Сценарий сказки золушка на английском языке

Сценарий сказки Золушка на английском языке  для 5 класса с мультимедийной презентацией

Сценарий сказки Золушка на английском языке

CINDERELLA

Characters:

Cinderella- Father-

Stepmother-

Stepsisters-

Fairy-

Prince-

King-

Queen-

I
(Звучит музыка. Золушка подметает пол. Входит отец.)

Cinderella : Good morning, Daddy! I love you!

Father : Good morning, dear! How are you?

Cinderella (улыбается): I’m fine, Daddy,

(Звучит музыка. Входит мачеха с дочерью.)

Stepmother (надменно): We’ll go to the ball today. You, go away! Cinderella, clean this mess and I want a new dress.

Stepsister (прихорашивается перед зеркалом): And I want a new dress.

Stepmother (бросает на пол вещи): Cinderella, clean the house! You can’t go to the ball, until you do this all (дает ей длинный список домашних дел).

Stepsister (хихикая): No, you can’t go to the ball, until you do this all!

(Звучит музыка..  Мачеха с дочерью уходят.)

Cinderella (читает вслух): Clean the house, wash the blouse, make food… Oh, it’s not good (плачет).

II

(Золушка плачет. Звучит музыка. Появляется фея.)

Fairy: Why are you crying, dear, why? Please, don’t cry!

Cinderella (плачет): I can’t go to the ball, because my dress is very old.(Sally is wearing ….song)

Fairy: I can help you. Look at me! Close your eyes. One-two-three! (взмахивает волшебной палочкой)song do –re-mi 1кл

Cinderella (изумленно смотрит на свое новое красивое платье): Oh! This is my dress ! Thank you, fairy, you are so kind.

Fairy (грозит Золушке пальцем): But at twelve o’clock you must be here… or your dress will disappear.

Cinderella (радостно): Oh, yes, it’s clear.

III

(Звучит музыка. Начинается бал, выходят король, королева, принц,.)

Queen (обращается к гостям): The ball is on. Let’s dance and play.

King (обращается к гостям): Let’s have a lot of fun today!
Песня-танец ‘Dance with me….танцуют и поют все)
(Звучит музыка. Появляется Золушка в бальном платье. Все смотрят на нее с восхищением.)
Queen (обращается к королю): Look at that girl!

King (восхищенно): She’s so beautiful!

Prince (подходит к Золушке): Hello! Let’s dance!

(Звучит музыка. Принц и Золушка танцуют.Hello song. Часы бьют 12.)

Cinderella (испуганно): It’s twelve o’clock and I must run. Bye-bye. (Убегает, теряя одну туфельку)!

IV

(Утро. Звучит музыка Yankee- doodle.Песня-танец мальчиков Приехали принц со стражей. Танец –песня девочек Мачеха с дочерьми встречают гостей. Золушка накрывает на стол.)

Prince (обращается к мачехе и дочери): you were at the ball. Put on this shoe.

Stepsister (раздраженно): Oh, it’s very small!!!

Prince (заметив Золушку): But who is that girl? Come here, please! Put on this shoe,beautiful girl!

Stepmother (возмущенно): But she didn’t go to the ball!!!

Father (принцу): Give her the shoe! Her foot is small.

Prince (встает на одно колено перед Золушкой): I’m happy ! I love you, and I’d like to be with  you.

Cinderella (радостно): Oh, yes, my Prince, I love you, too.

(Звучит музыка.-Cinderella. Все персонажи сказки выходят на поклон.)

The End

Сценарий сказки Золушка на английском языке
Декорации и атрибуты: две ширмы (дом Золушки и дворец); метла; лист с перечнем домашних дел, свернутый в рулон; стол; игрушечная посуда; муляжи фруктов; зеркало; стулья; два трона; воздушные шары; часы.
Cinderella ­ Narrator Father Stepmother ­ Elder Sister Younger Sister

Fairy Prince ­ King ­ Little Mice Messenger ­

Дом Золушки

NARRATOR:   Cinderella lives in a house with her Stepmother and her two Stepsisters. Her Stepmother never works around the house.  Every day she says. (Золушка живет в доме вместе со своей мачехой и двумя сводными сестрами. Ее мачеха никогда не работает по дому. Каждый день она говорит. 

STEPMOTHER:  Cinderella, wash the dishes, Cinderella, clean the house. Cinderella, work, work, work!. (Золушка, помой посуду, Золушка, убери дом, Золушка, работай, работай, работай!) 

NARRATOR:  Her Stepmother is not good.  She is bad.  Cinderella´s Stepsisters are ugly, and they don´t like to work either. (Ее мачеха нехорошая. Она плохая. И сводные сестры не красивы и не любят работать тоже.) 

STEPSISTER 1: Cinderella, come here!. (Золушка, подойди сюда!)

 STEPSISTER 2:  Cinderella sweep the floor!. (Золушка, подмети пол!)

 STEPSISTER 1: Cinderella clean my shoes!.(Золушка, почисти мою обувь!) 

STEPSISTER 2:  Cinderella comb my hair!.(Золушка, расчеши мои волосы!) 
Cinderella (обнимает отца): Good morning, Daddy! I love you! (Доброе утро,папочка! Я люблю тебя!)
Father (гладит Золушку по голове): Good morning, dear! How are you? (Доброе утро, дорогая! Как ты?)
Cinderella (улыбается): Fine, Daddy, fine. And you? (Хорошо, папочка, хорошо. Как у тебя?)

Сцена во дворце. Король и Принц.

King: My son, you`re already grown up. It`s high time you married and settled down.

Prince: I don`t want to marry. I enjoy my life as it is now.

King: But you should understand, I`m not getting younger and I want to see my grandchildren.

Prince: Oh, no, I`m not ready to become a father, pa, please, leave me alone!

King: Look, we`ll arrange a great ball and invite all the young girls. So, you can meet them and choose whoever you like!

Prince: Well. Ok.. I give up..

Дом золушки
Stepmother: The table isn’t ready for tea! (Стол не готов для чаепития!)
Elder Sister: It’s 4 o’clock! (Время – 4 часа!)
Younger Sister: It’s tea time. (Время пить чай!)
Both Sisters: What’s happening? (Что происходит?)
Stepmother: Where is she? (Где она?)
Cinderella: I’m here. (Я тут.)
Stepmother: This room is a nightmare! (! А эта комната как ночной кошмар!
Elder Sister: I want my tea!! А я хочу чай!)
Younger Sister: I want my biscuits! (А я хочу мои печенья!)
Stepmother: They want their tea! They want their biscuits! (Они хотят чай! Они хотят печенье!)
Stepmother: Look at this teapot. It’s dirty! Clean it now! (Посмотри на этот чайник! Он грязный! Отмой его сейчас же!)
Elder Sister: Mummy, the table is dirty! (Мам, стол грязный!)
Younger Sister: Mummy, I want my tea! (Мам, я хочу чай!)
Stepmother (обнимая плачущих дочек): Oh, my poor girls! (Ах, бедные мои девочки!)

NARRATOR:  Cinderella is very nice, beautiful, and hardworker.  She is good to her Stepmother and to her Stepsisters.  (Золушка очень хорошая, красивая и трудолюбивая. Она хорошо относится к своей мачехе и сестрам)
Cinderella: I’m sorry, Stepmother. I’m really sorry. (Извиняюсь, мачеха. Я очень извиняюсь.)
Stepmother: You lazy girl! (Лентяйка!)
Cinderella: I’m sorry, Stepmother. I’m really sorry. (Извиняюсь, мачеха. Я очень извиняюсь.)
Мачеха и сестры садятся за стол.
Cinderella: I’m coming. Here you are. (Иду. Вот, возьмите.)
Elder Sister: It’s my tea! (Это мой чай!)
Younger Sister: No! It’s my tea! (Нет, это мой чай!)
Сестры дерутся. Мачеха растаскивает их. 
Все садятся за стол, едят. Золушка стоит в стороне.
Stepmother: Cinderella, clear the table at once. (Золушка, убери все со стола, сейчас же!)
Cinderella: Yes, Stepmother. Of course, Stepmother. (Да, мачеха. Конечно, мачеха.)
Elder Sister: Mummy! I want her to clean my room first! (Мамочка, я хочу, чтоб она сперва мою комнта убрала!)
Younger Sister: No, Mummy! She’ll clean my room first, or I’ll put frogs in her bed. (Нет, Мам! Она сперва уберет мою комнату, иначе я положу лягушек ей в постель!)
Сестры дерутся.
Stepmother: Girls! Stop fighting, please! (Девочки! Прекратите драться, пжл)
Фонограмма 8. Слышится конский топот и ржание.
Stepmother: There’s somebody at the door! (Кто-то у двери!)
Elder Sister: Who is it? (Кто это?)
Younger Sister: Who is it? (Кто это?)
Фонограмма 9. Громкий стук в дверь.
Cinderella: There’s a strange man at the door. He says that he’s from the palace. (Там странный человек. Он говорит, что он со дворца!)
Elder Sister, Younger Sister: What palace? (Какого дворца?)
Stepmother: You know the palace. Prince Richard lives there. (Вы знаете дворец. Там живет Принц Ричард!)

Входит гонец.
Messenger: Prince Richard invites you all to the palace on Saturday night at 8 o’clock for a big,big, big ball. Here are your invitations. (Принц Ричард приглашает всех вас в субботу в 8 часов на большой, большой прием! Вот ваши приглашения!)
Elder Sister: That’s for me! (Это мне!)
Younger Sister: No! It’s for me! (Нет, Это мне!)
Stepmother:(гонцу): Are you going to stay here all day? (Ты собираешься остаться здесь весь день?)

Гонец уходит.
Stepmother (надменно): We’ll go to the ball today. Cinderella, clean this mess and I want a ball dress. (Мы пойдем на бал сегодня. Золушка, убери весь этот беспорядок, и я хочу вечернее платье!)
Elder Stepsister (прихорашивается перед зеркалом): And I want a dress. (И я хочу платье!)
Younger Stepsister (прихорашивается перед зеркалом): And I want a dress.(И я хочу платье!)
Elder Stepsister: Cinderella, what are you doing? Come here.(Золушка, что ты делаешь? Иди сюда!)
Younger Stepsister: Cinderella, come and help us get ready! (Золушка, подойди и помоги на собраться!) 
Cinderella: All right. Who’s the first? (Хорошо. Кто первая?)
Younger Stepsister (сидя на том же диване): Cinderella, brush my hair. (Золушка, причеши мои волосы.)
Elder Stepsister (сидя на том же диване): Give me the mirror. (Дай мне зеркало.)
Золушка подает то одной, то другой.
Younger Stepsister (красуясь перед зеркалом): When Prince Richard looks into my eyes, he will die. (Когда принц Ричард заглянет в мои глаза, он умрет!)
Elder Stepsister (хихикая): Exactly! He will die. (Точно. Он умрет!)
Younger Stepsister (красуясь перед зеркалом): When Prince Richard dances with me, he will want to marry me. (Когда Принц Ричард потанцует со мной, он захочет жениться на мне.)

Elder Stepsister: No, he’ll marry me or I will die.(Нет, она на мне женится, или я умру.)
Stepmother (бросает на пол вещи): Cinderella, clean this mess! You can’t go to the ball, until you do this all (Золушка, убери весь этот беспорядок. И ты не сможешь пойти на бал, пока не сделаешь всего этого.)
Дает ей длинный список домашних дел.
Younger Stepsister (хихикая): No, you can’t go to the ball! (Нет, ты не сможешь пойти на бал!)
Elder Stepsister(хихикая): No, you can’t go to the ball, until you do this all! (ты не сможешь пойти на бал, пока не сделаешь всего этого.)
Звучит музыка. Мачеха с дочерьми уходят.
Cinderella (читает вслух): Clean the house, wash the blouse, make food… Oh, it’s no good  (Убрать дом, постирать блузку, приготовить еду. Ах, что ж тут хорошего…)
(плачет).

Песня “a dream is a wish your heart makes”
Появляются мышата.
Cinderella: You are nice! But I am sad.  (Вы красивы. А я грущу..)
Three mice: Why are you sad? (Почему грустишь?)
Cinderella: Because everybody is going to the ball and I’m not. (Потому что все идут на бал, а я нет.)
Three mice: Do you want to go to the ball? (Ты хочешь пойти на бал?)
Cinderella: Oh, yes, very much. (О, да, очень сильно.)
Three mice: We can help you. (Мы можем тебе помочь!)
Cinderella: Can you really? (Вы сможете на самом деле?)
Three mice: Yes, we can make you a beautiful dress. We can do it. (Да, мы можем сделать тебе прекрасное платье. Мы можем это.) Песня «We can do it». Три мышонка окружают Золушку, поют свою песенку. Готовят платье. И Золушка надевает его. В это время выходят мачеха с сестрами, и увидев Золушку ахают и разрывают ее платье.

Younger Stepsister : That`s my sash!

Elder stepsister: That`s my ribbon!

Cinderella: Oh, no! You can`t do this!

Золушка плачет и убегает.
Фонограмма 12. Звучит музыка. Появляется фея.
Cinderella: Fairy Godmother?
Three mice: Yes, it`s Fairy Godmother!
Fairy: Why are you crying, dear, why? Please, don’t cry! (Почему ты плачешь, дорогая, почему?
Cinderella (плачет): I can’t go to the ball, because my dress is torn off. (Я не могу пойти на бал, потому что мое платье разорвано!)
Fairy: I can help you. Look at me! Close your eyes. One ­two­ three! (Я смогу тебе помочь. Посмотри на меня! Закрой глаза!

Фея поет песню про волшебство. Взмахивает волшебной палочкой. 

Cinderella (изумленно смотрит на свое новое красивое платье): I can’t believe this dress is mine! Thank you, fairy, you are so kind. (Не могу поверить, что это платье мое! Спасибо, фея, тыт так добра!)
Fairy (грозит Золушке пальцем): But at twelve o’clock you must be here as everything will be as it was before. (Но в 12 часов ты должна быть здесь.. в это время все станет таким же как прежде.)
Cinderella (радостно): Oh, yes, it’s clear. (Да, это понятно)
Дворец. Король, придворные танцуют, Принц безучастно сидит на троне.

King (обращается к гостям): The ball is on. Let’s dance and have a lot of fun today! (Бал продолжается. Давайте танцевать и веселиться сегодня!)
Звучит музыка. Входят Мачеха, дочери. Мачеха подходит к Принцу.
Prince: Good evening. (Добрый вечер.)
Stepmother: Good evening, your Majesty. Pleased to meet you. (Добрый вечер, Ваше Превосходительство. Рады познакомиться.)
Prince: I am pleased to meet you, too. Where are your beautiful daughters? (Я тоже рад познакомиться. Где ваши красавицы дочери?)
Stepmother: They’re coming. (Они идут.)
Дочерям:
Stepmother: Girls! Girls! This is Prince Richard! (Девочки! Это Принц Ричард)
Дочери окружают Принца.

Появляется Золушка в бальном платье. Все смотрят на нее с восхищением.

King (восхищенно): Look at that girl! She’s so nice and slim! Посмотрите на ту девушку! Она такая красивая и стройная!
Guest 1: Look at her! (Посмотрите на нее!)
Guest 2: Who is she? She’s so beautiful!  I have never seen her before. (Кто это? Она такая красивая! Я никогда прежде не видел ее.)

Принц подбегает к Золушке, приглашает на танец, и они начинают танцевать.
Elder sister: Look at him!. He looks happy! (Посмотрите на него! Он выглядит счастливым!)

NARRATOR: Then she heard the clock. (Затем она услышала часы.) 

CINDERELLA: I must go. (Я должна идти)

 PRINCE: But, you have just arrived. (Но ты только пришла!)

CINDERELLA: Good bye!. I must go!.(До свидания! Я должна идти!)

NARRATOR: And she started running. (И она начала бежать)

PRINCE: No!. Stop!.(Нет, остановись!)

 NARRATOR: While Cinderella was still running the magic disappeared, and her dress turned to rags and the coach, horses, coachman, and groom disappeared. The prince followed her, until he lost her. (Когда Золушка бежала, волшебство исчезло и ее платье превратилось в лохмотья, а карета, кучер, лошади и лакей испарились. Принц последовал за ней, пока не потерял ее..) 

PRINCE: I lost her!.   How will I see her again if I don`t even know her name. (Я потерял ее! Как мне увидеть ее еще раз, если я не знаю даже ее имени.) 

NARRATOR: Then he saw something in the floor. (Затем он увидел что-то на полу)

PRINCE: What is this?. Oh, it`s one of her glass slippers. I will look for her throughout the kingdom. (Что это? Это одна из ее хрустальных туфелек.. Я буду искать ее по всему королевству.) 

NARRATOR: And he did. He tried the shoe in every maiden there was in the kingdom. Some of them fit into the shoe, but they didn`t have the other one. Then one day he arrived to Cinderella`s house. As soon as he arrived Stepsisters tried on the shoe, but their feet were very big, so it was useless. (И он так и сделал. Он примерял туфельку на каждую девушку в его королевстве. Некоторым она была в пору, но у них не было второй пары. И затем однажды он приехал в дом Золушки.Входит гонец, объявляет:

Messenger: Prince Richard is looking for the beautiful girl from the ball, who left her glass slipper.

Как только он приехал, сестры примеряли туфельку, но их ноги были такие большие, что это было просто бесполезно..

PRINCE: Are there other young maidens here?. (Здесь нет больше молодых девушек?) 

STEPMOTHER: No. (Нет.) 

NARRATOR: As the prince was getting ready to leave, one of his servants saw that Cinderella was watching them behind the stairs. (Пока Принц собирался уходить, один из его слуг увидел, как Золушка наблюдала за ними изза лестницы)

 Messenger: Come here, young girl, and try on this shoe. (Подойди сюда,  

Молодая девушка, и примерь эту туфельку)

Younger Stepsister: But… she can`t… she didn`t even go to the ball. (Но она не может. Ее даже не было на балу.)

 Elder Stepsister: Besides, she is our maid. (Кроме того, это наша прислуга. ) 

Messenger: Come here, girl, try it on. (Подойди сюда, девочка, примерь) 

NARRATOR: Then Cinderella tried on the shoe, which fit her perfectly. (Золушка примерила обувь, которая ей пришлась в пору.)

PRINCE: You will be my bride!. Will you marry me?. (Ты будешь моей невестой. Ты выйдешь за меня замуж?

CINDERELLA: No..  

Prince: No? Why no?

Cinderella: No doubt…. Sure. I will!

Prince: I`m so happy. Let`s go to the palace!

NARRATOR: They went to the palace where they got married, and were happy for ever after.(Они ушли во дворец, где поженились, и жили долго и счастливо.)

CINDERELLA

CHARACTERS:

NARRATOR 1

NARRATOR 2

STEPMOTHER

CINDERELLA

STEPSISTER 1

STEPSISTER 2

MESSENGER

GIRL1

GIRL 2

WOMAN 1

WOMAN(MAN) 2

FAIRY GODMOTHER

PRINCE

CLOCK

SCRIPT:

NARRATOR 1:  Cinderella lives in a house with her Stepmother and her two Stepsisters. Her Stepmother never works around the house.  Everyday she says.

Рассказчик 1 Золушка живет в доме со своей мачехой и двумя Сводными сестрами. Ее мачеха никогда не работает по дому. Каждый день она говорит.

STEPMOTHER:  Cinderella, wash the dishes, Cinderella, clean the house. Cinderella, work, work, work!.

 Мачеха: Золушка, помой посуду, Золушка, убери в доме. Золушка, работай, работай, работай!.

NARRATOR 2 :  Her Stepmother is not good.  She is bad.  One of Cinderella´s Stepsisters is fat with a big nose.  The other one is thin, with big ears, and they don´t like to work either.

Рассказчик 2: ее мачеха не очень хорошая. Она плохая. Одна из сестер Золушки толстая с большим носом. Другая худая, с большими ушами, и они тоже не любят работать.

STEPSISTER 1: Cinderella, come here!.

Сводная сестра 1: Золушка, иди сюда!.

STEPSISTER 2:  Cinderella sweep the floor!.

Сводная сестра 2: Золушка подмети пол!.

STEPSISTER 1: Cinderella clean my shoes!.

Сводная сестра 1: Золушка почисть мои ботинки!.

STEPSISTER 2:  Cinderella comb my hair!.

Сводная сестра 2: Золушка расчеши волосы!.

NARRATOR1:  Cinderella is very beautiful, and hardworker.  She is good to her Stepmother and to her Stepsisters.  One day they receive an invitation.

Рассказчик 1: Золушка была очень красивая, и трудолюбивая. Она была добра к своей мачехе и ее сводным сестрам. Однажды они получили приглашение на бал.

 Messenger: Good afternoon, dear lady. I am glad to see you. I bring the invitation to ball for you and your daughters.

Гонец Добрый день, дорогая леди. Я рад вас видеть. Я принес приглашение на бал для вас и ваших дочерей.

STEPMOTHER:  Thank you.

Мачеха: Спасибо.

STEPSISTER 1:  Mother, read it!.

Сводная сестра 1: мама, прочитай!.

STEPSISTER 2:  What does it say?.

Сводная сестра 2: что там написано?.

STEPMOTHER:  It says that every woman is invited to a ball.

Мачеха: там написано, что на бал приглашают всех женщин королевства.

CINDERELLA:  Oh, I want to go to the ball.  I like to dance.

Золушка: О, Я хочу пойти на бал. Я так люблю танцевать.

STEPSISTERS:  Do You want to go to the ball?.  You must be crazy!.

Сводные сестры: Ты хочешь пойти на бал?. Ты должно быть сумасшедшая!.

CINDERELLA:  Yes, I want to go to the ball.

Золушка: Да, я хочу пойти на бал.

NARRATOR 2:  Cinderella works hard.  She starts making the dresses for her Stepmother and her Stepsisters.  She doesn´t have time to make her own dress.

Рассказчик 2. Золушка много работала. Она шила платья для мачехи и сводных сестер. Она не успела сшить себе платье.

STEPSISTERS:  We are going to the ball!.  We are going to the ball!.

Сводные сестры: мы идем на бал!. Мы собираемся на бал!.

STEPMOTHER:  If you don´t have a dress, you will not go to the ball.

 Мачеха: если у тебя нет платья, ты не пойдешь на бал.

NARRATOR1:  Cinderella starts to cry.

Рассказчик1: Золушка начала горько плакать.

CINDERELLA:  I don´t have a pretty dress.  I have an ugly dress.  I am not going to the ball.

Золушка: у меня нет красивого платья. У меня ужасное платье. Я не смогу в нем пойти на бал.

STEPSISTERS:  What a shame!.  We have pretty dresses.  Good-bye!.

Сводные сестры: какой позор!. У нас красивые платья. До свидания!.

NARRATOR 2:  Suddenly, Cinderella sees a very beautiful woman.  It´s her Fairy Godmother.

Рассказчик 2: Внезапно Золушка увидела очень красивую женщину. Это была ее Фея-крестная.

FAIRY GODMOTHER: Good day my dear. I can`t stand seeing you so sad.

Фея: Доброе утро, моя дорогая. Я не могу видеть тебя такой грустной.

CINDERELLA: I want to go to ball but I didn’t have a beautiful dress. My dress is so ugly!

Золушка: я хочу пойти на бал, но у меня нет красивого платья. Мое платье такое уродливое!

FAIRY GODMOTHER: I give you the most beautiful dress in the world. Now you have a pretty dress. And I give you a pair of glass shoes.

Крестная фея: я подарю тебе самое красивое платье в мире. Теперь у тебя есть красивое платье. И я даю тебе пару хрустальных туфель.

NARRATOR 1:  Cinderella looks at her dress and says.

Рассказчик 1.Золушка посмотрела на свое платье и говорит.

CINDERELLA:  Oh, Fairy Godmother, how beautiful dress! And how lovely glass shoes! I am going to the ball.  I am happy!.

Золушка: о, крестная Фея, какое красивое платье! И как прекрасны хрустальные туфли! Я пойду на бал. Я так счастлива!.

FAIRY GODMOTHER: Just remember that you have to come back at twelve o´clock.  Don´t forget!.

Фея: Запомни ,что ты должна вернуться в двенадцать часов. Не забудь!.

CINDERELLA:  No, I won´t forget!.  Good-bye.

Золушка: нет, я не забуду!. До свидания.

(танец на сцене)

NARRATOR 2:  Cinderella goes to the ball, and when she enters the palace everybody look at her.

Рассказчик 2:Золушка пошла на бал, и когда она вошла во дворец, все смотрели только на нее.

GIRL 1:  What a pretty girl!.

Девушка 1: какая красивая девушка!.

GIRL 2:  Who is she?.

Девушка 2: кто она?.

GIRL 1: I don’t know.

Девушка 1: я не знаю.

 STEPMOTHER: Who is she?.

Мачеха: кто она такая?.

STEPSISTER 1: I have never seen her before.

Сводная сестра 1: я никогда ее раньше не видела.

STEPSISTER 2: Look at prince!. He looks happy!.

Сводная сестра 2: посмотрите на принца!. Он выглядит счастливым!.

NARRATOR 1:  The handsome prince looks at her and says.

Рассказчик 1: красивый принц смотрит только на нее и говорит.

PRINCE:  I want to dance with her.

Принц: я хочу потанцевать с ней.

NARRATOR 2:  He walks to where she is, and says.

Чтец 2: он подошел к ней и говорит.

PRINCE:  Do you want to dance with me?.

Принц: Не желаете ли вы потанцевать со мной?.

CINDERELLA:  Yes, I want to dance with you.

Золушка: Да, с удовольствием

NARRATOR 1:  And they danced all night. 

Рассказчик 1: И они танцевали всю ночь.

(танец )

 PRINCE: Thank you for the dance.

Принц: спасибо за танец.

CINDERELLA: You are welcome.

Золушка: Пожалуйста.

NARRATOR 2:  Suddenly, Cinderella hears the clock strike .

Рассказчик 2: Внезапно Золушка услышала удары часов .

CLOCK:  One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, eleven, twelve.

Часы: один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять, одиннадцать, двенадцать.

CINDERELLA:  I have to go!.

Золушка: мне нужно идти!.

NARRATOR 1:  Cinderella runs and runs outside the palace, but she drops one of her shoes.  The Prince runs after her, but he doesn´t see her.

Рассказчик 1Золушка выбежала из дворца, но она потеряла одну из своих туфель. Принц бросился за ней, но не смог ее остановить.

PRINCE:  Wait!.  Wait!.  What is your name?.  Where do you live?.  Wait!.

Принц: Подождите!. Подождите!. Как вас зовут?. Где вы живете?. Подождите!.

NARRATOR 2:  Then he picks up the shoe and says.

Рассказчик 2 Затем он поднял туфельку и говорит.

PRINCE:  Where is she?.  I don´t even know her name.  I don´t know anything about her.  I am very sad. What is this? I have her shoe!.

Принц: где ее теперь найти ?. Я даже не знаю, как ее зовут. Я ничего о ней не знаю. Мне очень грустно. ….Что это такое? У меня есть ее туфелька!.

NARRATOR 1:  Next morning, when the prince gets up, he says.

Рассказчик 1 На следующее утро, когда принц встал, он сказал.

PRINCE:  I have to find my pretty lady. 

Принц: я должен найти свою красавицу.

NARRATOR 2:  He goes to town and looks for her in every house there is.

Рассказчик 2: он отправился в город и искал ее в каждом доме.

PRINCE:  Is the pretty lady here?.

Принц: тут живет красавица?.

WOMAN 1:  No, she is not, and I don´t know where she is.

Женщина 1: Нет, здесь ее нет и я не знаю, где она.

NARRATOR 1:  The prince goes to another house, and another one, and another one. He doesn´t  find her.  At last, he goes to Cinderella´s house

Рассказчик 1: принц пошел в другой дом, и еще один, и еще один. Он не мог нигде ее найти. Наконец, он отправился в дом Золушки.

PRINCE:  Is the pretty lady here?.

Принц: Здесь живет красавица?.

STEPMOTHER:  Yes, she is.  That is my daughter´s shoe.  Daughter, come here.

Мачеха: Да, это так. Это туфелька моей дочери. Дочь, подойди сюда.

STEPSISTER 1:  Yes, mother.

Сводная сестра 1: да, мама.

STEPMOTHER:  Try on the shoe

Мачеха: Примерь ботинок.

NARRATOR 2:  Her daughter, who is very fat, tries to put on the shoe.

Рассказчик 2: ее дочь, которая была очень толстая, пыталась надеть ботинок.

STEPSISTER 1:  I can´t .  This shoe is too small, and my foot is fat.  It hurts!.  This is not my shoe.

Сводная сестра 1: У меня не получается . Этот ботинок слишком маленький, а моя нога толстая. Больно!. Это не мой ботинок.

STEPMOTHER:   Daughter, come here.

Мачеха:.Дочь, подойди сюда.

STEPSISTER 2:  Yes, mother.

Сводная сестра 2: да, мама.

STEPMOTHER:  Try on the shoe

Мачеха: Примерь ботинок.

STEPSISTER 1:  I can´t too.  This shoe is too small, and my foot is so long.  It hurts!.  This is not my shoe.

Сводная сестра 1: У меня тоже не получается . Этот ботинок слишком маленький, а моя нога слишком длинная . Больно!. Это не мой ботинок.

NARRATOR 1:  Meanwhile, Cinderella is coming down the stairs and says.

Рассказчик 1: тем временем Золушка спустилась по лестнице и говорит.

CINDERELLA:  That shoe is mine.

Золушка: это моя туфелька.

STEPSISTERS:  Ha, ha, ha.  You’re silly!.

Сводные сестры 1: ха, ха, ха. Ты глупая!.

CINDERELLA:  Yes, that shoe is mine!.  And I have the other one.

Золушка: да, это туфелька моя!. И у меня есть другая.

NARRATOR 2:  Suddenly she appears with her pretty dress, and once again she looks very beautiful.

Рассказчик 2: вдруг она появилась в своем красивом платье, и выглядила очень красиво.

PRINCE:  I love you!.   I love you!.  Do you want to marry me?.

Принц: я люблю тебя!. Я люблю тебя!. Ты выйдешь за меня замуж?.

CINDERELLA:  Yes, I want to marry you.

Золушка: Да, я выйду за тебя замуж.

NARRATOR 1,2:  And now Cinderella and the Prince live happily in the palace for many, many, many years.

Рассказчик 1,2: и теперь Золушка и Принц счастливо живут во дворце много, много, много лет.

9

Characters ( действующие лица)

Cinderella-( Золушка)

Father ( отец)

Stepmother ( мачеха)

Stepsister (дочь мачехи)

Fairy (фея)

Prince (принц)

King (король)

Queen (королева)

                                                         I

(Звучит музыка. Золушка подметает пол. Входит отец.)

Cinderella (обнимает отца): Good morning, Daddy! I love you! (Здравствуй, папочка, привет!)
 

Father (гладит Золушку по голове): Good morning, dear! How are you? )( Рад тебе я, солнца свет! Как дела, моё дитя?)

Cinderella (улыбается): Fine, Daddy, fine. And you?( Хорошо! А у тебя?)

                   (Звучит музыка. Входит мачеха с дочерью.)

Stepmother (надменно): We’ll go to the ball today. You, Basil, go away! Cinderella, clean this              mess and I want a party dress. (Сегодня мы идем на бал,
(отцу): с дороги уходи, ведь ты нам помешал!
(Золушке): Дай платье мне и приберись!)
 

Stepsister (прихорашивается перед зеркалом): And I want a dress. (И мне одеться, делом ты займись!)
 

Stepmother (бросает на пол вещи): Cinderella, clean this mess! You can’t go to the ball, until

you do this all.( На бал ты с нами не пойдешь,
Еду всем приготовишь, порядок наведешь (дает ей длинный список домашних дел).

Stepsister (хихикая): No, you can’t go to the ball, until you do this all!

(Звучит музыка. Мачеха с дочерью уходят.)

Cinderella (читает вслух): Clean the house, wash the blouse, make food… Oh, it’s not good.( Еду приготовить, постирать и убрать… Когда мне все сделать? Им не понять… Все это сделать просто невозможно.
Мне нечего надеть,
Как это все тревожно)- (плачет).

II

(Золушка плачет. Звучит музыка. Появляется фея.)

Fairy: Why are you crying, dear, why? Please, don’t cry! ( Почему ты плачешь?  Пожалуйста не плачь. )

Cinderella (плачет): I can’t go to the ball, because my dress is very old.( я не могу пойти на бал, потому что моё платье очень старое.)

Fairy: I can help you. Look at me! Close your eyes. One-two-three! (Я помогу тебе, дитя моё, не плачь. На меня ты посмотри! Закрой глаза! Раз-два-три! )-(взмахивает волшебной палочкой)

 Cinderella (изумленно смотрит на свое новое красивое платье): I can’t believe this dress is mine! Thank you, fairy, you are so kind. (О, неужели это платье мне?
Спасибо, Фея!)
 

Fairy (грозит Золушке пальцем): But at twelve o’clock you must be here… or your dress will disappear. (В 12 ты должна вернуться!)
 

Cinderella (радостно): Oh, yes, it’s clear. (Я успею.)

III

(Звучит музыка. Начинается бал, выходят король, королева, принц, гости.)

Queen (обращается к гостям): The ball is on. Let’s dance and play. (Бал начинается, давайте веселиться!)
 

King (обращается к гостям): Let’s have a lot of fun today! (Стоять в сторонке, право, не годится!)

(Звучит музыка. Появляется Золушка в бальном платье. Все смотрят на нее с восхищением.)
Queen (обращается к королю): Look at that girl! ( Смотри, мой дорогой, как девушка мила.)

King (восхищенно):  She’s so nice and slim! (Да, я так рад, что к нам на бал она пришла.)

Prince (подходит к Золушке): Hello! Let’s dance! You are my dream! (О, разрешите мне Вас пригласить.
Хочу я с Вами танцевать, и с Вами рядом быть.)

(Звучит музыка. Принц и Золушка танцуют. Часы бьют 12.)

Cinderella (испуганно): It’s twelve o’clock and I must run. Bye-bye. I had a lot of fun (Уже 12, я должна бежать .Иначе будет плохо, Вы должны понять)
 (Убегает, теряя одну туфельку)!

IV

(Утро. Звучит музыка. Приехали принц со стражей. Мачеха с дочерьми встречают гостей. Золушка накрывает на стол.)

Prince (обращается к мачехе и дочери): We know you were at the ball. Try on this shoe.( Примерьте туфельку, Вы были на балу.)
 

Stepsister (раздраженно): Oh, it’s very small!!!( Как я ее надену? Я ее порву!)

Prince (заметив Золушку): But who is that girl? Come here, please! Try on this shoe, pretty Miss! (И Вы примерьте, тоже Вас прошу.)
 

Stepmother (возмущенно): But she didn’t go to the ball!!! (Она сидела дома, мерить не пущу!!!)
 

Father (принцу): Give her the shoe! Her foot is small. (Не слушайте злодейку, пусть примерит дочь. (Золушке) Подай свою мне ножку, я хочу помочь.)

Prince (встает на одно колено перед Золушкой): I’m happy that I’ve found you! I love you, and I’d like to marry you. (Она Вам подошла, я очень рад. Я Вас люблю и руку предлагаю.)
 

Cinderella (радостно): Oh, yes, my Prince, I love you too. (Я тоже Вас люблю! И предложение Ваше принимаю.)

(Звучит музыка. Все персонажи сказки выходят на поклон.)

The End ( КОНЕЦ)

Действующие лица.

Narrator 1, 2, 3, 4

Stepsister 1

Stepsister 2

Cinderella

Stepmother

Fairy Godmother

Prince

Foot man

King

Приложение 1 (Презентация)

Приложение 2 (Музыка)

Narrator 1:

A pretty young girl,
Cinderella’s her name,

(Слайд 1)

(Слайд 2)

Lost her mother and father –
What a terrible shame.

Narrator 2:

Her stepmother’s daughters
were ugly and mean.
They told Cinderella,

(Слайд 3)

Stepsisters: You must cook and clean!

(Слайд 4)

Stepmother:

Now you’re along!
You must do as I say.
Go to the kitchen
And work there all day!

(Слайд 5)

Narrator 3:

So she cooked and she cleaned,
All day and all night.

Cinderella:

I’m trapped in this kitchen!
This just isn’t right!

(Слайд 6)

(Слайд 7)

SONG: Oh, poor Cinderella!
In the kitchen all day!
She must cook and clean –
She can’t get away!

She’s all along!
She’s all along!

She’s trapped in that kitchen!
She’s trapped in that home!

Narrator 4:

Then one day a letter
arrived at their gate.
It came from the palace
on a silvery plate

(Слайд 8)

Stepmother: It says that the Prince…

Stepsister 1: … who’s handsome and tall!

Stepmother:

will choose a young bride
tonight at the ball!

Stepsisters: A ball ! Oh, what fun!

Cinderella: Please let me come, too!

Narrator 1: But the stepmother said,

Stepmother: No! We’re not taking you!

(Слайд 9)

Stepsister 1:

Oh dear, Cinderella,
so dirty and small!

Stepsister 2:

You can’t have a dance
with the Prince at the ball!

Narrator 2:

They laughed and they laughed
they were both mean and bad.
Cinderella said nothing
because she was sad.

Stepsister 1:

Go back to your kitchen!
Don’t leave it at all!

Stepsister 2:

We want to make plans
for our night at the ball!
O Mother! O Mother!
What should we wear?

Stepmother:

Silk gowns with silk ribbons
and combs in your hair!

Stepsister 1: This is my best gown!

Stepmother: Oh, yes, it’s just right!

Stepsister 2: And what about this one?

Stepmother:

So pretty and bright!
Narrator 3: Cinderella went back
to the kitchen and cried

(Слайд 10)

Cinderella:

Oh, I want to be there
when he chooses a bride!

(Слайд 11)

Narrator 4:

And just when she thought
there’s no hope anymore,
her Fairy Godmother
flew in through the door.

(Слайд 12)

FG:

Don’t cry, Cinderella!
Your godmother’s here
You can go to the ball
at the palace, my dear!
Look1 Here is your gown.
Try it on, my dear.

(Слайд 13)

Cinderella: But I haven’t got shoes!

FG: Your glass slippers are here

(Слайд 14)

Narrator 1:

Then the Fairy Godmother
cast a wonderful spell
on a little white mouse…

(Слайд 15)

Narrator 2: …and a pumpkin as well.

(Слайд 16)

FG:

A driver and carriage
tonight you must be,
and take Cinderella
to the place for me!
Cinderella, remember!
You mustn’t be late!

(Слайд 17)

(Слайд 18)

At twelve o’clock midnight,
be home at your gate.
Jump into your carriage
and do not look back,
or your gown will turn into
an ugly old sack

Cinderella:

Thank you, Godmother.
Don’t worry at all.
Before it is midnight,

(Слайд 19)

(Слайд 20)

I will leave the ball.

Narrator 3:

And so Cinderella
went off to the ball,
in her gown and her slippers –
the prettiest of all

(Слайд 21)

(Слайд 22)

SONG: Young Cinderella
will now have a chance.
to meet the young Prince,
to have fun and dance

Away to the ball!
Away to the ball!
Now Cinderella’s
the prettiest of all!

(Слайд 23)

Narrator 4:

With her beautiful gown
and her long golden hair,
When she entered the room
They all stopped to stare

(Слайд 24)

All: Just look at that girl!

Narrator 1: … said the guests at the ball.

Stepsisters: Who can she be?

Stepmother: I don’t know her at all!

Narrator 2:

When the Prince saw her
he loved her at once.
He walked quickly to her.

Prince: May I please have this dance?

Narrator 3: The sisters were jealous

Stepsister 1: We want to have fun!

Stepsister 2: It’s our turn to dance!

Stepmother: She can’t be the one!

Narrator 4:

The prince saw no other
that night at the ball,
and they danced all around
the big palace hall.

Narrator 1:

They danced and they laughed
all through the night.
Cinderella was happy –
And the Prince held her tight

(Слайд 25)

Narrator 2:

But soon it was midnight.
She heard the first chime.

(Слайд 26)

(Слайд 27)

Cinderella:

My goodness! It’s over!
there is no more time!

Narrator 3:

She looked at the Prince
and ran to the door.
But she lost one glass slipper

(Слайд 29)

When she tripped on the floor.

(Слайд 28)

(Слайд 29)

Prince: But why are you leaving?
Come back! Please don’t go!
And what is your name?
Please, I must know!

Narrator 4:

Cinderella just ran
there was no more time.
She had to get home
Before the last chime.

Narrator 1:

He looked at the slipper,
then gave a command.

Prince:

We must find this girl!
We must search all the land!
This slipper’s so tiny,
This slipper’s so small –
There’s only one girl
Who can wear it at all…

(Слайд 30)

SONG: Where is my Princess?
Oh, where can she be?
I really must find her.
She must marry me!

This is your slipper.
It’s tiny and small!
I’ll use it to find you.
I won’t rest at all!

(Слайд 31)

Narrator 2:

So he searched every hill,
he searched every valley,
He searched every street
And every small alley

Narrator 3:

He went everywhere
in the land far and wide.

Prince:

I really must find her
and make her my bride!

Foot man:

There are no more houses
This is the last one.

(Слайд 32)

Stepsister 1: Please, come in, my dear Prince

Prince: She can’t be the one!

Foot man:

Her foot was too fat,
and hers is too long.

Narrator 4: The stepmother cried,

Stepmother: The slipper’s all wrong!

Narrator 1:

Then the Prince turned around
And saw a sweet face.

Prince:

Are you my sweet Princess
hiding here in this place?
Please try on the slipper

(Слайд 33)

Foot man: It fits like a glove

Stepsisters: No! Not Cinderella!!!

Prince: Marry me my true love!

(Слайд 34)

Cinderella:

My Prince, I’m too happy!
I will be you wife.

Prince:

I promise to love you
for the rest of my life!

(Слайд 35)

Narrator 1:

The day of their wedding
was a day full of laughter

Narrator 2: And of course they both lived…

Narrator s: …happily ever after!

(Все)

(Слайд 36)

SONG: When things are hard
or people are cruel,
remember one thing.
Just one simple rule:

Don’t give up hope.
You should smile and dream.
Things are not always
As bad as they seem.

(Слайд 37)

Сценарий по сказке «Золушка» (Cinderella)

Чтобы показать родителям, каких результатов достигли в изучении английского языка их дети, учителя проводят открытые уроки. Но со старшими детьми можно также поставить сценку. Для детей участие в театрализованном представлении – праздник, которого они с нетерпением ждут и с радостью готовятся к нему.

Как и открытый урок, сценка дает возможность детям показать себя, и те знания, которые они получили на занятиях.

Ниже сценарий на английском языке по сказке «Золушка» (Cinderella). Для младших детей он трудноват, а вот для старших дошкольников и младших школьников вполне подойдет. Но, конечно, все зависит от уровня знаний.

Спектакль можно поставить во время вашего открытого урока, либо сделать отдельным номером концерта, праздника.

Герои по сценарию:

Cinderella — Золушка
Father — отец
Stepmother — мачеха
Stepsister – сводная сестра
Fairy — фея
Prince — принц
King – король
Queen — королева

Всего 8 человек (+ стража без слов).

При необходимости, вы можете ввести в спектакль и своих персонажей, придумав им слова. Например, в 4 действии с принцем должна быть стража, и хотя по сценарию для них нет слов, вы можно придумать их сами, либо стража может выходить с какой-нибудь подходящей песней.

1 действие

(Золушка подметает пол. Входит отец.)

Cinderella (обнимает отца): Good morning, Daddy! I love you!
Father (гладит Золушку по голове): Good morning, dear! How are you?
Cinderella (улыбается): Fine, Daddy, fine. And you?

 (Входит мачеха с дочерью.)

Stepmother (надменно): We’ll go to the ball today. You, Basil, go away! Cinderella, clean this mess and I want a party dress.
Stepsister (прихорашивается перед зеркалом): And I want a dress.
Stepmother (бросает на пол вещи): Cinderella, clean this mess! You can’t go to the ball, until you do this all (дает ей длинный список домашних дел).
Stepsister (хихикая): No, you can’t go to the ball, until you do this all!

(Мачеха с дочерью уходят.)

Cinderella (читает вслух): Clean the house, wash the blouse, make food… Oh, it’s not good (плачет).

2 действие

(Золушка плачет. Звучит музыка. Появляется фея.)

Fairy: Why are you crying, dear, why? Please, don’t cry!
Cinderella (плачет): I can’t go to the ball, because my dress is very old.
Fairy: I can help you. Look at me! Close your eyes. One-two-three! (взмахивает волшебной палочкой)
Cinderella (изумленно смотрит на свое новое красивое платье): I can’t believe this dress is mine! Thank you, fairy, you are so kind.
Fairy (грозит Золушке пальцем): But at twelve o’clock you must be here… or your dress will disappear.
Cinderella (радостно): Oh, yes, it’s clear.

3 действие

(Звучит музыка. Начинается бал, выходят король, королева, принц, гости.)

Queen (обращается к гостям): The ball is on. Let’s dance and play.
King (обращается к гостям): Let’s have a lot of fun today!

(Звучит музыка. Появляется Золушка в бальном платье. Все смотрят на нее с восхищением.)

Queen (обращается к королю): Look at that girl!
King (восхищенно): She’s so nice and slim!
Prince (подходит к Золушке): Hello! Let’s dance! You are my dream!

(Звучит музыка. Принц и Золушка танцуют. Часы бьют 12.)

Cinderella (испуганно): It’s twelve o’clock and I must run. Bye-bye. I had a lot of fun (Убегает, теряя одну туфельку)!

4 действие

(Утро. Звучит музыка. Приехали принц со стражей. Мачеха с дочерью встречают гостей. Золушка накрывает на стол.)

Prince (обращается к мачехе и дочери): We know you were at the ball. Try on this shoe.
Stepsister (раздраженно): Oh, it’s very small!!!
Prince (заметив Золушку): But who is that girl? Come here, please! Try on this shoe, pretty Miss!
Stepmother (возмущенно): But she didn’t go to the ball!!!
Father (принцу): Give her the shoe! Her foot is small.
Prince (встает на одно колено перед Золушкой): I’m happy that I’ve found you! I love you, and I’d like to marry you.
Cinderella (радостно): Oh, yes, my Prince, I love you too.

(Звучит музыка. Все персонажи сказки выходят на поклон.)

Безусловно, постановка этой сценки потребует большой и долгой работы учителя и детей, но результат того стоит, не так ли?

 scenarii-na-angliiskom-dlya-detei-Zolushka

Если вы считаете материал интересным, поделитесь им с друзьями в социальных сетях.

Смотрите также:

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Сценарий сериала образец
  • Сценарий сказки про доброту
  • Сценарий сизифа это
  • Сценарий сказки мюзикл снежная королева
  • Сценарий сказки золушка 21 века

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии