Сценарий перевод на немецкий

Перевод контекст "сценарий" c русский на немецкий от Reverso Context: такой сценарий, лучший сценарий, написать сценарий, писать сценарий, сценарий развития


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «сценарий» на немецкий

Drehbuch n

Szenario n

Skript n

Script

Sendemanuskript

Filmentwurf

Szenar

Предложения


Ну, ты найдешь сценарий получше.



Nun, du wirst ein besseres Drehbuch finden.


Я действительно говорил вам что вы получите сценарий сначала.



Ich habe den Jungs gesagt, dass du ihr Drehbuch als erstes bekommst.


Я ещё не садился за сценарий.



Ich habe noch nicht mit meinem Skript begonnen.


Думаю, ты просто не хочешь переписывать свой сценарий.



Hmm. Ja, ich denke, du willst bloß nicht dein Skript neu schreiben.


Иди вдоль стены и читай свой сценарий.



Geh diese Wand entlang, lies dein Skript vor.


Этот сценарий предсказывает, что мы должны быть минимальной флуктуацией.



Dieses Szenario sagt vorher, dass wir eine minimale Fluktuation sein sollten.


Прости, весь сценарий не читал, только свои реплики.



Entschuldigung, hab nicht das ganze Skript gelesen, hab nur meine Teile überflogen.


Да, возможно это будет хороший сценарий.



Ja, vielleicht wird’s ja ein gutes Drehbuch.


Для большинства пользователей этот сценарий окажется простым способом обновлять целиком всю систему.



Die meisten Benutzer werden dieses Skript wohl als einfache Möglichkeit der Aktualisierung des kompletten Systems schätzen.


Хорошо. Я почитаю твой сценарий.



Na schön, dann les ich Ihr Drehbuch.


Я уже прогоняла этот сценарий для агента Ли час назад.



Ich habe dieses Szenario, vor einer Stunde für Agent Lee durchgespielt.


Ты хотя бы прочитай сценарий Роджера.



In der Zwischenzeit lesen wir einfach Rogers Drehbuch.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат сценарий

Результатов: 1254. Точных совпадений: 1254. Затраченное время: 42 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Бесплатный переводчик онлайн с русского на немецкий

Хотите перевести с русского на немецкий сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки,
официальные документы, домашнее задание, имена, рецепты, песни, какие угодно сайты? PROMT.One мгновенно переведет с русского на немецкий и обратно.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом, а для слов и фраз смотрите транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах.
Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим машинный перевод нового поколения.
Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One также бесплатно переводит онлайн с русского на
азербайджанский, английский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский, японский.

сценарий

  • 1
    сценарий

    n

    1)

    gener.

    Skript , Drehbuch, Szenarium

    2)

    brit.engl.

    Script, Story

    3)

    law.

    Bühnenwerk, Filmentwurf

    4)

    movie.

    Bäuk, Buch, Skript

    5)

    cinema.equip.

    Manuskript, Szenario

    Универсальный русско-немецкий словарь > сценарий

  • 2
    сценарий

    м

    2)

    перен.

    Szenário

    ,

    pl

    -s

    Новый русско-немецкий словарь > сценарий

  • 3
    сценарий

    Русско-немецкий словарь по фототехнике, фотографии, кинотехнике и киносъемке > сценарий

  • 4
    сценарий

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > сценарий

  • 5
    сценарий будущего развития

    Универсальный русско-немецкий словарь > сценарий будущего развития

  • 6
    сценарий заполнения пустой ЭС

    Универсальный русско-немецкий словарь > сценарий заполнения пустой ЭС

  • 7
    сценарий использования

    Универсальный русско-немецкий словарь > сценарий использования

  • 8
    сценарий фильма

    Универсальный русско-немецкий словарь > сценарий фильма

  • 9
    сценарий, готовый для запуска в производство

    Универсальный русско-немецкий словарь > сценарий, готовый для запуска в производство

  • 10
    сценарий, подготовленный к запуску в производство

    Универсальный русско-немецкий словарь > сценарий, подготовленный к запуску в производство

  • 11
    сценарий-основа

    Универсальный русско-немецкий словарь > сценарий-основа

  • 12
    сценарий изменения климата

    Klimaprognose; Klimaszenario

    Русско-немецкий географический словарь > сценарий изменения климата

  • 13
    CGI-сценарий

    Универсальный русско-немецкий словарь > CGI-сценарий

  • 14
    Java-сценарий

    Универсальный русско-немецкий словарь > Java-сценарий

  • 15
    заявка на сценарий

    Универсальный русско-немецкий словарь > заявка на сценарий

  • 16
    инерционный сценарий

    Универсальный русско-немецкий словарь > инерционный сценарий

  • 17
    литературный сценарий

    adj

    2)

    cinema.equip.

    Filmmanuskript, literarisches Manuskript, literarisches Szenarium

    Универсальный русско-немецкий словарь > литературный сценарий

  • 18
    написать сценарий

    Универсальный русско-немецкий словарь > написать сценарий

  • 19
    окончательно готовый рабочий сценарий

    Универсальный русско-немецкий словарь > окончательно готовый рабочий сценарий

  • 20
    окончательно готовый режиссёрский сценарий

    Универсальный русско-немецкий словарь > окончательно готовый режиссёрский сценарий

См. также в других словарях:

  • СЦЕНАРИЙ — (ново лат.). Книга, содержащая в себе указания, когда выходить актерам на сцену. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. СЦЕНАРИЙ список лиц, участвующих в пьесе, с указаниями, когда они должны являться на… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Сценарий — (scenario) первоначально краткое изложение событий, свершающихся по ходу действия в спектакле. Понятием С. драматургия обязана Commedia dell′arte. Устанавливая основные сюжетные узлы комедии и указывая состав действующих масок и те темы, к рые… …   Литературная энциклопедия

  • Сценарий — Интернализированиое представление, или «история» о том, что обычно происходит в конкретной ситуации. Сценарий является разновидностью восстановленных воспомиианий, когда ребенок мысленно совмещает разные случаи с одинаковой последовательностью… …   Большая психологическая энциклопедия

  • СЦЕНАРИЙ — СЦЕНАРИЙ, я, муж. 1. Драматическое произведение с подробным описанием действия и реплик, предназначенное для создания кино или телефильма, а также краткая сюжетная схема театрального представления, спектакля. Игровой, документальный с. С.… …   Толковый словарь Ожегова

  • сценарий — изложение, прогноз, план, схема Словарь русских синонимов. сценарий сущ., кол во синонимов: 9 • изложение (41) • …   Словарь синонимов

  • СЦЕНАРИЙ — (от итал. scenario) 1) краткое изложение содержания пьесы, сюжетная схема, по которой создаются представления (спектакли) в театре импровизации, балетные спектакли, массовые зрелища и др.2) Литературное произведение, предназначенное для… …   Большой Энциклопедический словарь

  • СЦЕНАРИЙ — СЦЕНАРИЙ, сценария, муж. 1. Список действующих лиц пьесы с указанием порядка и времени выхода на сцену (театр.). 2. План драматического произведения, театральной пьесы (театр.). 3. Содержание кинофильма с подробным описанием действия и указаниями …   Толковый словарь Ушакова

  • Сценарий — (от итал. scenario) в политическом прогнозировании, система предположений о течении изучаемого политического процесса, на основе которой разрабатывается один из возможных вариантов прогноза; используется также в истории, социологии, теории… …   Политология. Словарь.

  • СЦЕНАРИЙ — (scenario) Прогноз относительно функционирования экономики в будущем на основании определенных предположений. Например, предположений касающихся политики правительства в области налогов и государственных расходов для получения альтернативных… …   Экономический словарь

  • Сценарий — [scenario] (в прогнозировании) преимущественно качественное описание возможных вариантов развития исследуемого объекта при различных сочетаниях определенных (заранее выделенных) условий. Метод С. не предназначен для “предсказания” будущего, он… …   Экономико-математический словарь

  • сценарий — 3.14 сценарий: Последовательность, состоящая из опасной ситуации, причины и последствия. Источник: ГОСТ Р 53387 2009: Лифты, эскалаторы и пассажирские конвейеры. Методология анализа и снижения риска …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации


Перевод «сценарий» на немецкий


Drehbuch, Szenario, Szenarium — самые популярные переводы слова «сценарий» на немецкий.
Пример переведенного предложения: Сегодня я сходил посмотреть пьесу, сценарий к которой написал мой друг. ↔ Ich habe heute ein Bühnenspiel gesehen, zu dem ein Freund das Drehbuch geschrieben hatte.

сценарий


noun
существительное мужского рода


грамматика


  • textliche Vorlage für einen Film

    Сегодня я сходил посмотреть пьесу, сценарий к которой написал мой друг.

    Ich habe heute ein Bühnenspiel gesehen, zu dem ein Freund das Drehbuch geschrieben hatte.

  • Это не самый вероятный сценарий, но и не самый неправдоподобный.

    Dies ist nicht das wahrscheinlichste Szenario – aber undenkbar ist es nicht.

  • Все это должно сработать, если конечно «розовый» сценарий будет продолжаться.

    All das wird bestens funktionieren, wenn die rosigen Szenarien Bestand haben.

    • Skript
    • skript
    • Scriptlet
    • Buch
  • Glosbe

  • Google

  • Anwendungsfall
    ·
    Verwendungsszenario

  • Skript vor der Bereitstellung

  • CommonScript

  • Auslastungstestszenario

  • Shell-Skript

  • Testskript

  • Active Script
    ·
    Active Scripting

  • Änderungsskript

— Если вам удалось вдохнуть жизнь в подобный сценарий, — говорила Джейн Кристоферу, — я уверена, что вас ожидает успех.

Wenn Sie einem Text so viel Leben einhauchen können, sagte Jane zu Christopher, werden Sie es bestimmt weit bringen.

Скратти. Для эпизодов со Скратом не писался сценарий.

Keine der Scrat-Szenen steht im Drehbuch.

Публике не интересно, кто написал сценарий к такому интересному фильму.

Die Öffentlichkeit interessierte sich nie besonders dafür, wer das Drehbuch verfaßt hatte.

Мы бы не хотели, чтобы дело пошло по ливийскому сценарию.

Wir wollen nicht, dass es sich nach dem libyschen Szenarium entwickelt.

Когда я отдал сырой сценарий, все были разочарованы.

Als ich das Rohdrehbuch abgab, war jedermann enttäuscht.

Африканский Союз также должен обеспечить облигациям рейтинг на уровне ААА для того, чтобы прорваться на международные рынки капитала на самых благоприятных условиях, что также включает выпуск облигаций на африканских биржах. Такой сценарий возможен только при вмешательстве Совета Безопасности ООН, который мог бы рассмотреть возможность проведения специальной программы, основанной на том же принципе, что и иракская программа «Нефть в обмен на продовольствие».

die AU muss eine AAA-Anleihebewertung gewährleisten, um an internationalen Kapitalmärkten zu den besten Bedingungen teilnehmen zu können. Dazu gehört auch die Ausgabe von Anleihen in afrikanischen Währungen.

Первая строка сценария имеет смысл «не ожидать ничего, передать модему команду инициализации».

Die erste Zeile des Skripts besagt soviel wie »erwarte nichts und sende dem Modem einen Reset-Befehl«.

Просто я мог чувствовать себя лучше, если бы прошел через этот сценарий

Aber ich fühlte mich besser, wenn ich dieses Szenario durchspielte

Считаем необходимым скорейшее возобновление ответственных переговоров между Правительством и оппозицией с целью достижения компромисса, отказа от силовых сценариев, предотвращения скатывания страны в пропасть вооруженного конфликта.

Wir halten es für notwendig, die verantwortungsvollen Verhandlungen zwischen der Regierung und der Opposition schnellstmöglich aufzunehmen, um einen Kompromiss, Verzicht auf Gewaltszenarios, Verhinderung des Abrutschens des Landes in eine Kluft des bewaffneten Konfliktes zu erreichen.

Остальные шесть строк примера используются для вызова загрузочных сценариев отдельных уровней.

Die verbleibenden sechs Zeilen im Beispiel werden verwendet, um die Start-Skripte für die einzelnen Runlevel aufzurufen.

Выполнить следующую инструкцию сценария без входа в функции или включения

Der Debugger führt die nächste Anweisung im Skript aus, ohne in die Funktionen oder Includes hineinzugehen

Агент Фарнсворд просматривает возможные сценарии

Agent Farnsworth spielt gerade verschiedene Szenarien durch

Этот сценарий заменяется или даже удаляется при последующей компиляции ядра.

Dieses Skript kann während der nächsten Kernelkompilation überschrieben oder sogar aus dem Kernelquellbaum gelöscht werden.

Мы желаем воспользоваться тем устройством, которое было связано с командой login, когда она вызвала сценарий ppplogin.

Wir benötigen nämlich genau das Gerät, das login bedient hat, als ppplogin ausgeführt wurde.

Я написал сценарий 60-минутного пилотного фильма для предполагаемого телесериала с таким названием.

Ich habe das Drehbuch für einen Pilotfilm von sechzig Minuten Länge zu einer Fernsehserie dieses Namens geschrieben.

А именно, перед переходом на уровень запуска, запускаются все сценарии, начинающиеся с ‘K’; эти сценарии останавливают сервисы.

Konkret werden vor dem Aktivieren eines Runlevels alle Skripte, die mit einem »K« beginnen, ausgeführt; diese Skripte beenden Dienste.

Нам, конечно, трудно понять в принципе к каким таким военным сценариям готовится Копенгаген.

Fȕr uns ist es natȕrlich im Prinzip schwer zu verstehen, auf welche Militärszenarios sich Kopenhagen vorbereitet.

Главный вопрос сегодня — сможет ли Ирак удержаться в берегах этих двух сценариев, станет ли он вторым Афганистаном.

Doch ist jetzt die Hauptfrage, ob der Irak irgendwo zwischen diesen beiden Szenarien entlang triften wird, um zunehmend Afghanistan ähnlicher zu werden.

Ну что, Кристофер, как там сценарий?

Und, Christopher, wie läuft es mit dem Drehbuch?

Могли бы вы сегодня бегло просмотреть сценарий?

Können Sie das Manuskript heute flüchtig durchsehen?

Сценаристы написали невероятный сценарий!

Das Drehbuch ist der Hammer.

Сценарий доброфактов готов к тестированию.

Test des Gute-Fakten-Szenarios.

Россия вместе с другими государствами будет активно содействовать тому, чтобы не допустить развитие событий по этому опасному сценарию.

Russland wird zusammen mit anderen Staaten aktiv dazu beitragen, um die Entwicklung der Geschehnisse nach diesem gefaehrlichen Szenario nicht zuzulassen.

– Когда я работал в Да Винчи, – нерешительно произнес Сакс, – я пытался проработать возможные сценарии.

Sax sagte zögernd: »Als ich in Da Vinci arbeitete, versuchte ich, mir die möglichen Szenarien vorzustellen.

Но что хуже всего: у нас нет ничего, что можно было бы прописать в окончательном варианте сценария.

Schlimm ist nur, dass wir nichts davon in das endgültige Drehbuch übernehmen können.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

СЦЕНАРИЙ перевод на немецкий язык

Русско-немецкий словарь

Печать страницы

СЦЕНАРИЙ


Перевод:

м.

Drehbuch n

сценарист м. — Drehbuchautor m

Русско-немецкий словарь

СЦЕНАРИЙ контекстный перевод и примеры

СЦЕНАРИЙ
контекстный перевод и примеры — фразы
СЦЕНАРИЙ
фразы на русском языке
СЦЕНАРИЙ
фразы на немецком языке
возможный сценарий mögliches Szenario
другой сценарий anderes Szenario
есть сценарий ein Drehbuch
есть сценарий? ein Drehbuch?
за лучший сценарий für bestes
какой сценарий welches Szenario
купить сценарий das Drehbuch kaufen
купить сценарий Drehbuch kaufen
лучший сценарий bestes
мне сценарий mir das Drehbuch
мой сценарий mein Drehbuch
мой сценарий mein Skript
мой сценарий? mein Drehbuch
написать сценарий das Drehbuch schreiben
написать сценарий Drehbuch schreiben

СЦЕНАРИЙ — больше примеров перевода

СЦЕНАРИЙ
контекстный перевод и примеры — предложения
СЦЕНАРИЙ
предложения на русском языке
СЦЕНАРИЙ
предложения на немецком языке
БЕНЬЯМИН КРИСТЕНСЭН — писал сценарий и готовил фильм к выпуску с 1919 по 1921 годы. BENJAMIN CHRISTENSEN schrieb das Buch und produzierte diesen Film zwischen den Jahren 1919 und 1921.
Сценарий: Ежи Браун, Хенрик Шаро Buch
Я пишу сценарий века. Ich schreibe gerade ein Drehbuch.
Сценарий Drehbuch:
Наука, а не искусство, написала сценарий к этой картине. Wissenschaft, nicht Kunst, ist die Grundlage für dieses Bild.
— Нужно отнести этот сценарий. — Я уже отнесла. И счета для чиновника из налоговой инспекции. Die Schecks für die Einkommenssteuer.
Один сценарий был на «Парамаунт Пикчерз» Ich hatte Paramount eine gute Geschichte vorgelegt.
О чем ваш сценарий? Worum geht es dabei?
Иногда интересно узнать, насколько плох, может быть плохой сценарий. Manchmal ist es auch interessant, richtig schlechte Drehbücher zu lesen.
Я чувствовал: она смотрит на меня, сквозь свои темные очки. Игнорируя, что мне не нравилось, то, что я читал, или умоляла меня в душе, полюбить сценарий. Ich fühlte, dass sie mich durch ihre Brille beobachtete, als wollte sie erzwingen, dass ich ihr Werk mochte, oder vielleicht bat sie mich in ihrer stolzen Art, es zu mögen.
Я закончил сценарий и еду в командировку. Ich arbeite gerade an einem anderen Drehbuch.
Моя машина будет под крышей, пока я внесу поправки в сценарий. Mein Wagen war gesichert, während ich ihr Drehbuch flickte.
Для меня, да.Вот почему я приехал сюда и взялся за эту работу, Ваш сценарий. Für mich, ja. Darum kam ich hierher und nahm diesen Job als Ghostwriter an.
— А точно. Этот сценарий. — Klar, «Baseballaffären».
Подожди. Выведи машину и отвези сценарий в «Парамаунт», Nehmen Sie den Wagen und fahren Sie das Drehbuch zu Paramount.

СЦЕНАРИЙ — больше примеров перевода

Перевод слов, содержащих СЦЕНАРИЙ, с русского языка на немецкий язык

Перевод СЦЕНАРИЙ с русского языка на разные языки

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Сценарий перевод на казахский
  • Сценарий перевод на испанский
  • Сценарий перевод на англ
  • Сценарий первосентябрьский переполох
  • Сценарий первой брачной ночи

  • Добавить комментарий

    ;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: