Театральные
постановки: потенциал и шаги к успеху.
Сценарий
спектакля «Мэри Поппинс»
(по
мотивам сказки П.Треверс)
Постановки на
английском языке являются составной и неотъемлемой частью всего
учебно-воспитательного процесса в нашей школе. Ежегодно мы проводим фестивали
на английском языке, в рамках которого каждый учитель иностранного языка
представляет спектакль или миниатюру. Удачные постановки представляем на
окружных и городских театральных конкурсах. Много побед, грамот,
опубликованных сценариев. Мы уже не представляем себе свою работу без театра.
Это неоценимое подспорье в работе с детьми и их родителями. Помимо более
глубокого овладения иностранным языком, осознания реалий языка, культуры
другого народа подготовка спектакля и выступление на сцене позволяет каждому
ребёнку
раскрыть своё
внутреннее «я», научиться владеть собой, прислушиваться к мнению других, доказывать
свою точку зрения, работать в команде, творить.
Как горят глаза детей
на репетициях, сколько идей, эмоций, споров, смеха, общения. Чего стоит чувство
приобщения к большому совместному творческому делу. Быть услышанным и
понятым. Это так важно для ребят.
Мы предлагаем
вашему вниманию сценарий, рождённый после просмотра двух одноимённых фильмов
на русском и английском языках. Такие разные версии одного и того же
произведения, восхитительные мелодии, юмор, трогательные песни. Это было
толчком для создания своего мини спектакля. Непростая задача. За 10 минут
передать основную идею произведения, подать её ярко и красочно, сделать так,
чтобы ни на минуту зритель не отвлёкся и спектакль прошёл на одном дыхании. У
нас это получилось. Мы заняли 2 место на окружном конкурсе.
Хочется дать
несколько советов тем, кто хочет поставить спектакль, но не знает с чего
начать. Ключи к успешной постановке это правильный выбор произведения с учётом
возрастных особенностей детей, их представлениями об окружающем мире, опора на
уже существующие шедевры в литературе, кинематографе, их интерпретация в новых
условиях, творческий подход к идеям произведения. Почувствуйте, какое
произведение «задело Вас за живое», обратите внимание на то, какая музыка не
выходит у Вас из головы,
какие реплики
заставляют читать мимо строк. Предложите ребятам свои идеи, посмотрите
видеофильмы, прослушайте песни, выберите то, что нравиться и Вам и детям. А
дальше сценарий, их много в различной литературе, в интернете. Переделайте под
себя сценарий, добавьте изюминку, организуйте репетиции, проконсультируйтесь с
театральным руководителем, или с человеком, у кого данный вид работы
получается лучше всех, подключите родителей для создания костюмов. Главное
увлечься самой, увлечь ребят, поддержать интерес к работе на протяжении всей подготовительной
работы , настроить учащихся на победу и всё обязательно получиться. Это не так
сложно, как кажется. Напоминайте детям, что неустанный труд, энтузиазм,
уважение к мнению других людей и конечно же счастливое стечение обстоятельств —
вот слагаемые любого успеха, в том числе успешных театральных постановок.
Учитель английского языка ГБОУ Школа № 2055 Беляева С.Н.
Сценарий
спектакля «Мэри Поппинс»
Characters:
Nanny
Servant
Ms Banks
Mr Banks
Policeman
Jane
Mike
Lady Mary
Scene 1
( Няня собирает
вещи и ворчит)
Nanny -What awful
children! It’s terrible. They are missing. I don’t know what to do.
I am the best
nanny in the world but they …..
( Служанка
пытается удержать очередную няню для Джейн и Майка)
Servant- No, no,
Katie Nanna, don’t go , please. Don’t go. Think of the
children. They are missing.
Nannу— Stand
away from that door, my girl.
Servant- But
what am I going to tell the master about the children?
Servant — I don’t
know. It’s no concern of mine. Those little beats have run
away from me for the last time.
(Звонок в дверь. Входит
весёлая мисс Бэнкс)
Servant- Missis
Banks …She’s at home.
Ms Banks- Dear girls .
We had the most glorious meeting. It was wonderful.
What is it?
(Миссис Бэнкс
отвечает напевая “Все хорошо прекрасная маркиза”)
How are you, my
dear Nanny I think my children are OK
They are nice and
so pretty Their behavior is good.
I don’t know what
to say Your awful kids have run away
They don’t listen
to me at all We’ll have a very useless talk
I’m so nervous, I
am off I want to have another job
But all the rest
of it my dear Mummy is very well, is very well.
-Where
are my children?
Nanny— They are not
here. They’ve disappeared again.
Ms Banks-
This is too careless of you.
Nanny — My wages, if
you please.
Ms Banks- Oh, they are
just beginning to get used to you. You are not leaving.
What will Mr Banks say? Please, reconsider.
Nanny — I don’t want to
listen to you at all. (уходит)
Scene 2
(Входит мистер
Бэнкс, сталкиваясь с няней)
Mr Banks — What has
happened?
Ms Banks- Our children…
They are missing. Katie Nanna has looked everywhere. She’s left.
Mr Banks — I’ll deal
with it at once. I ‘ll call the police.
Ms Banks — I don’t think
you should bother the police.
Mr Banks — ( Звонит по телефону) Give me the
police station, quickly, please.
George Banks here.
17 Cherry Tree Lane, It’s a matter of some urgency. I should like you
to send a policeman immediately.
(Door bell)
Ms Banks — The policeman
here, George?
Ms Banks — What wonderful
service. Thanks. Come in, Constable, come in.
Policeman — I am John
Williams. Good evening.
Ms Banks -Would you like a
cup of coffee?
Policeman-With great
pleasure.
Ms Banks— Ann, A cup of
coffee, please.
Servant — Yes , mam.
Policeman— Thanks. While
going about my duties on the other side of the park,
I noted some valuables that had gone astray. I believe, they are
yours, sir.
Mr Banks — Valuables.
Policeman— Come along,
please. Come along.
Ms Banks — Oh, Mike? Oh,
Jane? My dear lovely children. You are here. I am so
glad to see you.
Jane—
We’ve lost our nanny. It was so windy. And the kite was too strong
for us.
Mike— We’ve
made it ourselves.
Mr Banks — Please, don’t
be emotional. Come here at once.
Policeman— Oh, I wouldn’t
be too hard on ‘em sir.
They’ve had a long , weary walk today.
Mr Banks — Thanks for
returning children. Good night, sir.
Policeman— Don’t mention
it. Good night.
Mr Banks — Go upstairs and
think over.
Ms Banks — Thanks God. We
are not good parents, are we?
Mr Banks — We’ll select
the next person- firm and respectable. I’ll put an
advertisement in the Times.
Scene 3
(Утро,звонок в
дверь)
Lady Mary— (Исполняет
песню из диснеевского музыкального фильма
«Мэри Поппинс»)
(На сцене
появляются Джейн ,Майк, папа и мама)
Lady Mary— You are the
parents of Jane and Michael Banks , are you not?
Mr Banks Pause.
Lady Mary —
I said you are the father of Jane and Michael Banks.
Mr Banks— Well,well of
couse, I mean… You brought your references, I presume.
May I see them.
Lady Mary -Oh, I make it a
point never to give references. A very old- fashioned
idea, to my mind.
Mr Banks — Oh, I see.
Jane— Wonderfull.
Father, mother She is so wonderful. She sings very well.
Mike— She is so
merry. How interesting!
Jane— We’d like her to
teach us.
Mr Banks— Could you help
us and be our nanny?
Lady Mary-I am here to help
you. But at first say How much time do you usually
spend with tour children? Do you often play with them?
Mr Banks — Oh, it’s
difficult to say . I am very busy.
Ms Banks — Oh, I
have a lot of meetings every day. I have no time.
Lady Mary — No time for
your own children?! Is it right?
You
should learn a magic word
SUPER—CALIFRA—GILISTI— CEXIA—LIDOCIOUS
(Все пытаются
повторить слово, Джейн получается)
(Служанка выносит
воздушный змей)
Jane— Oh, Our kite. It is intact.
Mike -You are a fairy.
Mr Banks — Would you like
to fly a kite in the park? (С удивлением смотрят на Мэри)
Jane and Mike — Of course we
would.
Lady Mary—
Live in peace and friendship , enjoy your life.. There are so many
interesting things in the world.
(Звучит мелодия
песни «Проснись и пой)
Thanks
, Marry!
By Svetlana Belyaeva
School № 2055 Moscow
—
«Marry Poppins»
P.L.Travers
Marry Poppins: Hello, friends! I am glad to see you. I think you know me. My name is Mary Poppins. I am from Great Britain. I am a nurse. I like children very much. I can do a lot of things, even fly by my umbrella.
Soon I must start working in the Grundys’ family. It is a big family. They have got seven children, but they haven’t got a nurse. Mrs. Grundy has a lot of work to do every day. Let’s look into their house.
Jack: I can fly, and you?
Jane l: Me too.
Kate: And I can swim. Can you, Phill?
Phill: No, I can’t. But I can read and you can’t.
Jane: I can swim.
Kate: No, you cannot. You don’t like water. You aren’t brave.
Jack: You are a little girl.
Phill: You are small and slim that’s why you are cowardly.
Kate, Jack and Phill (together): We don’t want to play with the girl.
Jane (плача, бежит к маме): Mother! Mother!
Mrs Grundy: What’s the matter?
Jane .Brothers don’t want to play with me. They are bad.
Mrs. Grundy I am so sad. My children are not friendly. They don’t love each other. They don’t want to play together. Where is our new nurse? When will she come?
Jack: Mother! Is our breakfast ready?
Mrs. Grundy: No, it isn’t.
Kate: But I am hungry.
Phill: I am hungry, too.
Jack: I am hungry! I am hungry! I am!
Together We are hungry
Mrs. Grundy: What a pity! You must wait; you may play in the garden.
Go to the garden
And play in the snow.
Make a white snowman
And help him to grow..
Jane: I don’t want!
Phill: I don’t want!
Jack: I don’t want!
Together: We don’t want!
МАМА уходит.Oh? my God! I don’t know what shall I do with my naughty children
№ 1 Звонок в дверь
Children: Who is that?
Marry Poppins: It’s me, your nurse. May I come in?
Children (весело): Yes, you may. Come in, please!
Marry Poppins (входя): Good morning? Children
Children :Good morning
Дети подбегают к ней, ходят вокруг, рассматривают ее наряд, зонтик, потом отходят и начинают петь.
Marry Poppins: Nice to meet you. You are so pretty!
Children : Nice to meet you too.
Marry Poppins: I hope we’ll get on well.
Сцена 3аходит мама
Mrs. Grundy (singing): Good morning, Lady Mary!
Good morning to you!
Good morning! Good morning!
I am glad to see you!
Mary Poppins: I am glad to see you, Mrs.Grundy, and your children.
Mrs. Grundy: This is Jack.
And that is Jane
This is Kate.
And that is Phill.
Mary Poppins: Where isAnn?
Jack: She is in bed.
Mary Poppins: And where is Bill?
Phill: He is also ill.
Mary Poppins: How is Betsy?
Jane: She is healthy.
Mary: How are you?
Children (all together): We are fine, thank you.
Mary Poppins: I would like to greet Ann, Bill and Betsy.
Kate, Jack, Jane and Phill: Let’s go.
Уходят.под музыку
Jack: Hi! This is our new nurse. Her name is Mary Poppins.
Mary Poppins: How do you do, Ann? How do you do, Bill?
Why are you in beds? Are you ill?
Ann: Yes, I am. I have a headache.
Bill: And I have a stomach-ache.
Jane: I don’t like to be ill at all.
Jack and Phill: Me too
Mary Poppins: I know how to make you healthy. Now, let’s sing a song and do some exercises.. .
№ 2 Песня «If you happy and you know it»
Mary Poppins:Thank you? My dear friends! What a nice song! I like it very much. Do you want to play?
Children Yes, we do. We want to play
Mary Poppins: OK. We can play a nice game. Bill, give me my bag, please. I have some glasses in it.
Bill: Here it is!
Mary Poppins: Thank you, Bill
Bill: You are welcome!
Mary Poppins (раздаёт детям разноцветные стеклышки):
Green for Jack,
Yellow for Jane,
White for Kate,
And black for Phill.
Brown for Bill,
And pink for Betsy,
For me — red,
And blue for Ann.
Let’s look trough our glasses and say what we see.
Jack: I see green,
Jane: I see yellow,
Together: I see that funny fellow.
Bell: I see white,
Phill: I see black,
Together: I see this, and that, and that.
Betsy: I see pink,
Bill: I see brown,
Together: I stand up, and I sit down.
Mary Poppins: I see red,
Ann: I see blue,
All together: I see you, and you, and you.
Mary Poppins: Do you like this game?
Chidren: Yes, we like it very much. Let’s play more.
Mary Poppins: But, Ann and Betsy, do you wash your hands and face? Do you clean your teeth?
Betsy: I don’t like to wash hands and face.
Ann:I don’t want to cleen my teeth.
Mary Poppins: My dear friends, you shouldn’t be lazy!
Chidren: We want to play! We want to play!
Marry Poppins: ok! My dear friends, Stand up?, Please
№ 3 Песня Mulberry bursh
Mary Poppins: Thank you, my dear friends! We shall play «Rhymes». I have some nice pictures. Look at this one. A cat went to town to buy a hat.
(картинка кота в шляпе)
Children: What? A cat with a hat?
A hat for a cat?
Who ever saw a cat with a hat?
Mary Poppins: Take these pictures and make up your own rhymes.
Jane: A fox went to town to buy a box. (картинка лисички с коробочкой)
Kate: A mouse went to town to buy a house. (картинка мышки и домика)
Jack: A pig went to town to buy a stick. (картинка поросенка с тросточкой)
Phill: A cock went to town to buy a clock. (петушок с будильником)
Betsy: A duck went to town to buy a jug. (утка с кувшином)
Bill: A lion went to town to buy a iron. (лев в утюгом)
Ann: An owl went to town to buy a towel. (сова с полотенцем)
Children (all together): We want to play.
Mary Poppins: But it’s very funny if you sing a songs and dance!
Stand up! And let’s dance and have fun!
Children: Let’s dance!!!
№4 Все танцуют
РОК-Н-РОЛЛ
Mary Poppins: You dance very well.
Children: Let’s play another game!
Mary Poppins: No, we cannot. You like to play, but you don’t like to work. You are lazy, my friends. You don’t help your mother about the house. It is very bad. You must help her.
Jane: Yes, we must go and help our mother. Children: What can we do for you, Mum?
Mrs. Grundy: What would you like to do, kids?
Ann: I’d like to clean the carpets.
Bill: I’d like to wash the dishes.
Jane: I’d like to dust the sideboard,
Phill: I’d like to sweep the floor.
Betsy. I can water the flowers
Ann: I can help you
Mrs. Grundy: How nice of you, how nice of you,
You’ve got so many talents,
How nice of you, how nice of you,
I’ll bake a cake for you.
№5 Музыка «Барбарики» (дети убираются)
Mrs. Grundy: One, two, three,
Let me see.
Who likes coffee
And who likes tea.
One, two, three,
Oh, I see.
You like coffee
And I like tea.
№ 6 The more we are together
The more we are together, together, together,
The more we are together the happier we are.
For my friend is your friend
And your friend is my friend,The more we are together,
The happier we are.
2 куплет- The more we sing together
3 куплет- The more we dance together
Поклон под музыку №6
Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение гимназия № 29 г.Томска
ул. Новосибирская, д.39, Томск, 634049, тел./ факс директор(382 2) 67 86 91; заместители(382 2) 67 54 80;
e—mail: gimnasium[email protected]avmailer.ru ОКПО 36286650, ИНН/КПП 7020014830/701701001
Театрализованное представление – постановки сказочной повести `Мэри Поппинс` писательницы Памелы Трэверс на английском языке для учащихся 5-7 классов.
Внеклассная работа по английскому языку является одним из самых эффективных средств решения многих задач, стоящих перед учителем: повышение мотивации изучения иностранного языка, активизация учебных умений и навыков, расширение базового уровня знаний обучающихся. Общение вне урока, во время подготовки какого-либо мероприятия предполагает более близкое общение с учениками, являясь тем самым важным воспитательным моментом. Ребята с удовольствием принимают участие во внеклассной работе, проявляя свою активность, любознательность, непосредственность. А мне как учителю внеурочное общение позволяет лучше понять и раскрыть личность каждого ребёнка, его способности и таланты.
В моей практике драматизация является одним из самых красочных и интересных видов работы с детьми.
Сегодня хочу представить сценарий театрализованного представления – постановки сказочной повести `Мэри Поппинс` писательницы Памелы Трэверс на английском языке для учащихся 5-7 классов. Источником вдохновения послужило глава 6 “Bad Tuesday” из данного произведения. C увлекательными приключениями Джейн и Майкл, экстравагантной няней и её друзьями учащиеся знакомятся на уроках английского языка «Занимательное чтение на иностранном языке (английский)» — 6 класс. Я обратила внимание, с каким интересом ребята работали с этой главой и выполняли задания. При разработке данной игры мною учитывался высокий интерес детей к театрализованной деятельности.
Внеклассное мероприятие по английскому языку
М И Н И-С П Е К Т А К Л Ь
Mary Poppins by Pamela Lyndon Travers
CHAPTER 6
BAD TUESDAY
Учитель английского языка: Плотер Наталия Адольфовна
Форма проведения мероприятия – мини-спектакль “ Bad Tuesday”.
Цели мероприятия:
Образовательные:
-
совершенствование навыков говорения и подготовленной устной речи;
-
расширение и активизация в речи лексических единиц;
-
развитие навыков аудирования;
-
формирование компенсаторной компетенции.
Развивающие:
-
развитие творческих способностей учащихся;
-
развитие интереса к английскому языку;
-
работа над ликвидацией языкового барьера.
Воспитательные
-
воспитание чувства ответственности за свою работу, чувства уважения к одноклассникам;
-
преодоления чувства стеснения за результаты своей работы.
Оснащение внеклассного мероприятия:
-
Декорации для оформления кабинета.
-
Компьютер для воспроизведения музыкального сопровождения и презентации PPP.
-
Костюмы для героев и реквизит.
Ход мероприятия:
1. Организационный момент. Вступительное слово.
“Good afternoon. We are all glad to see you at our performance. Today we are going to present you our interpretation of the story “Bad Tuesday”. We hope you’ll like it and have a good time! Now when the actors are ready let us start.”
2. Драматизация (текст см. Приложение).
3. Подведение итогов.
“Our performance is over and we would like to thank, first of all, our actors for this marvelous show! We are also eager to express gratitude to our guests and all the audience, whose help and support were very useful. Thank you very much!”
Использованная литература — “Mary Poppins” by Pamela Lyndon Travers, Айрис Пресс, 2006.
Приложение
The list of characters:
Mary Poppins
Michael
Jane
Mrs. Banks
Polar Bear
Parrot
Panda
Amelia
Scene I In the Nursery
Michael: What day is it today?
Mary Poppins: Tuesday. Go and take a shower! Hurry!
Michael: I won’t. I WON’T.
Mrs. Banks: You are ill. Michael, you will have some medicine.
Michael: I’m not ill. I’m weller than you. I don’t want to be good.(I hate being good.)
Mrs. Banks: You’re simply naughty. And you will be punished.
Mary Poppins: You got out of bed the wrong side this morning.
Michael: I didn’t. There is no wrong side to my bed.
Mary Poppins: Every bed has a right and a wrong side.
Michael: Not mine – it’s next to the wall.
Mary Poppins: Both sides were wrong this morning, Mr. Smarty! Now, sir, let’s go for a walk.
Scene II In the Park
Mary Poppins: Oh, there’s a shiny thing on the path. I’ll thank you to bring it to me.
Jane: What is it, Michael?
Michael: I won’t tell you.
Jane: Mary Poppins, what is it for?
Mary Poppins: To go round the world with.
Michael: Pooh! What an idea! It’s not a ship! This little box can’t take you round the world.
Mary Poppins: You just watch! North!
Scene III North
Jane: Oh! Oh! Where are we now? Where is the park?
Polar Bear: Welcome to the North Pole! You are very cold, aren’t you? That’s because you need something to eat. Now, what would you like? Fish?
Mary Poppins: I’m afraid we can’t stay. We’re on our way round the world. South!
Scene IV South
Parrot: Welcome! Can you help me, Mary Poppins? My wife’s out and I’m so tired sitting on the eggs. Well, stay here, and I can get some sleep. Do, Mary Poppins! And I’ll get you some bananas.
Mary Poppins: I’m so sorry but we are on our way round the world. East!
Scene V East
Panda: Oh, it’s you, my dear girl. Well, I’ll make a home for you all in a moment.
Mary Poppins: We are not going to stay. We’re taking a little trip round the world.
Panda: What nonsense! Going round the world when you could stay here with me. My dear children, tickle me behind the ears. That always sends me to sleep.
Mary Poppins: He’s asleep. West!
Scene VI West
Amelia: Mary Poppins, you’re just in time for an evening swim. What are you doing here?
Mary Poppins: Oh, Amelia, we are just going round the world.
Amelia: Well, now for a meal. What would you like?
Mary Poppins: Thank you, Amelia. But we must be at home in a moment.
Amelia: What kind of visit is that? Hallo and goodbye in the same breath.
Sing a song: Hello, Goodbye, the Beatles
Amelia: Next time you must stay for tea, and we’ll all sit together on a rock and sing a song to the moon. Eh, children.
Michael: That will be lovely.
Jane: That will be nice.
Amelia: Well, au revoir, one and all!
Jane: Bye, Amelia!
Michael: See you, Amelia!
Scene VII In the Park
Jane: Round the world and back in a minute – what a wonderful box!
Michael: It’s a compass. Not a box. And it’s mine. I found it. Give it to me.
Mary Poppins: My compass, thank you. And that is the end.
Michael: I’ll take the compass and go round the world. And they will never see me again! North, South, East, West! Oh! Oh! Mary Poppins, help me! Mary Poppins! Oh, dear Mary Poppins!
Mary Poppins: All right, all right! I’m not deaf. No need to shout. What – what happened? I told you that it was my compass, didn’t I? Don’t take my things.
Michael: Isn’t it a funny thing, Mary Poppins. I’ve been so very naughty and I feel so very good now.
Mary Poppins: Humph!
НА КРАЮ СЦЕНЫ ЛЕЖИТ ЗОНТИК, ВЫХОДИТ ДЕВОЧКА, САДИТСЯ НА КРАЙ СЦЕНЫ И НАЧИНАЕТ МЕЧТАТЬ.
Геля: Эх, как же я хочу, куда-нибудь отправиться, в какое-нибудь путешествие! Знаю! Придумала, я хочу отправиться в Англию! Там, наверное, всё так необычно и красиво! Так замечательно и восхитительно!
ЗАМЕЧАЕТ ЗОНТИК.
Ой! Что это? Кто же здесь оставил зонтик, какой он красивый и необычный. Никогда такого не видела!
БЕРЁТ ЗОНТИК И РАЗГЛЯДЫВАЕТ ЕГО, ВЕРТИТ, НАЧИНАЕТ КРУТИТЬ ЕГО В РУКАХ.
НА СЦЕНЕ ПОЯВЛЯЕТСЯ МЕРИ ПОППИНС.
Мери Поппинс: Hello! Where is my umbrella? Oh, here it is my magic umbrella. I’m looking for it everywhere.
Геля: Он вот здесь лежал, ваш “umbrella”, и я его нашла, вот, держите, пожалуйста!
ОТДАЁТ ЗОНТ
Мери Поппинс: Oh, thank you, sweet girl! What’s your name?
Геля: My name is Gelya. А я Вас,кажется, где-то видела… Ааа! Вспомнила, я видела Вас в сказке! Вы же Мери Поппинс! Самая добрая няня в мире, которая живёт в Англии!
Мери Поппинс: Right you are! I’m from England.
Геля: А что такое “England”?
Мери Поппинс: Я прилетела к вам из Англии.
Геля: Аааа! Я как раз мечтала туда попасть! В эту великую, загадочную страну!
Мери Поппинс: Oh, sweet little girl! You are so clever and kind! Ты такая умная и добрая девочка! Узнала меня, и вернула мне зонтик, я покажу тебе эту страну! Ведь это не простой зонтик! It is magic! With its help I can fly. С помощью него я летаю, и в этот раз я возьму тебя с собой, в Великую Англию – Great England!
Геля: Но я еще плохо знаю английский язык, я ведь только учусь.
Мери Поппинс: Don’t worry! Тебя научат английскому языку мои английские помощники …
Геля: I’m so happy!
ХЛОПАЕТ В ЛАДОШИ И ПРЫГАЕТ ОТ РАДОСТИ
Мери Поппинс: Сейчас у нас есть прекрасная возможность оказаться на страницах книги обо мне, Мери Поппинс. На сцене ученики школы № 10 Бакановская Яна и Бобров Евгений. Ребята нам покажут фрагменты из книги «Мери Поппинс».
МЕРИ КРУТИТ ЗОНТ
ДЕТИ ВЫСТУПАЮТ
Мери Поппинс: Thank you so much my dear Friends!
Геля: Как здорово у них, получается, говорить на английском языке.
Мери Поппинс: I’m so glad that you like it. Gelya, do you like poems?
Геля: Yes, of course.
Мери Поппинс: English children like poems too. And practically each child has his favorite writer. For example such popular American writer as Jack Prelutsky.
Встречаем ШИПУЛИН ТИМОФЕЙ школа №13, “The Visitor” by Jack Prilutsky.
МЕРИ КРУТИТ ЗОНТ
ВЫСТУПАЕТ УЧЕНИК
Thanks a lot!
On the scene of SPEECH CENTER is BABENKOV ANTON, poem “Be Glad” by Jack Prilutsky.
МЕРИ КРУТИТ ЗОНТ
ВЫСТУПАЕТ УЧЕНИК
Thank you Anton!
And another well-known American poet William Cullen Bryant “The Gladness of Nature” исполняет ГОРЯГИНА ЕВГЕНИЯ школа №13.
МЕРИ КРУТИТ ЗОНТ
ВЫСТУПАЕТ УЧЕНИК
Мери Поппинс: What a wonderful performance! Thank you so much!
Геля: Thank you my friends!
Мери Поппинс: I think everybody knows English humor! Наверное, всем знаком тонкий английский юмор? Students of the 7th class of SPEECH CENTER are going to show us some humorous skits. And the first one is “The Driver and his passengers” Please? You are welcome!
МЕРИ КРУТИТ ЗОНТ
ВЫСТУПАЮТ УЧЕНИКИ
Now a little bit Russian humor. And another skit “Stupid Students”
ВЫСТУПАЮТ
And the last sketch “Russian tourists in America”.
ВЫСТУПАЮТ
Мери Поппинс: Thank you boys and girls. Gelya, do you like sweets, marmalade, caramel, maybe chocolate?
Геля: Of course, I love marmalade. МММ-ням- ням.
Мери Поппинс: Тогда приглашаем на сцену мармеладных мишек “Gummy Bear”, ученики 3В класса, Речевой центр, You are welcome!
МЕРИ КРУТИТ ЗОНТ
ВЫСТУПАЮТ УЧЕНИКИ
Геля: Cool!(показывает класс) Thank you sweets!
Мери Поппинс: You are wonderful. Gelya, I think you like fairy-tales! What tales do you prefer? Какие сказки ты любишь?
Геля: Например, мне нравятся: Красная шапочка, Золушка, Белоснежка и 7 гномов, Три поросёнка и многие другие. А в Англии дети любят читать эти сказки?
Мери Поппинс: Sure! For example the“Three Little Pigs” was written by a famous English writer Joel Harris. And today we have a wonderful chance to visit three little pigs.
Геля: Вот это здорово! Сегодня такой удивительный день, я увижу мою любимую сказку.
Мери Поппинс: On the stage pupils from school №13. Please meet!
МЕРИ ВЕРТИТ ЗОНТ
ВЫСТУПАЮТ УЧЕНИКИ
Мери Поппинс: We are grateful to you little friends!
Геля: Какие актёры, а как они замечательно сыграли!
РАЗДАЁТСЯ ВОЙ СИРЕНЫ
Геля: What is it? (удивляется)
Мери Поппинс: I don’t know. Let’s go and see what is happening there.
УХОДЯТ
Мери Поппинс: Thank you very much boys and girls! We were so scared! Мы так напугались. А это оказались ученики 6 класса Речевого центра.
They are right. Everybody must know the Fire Safety rules and never panic, as we did.
Геля: Да, мы всегда должны помнить правила пожарной безопасности и не поддаваться панике в экстренных ситуациях. Хорошо, что ребята нам об этом напомнили.
Мери Поппинс: Gelya, do you know how is beautiful English songs? Have you ever heard any of them?
Геля: Мне бы хотелось послушать какую-нибудь очень красивую песню на английском языке.
Мери Поппинс: We invite on the stage BOLOKITINA ANASTASIYA from “EVEREST” with the song «Moon River” — Лунная Река.
МЕРИ КРУТИТ ЗОНТ
ВЫСТУПАЕТ УЧЕНИЦА
Геля: What a lovely song! Thank you Nastya!
Мери Поппинс: It’s a pity, but our concert is coming to the end. Talk about England we can for hours and a lot. This country is rich of its cultural traditions and customs. Great England history is well-known all over the world. It is very unusual, amazing and interesting.
Геля: Thank you Mary Poppins very very much! Спасибо тебе Мери Поппинс, за то, что ты показала мне и нашим зрителям красоту и величие этой страны! И мне кажется, что теперь я смогу порадовать тебя и зрителей старой английской песней «Rag Mop».
Мери Поппинс: Excellent, Gelya! You are very clever pupil! Ты хорошая ученица Геля!
ПОДУЛ ВЕТЕР
Oh! It’s time to say “Goodbye”. Thank you, dear friends! I must fly!
МЕРИ УЛЕТАЕТ, ЗАХВАТИВ С СОБОЙ ГЕЛЮ
Куратор фестиваля: Ну а теперь группа болельщиков (поддержки) приготовила для всех любителей английского языка подарок « ».
НАГРАЖДЕНИЕ
БЛАГОДАРНОСТЬ
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РД
ГКОУ «БУЙНАКСКАЯ САНАТОРНАЯ ШКОЛА-ИНТЕРНАТ №7»
Спектакль:
«Mary Poppins».
Подготовила:
учитель английского языка
Ахмедова Равганият Абакаровна
2018-2019 уч.гг.
Сценарий спектакля «Мэри Поппинс»
(по мотивам сказки П.Треверс)
Постановки на английском языке являются составной и неотъемлемой частью всего учебно-воспитательного процесса в нашей школе. Помимо более глубокого овладения иностранным языком, осознания реалий языка, культуры другого народа подготовка спектакля и выступление на сцене позволяет каждому ребёнку раскрыть своё внутреннее «я», научиться владеть собой, прислушиваться к мнению других, доказывать свою точку зрения, работать в команде, творить.
Как горят глаза детей на репетициях, сколько идей, эмоций, споров, смеха, общения. Чего стоит чувство приобщения к большому совместному творческому делу. Быть услышанным и понятым. Это так важно для ребят.
Учитель английского языка ГКОУ БСШИ № 7 Ахмедова Р.А.
Сценарий спектакля «Мэри Поппинс»
Characters:
Nanny
Servant
Ms Banks
Mr Banks
Policeman
Jane
Mike
Lady Mary
Scene 1
( Няня собирает вещи и ворчит)
Nanny -What awful children! It’s terrible. They are missing. I don’t know what to do.
I am the best nanny in the world but they …..
( Служанка пытается удержать очередную няню для Джейн и Майка)
Servant- No, no, Katie Nanna, don’t go , please. Don’t go. Think of the
children. They are missing.
Nannу— Stand away from that door, my girl.
Servant- But what am I going to tell the master about the children?
Servant — I don’t know. It’s no concern of mine. Those little beats have run
away from me for the last time.
(Звонок в дверь. Входит весёлая мисс Бэнкс)
Servant- Missis Banks …She’s at home.
Ms Banks- Dear girls . We had the most glorious meeting. It was wonderful.
What is it?
(Миссис Бэнкс отвечает напевая “Все хорошо прекрасная маркиза”)
How are you, my dear Nanny I think my children are OK
They are nice and so pretty Their behavior is good.
I don’t know what to say Your awful kids have run away
They don’t listen to me at all We’ll have a very useless talk
I’m so nervous, I am off I want to have another job
But all the rest of it my dear Mummy is very well, is very well.
-Where are my children?
Nanny— They are not here. They’ve disappeared again.
Ms Banks- This is too careless of you.
Nanny — My wages, if you please.
Ms Banks- Oh, they are just beginning to get used to you. You are not leaving.
What will Mr Banks say? Please, reconsider.
Nanny — I don’t want to listen to you at all. (уходит)
Scene 2
(Входит мистер Бэнкс, сталкиваясь с няней)
Mr Banks — What has happened?
Ms Banks- Our children… They are missing. Katie Nanna has looked everywhere. She’s left.
Mr Banks — I’ll deal with it at once. I ‘ll call the police.
Ms Banks — I don’t think you should bother the police.
Mr Banks — ( Звонит по телефону) Give me the police station, quickly, please.
George Banks here.
17 Cherry Tree Lane, It’s a matter of some urgency. I should like you
to send a policeman immediately.
(Door bell)
Ms Banks — The policeman here, George?
Ms Banks — What wonderful service. Thanks. Come in, Constable, come in.
Policeman — I am John Williams. Good evening.
Ms Banks -Would you like a cup of coffee?
Policeman-With great pleasure.
Ms Banks— Ann, A cup of coffee, please.
Servant — Yes , mam.
Policeman— Thanks. While going about my duties on the other side of the park,
I noted some valuables that had gone astray. I believe, they are
yours, sir.
Mr Banks — Valuables.
Policeman— Come along, please. Come along.
Ms Banks — Oh, Mike? Oh, Jane? My dear lovely children. You are here. I am so
glad to see you.
Jane— We’ve lost our nanny. It was so windy. And the kite was too strong
for us.
Mike— We’ve made it ourselves.
Mr Banks — Please, don’t be emotional. Come here at once.
Policeman— Oh, I wouldn’t be too hard on ‘em sir.
They’ve had a long , weary walk today.
Mr Banks — Thanks for returning children. Good night, sir.
Policeman— Don’t mention it. Good night.
Mr Banks — Go upstairs and think over.
Ms Banks — Thanks God. We are not good parents, are we?
Mr Banks — We’ll select the next person- firm and respectable. I’ll put an
advertisement in the Times.
Scene 3
(Утро,звонок в дверь)
Lady Mary— (Исполняет песню из музыкального фильма «Леди Соверщенство»).
(На сцене появляются Джейн , Майк, папа и мама)
Lady Mary— You are the parents of Jane and Michael Banks , are you not?
Mr Banks Pause.
Lady Mary — I said you are the father of Jane and Michael Banks.
Mr Banks— Well,well of couse, I mean… You brought your references, I presume.
May I see them.
Lady Mary -Oh, I make it a point never to give references. A very old- fashioned
idea, to my mind.
Mr Banks — Oh, I see.
Jane— Wonderfull. Father, mother She is so wonderful. She sings very well.
Mike— She is so merry. How interesting!
Jane— We’d like her to teach us.
Mr Banks— Could you help us and be our nanny?
Lady Mary-I am here to help you. But at first say How much time do you usually
spend with tour children? Do you often play with them?
Mr Banks — Oh, it’s difficult to say . I am very busy.
Ms Banks — Oh, I have a lot of meetings every day. I have no time.
Lady Mary — No time for your own children?! Is it right?
You should learn a magic word
SUPER-CALIFRA-GILISTI- CEXIA-LIDOCIOUS
(Все пытаются повторить слово, Джейн получается)
(Служанка выносит воздушный змей)
Jane— Oh, Our kite. It is intact.
Mike -You are a fairy.
Mr Banks — Would you like to fly a kite in the park? (С удивлением смотрят на Мэри)
Jane and Mike — Of course we would.
Lady Mary— Live in peace and friendship , enjoy your life.. There are so many
interesting things in the world.
(Звучит мелодия песни «We are the world.We are the children.)
Thanks , Marry!
—
Это авторский сценарий. Взяла книгу П. Треверс «Мери Поппинс», переработала ее в сценарий.
Marry Poppins
Первый актРассказчик: If you want to find the Cherry-Tree Lane, all you have to do is to ask any passer-by at the crossroads.
Прохожий: First to your right, second to your left, sharp right again, and you are there. Good morning.
[Spoiler (click to open)]Второй акт
(На сцене — Мистер и Миссис Бэнкс завтракают)
Рассказчик: This cosy house is in the middle of the Cherry-Tree Lane. And our story is all about that particular and the smallest house in the Lane.
Мистер Бэнкс: Darling, our house is rather dilapidated and needs a coat of paint. But we can’t afford a nice, clean, comfortable house, because we have 4 children.
Миссис Бэнкс: I am very happy to have Jane, the eldest, and Michael, the next one, and John and Barbara, our little twins.
Мистер Бэнкс: Where is Nanny Katie?
Миссис Бэнкс: She left Number 17.Without by your leave or a word of warning. What am I to do?
Мистер Бэнкс:
-Advertise, my dear.
-If I were you, I should get somebody to put in the «Morning Paper» the news that Jane and Michael and John and Barbara Banks (to say nothing of their mother) require the best possible Nanny at the lowest possible wage and at once. Then I should wait and watch for the Nannies to queue up outside the front gate, and I should get very cross with them for holding up the traffic and making it necessary for me to give the policeman a shilling for putting him to so much trouble.
-Now I must be off. Oh, it is as cold as the North Pole. Which way is the wind blowing? Ha! East Wind! I thought as much.There is frost in my bones. I shall wear 2 overcoats. (Целует жену и уходит)
Третий акт
Джейн: Michael, switch on the TV-set. Oh, it’s the City. Our father goes there every day.
Майкл: Except Sundays and Bank Holidays. I think, while he is there he sits on a large chair in front of a large desk and made money. All day long he worked, cutting out shillings and half-crowns.
Джейн: He brought them home with him in his little black bag. He gave some to me for my money-box. (Майкл добавляет: «And me, me») When we couldn’t spare any he said: «The Bank is broken.»
Майкл:There Daddy is!!!
Джейн:That’s not Daddy, it’s somebody else.
Майкл: How funny! I’ve never seen that before.
Джейн: Let’s go and see who it is.
Четвертый акт
(Разговаривают Миссис Бэнкс и Мэри Поппинс)
Миссис Бэнкс: You’ll find that they are very nice children and that they give no trouble at all.
(Мэри фыркает)
Миссис Бэнкс: Now, about references…
Мэри Поппинс: Oh, I make it a rule never to give references.
Миссис Бэнкс: But I thought it was usual, I mean…I understood people always did.
Мэри Поппинс: A very old-fashioned idea, to my mind, very old-fashioned.
Миссис Бэнкс: Very well, then. We won’t bother about them. I only asked, of course, in case you – er – required it. The nursery is upstairs. (Миссис Бэнкс поднимается на второй этаж, Мэри за ней, а чемодан волшебным образом передвигается самостоятельно).
Миссис Бэнкс: Well, that’s all settled, then. (Вздох облегчения)
Мэри Поппинс: Quite. As long as I am satisfied.
Миссис Бэнкс: Why, children, what are you doing there? This is your new nurse, Marry Poppins. Jane, Michael, say HOW DO YOU DO! And this are the twins.
Майкл: Will we walk?
Миссис Бэнкс: Michael, don’t be naughty.
Мэри Поппинс: (фыркает) I’ll take the position.
Пятый акт
Майкл: What a funny bag! It looked just as if it had its own legs.
Мэри Поппинс: It did. But it’s not a bag, but a carpet.
Майкл: To carry carpets in, you mean?
Мэри Поппинс: No, made of.
Майкл: Oh, I see.
(Мэри открывает сумку, она пустая).
Джейн: Why, there’s nothing in it.
Мэри Поппинс: What do you mean – nothing? Nothing in it, did you say?
(Вытаскивает из сумки белый фартук и надевает его, а также упаковку мыла, зубную щетку и пасту, бутылек духов, раскладушку и книгу).
Майкл: But I saw…It was empty.
Джейн: Hush…
(Мэри вытаскивает из сумки большую бутыль с надписью «ONE TEA SPOON TO BE TAKEN AT BED – TIME» — дети читают по складам эту надпись).
(Мэри достает ложку).
Майкл: Is that your medicine?
Мэри Поппинс: (наливает в ложку сироп и протягивает Майклу). No, yours.
Майкл: (Майкл морщит нос и протестует). I don’t want it. I don’t need it. I won’t. (Майкл закрывает глаза, выпивает, счастливая улыбка на лице). Strawberry ice. More, more, more.
(Мэри наливает ложку Джейн. Она пьёт).
Джейн: Lime – juice cordial. (Облизывает губы).
(Мэри идет с бутылкой к близнецам).
Джейн: Oh, no – please. They are too young. It wouldn’t be good for them. Please…
(Мэри поит близнецов).
Майкл: Jane, it’s milk in the spoon.
(Мэри наливает себе и пьет)
Мэри Поппинс: Rum punch.
(Дети смотрят на Мэри с удивлением).
Мэри Поппинс: Now, spit – spot in the bathroom to brush your teeth.
(Дети ложатся в кроватки и смотрят, как Мэри распаковывает сумку. Мэри достает ночную рубашку, ботинки, домино, шапочки, шляпки, альбом, одеяло на раскладушку и табуреточку).
Майкл: Marry Poppins, you’ll never leave us, will you?
Джейн: You won’t leave us, will you?
Мэри Поппинс: One word more from that direction, and I’ll call the Policeman.
Джейн: We were only saying that we hoped you wouldn’t be going away soon.
(Мэри посмотрела на них внимательно и фыркнула)
Мэри Поппинс: I’ll stay till the wind changes (она выходит).
Джейн: That’s all right. (Оба уходят)
Рассказчик: And that is how Marry Poppins came to live at Number 17, Cherry – Tree Lane. Everybody was glad of Marry Poppins’s arrival. Mr. Banks was glad, because as she arrived by herself and did not hold up the traffic, he had not had to tip the Policeman. Mrs. Banks was glad, because she was able to tell everybody that her children’s nurse was so fashionable that she didn’t believe in giving references. (Пока он это говорит, выходят по очереди мама, папа и дети).
But nobody ever knew what Marry Poppins felt about it, for Marry Poppins never told anybody anything…
Сценарий спектакля на английском языке. «Мэри Поппинс»
Театральные постановки: потенциал и шаги к успеху.
Сценарий спектакля «Мэри Поппинс»
(по мотивам сказки П.Треверс)
Постановки на английском языке являются составной и неотъемлемой частью всего учебно-воспитательного процесса в нашей школе. Ежегодно мы проводим фестивали на английском языке, в рамках которого каждый учитель иностранного языка представляет спектакль или миниатюру. Удачные постановки представляем на окружных и городских театральных конкурсах. Много побед, грамот, опубликованных сценариев. Мы уже не представляем себе свою работу без театра. Это неоценимое подспорье в работе с детьми и их родителями. Помимо более глубокого овладения иностранным языком, осознания реалий языка, культуры другого народа подготовка спектакля и выступление на сцене позволяет каждому ребёнку
раскрыть своё внутреннее «я», научиться владеть собой, прислушиваться к мнению других, доказывать свою точку зрения, работать в команде, творить.
Как горят глаза детей на репетициях, сколько идей, эмоций, споров, смеха, общения. Чего стоит чувство приобщения к большому совместному творческому делу. Быть услышанным и понятым. Это так важно для ребят.
Мы предлагаем вашему вниманию сценарий, рождённый после просмотра двух одноимённых фильмов на русском и английском языках. Такие разные версии одного и того же произведения, восхитительные мелодии, юмор, трогательные песни. Это было толчком для создания своего мини спектакля. Непростая задача. За 10 минут передать основную идею произведения, подать её ярко и красочно, сделать так, чтобы ни на минуту зритель не отвлёкся и спектакль прошёл на одном дыхании. У нас это получилось. Мы заняли 2 место на окружном конкурсе.
Хочется дать несколько советов тем, кто хочет поставить спектакль, но не знает с чего начать. Ключи к успешной постановке это правильный выбор произведения с учётом возрастных особенностей детей, их представлениями об окружающем мире, опора на уже существующие шедевры в литературе, кинематографе, их интерпретация в новых условиях, творческий подход к идеям произведения. Почувствуйте, какое произведение «задело Вас за живое», обратите внимание на то, какая музыка не выходит у Вас из головы,
какие реплики заставляют читать мимо строк. Предложите ребятам свои идеи, посмотрите видеофильмы, прослушайте песни, выберите то, что нравиться и Вам и детям. А дальше сценарий, их много в различной литературе, в интернете. Переделайте под себя сценарий, добавьте изюминку, организуйте репетиции, проконсультируйтесь с театральным руководителем, или с человеком, у кого данный вид работы получается лучше всех, подключите родителей для создания костюмов. Главное увлечься самой, увлечь ребят, поддержать интерес к работе на протяжении всей подготовительной работы , настроить учащихся на победу и всё обязательно получиться. Это не так сложно, как кажется. Напоминайте детям, что неустанный труд, энтузиазм, уважение к мнению других людей и конечно же счастливое стечение обстоятельств — вот слагаемые любого успеха, в том числе успешных театральных постановок.
Учитель английского языка ГБОУ Школа № 2055 Беляева С.Н.
Сценарий спектакля «Мэри Поппинс»
Characters:
Nanny
Servant
Ms Banks
Mr Banks
Policeman
Mike
Lady Mary
Scene 1
( Няня собирает вещи и ворчит)
Nanny -What awful children! It’s terrible. They are missing. I don’t know what to do.
I am the best nanny in the world but they …..
( Служанка пытается удержать очередную няню для Джейн и Майка)
Servant- No, no, Katie Nanna, don’t go , please. Don’t go. Think of the
children. They are missing.
Nannу- Stand away from that door, my girl.
Servant- But what am I going to tell the master about the children?
Servant — I don’t know. It’s no concern of mine. Those little beats have run
away from me for the last time.
(Звонок в дверь. Входит весёлая мисс Бэнкс)
Servant- Missis Banks …She’s at home.
Ms Banks- Dear girls . We had the most glorious meeting. It was wonderful.
What is it?
(Миссис Бэнкс отвечает напевая “Все хорошо прекрасная маркиза”)
How are you, my dear Nanny I think my children are OK
They are nice and so pretty Their behavior is good.
I don’t know what to say Your awful kids have run away
They don’t listen to me at all We’ll have a very useless talk
I’m so nervous, I am off I want to have another job
But all the rest of it my dear Mummy is very well, is very well.
-Where are my children?
Nanny- They are not here. They’ve disappeared again.
Ms Banks- This is too careless of you.
Nanny — My wages, if you please.
Ms Banks- Oh, they are just beginning to get used to you. You are not leaving.
What will Mr Banks say? Please, reconsider.
Nanny — I don’t want to listen to you at all. (уходит)
Scene 2
(Входит мистер Бэнкс, сталкиваясь с няней)
Mr Banks — What has happened?
Ms Banks- Our children… They are missing. Katie Nanna has looked everywhere. She’s left.
Mr Banks — I’ll deal with it at once. I ‘ll call the police.
Ms Banks — I don’t think you should bother the police.
Mr Banks — ( Звонит по телефону) Give me the police station, quickly, please.
George Banks here.
17 Cherry Tree Lane, It’s a matter of some urgency. I should like you
to send a policeman immediately.
(Door bell)
Ms Banks — The policeman here, George?
Ms Banks — What wonderful service. Thanks. Come in, Constable, come in.
Policeman — I am John Williams. Good evening.
Ms Banks -Would you like a cup of coffee?
Policeman-With great pleasure.
Ms Banks- Ann, A cup of coffee, please.
Servant — Yes , mam.
Policeman- Thanks. While going about my duties on the other side of the park,
I noted some valuables that had gone astray. I believe, they are
yours, sir.
Mr Banks — Valuables.
Policeman- Come along, please. Come along.
Ms Banks — Oh, Mike? Oh, Jane? My dear lovely children. You are here. I am so
glad to see you.
Jane- We’ve lost our nanny. It was so windy. And the kite was too strong
for us.
Mike- We’ve made it ourselves.
Mr Banks — Please, don’t be emotional. Come here at once.
Policeman- Oh, I wouldn’t be too hard on ‘em sir.
They’ve had a long , weary walk today.
Mr Banks — Thanks for returning children. Good night, sir.
Policeman- Don’t mention it. Good night.
Mr Banks — Go upstairs and think over.
Ms Banks — Thanks God. We are not good parents, are we?
Mr Banks — We’ll select the next person- firm and respectable. I’ll put an
advertisement in the Times.
Scene 3
(Утро,звонок в дверь)
Lady Mary- (Исполняет песню из диснеевского музыкального фильма
«Мэри Поппинс»)
(На сцене появляются Джейн ,Майк, папа и мама)
Lady Mary- You are the parents of Jane and Michael Banks , are you not?
Mr Banks Pause.
Lady Mary — I said you are the father of Jane and Michael Banks.
Mr Banks- Well,well of couse, I mean… You brought your references, I presume.
May I see them.
Lady Mary -Oh, I make it a point never to give references. A very old- fashioned
idea, to my mind.
Mr Banks — Oh, I see.
Jane- Wonderfull. Father, mother She is so wonderful. She sings very well.
Mike- She is so merry. How interesting!
Jane- We’d like her to teach us.
Mr Banks- Could you help us and be our nanny?
Lady Mary-I am here to help you. But at first say How much time do you usually
spend with tour children? Do you often play with them?
Mr Banks — Oh, it’s difficult to say . I am very busy.
Ms Banks — Oh, I have a lot of meetings every day. I have no time.
Lady Mary — No time for your own children?! Is it right?
You should learn a magic word
SUPER-CALIFRA-GILISTI- CEXIA-LIDOCIOUS
(Все пытаются повторить слово, Джейн получается)
(Служанка выносит воздушный змей)
Jane- Oh, Our kite. It is intact.
Mike -You are a fairy.
Mr Banks — Would you like to fly a kite in the park? (С удивлением смотрят на Мэри)
Jane and Mike — Of course we would.
Lady Mary- Live in peace and friendship , enjoy your life.. There are so many
interesting things in the world.
(Звучит мелодия песни «Проснись и пой)
Thanks , Marry!
By Svetlana Belyaeva
School № 2055 Moscow