Сценарий пиратов карибского моря на русском

Сценарии фильмов «Пираты Карибского моря». «Пираты Карибского моря: Проклятие Черной Жемчужины» (The Curse of the Black Pearl). Черновой сценарий фильма «Пираты Карибского моря: Проклятие 'Черной Жемчужины'» - POTC1 first script (eng).doc Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl…

December 15 2019, 02:37

Category:

  • Кино
  • Cancel

Сценарии фильмов «Пираты Карибского моря».

Сценарии фильмов «Пираты Карибского моря».

«Пираты Карибского моря: Проклятие Черной Жемчужины» (The Curse of the Black Pearl).
Черновой сценарий фильма «Пираты Карибского моря: Проклятие ‘Черной Жемчужины’» —
POTC1 first script (eng).doc
Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003) movie script.doc >>

Финальный сценарий — POTC1 final script eng.doc >>

«Пираты Карибского моря: Сундук мертвеца». (Pirates of the Caribbean: Dead Man’s Chest).
Оригинал сценария «Пираты Карибского моря: Сундук мертвеца», который Терри Россио опубликовал на своем сайте — POTC2 Script (eng).pdf >>

«Пираты Карибского моря: На краю света» (Pirates of the Caribbean: At World’s End).
Сценарий фильма «Пираты Карибского моря: На краю света» — оригинал на английском языке, который Терри Россио разместил на своем сайте — POTC3 script (eng).pdf >>
POTC3 script (eng).docx >>

«Пираты Карибского моря: На странных берегах» (Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides).
Сценарий фильма «Пираты Карибского моря: На странных берегах» — оригинал на английском языке, который Терри Россио разместил на своем сайте — POTC4 script (eng).pdf >>

«Пираты Карибского моря: Мертвецы не рассказывают сказки» (Pirates Of The Caribbean: Dead Men Tell No Tales).
Сценарий фильма «Пираты Карибского моря: Мертвецы не рассказывают сказки».
Первый вариант сценария Джеффа Натансона «Пираты Карибского моря: Мертвецы не рассказывают сказки»:

Сценарий Джеффа Натансона к «Пиратам Карибского моря 5», скачать с Яндекс.Диск >>
А также здесь: scriptslug.com >>
Pirates of the Caribbean
Dead Men Tell No Tales. 2017 — Film — scriptslug.com >>

(Pirates Of The Caribbean: Dead Men Tell No Tales) от Терри Россио (Terry Rossio), 2012.
POTC5 Dead Men Tell No Tales 2012 / Screenplay by Terry Rossio.pdf >>
Сценарий «Пиратов 5» от Терри Россио. Скачать с Яндекс. Диска >>

Как мы знаем, компания Disney в итоге выбрала в сценаристы пятых «Пиратов Карибского моря» Джеффа Натансона. В сценарии Терри Россио рассказана абсолютно другая история. Есть трезубец и расступившееся море, которые перекочевали в пятый фильм «Пираты Карибского моря».

Мою версию «Пиратов Карибского моря: Мертвецы не рассказывают сказки» отвергли лишь из-за того, что главной «злодейкой» была женщина. Джонни Депп разволновался, потому что в «Мрачных тенях» тоже была отрицательная героиня, и Депп решил, что снова противостоять женщине — это уж чересчур.

Терри Россио.


Промо-фото к фильму «Пираты Карибского моря: На странных берегах».
Кликните, чтобы открыть фото в большом размере.

Литературно-художественное издание

Disney

Пираты Карибского моря

Проклятие «Черной жемчужины»

Адаптация Ирен Тримбл

Перевод Рычиной Ирины,

Кузьмина Максима Айдаровича (Martokc)

Книга содержит удаленные из фильма сцены

Название на языке оригинала: Pirates of the Caribbean. The Curse of the Black Pearl

Пролог

Йо-хо, йо-хо, пиратская жизнь – по мне,
Йо-хо, йо-хо, пиратская жизнь…

С таких слов пиратской песни начинается наша история, это история о пиратах… и золоте!

Элизабет Суонн, англичанка, маленькая девочка, уже несколько дней плывет на корабле своего отца по Карибскому морю, где обнаруживает в воде мальчика. Кто он? Как он здесь оказался? И откуда у него на шее взялся пиратский золотой медальон?

Проходят годы, прежде чем пираты вторгаются в дом Элизабет и берут ее в плен. Уилл Тернер, спасшийся мальчик из воды, вырос и стал юношей. Он вместе с пиратом Джеком Воробьем следуют за ней. Уилл хочет спасти Элизабет, а вот чего хочет Джек? И что за проклятие лежит на корабле под названием «Черная жемчужина»?

Эта книга – адаптация фильма Пираты Карибского моря: Проклятие «Черной жемчужины» (2003).

В фильме Джека Воробья играет легендарный Джонни Депп, Уилла Тернера — Орландо Блум, Элизабет Суонн – Кира Найтли, капитана Барбоссу – Джеффри Раш.

Герои фильма влюбляются и ненавидят друг друга, сражаются и гибнут. И эта книга – не конец истории о пиратах-призраках с Карибского моря. Это начало новой истории… которая продолжится в рассказе Пираты Карибского моря: сундук мертвеца…

Глава 1

«Корабль-призрак»

Моряки рассказывают: давным-давно из уст в уста передавали легенду о призрачном черном корабле, иногда появлявшемся среди густого тумана. Паруса у него были огромными и черными, будто скроенными из тени и сшитыми нитью греха. Палубы и мачты залиты кровью тех невинных душ, на долю которых выпало столкнуться с черным кораблем. А команда этого корабля, все сплошь пираты, обречена до скончания веков плавать под буйными ветрами убийств и коварства.

Но, конечно, это всего лишь старая моряцкая байка. Ты ведь не веришь в призраков, правда?

* * *

Над морем расстилался густой белый туман. Таким плотным и буквально осязаемым он может быть только после грозы, которая, вымещая гнев Всемогущего Бога, забрала к себе в подводные глубины не одну безвинную душу. Воздух вокруг был влажным и с трудом позволял вздохнуть полной грудью.

С наступлением штиля, вода за бортом стала казаться вязкой и черной словно болото. Ни одно судно не отважилось бы выйти в открытое море в такой день. Но один из лучших кораблей Америки все же скользил по морской глади, печально опустив паруса. Это был «Бесстрашный», большой корабль, на нем было пятьдесят огнестрельных орудий и команда, состоящая из ста человек. Он плыл в тишине, что было очень странным для туманной погоды. Обычно в это время на промысел выходили пираты. Они бежали прочь от суши, как крысы с тонущего корабля. Но в этот раз не было слышно ровным счетом ничего, кроме тихой песни, которая тяжело ползла над мертвой поверхностью воды словно щупальца какого-то зловещего чудовища.

Нежный голосок, певший подобно ангелу, принадлежал чудесной двенадцатилетней Элизабет Суонн, стоявшей в легком голубом платье на матче корабля. Чудесным в ней было все: начиная с изящного наряда, который и подобает носить каждой маленькой леди, и заканчивая аккуратным носиком, усыпанным детскими веснушками. Но песня, которую она пела была далеко не детской. Такие песни можно было бы услышать в каком-нибудь грязном и пропахшим ромом трактире, где собирался всякий сброд, но из уст маленькой леди – она звучала как что-то запретное и ужасное. Она пела про пиратов.

Выпьем приятель, йо-хо.
Мы похищаем людей, занимаемся
грабежами, и нам на все наплевать.
Выпьем приятель, йо-хо.
Йо-хо, йо-хо, пиратская жизнь — по мне,
Мы вымогаем деньги, мы воруем,
Мы тащим все, что плохо лежит.

Она пела так самозабвенно, настолько отдаваясь эмоциям, что совсем не замечала ни холода вокруг, ни зловещей тишины, ни человека, который тихо подбирался к ней со спины.

СЦЕНАРИЙ ПРАЗДНИКА «ПИРАТЫ КАРИБСКОГО МОРЯ».

Дети входят под музыку в спортивный зал в 4 колонны и делают круг почета по залу.

Ведущий: Слушайте внимательно, набирается команда матросов на новую экспедицию, которая ищет клад пирата Черная борода. Но возьмут не всех, а только тех, кто пройдет все испытания. Есть желающие?

Дети: Да!

Приглашаются Джек Воробей и Моргана для проведения экзамена.

Пираты №1: Здравствуйте, друзья!

Пират №2: Здравствуйте, отважные пираты! Вы хотите найти сокровища?

Дети: Да!

Пират№1:  Приступаем проведению экзамену по морскому делу и пиратскому ремеслу.

Пират №2: Каждая команда получает свиток с вопросами и перо с чернилами, для того чтобы показать свои знания в морском деле. Вам дается 3 мин. Начинаем отвечать на вопросы после команды.

КОНКУРС №1 «ЭКЗАМЕН ПО МОРСКОМУ ДЕЛУ».

Аврал (срочная работа)

Банка (скамейка)

Корма (задняя часть судна)

Каюта (комната)

Камбуз (кухня)

Шлюпка (лодка)

Иллюминатор (окно)

Нос (передняя часть судна)

Кок (повар)

Трюм (подвал)

Штурвал (руль корабля)

Трап (лестница).

Ведущий: Подводит итоги этого конкурса.

Пират №1: А еще пираты любят отдыхать, а в это время  танцевать.

Пират №2: Следующий конкурс «Танцы до упада».

КОНКУРС№2 «ТАНЦЫ ДО УПАДА».

Ведущий: Производит перестроение для танцев. Под музыку экипажи повторяют движения за пиратами.

КОНКУРС №3 « СВИСТАТЬ ВСЕХ НАВЕРХ».

Пират №1: А сейчас представьте, на море  разыгрался шторм, а часть команды отдыхает в каюте. Капитан дает команду свистать всех наверх!

Пират №2:  В этом конкурсе мы проверим вас, как вы быстро умеете одеться, бегать и вашу силу!

Ведущий: По сигналу первый добегает до стула и одевает матроску (майку) и пиратскую шляпу, после этого делает 3 отжимания. Затем снимает одежду, и бегом к своей команде передавая, эстафету.

Пират №1: Какие вы молодцы!  Мы вас берем в свою команду.

Пират№2: Но прежде чем отправится с нами в путешествие, вы дадите нам клятву

верности.

КЛЯТВА.

Я,  вступая в морское братство пиратов, присягаю на верность нашему общему делу. Обязуюсь чтить и выполнять пиратский кодекс, не трусить в девятибалльный  шторм, не пищать и не унывать, не пасовать перед трудностями, первым приходить на помощь по сигналу SОS, брать на абордаж все тяготы морской жизни, быть метким, выносливыми при сорокаградусной жаре, любить корабль, как дом родной. Если я нарушу эту клятву, то пусть меня бросят за борт на съедение акулам, высадят на необитаемый остров без сладостей и, наконец, лишат моей доли пиратских сокровищ. Клянусь, клянусь, клянусь!

Пират №1: Вы все дружно дали клятву и теперь мы  можем вам открыть большую тайну.

Пират №2: У нас есть карта, в которой указано где искать клад. (показывает карту)

И теперь нам пора собираться в путь.

Пират №1: Но вот беда корабельные крысы разгрызли всю карту на мелкие кусочки и вам смекалистые моряки нужно восстановить карту.

КОНКУРС №4 «ВОССТАНОВЛЕНИЕ КАРТЫ»

По сигналу вы из мешочка высыпаете остатки карты и стараетесь восстановить карту. Посмотрим, чья карта быстрее восстановиться.

Пират №2: Вы ребята молодцы. Быстро собрали карту и теперь нам надо быстрее собираться в путь.

Пират №1: А это значит надо загрузить на корабль провизию.

КОНКУРС №5 «ЗАГРУЗКА НА КОРАБЛЬ ПИТЬЕВОЙ ВОДЫ».

Ведущий: Напротив каждой команды стоят склады с водой и корабль на пристани. По сигналу первый добегает до склада берет одну бутылку с водой и несет её к кораблю, а затем бегом к своей команде передавая эстафету.

Пират  №1: Ну, вот мы загрузили воду, а теперь можно переходить к провизии.

КОНКУРС №6 « ЗАГРУЗКА ПРОВИЗИИ НА КОРАБЛЬ».

Ведущий: Напротив каждой команды стоит склад с провизией и корабль на причале. По сигналу первый добегает до склада  берет одну коробку с провизией и несет её к кораблю, а затем бегом к своей команде передавая эстафету.

Пират №1: Пора нам отправляться в путь. Все уже готово!

Пират №2: Путь предстоит долгий и сложный. Вы не боитесь опасностей.

Дети: Нет.

КОНКУРС №7 «ЛЕТУЧИЙ ГОЛЛАНДЕЦ».       

Ведущий: Тогда в путь. Вы знаете,  что есть  пираты призраки, которые путешествуют на летучем голландце, мимо которого нам нужно будет проплыть незамеченными.  По сигналу первый берет корабль и проплывает между рифов и Летучего Голландца. Затем возвращается назад к своей команде, передавая эстафету и т.д.

КОНКУРС №8 « АКУЛЬЯ ЗАПАДНЯ».

Пират №1: Друзья впереди нас ждет ловушка, возле этого берега у нас много обитает акул, а шлюпок не осталось не одной.

Пират №2: Нам придется отправиться в путь вплавь на берег, где спрятаны сокровища.

Ведущий: По сигналу начинаем плыть до берега, проплывая между акул на большой скорости, чтобы не попасть на острые зубы акул. Первый доплывает до берега и потом передает эстафету следующему и т.д. Побеждает та команда, которая переплыла на берег первой.

КОНКУРС №9  «ВУЛКАНЫ».

Пират №1: Впереди нас ждет новое опасное приключение преодоление вулканов, которые нам по пути.

Ведущий: Каждой команде дается шнур, вся команда берется за него и движется змейкой мимо вулканов вперед и назад. При этом, не разрывая цепи.

КОНКУРС №10 « ВПЕРЕДИ УЩЕЛЬЕ ».

Пират№1: Ой, нам придется пройти через узкое ущелье, где спрятан наш клад.

Ведущий: Первый добегает до ущелья, преодолевает его и назад к своей команде, передавая эстафету и т.д. Победит та команда, которая  закончит работу первой.

Ведущий: Посмотрите, рука скелета показывает, что клад находить там.

Дети идут до этого места и находят клад с золотыми монетами. Командам вручаются дипломы за отвагу.

«Пираты Карибского моря: Проклятие „Чёрной жемчужины“»
Упрощённый сценарий

В СЪЕМОЧНЫХ ПАВИЛЬОНАХ СТУДИИ «УОЛТ ДИСНЕЙ»

РЕЖИССЕР ГОР ВЕРБИНСКИ

(что-то подсчитывает в уме)

Возьмем чуть-чуть из этого фильма, побольше из этого, и уж точно до хуя из этого, и снимем свой.

ПРОДЮССЕР ДЖЕРРИ БРУКХАЙМЕР

Ты главное запомни — вещи должны взрываться! Все, что только есть в кадре! Все!

РЕЖИССЕР ГОР ВЕРБИНСКИ

(не обращая на него внимания)

Да, Джерри.

ПРОДЮССЕР ДЖЕРРИ БРУКХАЙМЕР

Все будет полыхать! Да, детка! МУАХАХА!

ГДЕ-ТО ПОСРЕДИ ОКЕАНА. ПРОШЛОЕ.

«КИРА НАЙТЛИ — ИЗДАНИЕ С КУПЮРАМИ»

Я ужасно впечатлительная девочка, и сейчас я впервые в жизни столкнусь с пиратами. Чем и обосную свой к ним интерес на весь оставшийся фильм.

ДЖЕК ДЕВЕНПОРТ

Я презираю пиратов за их бесчестные деяния, но, как ни стараюсь, не могу забыть, что они тоже люди.

ДЖОНАТАН ПРАЙС

Заканчивайте эти разговоры про пиратов, ладно? Иначе у КИРЫ сформируется комплекс неправильных стереотипов.

КЕВИН МАКНЕЛЛИ

Я тоже снимаюсь в этом фильме, но вы все равно меня забудете к середине.

Их корабль натыкается на пылающие обломки другого судна. По волнам дрейфует «ОРЛАНДО БЛУМ — ИЗДАНИЕ С КУПЮРАМИ».

«КИРА НАЙТЛИ — ИЗДАНИЕ С КУПЮРАМИ»

Е-мое, у него на шее классный талисманчик!

2.

«ОРЛАНДО БЛУМ — ИЗДАНИЕ С КУПЮРАМИ»

Аргх… Убери руки, жулье поганое!

(теряет сознание)

«КИРА НАЙТЛИ — ИЗДАНИЕ С КУПЮРАМИ»

Возьму-ка я эту побрякушку себе. Ну, знаете, чтобы Джек не решил, что этот мальчуган — пират. Точно, отличная мотивация.

ОСОБНЯК ГУБЕРНАТОРА. НАСТОЯЩЕЕ.

КИРА НАЙТЛИ

О, какой информативный сон мне приснился!

Она достает из тайника ТАЛИСМАН ОРЛАНДО БЛУМА.

ЗРИТЕЛИ В ЗАЛЕ

Что? Все-таки спиздила!

КИРА НАЙТЛИ

Реквизировала. Рек-ви-зи-ро-ва-ла. Запомните это слово.

ДЖОНАТАН ПРАЙС

(входя в спальню Киры)

Дочь моя, прошли годы, и я постарел, на что красноречиво намекают мои седеющие волосы.

КИРА НАЙТЛИ

А вот лицо осталось прежним…

ДЖОНАТАН ПРАЙС

Забей. На вот, лучше одень этот корсет, чтобы дать дальнейшее развитие сюжету, упав со скалы.

В особняк входит ОРЛАНДО БЛУМ.

ОРЛАНДО БЛУМ

Вы только поглядите на этот лу… меч, что я выстрог… выковал собственноручно!

ДЖОНАТАН ПРАЙС

Да, да. Передай мастеру мою благодарность.

3.

ОРЛАНДО БЛУМ

(сокрушенно)

Блядь, никто меня замечает. Я вновь превращаюсь в декорацию для главных персонажей.

КИРА НАЙТЛИ

(спускаясь по лестнице в холл)

Я тебя замечаю, Орландо. И разве я не прекрасна в этом корсете?

ОРЛАНДО БЛУМ

Я люблю тебя, но слишком застенчив, чтобы сказать это прямо.

КИРА НАЙТЛИ

Ничего страшного. Я член фан-клуба Леголаса.

ДЖОНАТАН ПРАЙС

Хватит романтики, нам пора на встречу с Джеком — необходимо более четко прописать его персонажа, чтобы Кире было за кого выходить замуж.

ПОРТ РОЙАЛ

КАПИТАН ДЖОННИ ДЕПП, являя собой САМОГО СТИЛЬНОГО ПИРАТА ВСЕХ ВРЕМЕН И НАРОДОВ, откалывает одновременно ЛУЧШУЮ ШУТКУ В ФИЛЬМЕ и ЛУЧШЕЕ ПОЯВЛЕНИЕ ПЕРСОНАЖА НА ЭКРАНЕ за всю историю кино.

ЗРИТЕЛИ В ЗАЛЕ

Кажется, мы видели похожее фуфло у Бастера Китона.

КАПИТАН ДЖОННИ ДЕПП

Притворитесь, что забыли, айе? Я планирую побыть здесь великолепным актером часика два подряд, если не возражаете. И для начала — спиздить себе корабль, смекаете?

ГВАРДЕЕЦ-ИМБЕЦИЛ №1

Чего?

ГВАРДЕЕЦ-ИМБЕЦИЛ №2

Он сказал, что собирается спиздить корабль, осел.

4.

ГВАРДЕЕЦ-ИМБЕЦИЛ №1

Чего?

КАПИТАН ДЖОННИ ДЕПП

Ничего! Прошло сорок семь секунд, а я еще не отколол ни одного уморного номера.

ГВАРДЕЕЦ-ИМБЕЦИЛ №1

Чего?

ТЕМ ВРЕМЕНЕМ…

Камера застает КИРУ НАЙТЛИ и ДЖЕКА ДЕВЕНПОРТА в интересный момент.

ДЖЕК ДЕВЕНПОРТ

Кира! Я возжелал тебя с тех пор, как ты была ребенком.

ЗРИТЕЛИ В ЗАЛЕ

За это срок дают, если что.

ДЖЕК ДЕВЕНПОРТ

Нет, ведь в те времена я был всего лишь молодым солдатом.

КИРА НАЙТЛИ

Но ты выглядишь точно так же!

ДЖЕК ДЕВЕНПОРТ

Забей. Разве ты не видишь мои седеющие волосы?

КИРА НАЙТЛИ

Но лицо…

ДЖЕК ДЕВЕНПОРТ

ЗАБЕЙ.

Вместо того, чтобы ЗАБИТЬ, она сбрасывается с утеса в океан.

КАПИТАН ДЖОННИ ДЕПП

Я спасу миледи! Я положительный персонаж, хоть и пират.

5.

Он ныряет в воду за КИРОЙ и спасает ей жизнь.

ПИРАТСКИЙ ТАЛИСМАН

(подает акустическую радиограмму о своем местоположении)

КИРА НАЙТЛИ

Ты спас мне жизнь, милый пират!

ДЖЕК ДЕВЕНПОРТ

Фу. Мне плевать. Арестуйте подонка.

КАПИТАН ДЖОННИ ДЕПП

Тогда мне придется использовать девчонку вместо щита.

КИРА НАЙТЛИ

Ты больше не кажешься мне милым.

КАПИТАН ДЖОННИ ДЕПП совершает ВПЕЧАТЛЯЮЩИЙ ПОБЕГ.

ДЖЕК ДЕВЕНПОРТ

Застрелите его! Можете случайно подстрелить парочку невинных жителей, но убейте пирата!

В КУЗНИЦЕ

КАПИТАН ДЖОННИ ДЕПП

Я скоро буду свободен, айе! Конечно, меня преследуют, и из города мне не выбраться. Кроме того, мой корабль затонул, а в гавани стоит самое быстроходное судно в мире.

ОРЛАНДО БЛУМ

Ну и я здесь, конечно же.

КАПИТАН ДЖОННИ ДЕПП

А, точно. Парень, ненавидящий пиратов, но владеющий клинком как лучший из них. Ну же, нападай!

ОРЛАНДО БЛУМ

Знаешь, Джонни, тебе лучше вообще не распространяться о пиратах. Ты ходишь явно не как они. И накладываешь на лицо в разы больше грима. В данном случае более уместна фраза «ну же, нападай, противный».

6.

КАПИТАН ДЖОННИ ДЕПП

Чья бы корова мычала, длинноногий лучник в сексапильных лосинах.

ОРЛАНДО БЛУМ

Я эльф традиционной ориентации!

Они начинают поединок.

КАПИТАН ДЖОННИ ДЕПП

Я не могу уделать тебя клинком, я не могу уделать тебя красноречием. Блядь, мне придется сжульничать, чтобы спасти свой рейтинг.

ОРЛАНДО БЛУМ

Но это нечестно!

КАПИТАН ДЖОННИ ДЕПП

Жизнь вообще нечестная штука.

ПЬЯНЫЙ МУЖИК вырубает его ударом бутылки по голове.

ОРЛАНДО БЛУМ

Но это нечестно!

ДЖЕК ДЕВЕНПОРТ

Пират! Ненавижу пиратов! Схватить его и бросить за решетку.

В ОСОБНЯКЕ ГУБЕРНАТОРА

СЛУЖАНКА

Тра-ля-ля! А Кира влюбилась в Орландо Блума!

КИРА НАЙТЛИ

Заткнись! И ничего я не влюбилась…

ТЕМ ВРЕМЕНЕМ…

ОРЛАНДО БЛУМ

Блядь, никто меня не замечает… Даже кошки.

7.

ВСЕ ТЕМ ЖЕ ВРЕМЕНЕМ…

КАПИТАН ДЖОННИ ДЕПП

Ну и как я выберусь из тюрьмы, скажите на милость?

ЗРИТЕЛИ В ЗАЛЕ

Гляди, лопух, у собаки в зубах связка ключей. Какой оригинальный ход, мы поражены!

И ВСЕ ТЕМ ЖЕ СТАРЫМ-ДОБРЫМ ВРЕМЕНЕМ….

ПРОДЮССЕР ДЖЕРРИ БРУКХАЙМЕР

Ну, пора уже взрывать, а? Пора? Ну, пора или нет?!

РЕЖИССЕР ГОР ВЕРБИНСКИ

Да, Джерри.

БАБАХ! Взрывается добрая половина декораций, включая те, что взрываться не могут по определению.

ДЖЕК ДЕВЕНПОРТ

Пираты? Мне доставили свежую порцию пиратов? И… Это «Черная Жемчужина»? О, я сейчас кончу!..

ПИРАТЫ чинят беспредел, убивают, насилуют и производят прочие ТИПИЧНО ПИРАТСКИЕ ДЕЙСТВИЯ.

ОДИН ИЗ ПИРАТОВ

Эй, глядите — это же Джонни.

КАПИТАН ДЖОННИ ДЕПП

О! У моего персонажа есть прошлое. И, может быть, у этого фильма даже есть сценарий. Это интересно…

ОДИН ИЗ ПИРАТОВ

Мы тебя ненавидим, падла!

КАПИТАН ДЖОННИ ДЕПП

ОЧЕНЬ интересно…

СКОЛЬКО ВСЕГО, ВЫ ДУМАЕТЕ, МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ ЗА ОДНУ-ЕДИНСТВЕННУЮ СЦЕНУ?

8.

В ОСОБНЯКЕ ГУБЕРНАТОРА

ПИРАТ-ИМБЕЦИЛ №1

Пошли, она наверняка где-то здесь.

ПИРАТ-ИМБЕЦИЛ №2

…где-то здесь.

КИРА НАЙТЛИ

Гм. Наверняка они пришли за мной. Ведь я губернаторская дочка.

ПИРАТСКИЙ ТАЛИСМАН

Эй, парни, я тут!

ПИРАТ-ИМБЕЦИЛ №1

Ха-ха-ха! Мы нашли тебя!

ПИРАТ-ИМБЕЦИЛ №2

…нашли тебя!

КИРА НАЙТЛИ

Я хочу поговорить с вашим капитаном!

ПИРАТ-ИМБЕЦИЛ №1

Почему мы должны позволить тебе это сделать?

ПИРАТ-ИМБЕЦИЛ №2

…это сделать?

КИРА НАЙТЛИ

Потому что иначе открывающая фильм сцена потеряет смысл и моя тяга к пиратам окажется немотивированной.

ПИРАТ-ИМБЕЦИЛ №1

Блядь!

ПИРАТ-ИМБЕЦИЛ №2

Блядь!

9.

ПИРАТЫ-ИМБЕЦИЛЫ доставляют ее на борт «Черной Жемчужины». Она встречает ДЖЕФФРИ РАША

ДЖЕФФРИ РАШ

Арррр?

КИРА НАЙТЛИ

Я хочу, чтобы вы ушли, и больше никогда не возвращались!

ДЖЕФФРИ РАШ

Урхх? Арррр!

КИРА НАЙТЛИ

И вы сделаете это, потому что у меня есть ваш талисман.

ДЖЕФФРИ РАШ

Аррррр!!!

КИРА НАЙТЛИ

Эй, вы же меня похищаете, сволочи! Я думала, вы чтите кодекс… Ах, любовь к пиратской романтике ослепила меня!

ДЖЕФФРИ РАШ

(дико вращая глазами)

Аррр!

ПОРТ РОЙАЛ НА СЛЕДУЮЩИЙ ДЕНЬ

ОРЛАНДО БЛУМ

Я сделаю все, чтобы спасти Киру. Все что угодно!

ДЖЕК ДЕВЕНПОРТ

В данном конкретном случае ты как раз ничего не можешь сделать.

ГВАРДЕЕЦ-ИМБЕЦИЛ №2

Зато ты можешь пойти и проведать Джонни.

ОРЛАНДО БЛУМ

Точно, он ведь знает сценарий!

10.

ГВАРДЕЕЦ-ИМБЕЦИЛ №1

Сценарий?

В ТЮРЬМЕ

ОРЛАНДО БЛУМ

Джонни, я вытащу тебя из клетки, если ты поможешь мне вернуть женщину, которой я боюсь признаться в любви из-за своей застенчивости.

КАПИТАН ДЖОННИ ДЕПП

И зачем мне это делать?

ОРЛАНДО БЛУМ

Потому что я занимаю одно из главных мест в сценарии. Надеюсь.

КАПИТАН ДЖОННИ ДЕПП

Хорошо, я помогу тебе. Давай сделаем из тебя полноценного пирата.

ОРЛАНДО БЛУМ вытаскивает КАПИТАНА ДЖОННИ ДЕППА из-за решетки.

КАПИТАН ДЖОННИ ДЕПП

Это — раз.

КАПИТАН ДЖОННИ ДЕПП и ОРЛАНДО БЛУМ пацифиздят КОРАБЛЬ №1

КАПИТАН ДЖОННИ ДЕПП

Это — два.

КАПИТАН ДЖОННИ ДЕПП и ОРЛАНДО БЛУМ реквизируют КОРАБЛЬ №2

КАПИТАН ДЖОННИ ДЕПП

Это — три.

КАПИТАН ДЖОННИ ДЕПП и ОРЛАНДО БЛУМ доводят ДЖЕКА ДЕВЕНПОРТА до бешенства.

КАПИТАН ДЖОННИ ДЕПП

Это — четыре.

11.

ОРЛАНДО БЛУМ

А сколько их всего, этих разов?

КАПИТАН ДЖОННИ ДЕПП

Твой папаша был пиратом.

ОРЛАНДО БЛУМ застывает с открытым ртом, но затем переваривает эту новость и смиряется с ней.

КАПИТАН ДЖОННИ ДЕПП

Это — пять. Все, теперь ты полноценный пират.

ПОРТ ТОРТУГИ

ОРЛАНДО БЛУМ

И какого рожна мы здесь ловим?

КАПИТАН ДЖОННИ ДЕПП

Кевин Макнелли подберет для нас команду.

ЗРИТЕЛИ В ЗАЛЕ

Кто?

КЕВИН МАКНЕЛЛИ

Я же говорил, что вы меня забудете.

В ТАВЕРНЕ

КАПИТАН ДЖОННИ ДЕПП

У меня есть план, как захватить «Черную Жемчужину»

КЕВИН МАКНЕЛЛИ

Если честно, это безнадежное предприятие.

КАПИТАН ДЖОННИ ДЕПП

Если честно, я планирую использовать для этих целей молокососа.

ОРЛАНДО БЛУМ

Эй, у меня очень острый слух.

12.

КАПИТАН ДЖОННИ ДЕПП

Он очень важен для сюжета…

ОРЛАНДО БЛУМ

Эй, в танке! Я знаю, что вы собираетесь меня использовать!

КАПИТАН ДЖОННИ ДЕПП

…И он никогда, никогда об этом не узнает.

НА «ЧЕРНОЙ ЖЕМЧУЖИНЕ»

ДЖЕФФРИ РАШ

(предлагает яблоко КИРЕ НАЙТЛИ)

Уарр?

КИРА НАЙТЛИ

Это яблоко несет в себе какой-то скрытый смысл, или ты просто глупо предлагаешь его мне?

ДЖЕФФРИ РАШ

Аррр! Уаррррр.

КИРА НАЙТЛИ

Ты проклят? Ацтекским золотом? И мой талисман поможет тебе снять проклятие?

ДЖЕФФРИ РАШ

Аррр.

КИРА НАЙТЛИ

Какой маразм…

ПОРТ ТОРТУГИ НА СЛЕДУЮЩИЙ ДЕНЬ

КАПИТАН ДЖОННИ ДЕПП

Ах, у нас есть боцман с попугаем! Пиратские стереотипы сформированы и закреплены окончательно!

Они отплывают.

У СТРАШНОГО ОСТРОВА С ПУГАЮЩИМ ИМЕНЕМ

13.

ОРЛАНДО БЛУМ

Глядите, мы прибыли сюда одновременно с пиратами, несмотря на то, что они вышли из Порта Ройал гораздо раньше.

КАПИТАН ДЖОННИ ДЕПП

Пройдемте внутрь. Джеффри наверняка скоро начнет толкать речь.

В ЗАПОЛНЕННОЙ СОКРОВИЩАМИ ПЕЩЕРЕ

ОРЛАНДО БЛУМ спасает КИРУ НАЙТЛИ и бросает КАПИТАНА ДЖОННИ ДЕППА в лапах пиратов. Типично пиратский поступок, заметьте!

КАПИТАН ДЖОННИ ДЕПП

Привет, Джеффри. Как твое проклятье?

ДЖЕФФРИ РАШ

Аррр? Уааррр!

КАПИТАН ДЖОННИ ДЕПП

О, но ты же не собираешься убивать меня. Ведь я знаю того, кто поможет тебе его снять.

ДЖЕФФРИ РАШ

Арррр?

КАПИТАН ДЖОННИ ДЕПП

О, я не собираюсь выкладывать тебе все сразу. Сперва верни мне «Черную Жемчужину». И расскажи поподробнее про этот прикол с яблоками, смекаешь?

«Черная Жемчужина» догоняет корабль ОРЛАНДО БЛУМА.

ЗОИ САЛДАНА

Они уже близко! Их судно гораздо быстрее нашего!

ЗРИТЕЛИ В ЗАЛЕ

Что? Тогда каким образом ВЫ сумели нагнать их у острова?

ПРОДЮССЕР ДЖЕРРИ БРУКХАЙМЕР

Гор, петарды готовы! Просто скажи, когда!

14.

ДЖЕФФРИ РАШ

УАААААРРРРРР!!!!!!!!

КИРА НАЙТЛИ

Поскольку я, похоже, единственный человек в этом фильме, способный генерировать нужные идеи в нужное время, у меня есть план, который почти работает.

КИРА НАЙТЛИ приводит в действие план, который почти срабатывает.

РЕЖИССЕР ГОР ВЕРБИНСКИ

Давай, Джерри.

БУМ! Корабли сталкиваются и начинается свалка.

ОРЛАНДО БЛУМ

О, нет! Я застрял в ловушке между палубами и никто не слышит моих воплей о помощи из-за демонического смеха Брукхаймера.

ДЖЕФФРИ РАШ и ЗЛЫЕ ПИРАТЫ захватывают ХОРОШИХ ПИРАТОВ в плен.

ПРОДЮССЕР ДЖЕРРИ БРУКХАЙМЕР

И финальный штрих в моем полотне абсолютного разрушения!..

Корабль ХОРОШИХ ПИРАТОВ взрывается.

КИРА НАЙТЛИ

О, нет! Орландо погиб!

ОРЛАНДО БЛУМ

Нет, Орландо жив.

ПИРАТ-ИМБЕЦИЛ №2

…жив?

ОРЛАНДО БЛУМ

Да, жив, так что не надо лить по мне слезы. Но ведь могу и убить себя!

ДЖЕФФРИ РАШ

Уарррр?

15.

ОРЛАНДО БЛУМ

Да-да, я тот самый парень, который вам нужен. Я готов обменять свою жизнь на жизнь этой женщины и нашей команды. Но не на Джонни — от этого козла избавьтесь.

ДЖЕФФРИ РАШ

Арррхахахахаррр!

ДЖЕФФРИ РАШ избавляется ОТО ВСЕХ.

НА ПУСТЫННОМ ОСТРОВЕ

КИРА НАЙТЛИ

Бля, да что это со всеми вами? Вы решили устроить мне День Разочарований Киры?!

Она поджигает остров и их замечает КОРАБЛЬ ДЖЕКА ДЕВЕНПОРТА.

КИРА НАЙТЛИ

Да! Теперь мы спасем Орландо!

КАПИТАН ДЖОННИ ДЕПП

Твой план гениален, кроме одного нюанса — Джек Девенпорт наверняка вновь захочет меня убить.

ДЖЕК ДЕВЕНПОРТ

Спасать Орландо — слишком рисковое занятие. Лучше я просто убью Джонни.

КИРА НАЙТЛИ

Я выйду за тебя, если ты спасешь моего бойфренда.

ДЖЕК ДЕВЕНПОРТ

Звучит разумно… По рукам!

У СТРАШНОГО ОСТРОВА С ПУГАЮЩИМ ИМЕНЕМ

ПИРАТ-ИМБЕЦИЛ №1

Мы вновь вернулись в свои пещеры. Будем надеяться, что на этот раз план сработает.

ПИРАТ-ИМБЕЦИЛ №2

…сработает.

16.

ДЖЕФФРИ РАШ

Аррр! Уарррр!

ЗЛЫЕ ПИРАТЫ

В жопу речь! Мы это уже проходили.

ТЕМ ВРЕМЕНЕМ…

Остальные ЗЛЫЕ ПИРАТЫ пробираются на КОРАБЛЬ ДЖЕКА ДЕВЕНПОРТА.

ПИРАТ-ИМБЕЦИЛ №1

Если честно, я так и не понял суть нашего отвлекающего маневра — что делают две леди в лодке возле СТРАШНОГО ОСТРОВА?

ПИРАТ-ИМБЕЦИЛ №2

…страшного острова?

ПИРАТ-ИМБЕЦИЛ №1

Хватит за мной все повторять! Это начинает меня раздражать!

ПИРАТ-ИМБЕЦИЛ №2

…раздражать!

ПИРАТ-ИМБЕЦИЛ №1

Ну все, ты доигрался…

ПИРАТ-ИМБЕЦИЛ №1 отвешивает оплеуху ПИРАТУ-ИМБЕЦИЛУ №2

ДЖЕК ДЕВЕНПОРТ

Эй, это пираты-имбецилы, а не две леди!

В ЗАПОЛНЕННОЙ СОКРОВИЩАМИ ПЕЩЕРЕ

ДЖЕФФРИ РАШ

Уаррр! Уарр уарр.

КАПИТАН ДЖОННИ ДЕПП

Этот Упрощенный Сценарий сильно затянулся, прости.

Он стреляет в грудь ДЖЕФФРИ РАША. Тот УМИРАЕТ. Внезапно в воздухе из ниоткуда возникает ЯБЛОКО.

17.

ЗРИТЕЛИ В ЗАЛЕ

ЕБАНАВРОТ! Да что за прикол с этим долбаным яблоком?!

ТЕМ ВРЕМЕНЕМ

ПИРАТ-ИМБЕЦИЛ №1

Мы смертны!

ГВАРДЕЕЦ-ИМБЕЦИЛ №2

Они смертны!

ПИРАТ-ИМБЕЦИЛ №2

…смертны!

ГВАРДЕЕЦ-ИМБЕЦИЛ №1

Что?

ПОРТ РОЙАЛ

ДЖЕК ДЕВЕНПОРТ

Наконец-то я убью Джонни Деппа!

КАПИТАН ДЖОННИ ДЕПП

Если вы собрались убить меня, то будьте любезны называть меня КАПИТАНОМ ДЖОННИ ДЕППОМ.

ПАХ! ОРЛАНДО БЛУМ внезапно превращается в ЭРРОЛА ФЛИНА.

ЭРРОЛ ФЛИН

Я спасу тебя, Джонни!

Он освобождает КАПИТАНА ДЖОННИ ДЕППА, но их вновь ловят.

ДЖЕК ДЕВЕНПОРТ

Невменяемое, антисоциальное и дерзкое поведение ЭРРОЛА ФЛИНА пробудило во мне остатки человечности. Вы можете идти с миром.

КАПИТАН ДЖОННИ ДЕПП

(с миром уходит с обрыва)

18.

КЕВИН МАКНЕЛЛИ

Привет, Джонни! Мы вернулись за тобой, чтобы наверняка узнать, будет ли сиквел к этому фильму.

КАПИТАН ДЖОННИ ДЕПП

Будет, конечно, если только Эррол превратится обратно в Орландо.

РЕЖИССЕР ГОР ВЕРБИНСКИ

Посмотрите, как красиво они уплывают вдаль! Ах, какая романтика!.. Я просто мечтаю снять продолжение этого фильма… Эй! Стой, Джерри, нет!

ДЖЕРРИ БРУКХАЙМЕР

Бум! МУАХАХА! БУУУМ!

Переводчик: Павел Минский

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Сценарий поздравления от богов
  • Сценарий подруге на днюху
  • Сценарий пиратов карибского моря на английском
  • Сценарий поздравления новорожденного
  • Сценарий подруге на день рождения прикольный от подруг

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии