друга и тянут. Пурга
спасена.

Пурга: Ну, спасибо.

Песец: Спасибо маловато будет. Ты
теперь должна выполнить его желание, он тебе
жизнь спас.

Пурга: Ладно. Чего ты хочешь?

Руди: Хочу…  Хочу чтобы ты доброй
стала.

Пурга: Да ты подумай, желание только
одно. Хочешь нос нормальный?

Руди: Нет. Стань доброй.

Пурга: Ну ладно. Долг платежом красен! (колдует)

В сердце лед растай скорей.
Пусть я сделаюсь добрей!

 (Пурга дальше говорит нежным голоском)

Ой, пингвинчик… (Целует его)

Пингвин (морщась, обращается к Руди):
Может ты погорячился с желанием?

Руди: Что-то я не замечаю перемен!

Пурга: Внешне я та же, а перемена у меня
внутри. (Подмигивает)

Руди: Тогда останови буран.

Пурга: Не могу. Запустить буран можно,
а остановить нельзя. Мне жаль.

Руди: Надо спешить. Может быть, Деду
Морозу наша помощь нужна.

Пурга: И ты, Ридли, ступай. В таком деле
лишние лапы не помешают.

Руди: Спасибо, Кромела. Вперед, друзья! (Уходят)

Пурга (говорит вдогонку): Дедуле
привет и мои поздравления с праздником!

Пингвин,  песец, олененок и медведь
выходят. Пурга  зевает.

Пурга: Ох, что-то я притомилась, такое
нервное напряжение… Пойду, пожалуй, отдохну
часок. (Пурга уходит)

Сцена 8.

Слышен свист ветра, завывание пурги.
Выходит Фея.

Фея: 

Увы, нагнать сумела
Большой буран Кромела.
Под снегом все дороги
И дед мороз в тревоге.

В зале выключен свет. Мрак. Звучит фонограмма
завывания метели.

Дед Мороз входит со свечкой.
Его окружают снежинки, гномы, оленята,  мама
олениха, папа олень.

Дед Мороз: Я в жизни не видел такой
метели. Ничего не видно. Жаль, но придется
отменить раздачу подарков.

Гном:  Смотрите!

Дед Мороз: Что там светится?

Входят  Руди, песец, медведь, и пингвин.
Включается  свет в зале.

Дед Мороз: А вот и беглец вернулся.

Руди: Прости меня, дедушка. Простите,
мама, папа.

Родители (обнимают Руди): Ты для
нас самый лучший!

Дед Мороз: Твой нос навел меня на
мысль. Твой нос как маяк. Ты сани проведешь сквозь
мрак?

Руди (радостно): Буду счастлив!

Дед Мороз: Ну, что, мои верные
помощники, перед вами сложная задача: пробраться
сквозь пургу. Но с нами Руди и его удивительный
нос, а значит у нас есть шанс доставить ребятам
подарки.

Олени: Мы справимся!

Олени выстраиваются парами, идет перекличка
оленят. Руди становится впереди всех.

Дед Мороз: Дэв?

Дэв (отвечает на перекличку): Я!

Влад…
Тим…
Тема…
И Рудольф…

Песец: Мои поздравления, нос.

Дед Мороз: Зажигай, Рудольф! Мы
пробъемся сквозь бурю, мы сможем! Мы все
преодолеем, ведь вместе – мы семья!

Заключительная сцена:

Олени под музыку выходят и сразу же
возвращаются в другую дверь. В это время
остальные дети заходят за елку и снимают
шапочки-маски. Выходят и выстраиваются перед
елкой.

Голос Деда Мороза за дверью: Получилось,
мы у цели!

Вбегают  олени и Дед Мороз.

Дед Мороз: Здравствуйте, ребята.
Здравствуйте, дорогие.

Как народу много в зале.
Славный праздник будет тут.
Значит верно мне сказали,
Что меня детишки ждут.
Веселья и смеха настала пора.
И все мы сюда собрались,
И елка здесь будет для вас зажжена,
Лишь только ей скажем: «Зажгись!».
(Загораются огни на елке).
Начинайте хоровод, ведь на то и Новый год.

Песня «Елочка любимая»

(Песня «Елочка любимая» сборник «Зимушка»
Вихаревой Г.Ф., СПб., «Лань», 1997 г.)

Дед Мороз:

Что ж не слышу я стихов?
Кто стихи прочесть готов?

Дети читают стихи.

Дед Мороз: Будем праздник продолжать,
будем весело играть!

Проводится игра с Дедом Морозом «Заморожу».

Ребенок:

Добрый Дедушка Мороз,
Есть у нас один вопрос:
Ты подарки, Дед Мороз,
Для детей сюда привез?
Что лежит в твоем мешке?

Дед Мороз:  

Что в мешке…скажу ребятки.
Ну конечно в нем…подарки!
Подходите, получайте,
Новый год со мной встречайте!

Дед  Мороз раздает детям подарки.
Все герои – участники мюзикла 
выстраиваются перед елкой для  поклона.

Ребенок: Спасибо, дедушка за подарки
тебе и твоим помощникам: гномам и северным
оленям.

Дед Мороз: Спасибо олененку Руди и его
особенному носу.

Фея:

Вот и закончилась наша история.
У нее счастливый конец.
А тот, кто слушал очень внимательно –
Тот большой молодец!

Звучит финальная песня «Будь таким, какой ты
есть!» в исполнении детей и взрослых.

Песня «Будь таким, какой ты есть!»

1. Жил Оленек Руди.
Был у него красный нос.
С носом подобным трудно.
Руди одиноким рос.
Дети его дразнили,
Не хотели с ним играть.
Он не жалел усилий,
Чтобы обычным стать.
Но Дед Мороз  в Рождество
Раз позвал его:

Дед Мороз (поет):

Рудольф, нос твой, как маяк.
Ты сани проведешь сквозь мрак?

2. И сразу всем стало ясно,
Что Руди  очень хорош.
Что сердце его прекрасно
И стал он не одинок.
В этом огромном мире
Столько разных людей.
И что бы не потеряться,
Ты повтори скорей:
«Будь всегда самим собой,
«Будь такой как есть.
Сердце доброе имей,
Мужество и честь!

Дед Мороз: 

Желаем вам на Новый год
Всех радостей на свете,
Здоровья на сто лет вперед
И вам и вашим детям.
Пусть радость в будущем году
Вам будет чудным даром,
А слезы, скуку и беду
Оставьте лучше в старом!

Все участники: С Новым годом и
Рождеством!

ДОНЕЦКАЯ НАРОДНАЯ РЕСПУБЛИКА

МУНИЦИПАЛЬНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

«ШКОЛА № 108 ГОРОДА ДОНЕЦКА»

Сценарий мюзикла по произведению Н.В.Гоголя «Ночь перед Рождеством»

Подготовила:

учитель литературы,

руководитель литературно-

театрального кружка

«Вдохновение»

Нечипорук Н.С.

Н.В. Гоголь

НОЧЬ ПЕРЕД РОЖДЕСТВОМ

Действующие лица

Лиза
Вика, ее младшая сестра
Вакула
Оксана
Чёрт
Солоха
Пацюк
1-й запорожец
2-й запорожец
Царица
Одарка

Ткачиха

2-я баба

Перед занавесом.
Сидит Лиза и читает толстую книгу. Входит Вика

Вика. Лиза, что ты читаешь?
Лиза (читает). Отстань! Гоголя.
Вика. Интересно?
Лиза. Очень. Не мешай.
Вика. А про что?
Лиза. «Ночь перед рождеством».
Вика. Сказка?
Лиза. Ну да. Сказка. Отвяжись!
Вика. А про что в сказке?
Лиза (вздыхает). Вот неотвязный! Про кузнеца Вакула. Как он на чёрте с Украины в Петербург летал.
Вика. Почитай мне. Ну пожалуйста!
Лиза. Ладно уж. Слушай да помалкивай.

Вика усаживается на скамеечку у ног Лизы

(Читает). «Последний день перед рождеством прошёл. Зимняя ночь наступила: глянули звёзды, месяц величаво поднялся на небо посветить добрым людям и всему миру. Морозило сильнее, чем с утра, но зато было так тихо, что скрип мороза под сапогом слышался за полверсты. Ещё ни одна толпа парубков не показывалась под окнами хат, месяц один только заглядывал в них украдкою, как бы вызывая принарядившихся девушек выбежать своре за скрипучий снег…»

как от керосиновой лампы, свет освещает Оксану,
принарядившуюся перед ручным зеркальцем.

Оксана. Что людям вздумалось расславлять, будто я хороша? Лгут люди, я совсем не хороша! Разве чёрные брови и очи мои так хороши, что уже равных им нет и на свете? Что тут хорошего в этом носе, и в щеках, и в губах? Будто хороши мои чёрные косы? Ух, их можно испугаться вечером: они, как длинные змеи, перевились и обвились вокруг моей головы. Я вижу теперь, что я совсем не хороша! (Отодвигает несколько от себя зеркало, вскрикивает.) Нет, хороша я! Ах, как хороша! Чудо!

Тихо входит Вакула.

Оксана поет песню

Вакула. Чудная девка! И хвастовства у неё мало! С час стоит, глядясь в зеркало, и не наглядится и ещё хвалит себя вслух.
Оксана (обернувшись, увидела кузнеца и вскрикнула). Зачем ты пришёл сюда? Разве хочется, чтобы выгнала за дверь лопатою?
Вакула. Не сердись на меня! Позволь хоть поговорить, хоть поглядеть на тебя!
Оксана. Кто же тебе запрещает? Говори и гляди. (Садится на лавку).
Вакула. Позволь и мне сесть возле тебя?
Оксана (оттолкнув его). Поди прочь! Ты пахнешь дымом. Я думаю, меня всю обмарал своею сажею. (Отходит от него и снова охорашивается перед зеркалом.) Правда ли, что твоя мать ведьма? 
Вакула. Что мне до матери? Ты у меня и мать, и отец, и все, что ни есть дорогого на свете!
Оксана. Видишь, какой ты!.. Однако ж дивчата не приходят… Что б это значило? Мне становится скучно!
Вакула. Так тебе весело с ними?
Оксана. Да уж веселее, чем с тобою. А! Кто-то стукнул. Верно, дивчата. (Ушла).
Вакула (один). Чего мне больше ждать? Она издевается надо мною. Ей я не так дорог, как перержавевшая подкова.

Входит Оксана и Одарка.

Оксана. Э, Одарка! У тебя новые черевики. Ах, какие хорошие! С золотом! Хорошо тебе, Одарка, у тебя такой человек, который всё тебе покупает, а мне некому достать такие славные черевички.
Вакула. Не тужи, моя ненаглядная Оксана! Я тебе достану такие черевички, какие редкая панночка носит.
Оксана. Ты? Посмотрю я, где ты достанешь такие черевички, которые я могла бы надеть на свою ногу! Разве те самые, которые носит царица?
Одарка. (смеётся). Видишь, каких захотела!
Оксана. Да! Будь свидетельницей: если кузнец Вакула принесёт те самые черевички, которые носит царица, то вот моё слово, что выйду тотчас же за него замуж!
Вакула. Прощай, Оксана! Дурачь, кого хочешь, а меня не увидишь больше на этом свете!
Одарка. Куда, Вакула?
Вакула. Прощайте! Даст бог, увидимся на том свете, а на этом уже не гулять нам вместе. Не поминайте лихом!

Вакула уходит

Лиза (читает). Тут через трубу Вакуловой хаты клубами повалил дым и пошёл тучею по небу, и вместе с дымом поднялась ведьма верхом на метле. Это была Солоха, мать Вакулы. Она поднялась так высоко, что одним только чёрным пятнышком мелькала вверху. Вдруг с противной стороны показалось другое пятнышко, увеличилось, стало растягиваться, и вверху было не пятнышко, а просто – чёрт.


Из-за кулис на метле выскакивает Солоха и натыкается на стоящие на полу мешки. 
За ней выскакивает на сцену Чёрт.

Солоха. Мешки Вакула принёс, пусть же сам и вынесет!
Чёрт (прыгнул к Солохе). Пожалуйте ручку. 
Солоха (протягивает ему руку). Нате!
Чёрт (целует руку). Ох! 
Вакула (за сценой). Отвори!
Чёрт. Стучит кто-то?
Вакула (ещё сильнее). Отвори!
Чёрт. Это кузнец! Слышишь, Солоха? Куда хочешь девай меня.
Солоха. Полезай в мешок. (Уходит).

Чёрт лезет в мешок.
Чёрта уже нет. Входит Вакула.

Вакула. Неужели не выбьется из ума моего это негодная Оксана? Не хочу думать о ней, а всё думается. И, как нарочно, о ней одной только. Отчего это так, что дума против воли лезет в голову? (Задумался. Увидел мешки.) Зачем здесь лежат эти мешки? Их давно бы пора убрать отсюда! Завтра праздник, а в хате до сих пор лежит всякая дрянь. Отнести их в кузницу. (Хочет поднять мешок.) Кой чёрт! Мешки стали как будто тяжелее прежнего. Тут, верно, положено ещё что-нибудь, кроме угля. Дурень я! Я и позабыл, что теперь мне кажется всё тяжелее. Скоро буду от ветра валиться. Что я за баба! Не дам никому смеяться над собой! Хоть десять таких мешков – все подниму. Что, в самом деле? Как будто уже всё пропало. Попробую ещё одно средство: пойду к пузатому запорожцу Пацюку. Он, говорят, знает всех чертей и всё сделает, что захочет. (Взваливает на себя мешок).

Вакула уходит

Лиза. «Чёрт запрыгал в мешке от радости, но кузнец, подумав, что он как-нибудь зацепил мешок и произвёл сам это движение, ударил по мешку кулаком и, встряхнув его на плечах, отправился к пузатому Пацюку. Этот пузатый Пацюк был точно когда-то запорожцем, но выгнали его или он сам убежал из Запорожья, этого никто не знал».


Пацюк сидит и ест галушки из стоящей на кадушке миски. 
За его спиной появляется Вакула с мешком на плачах.

Вакула (кланяясь). Я к твоей милости пришёл, Пацюк!

Пацюк поднял голову и снова начал есть галушки.

Ты, говорят, не во гнев будь сказано…– я веду об этом речь не для того, чтобы тебе нанесть какую обиду, – приходишься немного сродни чёрту.

Пацюк поднял голову и снова начал есть галушки.

К тебе пришёл, Пацюк. Дай боже тебе всего, добра всякого в довольствии, хлеба в плепорции. Пропадать приходится мне, грешному! Ничто не поможет мне на свете. Что будет, то будет. Приходится просить помощи у самого чёрта.

Пацюк поднял голову и снова начал есть галушки.

Что ж, Пацюк, как мне быть?
Пацюк. Когда нужно чёрта, то и ступай к чёрту. (Продолжает есть галушки).
Вакула (кланяясь). Для того-то и пришёл к тебе: кроме тебя, думаю, никто не знает к нему дороги.

Пацюк молчит и доедает галушки.

Сделай милость, человек добрый, не откажи. Расскажи хоть, как, примерно сказать, попасть на дорогу к нему.
Пацюк. Тому не нужно далеко ходить, у кого чёрт за плечами.
Вакула. Что? (Опускает мешок.) Что он говорит?

Чёрт сидит на Вакуле.

Чёрт. Это я, твой друг, всё сделаю для товарища и друга! (В левое ухо). Денег дам сколько хочешь. (В правое ухо). Оксана будет сегодня же нашей.
Вакула. Изволь! За такую цену готов быть твоим.
Чёрт (смеётся). Ну, Вакула, ты знаешь, что без контракта ничего не делают.
Вакула. Я готов! У вас, я слышал, расписываются кровью; постой же, я достану в кармане гвоздь. (Заложив руку за спину, хватает Чёрта за хвост).
Чёрт (смеясь). Вишь, какой ты шутник! Ну полно, Вакула, побаловал и хватит.
Вакула. Постой, голубчик! (Стаскивает Чёрта со спины за хвост). Будешь ты у меня знать, как подучивать на грехи добрых людей! (Садится Чёрту на спину.)
Чёрт (жалобно стонет). Помилуй, Вакула, всё, что для тебя нужно, всё сделаю, отпусти только душу на покаяние!
Вакула. А, вот каким голосом запел! Теперь я знаю, что мне делать. Вези меня сей же час на себе! Слышишь? Да несись, как птица!
Чёрт. Куда?
Вакула. В Петербург, прямо к царице!

Отправились к царице

Лиза. «И кузнец обомлел от страха, чувствуя себя поднимающимся в воздух. Сначала поднялся он от земли на такую высоту, что ничего не мог видеть внизу и полетел, как муха, под самым месяцем, так что если бы не наклонился немного, то зацепил бы его шапкою. Однако ж немного спустя он ободрился и уже стал подшучивать над чёртом. И вдруг заблестел перед ним Петербург, весь в огнях».

Чёрт и Вакула у него на спине.

Чёрт. Прямо ли ехать к царице?
Вакула. Нет, страшно. Тут где-то, не знаю, пристали запорожцы, которые проезжали осенью через
Диканьку. Они ехали из Сечи с бумагами к царице; всё бы посоветоваться с ними. Эй, сатана! Полезай ко мне в карман да веди к запорожцам!

Темнота. Сидят два запорожца.

Вакула (кланяясь до земли). Здравствуйте, панове! Помогай бог вам, вот где увиделись!
1-й запорожец. Что там за человек?
Вакула. А вы не спознали? Это я, Вакула, кузнец. Когда проезжали осенью через Диканьку, то погостили, дай боже вам всякого здоровья и долголетия, у меня без малого два дня. Я новую шину тогда поставил на переднее колесо вашей кибитки.
2-й запорожец. А! Это тот самый кузнец, который малюет важно.
1-й запорожец. Здорово, земляк. После потолкуем с тобой, земляк, побольше.
2-й запорожец. А теперь же мы едем к царице.
Вакула. До царицы? А будьте ласковы, панове, возмите и меня с собою!
1-й запорожец. Тебя? Что будешь там делать? Нет, не можно!
2-й запорожец. Мы, брат, будем с царицей толковать про своё.
Вакула. Возьмите! (Наклоняясь к своему карману). Чёрт, проси! (Ударяет по карману).

Чёрт пискнул.

2-й запорожец. Возьмём его, в самом деле?
1-й запорожец. Пожалуй, возьмём!

Царский дворец

Лиза. «Чудно снова показалось кузнецу, когда понёсся он в огромной карете, качаясь на рессорах, когда с обеих сторон мимо него бежали четырёхэтажные дома и мостовая, гремя, казалось, сама катилась под ноги лошадям. Карета остановилась перед дворцом. Запорожцы вышли, вступили в великолепные сени и начали подыматься на блистательно освещенную лестницу. Робко следовал за ними кузнец, опасаясь на каждом шагу поскользнуться на паркете. Прошли три залы. Вдруг запорожцы пали на землю и закричали в один голос. Кузнец, не видя ничего, растянулся и сам со всем усердием на полу».

Запорожцы и стоящая перед ними царица

Запорожцы и Вакула. Помилуй, мамо! Помилуй!
Царица. Встаньте.
Запорожцы и Вакула. Не встанем, мамо! Не встанем! Умрём, а не встанем!
Царица. Встаньте – я велю!

Запорожцы и Вакула встают.

Светлейший обещал познакомить меня с моим народом, которого я до сих пор ещё не видела. Чего хотите вы?
Вакула (про себя). Теперь пора! Царица спрашивает, чего хотите! (Ей.) Ваше царское величество, не прикажите казнить, прикажите миловать! Из чего, не во гнев будь сказано вашей царской милости, сделаны черевички, что на ногах ваших? Я думаю, ни один швец ни в одном государстве на свете не сумеет так сделать! Боже ты мой, что, если бы моя жинка надела такие черевички!
Царица. Если тебе так хочется иметь такие башмаки, то это не трудно сделать. (Обернувшись за кулисы.) Принесите ему сейчас же башмаки, самые дорогие, с золотом. (К запорожцам.) Хорошо ли вас здесь содержат?
1-й запорожец. Та спасибо, мамо! Провиант дают хороший…

Из-за кулис протягиваются руки в белых перчатках, с подушкой, 
на которой лежат царицыны башмаки.

Царица (Вакуле). Возьми себе мои черевички, добрый человек.
Вакула. Спасибо, мамо! (Кланяется и отходит в сторону к занавесу).
Царица (к запорожцам). Значит, провиант дают хороший?
2-й запорожец. Хороший, хотя бараны здешний совсем не то, что у нас на Запорожье.
Вакула (у самого занавеса нагнулся к карману и стукнул по нему кулаком). Чёрт! Вынеси меня отсюда скорее!

Лиза. «Ещё быстрее в остальное время ночи нёсся чёрт с кузнецом назад, и мигом очутился Вакула около своей хаты. Тут, схвативши хворостину, отвесил он чёрту три удара, и бедный чёрт припустился бежать. После сего Вакула вошёл в сени, зарылся в сено и проспал до утра».

Улица. Толпа. Бабы спорят. Оксана все слышит

Ткачиха. Утонул! ей богу, утонул! вот: чтобы я не сошла с этого места, если не утонул!

2 баба. Что ж разве я лгунья какая? разве я у кого-нибудь корову украла? разве я сглазила кого, что ко мне не имеют веры? Вот, чтобы мне воды не захотелось пить, если старая Переперчиха не видела собственными глазами, как повесился кузнец!

Ткачиха. Скажи лучше, чтоб тебе водки не захотелось пить, старая пьяница! нужно быть такой сумасшедшей, как ты, чтобы повеситься! он утонул! утонул в пролубе! Это я так знаю, как то, что ты была сейчас у шинкарки.

2 баба. Страмница! вишь чем стала попрекать! Молчала бы, негодница! Разве я не знаю, что к тебе дьяк ходит каждый вечер

Ткачиха (вспыхнула).Что дьяк? к кому дьяк? что ты врешь?

Саша. «Оксана смутилась, когда до нее дошли такие вести. Она мало верила глазам Переперчихи и толкам баб, она знала, что кузнец довольно набожен, чтобы решиться погубить свою душу»…

Оксана. Что, если он в самом деле ушёл и никогда не вернётся в село? Что, если он в самом деле решился на что-нибудь страшное? Чего доброго! Он же так любил меня…
Вакула (появляясь). Погляди, какие я тебе принёс черевички!
Оксана (радостно вскрикивает). Ай!
Вакула. Те самые, которые носит царица. 
Оксана. Нет, нет! Мне не нужно черевичков! Я и без черевичков тебя люблю!

песня

Занавес.

Вакула

Сцена с Оксаной

Вакула. Чудная девка! И хвастовства у неё мало! С час стоит, глядясь в зеркало, и не наглядится и ещё хвалит себя вслух.

Вакула. Не сердись на меня! Позволь хоть поговорить, хоть поглядеть на тебя!

Вакула. Позволь и мне сесть возле тебя?

Вакула. Что мне до матери? Ты у меня и мать, и отец, и все, что ни есть дорогого на свете!

Вакула. Так тебе весело с ними?

Вакула (один). Чего мне больше ждать? Она издевается надо мною. Ей я не так дорог, как перержавевшая подкова.

Вакула. Не тужи, моя ненаглядная Оксана! Я тебе достану такие черевички, какие редкая панночка носит.

Вакула. Прощай, Оксана! Дурачь, кого хочешь, а меня не увидишь больше на этом свете!

Вакула. Прощайте! Даст бог, увидимся на том свете, а на этом уже не гулять нам вместе. Не поминайте лихом!

Сцена с чертом

Вакула (за сценой). Отвори!

Вакула (ещё сильнее). Отвори!

Вакула. Неужели не выбьется из ума моего это негодная Оксана? Не хочу думать о ней, а всё думается. И, как нарочно, о ней одной только. Отчего это так, что дума против воли лезет в голову? (Задумался. Увидел мешки.) Зачем здесь лежат эти мешки? Их давно бы пора убрать отсюда! Завтра праздник, а в хате до сих пор лежит всякая дрянь. Отнести их в кузницу. (Хочет поднять мешок.) Кой чёрт! Мешки стали как будто тяжелее прежнего. Тут, верно, положено ещё что-нибудь, кроме угля. Дурень я! Я и позабыл, что теперь мне кажется всё тяжелее. Скоро буду от ветра валиться. Что я за баба! Не дам никому смеяться над собой! Хоть десять таких мешков – все подниму. Что, в самом деле? Как будто уже всё пропало. Попробую ещё одно средство: пойду к пузатому запорожцу Пацюку. Он, говорят, знает всех чертей и всё сделает, что захочет. (Взваливает на себя мешок).

Сцена с Пацюком

Вакула (кланяясь). Я к твоей милости пришёл, Пацюк!

Пацюк поднял голову и снова начал есть галушки.

Ты, говорят, не во гнев будь сказано…– я веду об этом речь не для того, чтобы тебе нанесть какую обиду, – приходишься немного сродни чёрту.

Пацюк поднял голову и снова начал есть галушки.

К тебе пришёл, Пацюк. Дай боже тебе всего, добра всякого в довольствии, хлеба в плепорции. Пропадать приходится мне, грешному! Ничто не поможет мне на свете. Что будет, то будет. Приходится просить помощи у самого чёрта.

Пацюк поднял голову и снова начал есть галушки.

Что ж, Пацюк, как мне быть?

Вакула (кланяясь). Для того-то и пришёл к тебе: кроме тебя, думаю, никто не знает к нему дороги.

Пацюк молчит и доедает галушки.

Сделай милость, человек добрый, не откажи. Расскажи хоть, как, примерно сказать, попасть на дорогу к нему.

Вакула. Что? (Опускает мешок.) Что он говорит?

Сцена с чертом

Вакула. Изволь! За такую цену готов быть твоим

Вакула. Я готов! У вас, я слышал, расписываются кровью; постой же, я достану в кармане гвоздь. (Заложив руку за спину, хватает Чёрта за хвост).

Вакула. Постой, голубчик! (Стаскивает Чёрта со спины за хвост). Будешь ты у меня знать, как подучивать на грехи добрых людей! (Садится Чёрту на спину.)

Вакула. А, вот каким голосом запел! Теперь я знаю, что мне делать. Вези меня сей же час на себе! Слышишь? Да несись, как птица!

Вакула. В Петербург, прямо к царице!

Вакула. Нет, страшно. Тут где-то, не знаю, пристали запорожцы, которые проезжали осенью через
Диканьку. Они ехали из Сечи с бумагами к царице; всё бы посоветоваться с ними. Эй, сатана! Полезай ко мне в карман да веди к запорожцам!

Темнота. Сидят два запорожца.

Вакула (кланяясь до земли). Здравствуйте, панове! Помогай бог вам, вот где увиделись!

Вакула. А вы не спознали? Это я, Вакула, кузнец. Когда проезжали осенью через Диканьку, то погостили, дай боже вам всякого здоровья и долголетия, у меня без малого два дня. Я новую шину тогда поставил на переднее колесо вашей кибитки.

Вакула. До царицы? А будьте ласковы, панове, возмите и меня с собою!

Вакула. Возьмите! (Наклоняясь к своему карману). Чёрт, проси! (Ударяет по карману).

Запорожцы и Вакула. Помилуй, мамо! Помилуй!

Запорожцы и Вакула. Не встанем, мамо! Не встанем! Умрём, а не встанем!

Вакула (про себя). Теперь пора! Царица спрашивает, чего хотите! (Ей.) Ваше царское величество, не прикажите казнить, прикажите миловать! Из чего, не во гнев будь сказано вашей царской милости, сделаны черевички, что на ногах ваших? Я думаю, ни один швец ни в одном государстве на свете не сумеет так сделать! Боже ты мой, что, если бы моя жинка надела такие черевички!

Вакула. Спасибо, мамо! (Кланяется и отходит в сторону к занавесу).

Вакула (у самого занавеса нагнулся к карману и стукнул по нему кулаком). Чёрт! Вынеси меня отсюда скорее!

Вакула (появляясь). Погляди, какие я тебе принёс черевички!

Вакула. Те самые, которые носит царица. 

Оксана

Оксана. Что людям вздумалось расславлять, будто я хороша? Лгут люди, я совсем не хороша! Разве чёрные брови и очи мои так хороши, что уже равных им нет и на свете? Что тут хорошего в этом носе, и в щеках, и в губах? Будто хороши мои чёрные косы? Ух, их можно испугаться вечером: они, как длинные змеи, перевились и обвились вокруг моей головы. Я вижу теперь, что я совсем не хороша! (Отодвигает несколько от себя зеркало, вскрикивает.) Нет, хороша я! Ах, как хороша! Чудо!

Оксана (обернувшись, увидела кузнеца и вскрикнула). Зачем ты пришёл сюда? Разве хочется, чтобы выгнала за дверь лопатою?

Оксана. Кто же тебе запрещает? Говори и гляди. (Садится на лавку).

Оксана (оттолкнув его). Поди прочь! Ты пахнешь дымом. Я думаю, меня всю обмарал своею сажею. (Отходит от него и снова охорашивается перед зеркалом.) Правда ли, что твоя мать ведьма? 

Оксана. Видишь, какой ты!.. Однако ж дивчата не приходят… Что б это значило? Мне становится скучно!

Оксана. Да уж веселее, чем с тобою. А! Кто-то стукнул. Верно, дивчата. (Ушла).

Оксана. Э, Одарка! У тебя новые черевики. Ах, какие хорошие! С золотом! Хорошо тебе, Одарка, у тебя такой человек, который всё тебе покупает, а мне некому достать такие славные черевички.

Оксана. Ты? Посмотрю я, где ты достанешь такие черевички, которые я могла бы надеть на свою ногу! Разве те самые, которые носит царица?

Оксана. Да! Будь свидетельницей: если кузнец Вакула принесёт те самые черевички, которые носит царица, то вот моё слово, что выйду тотчас же за него замуж!

Оксана. Что, если он в самом деле ушёл и никогда не вернётся в село? Что, если он в самом деле решился на что-нибудь страшное? Чего доброго! Он же так любил меня…

Оксана (радостно вскрикивает). Ай!

Оксана. Нет, нет! Мне не нужно черевичков! Я и без черевичков тебя люблю!

Саша и Миша

Миша. Саша, что ты читаешь?
Саша (читает). Отстань! Гоголя.
Миша. Интересно?
Саша. Очень. Не мешай.
Миша. А про что?
Саша. «Ночь перед рождеством».
Миша. Сказка?
Саша. Ну да. Сказка. Отвяжись!
Миша. А про что в сказке?
Саша (вздыхает). Вот неотвязный! Про кузнеца Вакула. Как он на чёрте с Украины в Петербург летал.
Миша. Почитай мне. Ну пожалуйста!
Саша. Ладно уж. Слушай да помалкивай.

(Читает). «Последний день перед рождеством прошёл. Зимняя ночь наступила: глянули звёзды, месяц величаво поднялся на небо посветить добрым людям и всему миру. Морозило сильнее, чем с утра, но зато было так тихо, что скрип мороза под сапогом слышался за полверсты. Ещё ни одна толпа парубков не показывалась под окнами хат, месяц один только заглядывал в них украдкою, как бы вызывая принарядившихся девушек выбежать своре за скрипучий снег…»

Саша (читает). «Тут через трубу Вакуловой хаты клубами повалил дым и пошёл тучею по небу, и вместе с дымом поднялась ведьма верхом на метле. Это была Солоха, мать Вакулы. Она поднялась так высоко, что одним только чёрным пятнышком мелькала вверху. Вдруг с противной стороны показалось другое пятнышко, увеличилось, стало растягиваться, и вверху было не пятнышко, а просто – чёрт.
Мороз всё увеличивался, и вверху сделалось так холодно, что чёрт перепрыгивал с одного копыта на другое и дул себе в кулак, желая сколько- нибудь отогреть мёрзнувшие руки. Ведьма сама почувствовала, что холодно, несмотря на то что была тепло одета, а потому, поднявши руки кверху, отставила ногу и, приведши себя в такое положение, как человек, летящий на коньках, не сдвинувшись ни одним суставом, спустилась по воздуху, будто по ледяной покатой горе, и прямо – в трубу».

Саша. «Чёрт запрыгал в мешке от радости, но кузнец, подумав, что он как-нибудь зацепил мешок и произвёл сам это движение, ударил по мешку кулаком и, встряхнув его на плечах, отправился к пузатому Пацюку. Этот пузатый Пацюк был точно когда-то запорожцем, но выгнали его или он сам убежал из Запорожья, этого никто не знал».

Саша. «И кузнец обомлел от страха, чувствуя себя поднимающимся в воздух. Сначала поднялся он от земли на такую высоту, что ничего не мог видеть внизу и полетел, как муха, под самым месяцем, так что если бы не наклонился немного, то зацепил бы его шапкою. Однако ж немного спустя он ободрился и уже стал подшучивать над чёртом. Всё было светло в вышине. Воздух в лёгком серебряном тумане был прозрачен. И вдруг заблестел перед ним Петербург, весь в огнях».

Саша. «Чудно снова показалось кузнецу, когда понёсся он в огромной карете, качаясь на рессорах, когда с обеих сторон мимо него бежали четырёхэтажные дома и мостовая, гремя, казалось, сама катилась под ноги лошадям. Карета остановилась перед дворцом. Запорожцы вышли, вступили в великолепные сени и начали подыматься на блистательно освещенную лестницу. Робко следовал за ними кузнец, опасаясь на каждом шагу поскользнуться на паркете. Прошли три залы. Вдруг запорожцы пали на землю и закричали в один голос. Кузнец, не видя ничего, растянулся и сам со всем усердием на полу».

Саша. «Ещё быстрее в остальное время ночи нёсся чёрт с кузнецом назад, и мигом очутился Вакула около своей хаты. Тут, схвативши хворостину, отвесил он чёрту три удара, и бедный чёрт припустился бежать. После сего Вакула вошёл в сени, зарылся в сено и проспал до утра».

Саша. «Оксана смутилась, когда до нее дошли такие вести. Она мало верила глазам Переперчихи и толкам баб, она знала, что кузнец довольно набожен, чтобы решиться погубить свою душу»…

Солоха

Солоха. Мешки Вакула принёс, пусть же сам и вынесет!

Солоха (протягивает ему руку). Нате!

Солоха. Полезай в мешок. (Уходит).

Пацюк

Пацюк. Когда нужно чёрта, то и ступай к чёрту. (Продолжает есть галушки).

Пацюк. Тому не нужно далеко ходить, у кого чёрт за плечами.

Одарка

Одарка. (смеётся). Видишь, каких захотела!

Запорожцы

1-й запорожец. Что там за человек?

1-й запорожец. Здорово, земляк. После потолкуем с тобой, земляк, побольше.

1-й запорожец. Тебя? Что будешь там делать? Нет, не можно!

1-й запорожец. Пожалуй, возьмём!

1-й запорожец. Та спасибо, мамо! Провиант дают хороший…

Запорожцы и Вакула. Помилуй, мамо! Помилуй!

Запорожцы и Вакула. Не встанем, мамо! Не встанем! Умрём, а не встанем!

2-й запорожец. А! Это тот самый кузнец, который малюет важно.

2-й запорожец. А теперь же мы едем к царице.

2-й запорожец. Мы, брат, будем с царицей толковать про своё.

2-й запорожец. Возьмём его, в самом деле?

2-й запорожец. Хороший, хотя бараны здешний совсем не то, что у нас на Запорожье.

Царица

Царица. Встаньте.

Царица. Встаньте – я велю!

Запорожцы и Вакула встают.

Светлейший обещал познакомить меня с моим народом, которого я до сих пор ещё не видела. Чего хотите вы?

Царица. Если тебе так хочется иметь такие башмаки, то это не трудно сделать. (Обернувшись за кулисы.) Принесите ему сейчас же башмаки, самые дорогие, с золотом. (К запорожцам.) Хорошо ли вас здесь содержат?

Царица (Вакуле). Возьми себе мои черевички, добрый человек.
Царица (к запорожцам). Значит, провиант дают хороший?

Черт

Чёрт (прыгнул к Солохе). Пожалуйте ручку. 

Чёрт (целует руку). Ох! 

Чёрт. Стучит кто-то?

Чёрт. Это кузнец! Слышишь, Солоха? Куда хочешь девай меня.

Чёрт. Это я, твой друг, всё сделаю для товарища и друга! (В левое ухо). Денег дам сколько хочешь. (В правое ухо). Оксана будет сегодня же нашей.

Чёрт (смеётся). Ну, Вакула, ты знаешь, что без контракта ничего не делают.

Чёрт (смеясь). Вишь, какой ты шутник! Ну полно, Вакула, побаловал и хватит.

Чёрт (жалобно стонет). Помилуй, Вакула, всё, что для тебя нужно, всё сделаю, отпусти только душу на покаяние!

Чёрт. Куда?

Чёрт. Прямо ли ехать к царице?

Ткачиха

Ткачиха. Утонул! ей богу, утонул! вот: чтобы я не сошла с этого места, если не утонул!

Ткачиха. Скажи лучше, чтоб тебе водки не захотелось пить, старая пьяница! нужно быть такой сумасшедшей, как ты, чтобы повеситься! он утонул! утонул в пролубе! Это я так знаю, как то, что ты была сейчас у шинкарки.

Ткачиха (вспыхнула).Что дьяк? к кому дьяк? что ты врешь?

2 баба

2 баба. Что ж разве я лгунья какая? разве я у кого-нибудь корову украла? разве я сглазила кого, что ко мне не имеют веры? Вот, чтобы мне воды не захотелось пить, если старая Переперчиха не видела собственными глазами, как повесился кузнец!

2 баба. Страмница! вишь чем стала попрекать! Молчала бы, негодница! Разве я не знаю, что к тебе дьяк ходит каждый вечер

МЮЗИКЛ "Одна Рождественская Ночь"

«Мюзикл «Одна Рождественская Ночь»»
http://www.playcast.ru/view/1983038/b52bd5392aae75e8fd70159f41d6a986abd98468pl

АВТОРСКИЕ ПРАВА ПРИНАДЛЕЖАТ ПОЭТУ И МУЗЫКАНТУ — СТАНИСЛАВ СЛАВА. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ПРОИЗВЕДЕИЯ И ПОСТАНОВОЧНОЙ ЧАСТИ ТОЛЬКО ПО СОГЛАСОВАНИЮ С АВТОРОМ.


СИНОПСИС:

В дальней Российской глубинке, в одной маленькой деревушке, в ночь на Рождество происходят события, с участием чертей, нечисти и ее жителей. Крадут месяц с неба. И тут все начинается. Для молодой и красивой невесты Оксаны, ее жених Вакула собирается в долгий путь за черевичками от Дженифер Лопес. События сюжета плавно переносятся сначала в Париж, где происходит интригующая любовь трех ухажеров Соланж (ЧЕРТО, МЭРа и ПАДРЭ) в итоге Вакулио седлает ЧЕРТО и летит в Аргентину на Феерическое шоу и Карнавал, где и встречает Дженифер Лопес. Она ему дарит дорогие подарки и конечно же, те самые черевички. Заканчиваются события уже в Современной Москве в богатом доме бизнесмена Вакулы, где он преподносит своей невесте подарки и признается в любви. И все это происходит в ночь на Рождество. Красивые песни, веселые шутки, интересные события ждут Вас…

Действующие лица:
•ОКСАНА
•МЭР
•СОЛОХА (актриса СОЛАНЖ)
•Ее сын ВАКУЛА (ВАКУЛИО, ВАКУЛЬДО)
•ДЬЯКОН (ПАДРЭ)
•ЧЕРТ (ДЬЯБОЛО)
•ДЖЕННИФЕР ЛОПЕС
•ПАНАС
•ЧУБ
•РЕЖИССЕР (диктор)
Массовка: Русские девушки, французские и латиноамериканские танцовщицы.
Экспромт — действие происходит на съемочной площадке. Присутствует режиссер, группа актеров. Постановка по экранизации повести Н.В.Гоголя «Ночь перед рождеством».

Действие I. Русский вариант.
КАРТИНА I.

Российская глубинка. Избы. Дым из печей ( видеоанимация, фон)
Русские народные напевы (музыкальная тема «Горница»)

1. Музыкальный номер: Танец ведьмы (Солохи) с Чертом и нечистой силой.
Балетная хореография в стиле Energy of drive ТОДЭС. Темная сцена. Игра светом (блики и тени) Наполнение дымом. ТРЕК 1 Автор: Станислав Слава

Похищение месяца. Появляются Чуб и Панас.

ЧУБ:
Полупьяный разговор

На Рождество бывал у дьякона на хате?
Там будет добрая гулянка.- будь здоров.

ПАНАС:
Да ладно, Чуб. Что ж в результате,
Опять с тобою наломаем дров?

ЧУБ:
Ага. Кулачные бои устроим с мужиками.
Напьемся самогонки, может, в хлам…

ПАНАС:
Окстись. Не я ли в прошлый раз тебя на санях,
Тащил, когда ты был мертвецки пьян.

ЧУБ:
Панас! Ты глянь на небо! Месяца то нету.

ПАНАС:
Как нет! Куда же он исчез?

ЧУБ:
Ну, дайка мне к махорочке газету,
Да! Во дела! Опять глумится бес.

ПАНАС:
Сегодня Рождество. Да, не порядок.
Что же мы делать будем, Чуб?

ЧУБ:
А ну его! Бежим ка лучше мы отсюда без оглядок.
Нечистая! Даю тебе свой зуб…

КАРТИНА II

Горница Оксаны. Девица сидит перед зеркалом (Музыкальный фон «Горница»)

ОКСАНА:
Мне кажется, я самая прекрасная,
Скажи мне зеркальце: — Милее нет меня?

ЗЕРКАЛЬЦЕ:
голос за кадром

Ты милая, красивая и классная,
Пускай завидуют подруги и друзья.

ОКСАНА:
Спасибо зеркальце тебе за это,
Спасибо милое, что правду говоришь…

Музыкальный номер: Песня Оксаны «Горница»
ТРЕК 2 (минус) Автор: А. Морозов (В горнице моей светло… )

ВАКУЛА:
появляется на пороге

Оксана, свет очей моих.
Дивись подарочкам красивым.
Ты глянь. Тебе принес я их,
Чтоб ты была всегда счастливой.

ОКСАНА:
Обиженно

Что это за железячки!
Не нужны таки подачки!

ВАКУЛА:
Я ж кузнец, не ювелир!
Знамо дело не сапфир.
Но зато от сердца сделал.
Для твоей души и тела…

ОКСАНА:
надув губу

Что я, лошадь, чтоб железом ты меня смог подковать?

ВАКУЛА:
Эх, Оксана, дорогая, ну зачем же так кричать…

ОКСАНА:
Что ж меня ты обижаешь?..
Да железом ублажаешь.
Подгони ка мне сперва:
Шубу с дикого бобра.
Шапку лисью, полохмаче.
Черевички же в придачу!

ВАКУЛА:
Черевички? Что такое?

ОКСАНА:
Туфли модные, дурак!
Или не поймешь никак?
Все, иди. Оставь в покое…

ВАКУЛА:
задумчиво

Может, все таки сумею,
Черевички ей найти.
Если, к Рождеству успею.
Возвратиться я с пути.

Музыкальный номер: ПЕСНЯ ВАКУЛЫ:
ТРЕК 3 ( плюс) Песня «Ты со мной» Автор: Станислав Слава )

КАРТИНА III.
Горница в избе Солохи. Солоха принимает Черта и нечисть.

ЧЕРТ:
ЧЕРТ И НЕЧИСТЬ отплясывают вокруг Солохи

4. Музыкальный номер (танец): ЧАСТУШКИ НЕЧИСТИ
ТРЕК 4 (минус, бек плюс) «Бабы – Ежки» из мульфильма «Летучий Корабль»

Стук в дверь.
Нечисть убегает врассыпную. Солоха отворяет дверь.
Никого нет. Туман и ветер.

ЧЕРТ:

Музыкальный номер: ПЕСНЯ ЧЕРТА

ТРЕК 5 Филип Киркоров (минус) (из мюзикла «Вечера на хуторе близ Диканьки»).

Стук в дверь.
Черт залезает в мешок. СОЛОХА отворяет дверь.
Входит ДЬЯКОН.
ДЬЯКОН:
Музыкальный номер: ПЕСНЯ ДЬЯКОНА «На Рождество».
ТРЕК 6 Дьяк Виктор «На Рождество»

РЕЖИССЕР:
Стоп-стоп!! Нет, это не то! Несовременно, неактуально! Кого сейчас волнует жизнь русского села? Нет, давайте перенесем место действия в Париж! Все действующие лица будут французами; любовь а ля франсе! – ах!

Действие II. Французский вариант.
КАРТИНА IV.

Будуар знаменитой актрисы САЛАНЖ. Происходит любовная Интрига ЧЕРТА, МЭРА, ПАДРЭ и ВАКУЛИО. Звучит фоновая музыкальная тема Врата Парижа (Минус) ТРЕК 7.
Входит ЧЕРТ.

Музыкальный номер: ПЕСНЯ ЧЕРТА (музыка «Belle»)
ТРЕК 8 Notre Dame De Paris Belle — Эсмеральда (минус)

ТЕКСТ ПЕСНИ:
Шер,
Ты вошла в мою больную душу.
Верь,
Твой покой сегодня я нарушу.
Зверь,
Зверь необузданный живет во мне опять.
Соланж, старушка, я устал тебя желать.
Пусть без креста, зато я парень хоть куда –
Мне адский пламень что прохладная вода,
Да,
Я бывший ангел, пусть с проклятьем на челе,
Имею право быть счастливым на Земле!
В твоих объятиях я обрету покой
И душу сам себе отдам – мне не впервой!

ЧЕРТ:
Эротично

Моя Соланж, я о тебе мечтал.
Когда на крыльях ветра часто прилетал.
К тебе, на час, на миг. О, да!
Иди ко мне, пожалуйста, звезда…

Крепкие объятия любовно — игровые
Стук в дверь. Черт прячется в мешок.

СОЛАНЖ:
Но кто же это в поздний час ночной?
Кому не спиться ночью под луной?
Ах да, мой милый я иду к тебе.
Сейчас! Вот ключ сыщу я в темноте…

Входит Мэр.

МЭР:
Моя, Соланж! О, как я рад увидеть Вас!

Бурные объятия, громкие поцелуи, чмоки.

Тебя хочу, но у меня лишь час…

Музыкальный номер: ПЕСНЯ МЭРА («Belle»):
ТРЕК 8

ТЕКСТ ПЕСНИ:
Знай,
Здесь, в Париже, всяк меня боится,
Дай
Хотя бы час, тобою насладиться!
Май –
Пусть в грубом сердце распускаются цветы!
Вознаграждение за все получишь ты!
На крыльях радужных я в мэрию вернусь,
В дела житейские со вздохом окунусь.
Жаль,
Что всю неделю то совет, а то банкет,
Меня давно тошнит от запаха котлет.
Но раз в неделю обретаю я покой,
Когда встречаюсь за кулисами с тобой.

Стук в дверь. МЭР прячется в мешок.

СОЛАНЖ:
Кого еще нелегкая несет?
Сегодня дом похож на сброд…

Входит Священник ПАДРЭ.
CОЛАНЖ:
Вonjour, mon padre! Как дела?
Я никого сегодня не ждала…
ПАДРЭ:
Вonjour, моя любовь! Я снова здесь.
Незабываемое время у нас есть…
Мечтал я вновь и вновь увидеть Вас…
Но у меня сегодня только час…
Объятия, поцелуи, громкие чмоки.
Музыкальный номер: ПЕСНЯ ПАДРЭ (музыка «Belle»):
ТРЕК 8

ТЕКСТ ПЕСНИ:
Сон,
Ты как сон волшебный и греховный,
Стон
Мой развеет фимиам церковный –
Звон –
Гудит в ушах и снова сердце бьет в набат:
Влюбился в ведьму бедный старина аббат!
Святая дева, ты не в силах мне помочь,
Любви запретной я не в силах превозмочь.
Стой,
Не покидай меня, прелестная Соланж,
Позволь разок, ну хоть разочек взять реванш!
И даже в церкви мне не обрести покой,
Наверно, в папу уродился я такой…

Стук в дверь.ПАДРЭ прячется в мешок.
Входит таксист ВАКУЛИО.

ВАКУЛИО:
Бонжур, маман! И как са ва?

СОЛАНЖ:
Болит немного голова.
Я полежала бы немного.
Ну что ты сразу то, с порога.
Зайди поешь чего нибудь…

ВАКУЛИО:
Да нет… мне снова скоро в путь…
А что в мешках?
Опять подарки?

СОЛАНЖ:
Да нет, то мусор — старый хлам.
.

ВАКУЛИО:
А где же слуги и кухарки?

Пауза небольшая. Задумчиво.

Тогда я вынесу все сам…

Вдруг все три кулька начинают нестройным хором петь по-французски.

Вполголоса, напевая.Трек 8

J’ai pose mes yeux sous sa robe de gitane
A quoi me sert encore de priee Notre-Dame.
Quel
Est celui qui jettera la premiere Pierre
Celui-la ne merite pas d’etre sur terre.
O Lucifer!
Oh! Laisse-moi periodiquement avec courage
Glisser mes doigts dans les cheveux de belle Solange…

ВАКУЛИО:
Да, да — дела, дела.
Все ясно мне, Соланж, ты не одна…
Так кто же там, прошу, Соланж, ответь…

СОЛАНЖ:
Неси мешки…
И дай мне песню спеть…

ВАКУЛИО один за другим вытаскивает мешки за дверь.

Музыкальный номер: ПЕСНЯ СОЛАНЖ
ТРЕК 9 «MON PARIS — la nouvelle chanson». Автор: Станислав Слава

ПАРИЖ
Весной Европа расцветает.
В бульварном шуме мостовых,
Родной Париж меня встречает,
Сиянием дворцов златых.

Ты мне становишься все ближе.
Как дорог твой помпезный лик!
Когда иду я по Парижу,
Счастливей становлюсь на миг.

О, как близки мне волны Сены,
В баркасах, бьющих по камням.
Как рай блаженны эти стены,
Великолепный Notre-Dame.

Над Елисейскими полями,
Перстом единым к небесам.
Сияешь яркими огнями,
Европы гордый талисман.

Ты нежной грацией своею,
Меня заводишь на Amour…
О, рай, блаженство. Я хмелею.
Bonjour! Родной Париж! Bonjour!

КАРТИНА V
ВАКУЛИО, отдуваясь, тащит один из пакетов.

ВАКУЛИО:
Легко, пиная мешок

Ох, маман! Соланж моя!
Кажется все понял я…

ЧЕРТ:
Голос из мешка:

Эй, гарсон, меня послушай!
Отпусти. Прошу тебя.
Окажу тебе я службу.
Если выпустишь меня.
Черевички непростые,
Ты хотел бы заиметь,
Хм, полезай ко мне на спину,
Чтоб со мною полететь….

ВАКУЛИО:
садится на спину ЧЕРТА
Эко диво, что такое.
Знатно Черта оседлал.
Дело явно не простое,
Чтобы он меня катал…

ЧЕРТ:
Я такие черевички,
Видел на ногах у Лопес.
На одном балу столичном.
Полетим туда, мы хлопец.

ВАКУЛИО:
Что ж, приятно же иметь.
Мне дела. Да Черт с тобою.
А не можешь ты лететь,.
Чуть — чуть ниже над землею?

РЕЖИССЕР:
Нет, нет, стоп камера! Эти французские амур, затянутые
диалоги… Страсти больше, страсти, карнавала, сочных красок и
громких звуков! Все, переносим действие в Бразилию, в Мексику, в
Аргентину! В общем, даешь латину!

Действие III. Латиноамериканский вариант.
КАРТИНА VI.

Шумный и пестрый карнавал.
Общие песни и танцы («The Ketchup Song», “Bomba Latino”, “Baila Casanova” и др.)
Посреди толпы приземляются ДЬЯБОЛО (ЧЕРТО) и ВАКУЛЬДО.

ЧЕРТО — ДЬЯБОЛО:
Эротично с предвкушением

О, да! Вот это жизнь!
Здесь девочки и музыка кружит!
Вакульдо, оторвемся может тут?
Смотри, уже красотки нас зовут…

ВАКУЛЬДО:
Да не-е…Сюда мы прилетели.
За черевичками, что для моей Оксаны…

ДЬЯБОЛО:
Какой же скучный, ты амиго!
Тогда ищи что же хотел…
Я оторвусь чуть, чуть. Я мигом.
Не зря же я сюда летел…

Музыкальный номер: ПЕСНЯ ДЬЯБОЛО
ТРЕК 10 Песня «Потанцуй со мной» Авторы: Стихи: Станислав Слава муз: Сергей Грищук

РЕЖИССЕР:
В солнечной Бразилии где-то в декабре
Отдыхают черти, сидя на горе.
Греются на солнце, ну а по ночам
Забирают души грешных бразильчан!
В солнечной Бразилии, лежа на пляжу,
Не замерзнут черти, ясно и ежу.
На жаре тропической лопают банан
Шкурками бросаются прямо в океан!
Кинь нам, девочка, панамку,
Мы тебе заменим мамку,
И большую-шую дружную семью.
Вместе классно потанцуем
И на небе нарисуем
Ай ла, ай ла, ай ла вью!!!

Появляется Дж. Лопес в окружении поклонников.

ДЬЯБОЛО:
Вот, амиго, черевички,
На ногах крутой столички.
Как, понравились тебе?
Забирай же их себе…

ВАКУЛЬДО:
Стоя на коленях молит, протягивая руки

О, мадонна миа, миа!
Белла бела синьорита,
Не подарите ли мачо
Черевички на удачу.
Ах, они так хороши!

ЛОПЕС:
Да бери от всей души!
Мне не жалко.их отдать
Лишь взамен хочу я взять…

Оценивающе осматривает ВАКУЛЬДО

Например, сапожки эти…

ВАКУЛЬДО:
Растерянно, скидывает сапоги.

Что же мне тебе ответить?
Благодарствую, наверно.

ЛОПЕС:
Снимает шпильки, радостно натягивает сапоги.
ПОКЛОННИКИ (массовка):
Аплодисменты овации. Хором
О, белиссимо! Тре бель!
Забирай же. Не робей.
Вери гут! Амиго наш!
Вот возьми еще багаж.
Там меха, да и подарки,
Очень дороги и ярки…
Звучит песня: Alas De Tango Lyrics автор Станислав Слава
ТРЕК 11

Alas De Tango Lyrics

О, Крылья танго! О, мои стихи,
Фигурками танцующих горят в ночи;
Соблазн и грациозность в пламени свечи.
Какое удовольствие и радость,
При виде пар танцующего танго.
О, Буэнос-Айрес! Мой магический герой!
Ты манишь в танец за собой.
Я наслаждаюсь ароматами ночного танго…
Душа и крылья танца заполняют все вокруг.
Бокал шампанского под лунный свет прибоя.
Лицом к лицу, глаза закрыты, сердца стук.
Я улетаю в танце за тобою.
О, Буэнос-Айрес! Мой магический герой!
И крылья танго! И мои стихи!
Фигурками танцующих горят в ночи…

Дьяболо шепчет что-то Лопес на ушко, берет ее под руку. Почти уходит…

ВАКУЛЬДО:
Эй, чертяга, ты куда?
Возващай в родную хату…
ДЬЯБОЛО:
Нет проблем! Садись дружок!
Помню я еще должок.
Довезу уж. Так и быть.
Перестань меня казнить…

ВАКУЛЬДО садится ДЬЯБОЛО на спину и они оба улетают

Действие IV. Москва и наше время.
КАРТИНА VII.
Пент- хаус аппартаменты Оксаны. Оксана печально сидит перед зеркальцем.

ОКСАНА:
Я ль на свете всех милее.
И богаче и сильнее…
Свет мой, зеркальце, скажи.
Правду всю мне расскажи…

ЗЕРКАЛЬЦЕ:
Голос за сценой. Завораживающе.

Ты богата, нету спору,
Бизнес твой стремится в гору.
Деньги пачками текут.
И доходы всё растут.
Дом, машина, заграница.
Все тебе, моя девица.
И к ногам твоим идет —
У Вакулы бизнес прёт…

Появляется ВАКУЛА с подарками.

ВАКУЛА:
Вот и я моя родная!
Выполнил твои мечты.
Видишь пряжка золотая.
Черевички от звезды.
Сама Лопес подарила
И подарки нагрузила…
Вот меха и бриллианты,
Шляпки, кружева и банты.
Все тебе, моя родная,
Я к ногам твоим кидаю…

ОКСАНА:
Завораживающе разглядывает и примеряет подарки. Дивится всему.

Дорогой ты мой. Спасибо.
Я от счастья улетаю.
Как все классно и красиво.
Когда это ощущаю…

Показывает на меха и подарки

ВАКУЛА
взволнованно
Сегодня все цветы,
Какие есть на свете,
Пускай падут к ногам твоим!
И солнце ласково пусть светит,
И счастье в дом. А вместе с ним;
Любовь придет в наш дом нежданно.
Ведь я тебя боготворю.
Моей родной и долгожданной —
Той женщине, которую люблю!

ЗАВЕРШАЮЩАЯ ПЕСНЯ:
ТРЕК 12 Patricia Manterola “Magic Eyes”

Скоро, очень скоро свершится чудо,
Скоро, вновь наступит год
И, как дети, радости ждать мы будем
Дружно строясь в праздничный хоровод
И с надеждой будем стоять у двери:
Вдруг волшебным принцем он к нам придет,
Нужно, только нужно в него поверить –
В самый новый и счастливый год!!
Будет —
Будет самый лучший,
Самый-самый новый,
Новый-новый год!!
Ты мне скажешь: детство давно промчалось,
В сказки играют разве что чудаки,
В жизни реальной мало чудес осталось…
Но я жду их доводам вопреки
И с надеждой буду стоять у двери
Вдруг волшебным принцем ко мне придет,
Нужно, только нужно в него поверить –
В самый новый и счастливый год!!
Будет —
Будет самый лучший,
Самый-самый новый,
Новый-новый год!!

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Сценарий мюзикла на день матери
  • Сценарий мюзикла моя прекрасная леди
  • Сценарий мюзикла монте кристо
  • Сценарий мюзикла королевство кривых зеркал
  • Сценарий мюзикла колобок

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии