Сценарий праздника на русском и английском языках для учащихся начальной школы. Праздник называется «Мамина улыбка» и посвящен мамам учащихся.
Скачать:
Предварительный просмотр:
Сценарий праздника «Mother’s Smile» на английском языке для младшего школьного возраста.
Авторы: Колесникова Татьяна Фаритовна, преподаватель английского языка и Фролова Анжелика Викторовна , учитель начальных классов.
Описание материала: Предлагаем Вам сценарий праздника «Мамина Улыбка» ко Дню Матери для детей младшего школьного возраста. Данный сценарий может быть полезен как учителям, работающим с дошкольниками, так и учителям, преподающим английский язык в начальной школе. На празднике дети в игровой форме закрепляют чтение описательных прилагательных, развивают монологическую речь, рассказывая о своих мамах, о том, как они их любят и как помогают им.
Цель: ознакомление с традицией праздновать День Матери в Великобритании, поздравление мам и бабушек в песенной и стихотворной форме на английском языке.
Задачи:
1) учить выразительно читать, активизировать ранее изученные лексико-грамматические структуры в речи детей;
2) развивать познавательную активность детей; развивать фонематический и музыкальный слух, память;
3) воспитывать интерес к занятиям английским языком, любовь к мамам и бабушкам, уважение к их труду.
Оборудование: оформление класса (шары, плакаты), ТСО, музыкальное сопровождение (к началу мероприятия, музыка к песне Mother`s Day, музыка к песне о маме на русском языке, музыка к кукольному спектаклю), презентация, костюмы цветов, «Ромашка», на лепестках которой написаны описательные прилагательные на английском языке, ширма с куклами для кукольного спектакля, симнель торт с 12 марципановыми шариками.
Предварительная подготовка: изготовление подарков мамам своими руками и открыток с поздравлением на английском языке; рисование портрета мамы; разучивание стихов и песен о маме на английском языке и русском, украшение зала воздушными шарами и плакатами.
Ход праздника (Stages):
English Teacher: Good afternoon, dear guests! Good afternoon, dear mothers and grandmothers! Hello, children! We are happy to see you here! You know we celebrate Women`s Day on the 8th of March. The British celebrate Mother`s Day on the last Sunday of March.
Russian Teacher: Добрый день, дорогие гости! Добрый день, дорогие мамы и бабушки! Здравствуйте, дети! Мы счастливы видеть вас здесь! Вы знаете, что мы празднуем 8 Марта Международный женский день. А британцы отмечают в последнее воскресенье марта День матери.
English Teacher: Mother’s Day in Great Britain is quite an old holiday. Long ago children in GB began working when they were very young; they worked hard far away from their families and sent money they earned home.
Russian Teacher: День Матери в Великобритании – довольно старый праздник. Давным-давно дети в Британии начинали работать в раннем возрасте, они тяжело трудились вдали от отчего дома и отправляли заработанные деньги своим родным.
English Teacher: They could visit their parents only once a year. They used to bring their mothers and grandmothers little presents – flowers and eggs.
Russian Teacher: Они могли навестить своих родителей только раз в году. В этот день они привозили своим мамам и бабушкам маленькие подарки – цветы и яйца.
English Teacher: Nowadays British kids give their mothers and grandmothers flowers.
Russian Teacher: Современные британские дети тоже дарят мамам и бабушкам цветы. Ребята, а вы знаете названия каких-нибудь цветов на английском языке? Давайте послушаем. (Выходят дети в костюмах цветов).
1: Расцвёл петунии ещё один бутон: Petunia формой своей напоминает Известный всем старинный граммофон. Он сладким запахом всех пчёлок привлекает. 2: Весна – фестиваль цветов Не счесть их расцветок, сортов. Они вверх головки взметнули: Это тюльпан – a tulip Похож на бокал цветок, Высок его стебель – a stalk Откуда же родом тюльпан? Названье страны – Иран. Там тысяча лет назад Тюльпанами славился сад. 3: Сирень это – lilac – Известный кустарник, И в мае, который уж раз Он цветом пленяет и так опьяняет Запахом – odour – нас Жёлтою – yellow, White, то есть, белою Может быть lilac – сирень. Бледно-лиловая, тёмно-бордовая Радует нас в майский день. 4: Разлилась по зелени яркая волна, Брызги золотистые принесла она. Маленькие солнышки Дружно здесь цветут, В честь весны устроили Праздничный «салют». Тот цветок, конечно, все мы с вами знаем –Это одуванчик, то есть – dandelion.
English Teacher: English Mother’s Day is similar with International Women’s Day, which is widely celebrated in Russia.
Russian Teacher: Английский День Матери очень похож на Международный Женский День 8 марта, который широко отмечается в России.
English Teacher: Ребята, слово МАМА – звучит одинаково нежно и ласково на всех языках мира. А как оно звучит на английском языке? Дети хором: Mother, Mummy, Mom.
English Teacher: Children, now I’m going to ask you different questions. Answer my questions in chorus: “Mummy!” Is everything clear? Then let’s start!
— Who wakes you up and kisses you? (Mummy!)
— Who says it’s time to wash your face? (Mummy!)
— Who cooks you breakfast, dinner and supper? (Mummy!)
— Who likes your smile, asks not to cry? (Mummy!)
— Who helps you, plays with you and sings? (Mummy!)
— Who gives you presents and tasty things? (Mummy!)
— Who loves you and your Daddy deeply? (Mummy!)
— Who is the best for you and me? (Mummy!)
Russian Teacher: Дети, не все мамы понимают английскую речь, так давайте ответим на вопросы по-русски! Я задаю вопрос, а вы все вместе, хором мне в ответ: «Мамочка!»
— Кто пришел ко мне с утра? (Мамочка!)
— Кто сказал: «Вставать пора»? (Мамочка!)
— Кашу кто успел сварить? (Мамочка!)
— Чаю – в пиалу налить? (Мамочка!)
— Кто косички мне заплел? (Мамочка!)
— Целый дом один подмел? (Мамочка!)
— Кто цветов в саду нарвал? (Мамочка!)
— Кто меня поцеловал? (Мамочка!)
— Кто ребячий любит смех? (Мамочка!)
— Кто на свете лучше всех? (Мамочка!)
Russian Teacher: – «Мама» — самое понятное слово на земле. Оно звучит на всех языках мира одинаково нежно. У мамы самое доброе и чуткое сердце. Оно ни к чему не останется равнодушным. И сколько бы ни было человеку лет 5 или 50. Ему всегда нужна мама!
English Teacher: Dear mothers, your daughters and sons would like to sing a song for you; they respect your daily work and your devoted love.
Russian Teacher: Дорогие мамы, ваши дочки и сыночки хотят спеть для вас песню, они уважают ваш ежедневный труд и преданную любовь. Давайте послушаем!
(Дети поют песенку для мам.) I love my Mummy. (3 раза) Yes, I do. Here`s a kiss and a heart for you. Thank you, Mummy, for all you do. Happy Mother`s Day. (3 раза) I love you. (Повторяем всё 2 раза)
English Teacher: Children know their mothers very well, but we don’t. They want to tell us what their mothers are in English. They also want to show the portraits of their mums they have drawn recently. Let’s listen to them!
Russian Teacher: Дорогие мамы, ваши дети хотят побольше рассказать нам о вас, ведь они вас знают гораздо лучше. А еще они покажут нам, какие портреты нарисовали. Давайте посмотрим и послушаем, нам очень интересно!
Дети описывают своих мам на английском языке, демонстрируя портреты, которые они нарисовали до праздника. (This is my mother. Her name is … . She has got … eyes. Her hair is … (fair/dark/short/long/curly/wavy/). She is … (tall/short, etc.).
English Teacher: Children, your mummies and grannies want you to be healthy and strong! Let’s do funny exercises with them! First in English, then in Russian.
Daddies know, children know,
They can do everything with mummies! (Дети шагают на месте)
Firstly, they can skip with mothers, (Имитируют прыжки через скакалку)
They can dance (Танцуют)
And they can ski. (Имитируют ходьбу на лыжах)
They can also turn around (Поворачиваются кругом)
And, of course, play hide-and-seek. (Закрывают глаза ладошками)
And what else?
In winter mummies
Can play snowballs. It’s great! (Имитируют игру в снежки)
Any season mummies can
Cut and paint and sew and cook, (Имитируют называемые действия)
And have a pretty charming look. («Красят губки и глазки»)
Kids blow up balloons with mummies (Надувают шарики)
And at last, they fall asleep –
Happy, smiling, with dreams so sweet… (Садятся на корточки, кладут головы на сложенные ладошки)
Russian Teacher: А теперь попробуем повторить нашу зарядку на русском языке!
Знают папы, знают дети,
С мамой можно всё на свете –
Можно с мамой поскакать,
Можно в прятки поиграть,
Можно в танце покружиться,
И на лыжах прокатиться,
Можно в мячик поиграть
И снежками пострелять.
Можно обруч покрутить,
Можно резать, красить, шить.
Шариков воздушных связку
Можно с мамочкой надуть,
И от счастья обессилев,
На плече ее уснуть.
«What a charming Chamomile! » «Какая милая ромашка!»
English Teacher: Children, you can read both in Russian and in English. Translate these adjectives, please! They will help you to describe your mothers and grandmothers.
Russian Teacher: Дети, вы уже умеете читать не только по-русски, но и по-английски. Переведите мамам и бабушкам, что зашифровано на лепестках этой ромашки.
Дети читают и переводят английские описательные прилагательные: beautiful, nice, clever, pretty, kind, smart, loving. Затем составляют с ними короткие предложения о своих мамах. My Mummy is kind. My Mummy is nice. В случае затруднения учитель английского языка задает общие вопросы. Is your Mummy beautiful? – Yes, she is beautiful.
English Teacher: Dear mothers and grandmothers, these poems are for you! Listen! (Дети читают стихи):
1: I love my dear Mummy, I love her very much. And do you love your Mummy? Of course, and very much! 2: One, one, one – I love the sun. Two, two, two – I love my Mummy, too! Three, three, three – My Mummy loves me. I count from one, I love the sun, I count to four, and I love my Mummy more! 3: I love my mother. She`s kind and she`s gay. She reads me books And helps to play. 4: That is your mother. I agree she is fine. You love your mother, and I love mine. 5: Each bright flower Is here to say My wish for you: Happy Mother`s Day. 6: Mother is busy From morning till night To keep your family Happy and bright. 7:Mummy is my best friend.
Mummy is my best cook!
Mummy has the best look.
I love my Mummy-friend!
She has a holiday today,
It’s Mother`s Day! 8: Воспеваю то, что вечно ново, И хотя совсем не гимн пою, Но в душе родившееся слово Обретает музыку свою… Слово это – зов и заклинанье, В этом слове – сущего душа. Это искра первого сознанья, Первая улыбка малыша. Слово это сроду не обманет, В нём сокрыто жизни существо, В нём – исток всего, ему конца нет. Слово «мама» — нет теплей его! 9: Люблю тебя, мама, за что – не знаю, Наверно, за то, что живу и мечтаю, И радуюсь солнцу и светлому дню. За что, дорогая, тебя я люблю? За небо, за ветер, за воздух вокруг Люблю тебя, мама! Ты лучший мой друг! 10: Люблю свой дом, свою речушку, Люблю в ней каждую ракушку, И каждый камушек на дне, И мостик-радугу на ней! Люблю я лес в зелёной майке, Ромашки на лесной лужайке, Люблю я солнце. Добрый ветер, А маму – больше всех на свете! 11: Ты одна меня понимаешь, Ты одна мне поможешь в беде, Ты, конечно, секреты все знаешь, Ты одна посочувствуешь мне. Ты теплом своим нежно согреешь, Приласкав у себя на груди, Ты одна меня нежно лелеешь, Отдавая частичку души. Ах ты, милая, нежная мама! Я тебе приношу свой поклон, Я люблю тебя, милая мама, И всегда буду рядом с тобой!
(Далее дети поют песню на русском языке про бабушку, в руках у них подарки.)
До чего у бабушки–вкусные оладушки!
До чего у мамочки-вкусные торты!
И за это бабушке, и за это мамочке
Подарю я к празднику-первые цветы!
Нет, не знают скуки-Бабушкины руки!
И не знает отдыха мамочка моя
И за это бабушку, и за это мамочку
Больше всех на свете уважаю я!
С праздником весенним я вас поздравляю!
Песенку весеннюю я для вас пою Целый день послушным (-ой) быть я обещаю
Потому что очень-очень-очень вас люблю! (Дарят подарки с поздравлением на английском языке):
I like the way you look, I like the way you cook; Now what I really want to say Is « Happy Mother`s Day!»
Russian Teacher: А ещё наши дети приготовили для вас в подарок сказку, кукольный театр на английском языке.
« The story About the Lion. »
Characters: The storyteller. The interpreter. Little Lion. His mother. Monkey. Snake. Owl.
Little Lion. Mother, tell me, please, who I am. Mother. You are the best animal because you are clever, strong, beautiful and fast. Little Lion. Oh, really? I will go for a walk and tell everybody that I am the best of all animals. Storyteller. Little Lion goes for a walk and sees a monkey who has some small nuts in her hand. Monkey. Who are you? Can you tell me who you are? Little Lion. Of course, I can. I am the best of all animals because I am strong, clever, beautiful and fast. Monkey. Really? Now we′ll see how fast you are. Run away! Storyteller. And the monkey threw some nuts in the lion. He didn′t expect that she would do it, he didn′t run away and the nuts hurt him. Little Lion. Oh, you have hurt me! Monkey. I thought that you were fast and that you would run away. Storyteller. Little Lion goes away and an hour later he sees a snake. Snake. Can you tell me who are you? Little Lion. Of course, I can. I am the best of all animals because I am beautiful, strong, clever and fast. Snake. Is that really so? Now we ′ll see how strong you are. Storyteller. And then Snake bit Little Lion. He didn′t expect her to do it and he fell down. Little Lion. Oh! Why did you bite me? My leg is hurt! Snake. But you said that you were strong and I thought that you would fight with me. Storyteller. Little Lion goes away and sees a wise Owl who is sitting in the tree. Owl. Who are you, dear child? Little Lion. I am the best of all animals. I am strong, beautiful, fast and clever. But Monkey and Snake hurt me when I said it. Owl. They did it because they didn′t like your words. Never say that you are the best animal, because there are many animals who are stronger, faster, cleverer and more beautiful than you. Little Lion. Thank you, dear Mr. Owl. I haven’t thought that my words were wrong. I will never say them again. Storyteller. Since that time Little Lion has never said that he was the best. He did everything to help weak animals and when he was an old respectable lion everybody agreed that he was the fastest, the strongest, the cleverest, the most beautiful and the best animal in the forest.
Russian Teacher: Материнская любовь – основа и источник жизни на земле. Быть матерью – это огромное счастье, но и огромная ответственность. Цените своих мам, дарите им минуты радости, будьте заботливы и всегда помните, что мы все перед ними в неоплатном долгу.
English Teacher: Dear mothers! We wish you: happiness (счастья), good health (здоровья), love (любви), gladness (радости), warm sun rays (тёплых солнечных лучей), kindness (доброты), good children (хороших детей), loving husbands (любящих мужей), beauty (красоты) and many flowers (много цветов). Well, our holiday is over. But we have two words, which we must say to our mothers. What are these words?
Дети: Thank you.
Russian Teacher: Спасибо Вам за всё, дорогие наши мамы! (1-й ученик): Мы наш праздник завершаем, Милым мамам пожелаем, Чтобы мамы не старели, Молодели, хорошели. (2-й ученик): Мы желаем нашим мамам Никогда не унывать, С каждым годом быть всё краше И поменьше нас ругать. (3-й ученик): Пусть невзгоды и печали Обойдут вас стороной, Чтобы каждый день недели Был для вас как выходной (4-й ученик): Мы хотим, чтоб без причины Вам дарили бы цветы. Улыбались все мужчины От вашей чудной красоты.
Russian Teacher: На свете добрых слов живёт немало, Но всех добрее и важней одно: Из двух слогов, простое слово «мама», И нет на свете слов дороже, чем оно. За доброту, за золотые руки, За материнский ваш совет От всей души мы вам желаем Здоровья, счастья, долгих лет! Без сна ночей прошло немало. Забот, тревог не перечесть. Земной поклон вам всем, родные мамы, За то, что вы на свете есть!
English Teacher: And at the end of our holiday let’s drink tea and eat a very tasty cake, it is called simnel cake. There are 12 marzipan balls on it. They symbolize 12 signs of Zodiac. Help yourself!
Russian Teacher: А теперь пора отведать вкусный торт-симнель, это традиционное угощение на День Матери в Британии. На нем 12 марципановых шариков. Они символизируют 12 знаков зодиака.
(Все участники праздника пьют чай с тортом.)
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
- Мне нравится
Цель: развитие познавательного
интереса к изучению английского языка.
Задачи:
- познавательные: история празднования «Дня
матери» в Великобритании, России и других
странах; - воспитательные: прививать милосердие и любовь к
матери; - учебные: развивать навыки устной речи и
аудирования.
Наглядность:
- выставка рисунков ко дню матери
- презентации в Power Point
Оборудование: мультимедийная техника
ХОД МЕРОПРИЯТИЯ
На экране изображение мамы, звучит песня о
маме.
Приложение 1
Ведущий1: Hello, boys and girls, teachers and mothers. We are
glad to see you. Today we are going to celebrate Mother’s Day.
Ведущий 2: тоже самое на русском языке.
Приложение 2
Poems (3d grade)
P1:
I love my dear Mummy,
I love her much
And do you love your Mother?
Of course, and very much.
P2:
When Mummy comes to play with me,
I am as happy as can be.
P3:
We have such lovely games of fun –
All round the nursery we run.
P4:
Sometimes we have a game of ball,
And Mummy quite enjoys at all.
P5:
And when I’m tired as tired as tired can be,
She tells a pretty tale to me.
P6:
I love my dear Mother,
I love you very much,
I want you to be happy
On each day of month.
Приложение 3
Ведущий: Празднование Дня матери
имеет многовековую историю. В России этот день
празднуется в последнее воскресенье ноября.
День матери в нашей стране появился относительно
недавно. Праздник был основан Президентом РФ 30
января 1998 года.
Ведущий: Среди множества праздников в
нашей стране День матери находится на особом
месте. Это такой день, к которому никто не может
остаться равнодушным. В день матери хочется
произнести слова признательности всем Матерям,
которые дают детям добро, нежность, любовь и
ласку.
Ведущий: День матери в
Великобритании празднуется в четвертое
воскресение Великого поста, ровно за три недели
до пасхи. История его уходит в викторианские
времена, когда дети в довольно раннем возрасте
работали вдали от дома. Тогда один день в году им
разрешалось провести со своей семьей и обычно
они приносили своим матерям небольшие подарки.
Сегодня британские дети в этот день дарят своим
мамам цветы и выполняют за них работу по дому.
Инсценировка (5 класс)
P1: Hello. Why are you in a hurry?
P2: Oh, I’m busy. I’m running to a flower shop.
P1: Why? It’s a holiday isn’t it?
P2: Don’t you remember? It will be Mother’s Day tomorrow. I would
like to buy flowers for my mother.
P1: Will I join you? I want to make a surprise for my mum too.
P1,P2 (in chorus): Great! Certainly! Great!
Ведущий: Историки по сей день спорят о
времени появления праздника чествования
матерей. По одной версии, начало этой традиции
положили праздники весны на которых античные
греки восхваляли мать богов по имени Рея, жену
бога Кроноса. Другая версия гласит, что традиция
празднования появилась в начале 16 века в Англии.
Ведущий: Разные государства
установили для празднования этого
замечательного праздника различные официальные
даты. Во многих государствах День матери, по
традиции, отмечается во второе воскресенье мая. И
это неслучайно. Ведь именно май ассоциируется с
периодом пробуждения природы, в это время всё
кругом цветет и благоухает, готовится к
плодородию. Это самое благодатное время для
такого замечательного праздника.
“Flowers for Mother” Poems (5th grade)
P1:
I never have a special day
To give flowers to my mother.
I give them to her every day
To show how much I love her.
P2:
When I sweep the kitchen floor,
Or care for baby brother,
Run on errands or make the beds,
I’m giving flowers to mother.
P3:
It’s lot of fun pretending
And to hear my Mother say,
(All children)
“Thank you, dear, for all the flowers
You’ve given me today”.
Приложение 4
Song “My Mom”
Ведущий: Мама – хранительница
семейного очага, она – огонь тепла, любви и
доброты,
Ведущий: бескорыстности и жертвенности,
Ведущий: вечный ангел-хранитель
своих детей.
Ведущий: Это самый дорогой для нас
человек на свете.
Ведущий: Иногда она бывает строгой,
иногда усталой,
Ведущий: но она любит нас и всегда
готова придти на помощь и принимает нас такими
какие мы есть.
Презентация “ANGEL” на русском языке текст
ведущего на английском. Приложение
5
The day before his birthday
the baby said to God:
– I don’t know wherefore I’m going to this world…
How will I live there?
I am so small and helpless…
God answered: “I’ll give you an angel…
who will be waiting for you
and take care of you.
– But what shall I do on Earth?
Here I am smiling and laughing,
It’s all I need for my happiness.
Your angel will smile for you.
You will feel his love.
and you will be happy .
– But how will I understand him?
I don’t know the language
he’s speaking
– Your angel will teach you
his language
– He will jealously watch over you
and sain you
– When should I come back to you, God?
– Your angel will tell you everything.
– What’s the name of my angel?
– His name is not an important thing.
– He will have a lot of different names
– But you will call him
MOTHER
Thank you, God, for such a gift!
Thank you for my angel!
Poems (7th grade)
A wonderful mother
God made a wonderful mother,
A mother who never grows old;
He made her smile of the sunshine,
And He molded her heart of pure gold;
In her eyes He placed bright shining stars,
In her cheeks, fair roses you see;
God made a wonderful mother,
And He gave that dear mother to me.
Mother
Mother you filled my days with rainbow lights,
Fairytales and sweet dream nights,
A kiss to wipe away my tears,
Gingerbread to ease my fears.
You gave the gift of life to me,
And then in love, you set me free.
I thank you for your tender care,
For deep warm hugs and being there.
I hope that when you think of me,
A part of you, you’ll always see.
What are the songs the mother sings?
Of birds and flowers and pretty things;
Baby lies in her arms and spies
All his world in the mother’s eyes.
What are the tales the mother tells?
Of gems and jewels and silver bells;
Baby lies in her arms and spies
All his wealth in the mother’s eyes.
What are the thoughts in the mother’s mind?
Of the gentle Savior, loving and kind;
Baby lies in her arms and spies
All his heaven in the mother’s eyes.
Приложение 6
Song “Every baby needs a mama” Ведущий: День
матери во всех странах считается глубоко
семейным, и празднование его начинается именно с
утра.
Ведущий: Обычно в этот день все члены
семьи просыпаются очень рано, но стараются не
разбудить своими хлопотами виновницу торжества
– маму.
Ведущий: И пока мама спит, или просто
делает вид, что спит, домашние готовят для нее
разные вкусности из числа тех блюд, которые она
очень любит. Дети принимают в этих
приготовлениях самое активное участие
Ведущий: После пробуждения мамы ей
прямо в постель преподносят завтрак. И в этот
день мама заслуженно чувствует себя практически
настоящей королевой.
Ведущий: Близкие и родные всячески её
ублажают и развлекают, и ей позволительно даже
немного капризничать.
Ведущий: Дети приносят своим мамам в
этот день букетики цветов, дарят милые
безделушки и подарки, сделанные заранее своими
руками.
Ведущий: В Великобритании принято
выпекать специальный «материнский торт»
симнель. Он изготавливается по определенному
рецепту и украшается 12 марципановыми шариками.
Цифра 12 здесь не случайна – она символизирует 12
знаков зодиака.
Ведущий: Выпекается симнель из
специальной муки тонкого помола simila. От этого
названия торт и получил свое название. В День
матери в Великобритании этот торт можно испечь
самим или купить.
Ведущий: Если вы хотите порадовать
своих мам традиционным тортом симнель, вы можете
воспользоваться нашим рецептом.(рецепты
раздаются по рядам)
Приложение 7
M-O-T-H-E-R (Theodore Morse and Horward Johnson)
When I was but a baby,
Long before I learned to walk,
While lying in my cradle,
I would try my best to talk.
It wasn’t long before I spoke,
And all the neighbors heard.
My folks were very proud of me
For «mother» was the word.
Although I’ll never lay a claim to fame,
I’m satisfied to sing her lovely name:
«M» is for the million things she gave me.
«0» means only that she’s growing old.
«T» is for the tears she shed to save me.
«H» is for her heart of purest gold.
«E» is for her eyes, with love lights shining.
«R» means right, and right she’ll always be.
Put them all together; they spell «mother,»
A word that means the world to me.
«M» is for the mercy she possesses.
«0» means that I owe her all I own.
«T» is for her tender sweet caresses.
«H» is for her hands that made a home.
«E» means everything she’s done to help me.
«R» means real and regular, you see.
Put them all together; they spell «mother»,
A word that means the world to me.
Ведущий: Сегодня звучат самые теплые
слова о самом дорогом для нас человеке на свете.
Мы все, конечно же, любим свою маму, дорожим ею и
не можем представить свою жизнь без нее.
Ведущий: Но задайте себе вопрос «Часто
ли мы говорим своей маме как любим ее, как
нуждаемся в ней и как благодарны за все ту, ласку
и заботу, что она дарит нам каждый день.
Ведущий: Так давайте же чаще говорить
своим мамам о любви, помогать им в их нелегком
каждодневном труде и не забывать, что это
единственный человек, который любит не за
хорошие оценки и поступки, не за красоту и талант,
а просто потому что она – МАМА.
Приложение 8
Приложение 9
Song “My mother should Know” сопровождается
презентацией, подготовленной учащимися
Ведущий: Наш праздник подошел к концу.
Thank’s for your attention.
Приложение 10
Приложение 11
Приложение 12
Приложение 13
МБОУ Верхнеднепровская СОШ №2
Сценарий внеклассного мероприятия
для 2 -5 классов
Праздник
“Mother’s Day”
(“День матери на английском языке”)
Учителя английского языка
высшей квалификационной категории
Силаенковой О.И.
Цель: развитие познавательного интереса к изучению английского языка.
Задачи:
-
познавательные: история празднования «Дня матери» в Великобритании, России и других странах;
-
воспитательные: прививать милосердие и любовь к матери;
-
учебные: развивать навыки устной речи и аудирования.
Наглядность:
-
выставка рисунков и открыток ко Дню матери;
-
презентация в Power Point
Оборудование: мультимедийная техника
За 2 минуты до начала мероприятия: Видео «Happy Mother’s Day» (Трек 1)
Ход мероприятия:
Видео «Hello! Hello!» (Трек 2)
Ведущий 1: Good afternoon!
Ведущий 2: We are very glad to see you!
Ведущий 1: Mother, mum, mummy! Мать, мама, мамочка…Мы произносим эти слова несколько раз в день, но даже не задумываемся об их великой значимости.
Ведущий 2: Сегодня у нас есть хорошая возможность рассказать мамам о нашей любви к ним.
Ведущий 1:
I like the way you look,
I like the way you cook,
Ведущий 2:
Now I want to say:
«Happy Mother’s Day!»
Видео «I love you, Mommy!» (Трек 3)
Ведущий 1: День матери в США отмечают во второе воскресенье мая. Основательницей этого праздника считается американка Анна Джервис, которая выступила с предложением чествовать один день в году всех матерей в память о своей рано ушедшей мамы. День Матери признали в Америке официальным праздником в 1910 году. Члены семьи стараются сделать этот день выходным для мамы: они приносят ей завтрак в постель, делают уборку по дому, дарят подарки, сделанные своими руками.
Ведущий 2: День матери отмечают во многих других странах. В Австралии люди носят на одежде цветок гвоздики. Цветную гвоздику прикалывают те, чья мама жива, белую – в память об уже ушедшей матери. В Великобритании существует традиция печь торт «Симнель». Это лёгкий фруктовый торт с марципановой прослойкой и одиннадцатью марципановыми шариками наверху торта. Данные шарики символизируют одиннадцать учеников Иисуса Христа.
Ведущий 1: В России День матери отмечают в последнее воскресенье ноября. В этом году День матери выпадает на 25 ноября. Не забудьте уже в ближайшее воскресенье поздравить своих любимых мам и бабушек с их днём. Им будет приятно услышать ваши тёплые слова.
Ведущий 2: Давай сейчас предоставим слово ученикам третьего класса, которые уже спешат признаться в любви своим мамам.
Who loves Mummy best?
Who loves Mummy best?
«I», says Fred,
«I give her flowers:
White, yellow and red.»
Who loves Mummy best?
«I», says May,
«With my dear Mummy,.
I always play.»
Who loves Mummy best?
“I», says Joe,
«She asks me to help her
And I always do so.»
I love my Mummy
One, one, one,
I love the sun.
Two, two, two,
I love my Mummy too.
Three, three, three,
My Mummy loves me.
Four, four, four,
I love her more and more.
I count from one,
I love the sun.
I count to four,
I love my Mummy more!
I’m mother’s little pet
I’m mother’s little pet
Yes, that’s me.
And my hair is very red
As you can see.
I have two balls, many toys
And a brother.
And I’m very, very fond
Of my mother.
Ведущий 1: Ребята! К нам на праздник пришли гости, которые подготовили песню “Mother’s Day” в качестве подарка ко Дню матери.
Песня “Mother’s Day” (Трек 4)
Ведущий 1: Как мы уже говорили, одним из подарков ко Дню матери традиционно считается помощь по дому. Сейчас Рома прочтёт стихотворение о том, как нужно помогать маме в домашнем хозяйстве.
Help your mother!
Help your mother lay the table,
Put a knife and fork and spoon;
Help your mother lay the table,
Every afternoon.
Help your mother clear the table,
Take the knife and fork and spoon;
Help your mother clear the table,
Morning, night and noon.
Ведущий 2: Я надеюсь наши зрители прислушаются к этому совету и будут помогать своим мамам накрывать на стол хотя бы по праздникам. Скажите, вы помогаете вашим мамам по дому?
А давайте проверим. Я задаю вам вопрос, и если вы это делаете, говорите “Yes, I do”, если нет, то просто молчите.
Do you make the bed?
Do you do the washing up?
Do you lay the table?
Do you go shopping?
Do you water the flowers?
Do you clean the room?
Do you do your homework
Ведущий 1: А сейчас предлагаем вам посмотреть сценку и выяснить, почему дочь решила выполнить сразу всю работу по дому.
Юмористическая сценка «Helping mum»
На сцене, которая оформлена под квартиру, делает уборку девочка в фартуке. Она подмела пол, помыла посуду, вытерла пыль…Затем, тяжело вздыхая от усталости, садится на стул. Все это время ее брат сидел и ничего не делал, а только играл на компьютере. Вдруг звонок в дверь. (Трек №5 )
Это пришла мама с работы. Девочка бежит открывать дверь:
— Mummy, I’m glad to see you! How are you? Are you tired?
— Hello, my dear! Yes, I’m tired.
— Give me your bag, mummy. Take off your coat. Here are your slippers.
— Thank you, dear! (удивленно) What a clean flat we’ve got today!
— Sit here. I’ll bring you tea with honey.
— Thank you, my daughter! (ещё более удивленно)
Мама выпила чай и спрашивает:
— And is your brother doing?
— He’s playing computer games.
Мама обращается к сыну:
— You’re doing nothing again! Look at your sister! She has cleaned all the flat! And you?!
Мальчик, показывая дневник своей сестры, в котором красуется жирная двойка:
-But it’s not me who has got a two today!
Мама открывает рот от удивления, а девочка, схватив голову двумя руками, побегает вон из комнаты.
Сценка окончена. Дети кланяются, а затем мама говорит:
-Children, I hope that you help your mother not only when you’ve got a two at school!
Ведущий 2: Интересно, за что же девочка получила двойку? Наверное, не выучила английский алфавит.
А вот наши гости отлично знают его и даже могут сказать что-то приятное о маме на каждую букву английского алфавита. Давайте послушаем ещё один музыкальный подарок от них.
Песня “Alphabetical Love” (Трек № 6)
Ведущий 1: На каком бы языке мы не произнесли слово «мама», мы почувствуем тепло и заботу, которое оно излучает. Ученики 5 класса, которые только начали изучать немецкий язык, хотят прочитать Вам стихотворение “Liebe Mutti!” («Любимая мамочка»)
Liebe Mutti, liebe Mutti
Heute komme ich zu Dir.
Heute komm ich gratulieren,
Schöne Blumen bring ich Dir.
Auch einWünschlein kann ich sagen
Und das Wünschlein das geht so:
Liebe Mutti, liebeMutti,
Sei gesund und immer froh!
Ведущий 2: Я вот сейчас подумала: мамы нужны всем: и ребятам из разных стран и зверятам. А давай сейчас проверим, могут ли наши зрители назвать мам этих малышей.
What is a kitten’s mum? – a cat
What is a puppy’s mum? – a dog
What is a piglet’s mum? – a pig
What is a foal’s mum? – a horse
What is a calf’s mum? – a cow
What is a chick’s mum? – a hen
What is a lamb’s mum? – a sheep
What is a cub’s mum? – a bear
Ведущий 1: Well done! Молодцы!
Ведущий 2: Тихо! Ребята, прислушайтесь! Кажется, кто-то плачет… Давайте посмотрим, что случилось.
Ведущие уходят. Появляется слонёнок и рассказчик из следующего номера.
Сценка»Little Lost Baby«
Трек №7 Песенка мамонтёнка(-)
Storyteller: The baby animal had walked all morning and most of the afternoon. He was tired. He was lost. He couldn’t remember his name. He didn’t even know what he was. He wanted his mummy.
Baby Animal: I’m lost. I don’t know what I am. I can’t remember my name. I want my mummy. Whose baby animal am I?
Storyteller: He met Mother Dog. She was making a sweater for her puppies.
Baby Animal: I’m lost. I can’t remember my name. Will you be my mummy?
Mother Dog: Can you sound like a dog? Can you say, «Bow-wow. Bow-wow?»
Baby Animal: Ugh.
Mother Dog: I’m sorry. You can’t be my baby. You don’t sound like a dog.
Storyteller: Baby Animal met Mother Cat. She was making a birthday cake for her kittens.
Baby Animal: I am lost. I don’t know what I am. I can’t remember my name. Will you be my mummy?
Mother Cat: Can you sound like a cat? Can you say, «Meow, meow?»
Baby Animal: Ugh.
Mother Cat: I’m sorry. You can’t be my baby. You don’t sound like a cat.
Storyteller: Baby Animal met Mother Bear. She was reading a story to her cubs.
Baby Animal: I’m lost. I don’t know what I am. I can’t remember my name. Will you be my mummy?
Mother Bear: Can you sound like a bear? Can you say «Grr, grr?»
Baby Animal: Ugh!
Mother Bear: I’m sorry. You can’t be my baby. You don’t sound like a bear.
Storyteller: Baby Animal met Mother Elephant. She was all alone. She was weeping.
Baby Animal: I’m lost. I don’t know what I am. I can’t remember my name. Will you be my mummy?
Mother Elephant: Can you say, «Ugh, ugh»?
Baby Animal: Ugh! Ugh! Ugh!
Mother Elephant: I am happy. You are my lost baby. Your name is Elis. I’m your mother.
Baby Animal: My name is Elis. I’m very happy, Mummy.
Ведущий 1: Я рада, что слонёнок нашёл в конце концов свою маму. Ребята, а вы довольны?
Ведущий 2: Но к сожалению, в нашей жизни есть ситуации, когда дети живут далеко от своих мам. Аня: Сейчас Полина Козлова исполнит для вас песню об одной такой печальной истории.
Трек 8 Песня «А я игрушек не замечаю»
Ведущий 1: А сейчас я хочу, чтобы вы вспомнили всё то хорошее, что ваши мамы делали и делают для вас. Я буду задавать вопросы, а вы отвечайте «My mother!»
Who gives you sweets and chocolates? — My mother!
Who cooks breakfast for you? My mother!
Who reads fairy tales for you? — My mother!
Who goes shopping with you? — My mother!
Who loves you most of all? — My mother!
Ведущий 2: Mother is busy from morning till night
Keeping her family happy and bright!
Ведущий 1: А сейчас учащиеся 6 классов покажут вам, как НЕ нужно поступать со своей мамой, особенно в День матери!
Сценка “How we kept Mother’s Day” by Stephen Leacock
Ведущий 2: И хотя праздник называется Mother’s Day, вся семья должна быть в этот день вместе, как пальцы на руках.
Трек11: ВИДЕО: Finger Family
Ведущий 1: We hope you have enjoyed our party.
Ведущий 2: Happy Mother’s Day!
9