«Типа крутые легавые» (англ. Hot Fuzz) — комедийный боевик с элементами детектива (2007 г., британский режиссёр Эдгар Райт), пародия на полицейские фильмы. Второй из фильмов «трилогии Cornetto», в которую также входят фильмы «Зомби по имени Шон» (2004 г.) и «Армагеддец» (2013 г.). Фильм изящно обыгрывает штампы детективов и кино про напарников-полицейских и троп деревня со зловещим секретом.
Сюжет[править]
Энджела, сержанта лондонской полиции, за слишком выдающиеся успехи в работе (на его фоне коллеги выглядят как ленивые пожиратели пончиков) посылают на службу в деревню Сэндфорд в Глостершире, которая регулярно получает титул «Деревни года», поскольку в ней уже 20 лет не было зафиксировано ни одного нарушения закона. Но спокойную сельскую жизнь нарушают подозрительные смерти местных жителей, которые все почему-то упорно считают случайными происшествиями… Невзирая на насмешки коллег и показное равнодушие местных, Энджел пытается раскрыть загадочные смерти, но когда он узнаёт истинную причину происходящих событий, то не может в это поверить: ну кто мог знать, что в этом городе действует тайное общество, желающее сохранить титул «Деревни года» любой ценой?
Персонажи[править]
Главные герои[править]
- Николас Энджел — протагонист-трудоголик. Относится к работе с мега-ответственностью (впрочем, периодически проявляет задатки насмешника с мордой кирпичом).
- Единственный нормальный человек как в полиции Лондона, так и в деревне Сэндфорд.
- Обожает свой комнатный цветок японский спатифиллум — напарнику рассказывает о растении в таких выражениях, что тот даже иронично интересуется: «Ты с ним это делал?».
- После каждой переделки он первым делом оформляет огромное количество бумаг, что даже подсвечивается. При том, что во всех полицейских фильмах этот аспект деятельности правоохранительных органов старательно игнорируется. Но в конце фильма он начинает нарушать правила и вместо зануды-формалиста становится крутым полицейским.
- Полный абстинент — в деревенском пабе демонстративно заказывает себе только клюквенный сок. Когда обретает настоящего друга в лице Дэнни — напивается вместе с ним.
- Дэнни Баттерман — сын инспектора полиции Сэндфорда, напарник Николаса. Добродушный толстяк, хороший парень и вечный ребёнок. Фанатеет от боевиков про крутых копов и даже подсаживает на них коллегу. Благодаря этому в финале Энджел сам переквалифицируется из полицейского в героя боевика, когда понимает, что по закону преступников не взять.
- Толстый лучший друг для главного героя.
- Бокэ и цуккоми — дуэт профессионала до мозга костей Энджела (цуккоми) и инфантильного неуклюжего Дэнни (бокэ). С прикрученным фитильком, так как они становятся действительно верными друзьями, а Дэнни может в нужный момент прийти на помощь Энджелу.
Полиция Сэндфорда[править]
- Фрэнк Баттерман — отец Дэнни и инспектор полиции Сэндфорда. Не воспринимает всерьёз слова Энджела об убийствах в деревне (поскольку сам является одним из соучастников в совершённых преступлениях).
- Энди Уэйнрайт и Энди Картрайт — детективы полиции Сэндфорда, получившие от коллег прозвище «Анды». Недолюбливают Энджела и всячески подшучивают над ним. Всё же приходят к нему на помощь во время битвы с ССО.
- Тони Фишер — туповатый сержант.
- Боб Уокер — престарелый констебль с неразборчивой речью.
- Дорис Тэтчер — констебль, единственная женщина, любительница похабных шуток.
- Тёрнер (имя не упоминается) — сержант, дежурный в полицейском участке. Заядлый потребитель бульварного чтива и обладатель провалов в памяти (списывает на то, что ему никто ничего не сообщает). Как оказалось, работал в смене с братом-близнецом.
- Сержант Попвелл, предшественник Энджела. Персонаж-призрак, а на деле и вовсе посмертный персонаж — Фрэнк Баттерман несколько раз упоминает, что он ушёл со службы из-за «нервного срыва». Был ли на самом деле это срыв или нет — неизвестно: то, что его истлевший труп лежит под логовом злодеев, указывает на другой исход.
Союз на страже окрестностей (ССО)[править]
Союз на страже окрестностей — сообщество энтузиастов из администрации и некоторых жителей, следящее за порядком на улицах Сэндфорда. На самом деле именно они стоят за всеми убийствами в деревне, а всё ради того, чтобы год за годом получать титул «Деревни года». Поэтому они убивают всех, кто может повредить имиджу. Цель оправдывает средства! А вообще в заговоре состоят все уважаемые граждане, от учителя до цветочника! Помимо Фрэнка Баттермана, в Союз входят следующие граждане, крутые старички:
- Саймон Скиннер — директор супермаркета, любит отпускать зловещие шуточки и самодовольно улыбаться. Главный подозреваемый Энджела на роль убийцы, и сержант, в общем-то, прав, только вот с мотивом не угадал…
- Том Уивер — профессор, наблюдает за городом с помощью камер безопасности, с их же помощью выискивает будущих жертв, нарушающих идиллию Сэндфорда. Единственный член ССО, который погиб в ходе финальной битвы, подорвавшись на морской мине.
- Рой и Мэри Портеры — владельцы местного паба. Прячут под барной стойкой пару ружей, которыми вполне умело пользуются в финальной битве.
- Филипп Шутер — пастырь нерадивый и пастырь недобрый, замечен в сквернословии. А ещё прячет в рукавах своей рясы выкидные пистолеты.
- Бернард и Джойс Куперы — муж и жена, управляющие местным отелем. Боевая пара: Бернард пытается убить Энджела рапирой, а Джойс – пристрелить из автомата.
- Робин Хатчер — доктор, умелый стрелок из дробовика. Дважды получает от Дэнни пулю в ногу: один раз случайно, второй – уже намеренно.
- Майкл «Ларч» Армстронг — олигофрен-работник местного супермаркета, молчаливый Боб и громила. Именно он по указу Скиннера убивает неугодных ССО людей.
- Мистер Тричер — подозрительный старик, всё время носящий длинный плащ. В конце фильма оказывается, что под ним у него спрятано ружьё.
- Аннетт Роупер — продавщица в продовольственном магазине, хранит у себя снайперскую винтовку. Именно её сказанные вскользь слова про нескольких убийц вместо одного помогают Николасу осознать подноготную всех событий.
Погибшие[править]
- Мартин Блоуэр — уважаемый юрист, а также исполнитель главной роли в ужасающей постановке «Ромео и Джульетты». Убит за бездарную актёрскую игру.
- Ив Дрейпер — любовница Мартина Блоуэра, исполнительница роли Джульетты в его пьесе. Убита за плохую актёрскую игру, интрижку с Блоуэром и противный смех.
- Джордж Мерчант — успешный бизнесмен. Убит за то, что его богатый особняк не соответствовал местной эстетике. Дом, который не вписывался в архитектурный ансамбль, взорвали.
- Тим Мессенджер — журналист местной газеты. Убит за постоянные ошибки, в том числе и орфографические, в текстах своих статей.
- Лесли Тиллер — флористка, облагородившая вид деревни клумбами. Убита за то, что хотела уехать из Сэндфорда в другую деревню.
- Безымянный подросток за кадром убит за очень маленькое граффити.
- Подростки за кадром убиты за мелкое хулиганство — они попали в полицейский участок!
Многие незначительные персонажи, встреченные Энджелом по ходу фильма, оказываются убиты за кадром. Старик Уэбли, хранящий дома гору огнестрела; воришка, за которым в начале фильма гнался Энджел; школьники, пившие в пабе; парень в костюме Живой Статуи — за то, что портил вид центральной площади; уже упомянутый Попвелл с густой бородой — трупы их всех лежат в подземелье под логовом ССО.
Тропы и штампы[править]
- А остальные куда смотрели? — ладно Фрэнк Баттерман, он это делает в память о почившей жене, но что насчёт остальных членов Союза? Неужели титул «Деревни года» для них настолько важен, что они готовы убивать за него?
- Арсенал Чехова:
- В прямом смысле целый арсенал оружия хранит у себя дома Артур Уэбли, этими пушками и воспользуется в кульминации Энджел, выходя на войну против СС. Он выгребает из склада с вещдоками ВСЁ ранее конфискованное оружие, оставив только мину! К слову о мине, именно на ней и взорвётся Уивер в самом финале.
- Охотничий капкан, висящий в местном баре. В перестрелке с владельцами паба Николас подстреливает его так, чтобы он схлопнулся на голове Роя Портера.
- Любимый спатифиллум Николаса и выигранная им в тире игрушечная обезьянка позже помогают Энджелу справиться с посланным по его душу Майклом.
- Лебедь, которого должен был поймать Николас на своём первом задании в Сэндфорде. Из-за него в финальной погоне в аварию попадает машина со Скиннером и Баттерманом-старшим; потом, когда Фрэнк пытается сбежать на машине Энджела, из-за того же лебедя он врезается в дерево.
- Правда Кассандры — Энджел принимает за дурацкую шутку звонок от некого П. И. Стакера о сбежавшем из замка лебеде: «Пистакер? [в оригинале звучало как Piss taker] Да брось!». Как оказалось, звонившего действительно звали Питер Иан Стакер, и его лебедь действительно сбежал из замка. И детективы шутят, что Энджел считает лебедя виновным в убийствах.
- Боевой феминист — Энджел (полицейский!) выписывает с ноги вооружённой старушке и вступает в перестрелку с другой. Его напарник Дэнни лупит еще одну пожилую даму автомобильной дверью.
- Вечная загадка — зачем всё-таки Тим Мессенджер назначил срочную встречу Николасу перед своей смертью? В очередной раз пытался взять у него интервью или хотел высказать свои подозрения по поводу происходящего в городе?
- Виновны все подозреваемые — в убийствах, совершаемых в маленьком городке, участвовали все члены городского совета, включая начальника полиции (а вот рядовые копы оказались не замазаны). Только, кроме членов совета, нам мало показывают местных жителей..
- Героическое самопожертвование — Дэнни своим телом заслоняет Николаса от выстрела (в итоге выжил).
- Голливудское уродство — магазинный воришка. «Он носит бейсболку с длинным козырьком.» — «Да, он же уродлив как ояебу.» — «Или он что-то скрывает!» — «Да, то, что он уродлив как ояебу». Воришка не красавец, но «ояебу» явное преувеличение.
- Даже у зла есть стандарты — Скиннер может убивать людей, но ни за что не наедет на лебедя.
- Девочек бьют девочки — когда во время штурма супермаркета Тина, яростно рыча, бросается с ножом на полицейских, кто из команды оказывается ближе всех? Правильно, Дорис! И нокаутирует ее табличкой «Осторожно, мокрый пол!» Еще и подсвечивает: «Это так, между нами, девочками!»
- Жанровая ошибка — почти вся комедия основана на этом тропе:
- После тщательного сбора доказательств и поиска мотивов главный герой выстраивает логичную теорию о том, что убийства совершал Скиннер ради сложной аферы с недвижимостью. Увы, Энджел не учёл, что находится не в детективе, а в комедии…
- Дэнни Баттерман считает, что находится в крутом криминальном боевике, но Энджел раз за разом возвращает его с небес на землю. Субверсия — в конце фильма начинается настоящая бойня (правда, в которой почти никто не гибнет), и Дэнни оказывается в самом её эпицентре.
- Не столько считает, сколько мечтает там оказаться. А так то вечная лафа в сэндфордской полиции с поеданием мороженного и грёзами о крутых подвигах его полностью устраивает. При этом вплоть до гранд-финала он будет убеждать Энджела в том, что вокруг на самом деле ничего не происходит.
- Сами старики-разбойники из ССО думают, что находятся в конспирологическом триллере с тайными обществами, чёрными мантиями и зловеще-пафосными песнопениями. В финале для них всё кончается бесславно.
- Жанровая смекалка — Дэнни в этом мастер.
- Злой полицейский — Фрэнк Баттерман. А вот детективы всего лишь козлы, хоть и с золотым сердцем.
- Ирония судьбы — Тим Мессенджер умирает, когда ему на голову скидывают один из шпилей церкви. В конце фильма на шпиль макета церкви насаживается один из злодеев.
- Каждое убийство в Сэндфорде выдаётся за трагическую случайность. В финале фильма один из злодеев погибает… по трагической случайности, споткнувшись о мину и нечаянно активировав её.
- Кармическая справедливость — Скиннер, пытавшийся напасть на Энджела с ножом со спины, поскальзывается на маленьком грузовике с символикой своего супермаркета и насаживается нижней челюстью на острый пик.
- Также Уивер, подло выстреливший в Энджела и ранивший Дэнни. Споткнулся о морскую мину, лежащую в отделе вещдоков, чем случайно её активировал.
- Лицемер — Скиннер не хочет заводить дело против парня, своровавшего продукты из его супермаркета, говоря, что каждому нужно дать второй шанс. Тем не менее, позже Энджел находит труп неудачливого воришки среди других мертвецов в логове ССО.
- Любовь делает злодеем — жена Баттермана-старшего в прошлом душу вложила в подготовку Сэндфорда к конкурсу «Деревня года», и когда деревня не смогла взять приз, покончила с собой от нервного перенапряжения. Её муж, страдая от чувства вины перед ней, решил любой ценой продолжить дело супруги.
- Неведение — блаженство — полицейских Сэндфорда убеждают в том, что все смерти окружающих — просто несчастные случаи. Порой от их слепой уверенности в этом бедному Энджелу хочется кричать. А потом оказывается, что параноик был прав.
- Навык Чехова — в баре Дэнни показывает Энджелу фокус, где он якобы выкалывает себе вилкой глаз, на деле вспоров пакетик с кетчупом. С помощью того же трюка с пакетиком кетчупа он спасает Энджела от расправы над ним членов ССО.
- В начале фильма показывают, как Николас участвует в полицейских состязаниях по фехтованию. В сцене финальной бойни он фехтует с мистером Купером.
- Откровение у холодильника:
- Почему Скиннер постоянно так подозрительно себя ведёт перед Энджелом: всё время зловеще шутит над будущими жертвами, появляется на местах преступлений, использует провокационные фразы вроде «Я маньяк, арестуйте меня, маниакально… режу цены»? Судя по всему, он намеренно отыгрывает роль красной сельди и вешалки для собак перед Николасом, подначивая того подсознательно винить во всём Скиннера и строить однозначно указывающие на его вину теории. А потом Скиннер в пух и прах разобьёт все подозрения Энджела, прикрываясь обеспеченным железным алиби, подавит полицейского морально и выставит перед коллегами безумцем, а если Николас всё равно продолжит копать, то остальные члены ССО тихонько избавятся от него. И ведь всё так и получилось бы, если бы продавщица в магазине случайно не проговорилась…
- Ужас у холодильника: Баттерман-старший упоминал, что предшественник Николаса сержант Попвелл ушёл со службы из-за нервного срыва и что он, как и Энджел, не считал смерти горожан случайными происшествиями… А что, если с Попвеллом описываемый выше гамбит удался: сержант так же вёл расследование, в котором вешал всех собак на Скиннера, а когда злонамеренные горожане порушили все его тщательно выверенные догадки, у Попвелла сдали нервы? А потом уже его в тайне ото всех убили и труп унесли к себе в логово…
- В сцене на городской ярмарке камера ненадолго заостряет внимание на Скиннере, который с ухмылкой покручивает в руках колотушку и недвусмысленно поглядывает в сторону Тима Мессенджера. Рядом висит вывеска аттракциона — «Раздави крысу». Казалось бы, всего лишь предзнаменование скорой смерти журналиста прямо в лоб зрителю? Вот только кое-что тут не сходится: «крысами» вообще-то обычно называют предателей, обманщиков и лжецов. Мессенджер является крысой только по изначально неправильной версии Энджела, где он якобы мешал планам Скиннера, но ведь убили его не за это, а за постоянные ошибки в его статьях. Тогда при чём тут «Раздави крысу»? А вспомните, с кем в той самой сцене на ярмарке разговаривает Мессенджер? С Лесли Тиллер. А её за что убили? За то, что она внезапно решила уехать в другую деревню, чтобы применить свой талант флористки там — иначе говоря, по мнению жителей Сэндфорда, она поступила бы… как крыса. Так и получается, что та сцена была предзнаменованием смерти не только Мессенджера, но и Тиллер.
- Почему Скиннер постоянно так подозрительно себя ведёт перед Энджелом: всё время зловеще шутит над будущими жертвами, появляется на местах преступлений, использует провокационные фразы вроде «Я маньяк, арестуйте меня, маниакально… режу цены»? Судя по всему, он намеренно отыгрывает роль красной сельди и вешалки для собак перед Николасом, подначивая того подсознательно винить во всём Скиннера и строить однозначно указывающие на его вину теории. А потом Скиннер в пух и прах разобьёт все подозрения Энджела, прикрываясь обеспеченным железным алиби, подавит полицейского морально и выставит перед коллегами безумцем, а если Николас всё равно продолжит копать, то остальные члены ССО тихонько избавятся от него. И ведь всё так и получилось бы, если бы продавщица в магазине случайно не проговорилась…
- Постоянная шутка — «Согласно директиве мы больше не можем использовать слово X, теперь это Y».
- Предзнаменование — фильм ими заполнен под завязку.
- Один из самых ярких примеров — чёрный юмор Скиннера, обращённый к будущим жертвам и описывающий их будущую судьбу; собственно, поэтому Энджел и начинает его подозревать.
- Когда Николас подсказывает Джойс правильный ответ в кроссворде — «фашизм» — та говорит: «Фашизм? Великолепно!» Потом мы узнаем, что ей и в самом деле нравится идея тоталитарного государства…
- Когда Николас и Дэнни обсуждают причины убийств местных жителей, последний, сам того не зная, абсолютно точно их все угадывает.
- Детективы в первом разговоре с Энджелом упоминают, что в деревнях больше оружия, чем в городе — мол, огнестрел есть у каждого фермера и его мамы. Как оказывается позже, у каждого пожилого жителя города действительно есть под рукой пушки, да и первые противники Энджела в финальной битве — вооружённые фермер Рипер и его мама.
- В самом начале фильма на слова Николаса: «Вы же не можете, сэр, просто так убрать человека!» его начальник в полиции Лондона отвечает: «Да нет, могу, я же старший инспектор». Угадайте, чем занимается старший инспектор полиции Сэндфорда?
- В сцене разговора с Джанин Николас говорит следующее: «Тот, кто виноват, сам делает первый шаг». Все «виновные» горожане Сэндфорда при знакомстве с Энджелом первыми начинают с ним разговор. К тому же, финальная перестрелка начинается с того, что мистер Тричер первым не выдерживает и достаёт из-под плаща ствол.
- Когда Николас едет в Сэндфорд, на некоторое время в кадре появляется знак, указывающий направление к макету деревни. Именно там состоится финальное противостояние со Скиннером и Баттерманом-старшим. Сам уменьшенный образец деревни тонко намекает на мотивы ССО сделать Сэндфорд образцовой деревней.
- Синдром вахтёра — в пабе Энджел рассказывает, что, когда он был маленьким, дядя подарил ему игрушечную полицейскую машинку. И маленький Николас принялся рьяно штрафовать других детей за беготню и ругательства. Был бит.
- Смищной аксэнт (пример — говоры юго-запада Англии, Уэст-Кантри). Опрашиваемый главгероями житель юго-запада произносит «an edge is edge» вместо «an hedge is hedge».
- Так грубо, что уже смешно — когда Скиннер в финале насаживается челюстью на пик и, воя от боли, просит мороженого.
- Убить за ерунду — всех жертв убили за то, что они не вписывались в образ «лучшей деревни года».
- Убойная фраза:
— Где Ларч?
— В холодильнике.
— Сказал ему «остынь»?
— Нет, ничего не сказал.
— Жаль.
— Ты раньше хороший момент пропустил — я его отвлёк обезьянкой, сказал ему: «Пора баиньки» и саданул цветком.- Ужас перед открывшимся — реакция Николаса, когда он попадает в логово ССО.
- Унылый последний гад — после ареста всех членов ССО приходится разбираться с оставшимся профессором Уивером.
- Шутка-бумеранг:
- Обмен колкостями между Николасом и Джойс Купер («Фашист!» — «Карга!»)
- Когда Дэнни случайно в тире попадает из пневматического ружья в ногу доктору Хэтчеру, Николас говорит: «Он же доктор, сам разберётся». Когда в финальной битве Дэнни попадает в ногу Хэтчеру уже намеренно, Энджел говорит те же самые слова.
- Да и в целом многие сказанные героями в простом разговоре фразы внезапно возникают ближе к финалу в качестве эпичных мордобойных фраз.
- По ходу фильма Тони Фишер постоянно спрашивает у Энджела, каков план действий в той или иной ситуации. В конце фильма во время финального сражения он внезапно сам выдаёт хороший план нападения на супермаркет Скиннера, чем очень удивляет Николаса.
- Когда Энджел просит детективов проверить клиентов Мартина Блоуэра, те издевательски предлагают проверить весь телефонный справочник и начать с Аарона А. Ааронсона. Мальчика, которого в финале Скиннер берёт в заложники, зовут Аарон А. Ааронсон.
- На месте смерти Джорджа Мерчанта Тони Фишер берёт прессу на себя, начав отвечать Мессенджеру, что для него прекрасный день. В конце фильма Тони Фишер снова рассказывает про свой прекрасный день репортёрам, отвечая на их вопросы о битве с ССО.
- Что стало с мышонком? — инверсия: во время экскурсии, устроенной для Энджела по отделению, в комнате с экипировкой на пару секунд мелькает маленький ёжик. А после взрыва участка целого и невредимого ёжика можно разглядеть на переднем фоне, среди обломков здания.
- Я остаюсь — в финале Энджел отказывается от предложения вернуться в Лондон, вызванного волной преступности после его отъезда, несмотря на уговоры своего лондонского начальства.
- Я тебя породил, я тебя и убью — примерно это говорит Дэнни доктор Хэтчер во время сражения героев с ССО.
Тропы вокруг фильма[править]
- Билингвальный бонус — фамилии двух дружков-детективов Cartwright и Wainwright. Слова wain и cart в английском языке — синонимы, по сути они Повозкин и Телегин.
- Бонус для гениев — название Сэндфорд обычно используется в качестве названия выдуманного города для тренировочных занятий полицейских.
- Один из сержантов-близнецов читает книжку Йэна Бэнкса, а другой Йэна М. Бэнкса. Близнецов играет один актёр, а Йэн Бэнкс и Йэн М. Бэнкс — один писатель, который подписывается по-разному в зависимости от того, реализм пишет или фантастику.
- Визуальная отсылка — сцена из фильма «На гребне волны», где герой Киану Ривза целится из пистолета в спину герою Патрика Суэйзи и потом разряжает обойму в воздух, воспроизводится в этом фильме, и на этом даже акцентируется внимание.
- Воспроизводится сцена из «Зомби по имени Шон», где герой Саймона Пегга со словами: «Что, никогда раньше не срезал путь?» хочет перепрыгнуть через забор. В этой версии, однако, Николас с лёгкостью преодолевает препятствие, а вот следующий за ним Дэнни не справляется.
- Говорящее имя — фамилии некоторых персонажей прозрачны изначально: Энджел — ангел, Мессенджер — вестник, Мерчант — торговец, Армстронг — силач, Блоуэр — паршивый актер. Смысл других раскрывается во второй половине фильма: Шутер — стрелок, Уивер — ткач (оплёл весь город сетью наблюдения), Скиннер — живодёр, Хатчер — интриган, Тричер — предатель.
- Йопт In Translation — ну ладно, название Hot fuzz действительно трудно перевести адекватно, но почему тэглайн «Большие копы. Маленький город. Умеренное насилие» превратился в «Мочить в сортире»?
- Камео:
- Питер Джексон в роли мужика в костюме Санты Клауса, в начале фильма напавшего на Николаса.
- Кейт Бланшетт в роли бывшей девушки главного героя Джанин.
- Матери Саймона Пегга и Эдгара Райта в роли судей конкурса «Деревня года».
- Контрастные роли:
- Тимоти Далтон, игравший, среди прочих, положительного Джеймса Бонда, здесь играет великолепного мерзавца Скиннера.
- Саймон Пегг, игравший в других фильмах трилогии «Корнетто» ленивых весельчаков, здесь играет ответственного и серьёзного Энджела.
- Мы тебя уже где-то видели:
- Мартин Фримен еще не сыграл две свои самые звездные роли: доктора Уотсона и Бильбо Бэггинса.
- Оливия Колман, которая позже получит известность за роль Елизаветы в сериале «Корона», здесь играет Дорис.
- Рори Макканн, играющий Ларча, позже сыграет Пса в «Игре престолов».
- Пасхальное яйцо — мороженное Cornetto часто мелькает в кадре.
- В магазине среди дисков с фильмами можно заметить «Зомби по имени Шон».
- Прислушайтесь к песням, играющим в машине Скиннера, когда он проезжает мимо мест преступлений. Их тексты невероятно точно подходят к ситуации.
- Стоп-кадровый бонус:
- Уже упомянутое камео Питера Джексона в начале фильма.
- Когда Энджел покупает солнцезащитные очки в магазине, после того как он отдаёт деньги продавцу, в кадре ненадолго появляется кусок упаковки мороженного Корнетто с двумя буквами t на нём — отсылка к тому, что изначально Эдгар Райт хотел назвать свой фильм Hott Fuzz.
- В сцене представления Тони Фишера кадр построен так, что лицо полицейского расположено перед плакатом, нарисованные на котором облачка текста со словами-характеристиками и стрелочками указывают прямо на полицейского.
- Написанные на мельком появляющейся в кадре банке со штрафами за ругательства матерные слова f*ck, bas**rd и sh*t зацензурены, а вот слово cunt — нет. Ещё забавнее от того, что штраф за это слово самый большой, потому что в английском это самое сильное ругательство.
- Ненадолго в кадре появляется фото с семьёй Баттерманов в костюмах ковбоев. Позже на празднике Фрэнк и Дэнни появляются в тех же костюмах, что и на фото.
- В пабе на барной стойке можно заметить надпись на доске 2 shooters 4 the price of 1. За барной стойкой как раз в этот момент находятся два стрелка (shooters).
[изменить]
Эдгар Райт
Фильмы Скотт Пилигрим против всех • Типа крутые легавые • Малыш на драйве [изменить]
Криминальное кино
Курсивом обозначены серии фильмовПро преступников Беспредел (советский фильм) • Беспредел (японский фильм) • Бешеные Псы • Большой Куш • Брат • Джентльмены • Дилер • Долгий поцелуй на ночь • Жмурки • Залечь на дно в Брюгге • Ирландец • Казино • Карты, деньги, два ствола • Крёстный Отец • Криминальное Чтиво • Ларго Винч: Начало • Леон • Лицо со шрамом • Малыш на драйве • Множественные святые Ньюарка •От заката до рассвета • Прирождённые убийцы • Плачущий убийца • Рок-н-рольщик • Сёстры • Славные Парни • Субурбикон • Фарго Про тех, кто на стороне закона Берегись автомобиля • Гнев человеческий • Неприкасаемые • Отступники • Рейд • Старикам тут не место • Типа крутые легавые • Трактир на Пятницкой • Тренировочный день • Три девятки • Убийца • Убийца: Против всех • Холодное лето пятьдесят третьего… [изменить]
Кинокомедии
Курсивом обозначены серии фильмовКомедии Бриллиантовая рука • Джентльмены удачи • Ёлки • Иван Васильевич меняет профессию • Игроки • Ирония судьбы, или С лёгким паром! • Кавказская пленница • Космические яйца • Крымский мост. Сделано с любовью • Кто подставил кролика Роджера? • Не бойся, я с тобой! • Особенности национальной • Откройте, полиция! • Охотники за привидениями • Полицейская академия • Пришельцы • Продюсеры • Свадьба в Малиновке • Скотт Пилигрим против всех • Смысл жизни по Монти Пайтону • Такси • Тупой и ещё тупее • Удача Логанов • Укрощение строптивого • Фантомас • Человек с бульвара Капуцинов • Ширли-мырли • Это всё она Чёрные комедии Kingsman: Секретная служба • Kingsman: Золотое кольцо • Большой Лебовски • Битлджус • Возвращение живых мертвецов • Догма • Достать ножи • Дрожь Земли • Железное небо (Железное небо: Грядущая раса) • Жмурки • Залечь на дно в Брюгге • Люми • Очень страшное кино • Папа, сдохни • Реальные упыри • Рыцари Королевства крутизны • Смерть ей к лицу • Солдаты неудачи • Типа крутые легавые • Убойные каникулы • Четыре комнаты Трагикомедии Амели • Маленькая мисс Счастье • Однажды… в Голливуде • Отель «Гранд Будапешт» • Рок на века • Стиляги • Страх и ненависть в Лас-Вегасе • Человек, который убил Дон-Кихота • Человек эпохи возрождения • Комната
Типа крутые легавые (фильм)
Типа крутые легавые | |
Hot Fuzz | |
Жанр |
комедийный боевик |
---|---|
Режиссёр |
Эдгар Райт |
Продюсер |
Найра Парк |
Автор сценария |
Саймон Пегг |
В главных ролях |
Саймон Пегг |
Кинокомпания |
|
Длительность |
115 мин. |
Бюджет |
8 млн £ (приб.) |
Страна |
|
Год |
2007 |
IMDb |
ID 0425112 |
Типа крутые легавые — британский комедийный боевик 2007 года. В главных ролях снялись Саймон Пегг и Ник Фрост. Они вместе работали над фильмом «Зомби по имени Шон» и телесериалом «Spaced». Режиссёр Эдгар Райт сказал, что хотел написать сценарий и снять фильм о полицейских, так как «в Великобритании не существует традиции полицейских фильмов… Нам казалось, что у всех остальных стран есть собственная традиция великих фильмов о полицейских, а у нас нет».
Содержание
- 1 Сюжет
- 2 Интересные факты
- 3 В ролях
- 3.1 Полиция Сэндфорда
- 3.2 Союз районного дозора
- 3.3 Лондонская полиция
- 3.4 Жители Сэндфорда
- 4 Ссылки
Сюжет
Николас Энджел, одержимый своей работой лондонский полицейский, служит так хорошо, что все на его фоне выглядят неважно. В итоге начальство посылает его туда, где его таланты не будут никому угрожать: в тихую и безопасную деревню Сэндфорд, где уже двадцать лет как не совершалось убийств.
По прибытии Энджела на место к нему приставляют в напарники благонамеренного, но слишком рьяного и наивного констебля Дэнни Баттермана, сына местного инспектора Фрэнка Баттермана. Дэнни заядлый любитель боевиков и потому в восторге от своего напарника «из большого города», который может дать ему шанс испытать на себе отчаянные перестрелки и погони на автомобилях. В то же время Энджел с трудом пытается привыкнуть к тихой, безмятежной жизни деревни. Хотя ему удается молниеносно раскрыть несколько преступлений, которые иначе остались бы незамеченными, вскоре оказывается, что его главная задача — поимка сбежавшего лебедя. В конце концов, после пары бутылок пива в местном пабе и фильмов-боевиков («На гребне волны» и «Плохие парни 2»), Николас и Дэнни становятся близкими друзьями.
Вскоре после прибытия Энджела в деревне происходит серия жестоких убийств, замаскированных под несчастные случаи, причём все они совершены человеком в плаще с чёрным капюшоном. Энджел всё больше убеждается, что Сэндфорд не такое уж тихое местечко, как ему казалось, и что эти так называемые «несчастные случаи» на самом деле убийства, и его отношения с другими полицейскими становятся натянутыми. Но Энджел не желает отступать и продолжает своё расследование. Сначала он подозревает Саймона Скиннера, обаятельного, но зловещего директора местного супермаркета, в убийствах ради того, чтобы сорвать солидный куш на сделке с недвижимостью. Но его столкновение со Скиннером лишь доказывает очевидную невиновность директора и еще больше обостряет отношения Энджела с коллегами.
После того как на Энджела в его же гостиничном номере нападает убийца в плаще (который оказывается работником супермаркета, действующим по указанию Скиннера), расследование приводит полицейского в находящийся неподалеку замок, где он наконец-то узнаёт всю правду. Инспектор Баттерман, Скиннер и Союз районного дозора (СРД), желая сохранить для Сэндфорда звание «Деревни года», убивали всех, кто мог повредить имиджу деревни. Инспектор Баттерман рассказывает, что его жена покончила жизнь самоубийством, после того как много лет назад деревня потеряла это почетное звание из-за приехавших туда цыган. С тех пор он любыми способами старался обеспечить Сэндфорду победу в ежегодном соревновании. Энджел обнаруживает закопанные тела разных «проблемных» людей (даже детей), от которых избавились члены СРД, но затем Дэнни, который, по-видимому, является членом СРД, наносит ему удар ножом.
Обманув сообщников и сделав вид, что Энджел мёртв, Дэнни везёт его за пределы деревни и отпускает, утверждая, что ничего не знал об истинных делах СРД. Дэнни уговаривает Эйнджела бежать, так как никто не поверит, что такое могло случиться в Сэндфорде. По дороге домой Эйнджел останавливается на заправке и видит в продаже фильмы, которые они смотрели вместе с Дэнни. Он решает взять дело в свои руки, как герой боевика, возвращается в деревню и вооружается до зубов тем оружием, которое сам же раньше конфисковал. Затем он встречается с Дэнни, и напарники приступают к обезвреживанию членов СРД, ведя ожесточённую перестрелку. В стороне от боя не остаётся даже деревенский священник.
Против них выходят коллеги по сэндфордской полиции, но Энджел и Дэнни быстро раскрывают им глаза на происходящее в деревне. Полицейские врываются в последний «бастион» врага — супермаркет. После перестрелки с работниками магазина Скиннер и инспектор Баттерман пытаются скрыться на машине, но у макета деревни обоих обезвреживают Эйнджел, Дэнни и тот самый сбежавший лебедь.
Хотя из Лондона прибывает бывшее начальство Энджела и умоляет его вернуться, так как уровень преступности после его отъезда вырос прямо на глазах, он решает остаться в Сэндфорде. Вернувшить в участок, полицейские празднуют победу, но на них нападает последний оставшийся член СРД. Он пытается застрелить Энджела, но Дэнни принимает выстрел на себя, после чего Энджел толкает преступника в комнату улик, где находится конфискованная морская мина. Мина взрывается, и участок взлетает на воздух.
Проходит год. Энджел кладёт цветы на могилу с надписью «Баттерман», но оказывается, что Дэнни всё-таки выжил, а в могиле покоится его мать. Энджел уже занимает должность инспектора в Сэндфорде, а Дэнни повысили в звании до сержанта. Фильм заканчивается очередным срочным вызовом: кто-то неправильно выбросил мусор.
Интересные факты
- Фильм был снят за 11 недель.
- В одном из диалогов Энджел рассказывает о том, как в детстве ему подарили игрушечную патрульную машину. В начале фильма можно заметить детскую фотографию главного героя с этой машинкой.
- Фильм снимался в городке Уэлс, тут родился и вырос режиссёр фильма Эдгар Райт.
- Судей, оценивавших Сэндфорд, сыграли матери Эдгара Райта и Саймона Пегга.
- Вымышленное название города «Сэндфорд» взято из полицейских тестов.
- Питер Джексон сыграл эпизодическую роль Деда Мороза, который в начале фильма ножницами протыкает руку Энджела. Кейт Бланшетт появилась в роли Джанин, бывшей девушки Ника. Узнать Кейт трудно, так как она появляется в костюме полной биологической защиты (видны только глаза, и те в защитных очках).
- В одной из сцен фильма можно заметить диск с фильмом «Зомби по имени Шон».
- Баттерман: «Тебе что-нибудь купить в магазине?» Энджел: «Корнетто». Это повторение диалога Ника Фроста и Саймона Пегга из фильма «Зомби по имени Шон».
- Когда Энджел говорит Дэнни: «Что, никогда не срезал углы?» — а потом прыгает через заборы, это ссылка на «Зомби по имени Шон».
В ролях
Полиция Сэндфорда
Союз районного дозора
|
Лондонская полиция
Жители Сэндфорда
|
Ссылки
- Официальный сайт
Фильмы Эдгара Райта и Саймона Пегга |
|
---|---|
Трилогия «Кровь и мороженое» | Зомби по имени Шон (2004) · Типа крутые легавые (2007) · Край света (2010) |
Телевидение | Asylum (1996) · Is It Bill Bailey? (1998) · Spaced (1999-2001) |
Отдельные работы | Dead Right (1993) · A Fistful of Fingers (1995) · Mash and Peas (1996) · Большая возня (1998) · Полный облом (2006) · Беги, толстяк, беги (2007) · Как потерять друзей и заставить всех себя ненавидеть (2008) · Звездный путь (2009) · Ледниковый период 3: Эра динозавров (2009) · Скотт Пилигрим против человечества (2010) · Пол (2010) |
Соавторы | Ник Фрост · Дилан Моран · Джессика Хайнес · Нира Парк · Рэйф Спалл · Питер Серафинович · Билл Бэйли · Джулия Дикин · Билл Найи · Кевин Элдон · Крис Моррис |
Фильмы Питера Джексона |
|
---|---|
1980-е | В плохом вкусе (1987) • Познакомьтесь с Фиблами (1989) |
1990-е | Живая мертвечина (1992) • Небесные создания (1994) • Забытое серебро (1995) • Страшилы (1996) |
2000-е | Трилогия «Властелин колец» (Братство кольца (2001) • Две крепости (2002) • Возвращение короля (2003)) • Кинг-Конг (2005) • Милые кости (2009) |
2010-е | Заменитель (2010) • |
Продюсерские работы | Район № 9 (2009) • Приключения Тинтина: Тайна единорога (2011) • |
Связанные статьи | Типа крутые легавые (2007) • |
Wikimedia Foundation.
2010.
После того как на Энджела в его же гостиничном номере нападает убийца в плаще (который оказывается работником супермаркета, действующим по указанию Скиннера), расследование приводит полицейского в находящийся неподалеку замок, где он наконец-то узнаёт всю правду. Инспектор Баттерман, Скиннер и Союз на страже окрестностей (ССО), желая сохранить для Сэндфорда звание «Деревни года», убивали всех, кто мог повредить имиджу деревни. Инспектор Баттерман рассказывает, что его жена покончила жизнь самоубийством, после того как много лет назад деревня потеряла это почетное звание из-за приехавших туда пэйвиВ русском переводе их называют цыганами. С тех пор он любыми способами старался обеспечить Сэндфорду победу в ежегодном соревновании. Энджел обнаруживает закопанные тела разных «проблемных» людей (даже детей), от которых избавились члены ССО. Он пытается сбежать, но Дэнни, который, по-видимому, тоже является членом ССО, наносит ему удар ножом.
Обманув сообщников и сделав вид, что Энджел мёртв, Дэнни вывозит его за пределы деревни и отпускает, утверждая, что ничего не знал об истинных делах ССО. Дэнни уговаривает Эйнджела бежать, так как никто не поверит, что такое могло случиться в Сэндфорде. Однако Энджел, не желая отступать, возвращается в деревню и вооружается до зубов тем оружием, которое сам же раньше конфисковал. Затем встречается с Дэнни, и напарники приступают к обезвреживанию членов ССО, ведя ожесточённую перестрелку.
Против них выходят коллеги по сэндфордской полиции, но Энджел и Дэнни быстро раскрывают им глаза на происходящее в деревне. Полицейские врываются в последний «бастион» врага — супермаркет. После перестрелки с работниками магазина Скиннер и инспектор Баттерман пытаются скрыться на машине, но у макета деревни обоих обезвреживают Эйнджел, Дэнни и тот самый сбежавший лебедь.
От создателей Shaun of the Dead, чего говрить-то )))
Все видео
- Понравилось 0
- Не понравилось 0
- Не по теме
- Не работает
Хотя из Лондона прибывает бывшее начальство Энджела и просит его вернуться, так как уровень преступности после его отъезда вырос прямо на глазах, он решает остаться в Сэндфорде. Арестовав всех членов ССО (ни один человек при этом не был убит) и вернувшись в участок, полицейские празднуют победу, но на них нападает последний оставшийся на свободе член ССО, и Дэнни закрывает Энджела своим телом, после чего участок взлетает на воздух из-за детонации старой подводной мины.
Проходит год. Энджел кладёт цветы на могилу с надписью «Баттерман», но оказывается, что Дэнни всё-таки выжил, а в могиле покоится его мать. Энджел уже занимает должность инспектора в Сэндфорде, а Дэнни повысили в звании до сержанта. Фильм заканчивается очередным срочным вызовом: кто-то неправильно выбросил мусор.
Создание
Сценарий
в 2007 году]]
Эдгар Райт и Саймон Пэгг решили снять британский полицейский фильм наподобие американских фильмов 1970-х и 1980-х годов. Они считали, что в Британии снято очень мало фильмов про полицейских, — в основном выходили детективные фильмы, повествующие о расследовании и дедуктивном методе, а полицейских боевиков с элементами насилия почти не было. В одном интервью Райт сказал:
Первый черновой вариант сценария был написан за восемь месяцев. Затем Райт и Пэгг погрузились в исследование материала: они посмотрели 138 полицейских фильмов, это занятие, по словам Райта, принесло большую пользу. Также сценаристы беседовали с полицейскими, взяв около пятидесяти интервью; некоторые полисмены были настроены скептически, так как считали, что «до них докапываются», однако благодаря этим интервью в фильме появились сцены, основанные на реальных событиях (в том числе сбежавший лебедь, офицер покупавший пироги в качестве наказания и сцена, в которой «легавые» общаются с фермером через переводчика). Окончив исследования, сценаристы начали писать второй вариант, на который ушло девять месяцев; всего работа над сценарием заняла восемнадцать месяцев.
Словосочетание «Hot Fuzz» опирается на фильмы 1980-х и 1990-х годов, название которых состоит из двух слов (например, «Lethal Weapon» — «Смертельное оружие», «Point Break» — «На гребне волны» и др.), Пэгг также заметил, что создатели хотели, чтобы название будущей картины имело как можно меньше смысла.
Райт и Пэгг создали одного из персонажей специально для Ника Фроста. Пэгг отметил, что для Фроста «очень легко писать… У него врождённый талант». Фрост сам выбрал имя Дэнни Баттерман для своего персонажа, заявив, что сможет сниматься, только если его герой будет носить это имя (оно нравилось актёру и «напоминало о хоббитах»).
Съёмки
е]] Чтобы подготовиться к съемкам фильма, Саймон Пегг был обязан сидеть на диете и заниматься с тремя личными тренерами, а Ник Фрост должен был просмотреть около двадцати боевиков, но решил ограничиться кинофильмом «Плохие парни 2».
В течение второй половины 2005 года велись поиски подходящего для съемок города в юго-западной части Англии. Саймон Пегг объяснил поиски подходящей натуры именно в этом регионе тем, что он и режиссер выросли там, это своего рода возвращение в детство, время, когда были популярны герои боевиков. После того как несколько предложенных городов были отвергнуты, было принято решение снимать кинофильм в Уэлсе в Сомерсете, 10-тысячном городке, где родился и вырос Эдгар Райт. Райт объяснил этот выбор тем, что его родной город красив, обладает подходящим набором зданий, однако он умышленно изменил название города на Сэндфорд, чтобы не возникало скверных ассоциаций. Несмотря на это, ряд зданий, такие как церковь святого Кутберта (enChurch of St Cuthbert), легко узнаваемы. Съёмки также проходили в полицейском колледже Хендона (enHendon Police College). Во время съёмок Пегга и Фроста в полицейской форме часто путали с настоящими полицейскими и расспрашивали о том что происходит. Как и в фильме «Зомби по имени Шон», в картине присутствует сцена, в которой Ник Фрост ест мороженое Cornetto, это сцена — одна из тех деталей, которые объединяют фильмы в трилогию «Кровь и мороженое».
Съемки начались 19 марта 2006 года и продолжались в течение одиннадцати недель. После редактирования фильма Райтом, он стал на полчаса короче.
Приглашенные звезды
Питер Джексон сыграл эпизодическую роль Деда Мороза, который в начале фильма ножом протыкает руку Энджела. Кейт Бланшетт появилась в роли Джанин, бывшей девушки Ника. Узнать Кейт трудно, так как она появляется в костюме полной биологической защиты (видны только глаза). Судей, оценивавших Сэндфорд, сыграли матери Эдгара Райта и Саймона Пегга.
В ролях
Полиция СэндфордаСоюз на страже окрестностей |
Лондонская полицияЖители Сэндфорда |
Типа крутые легавые | |
---|---|
Hot Fuzz | |
Файл:Hot Fuzz.jpg | |
Жанр |
комедийный боевик, пародия, детектив |
Режиссёр | Эдгар Райт |
Продюсер |
Найра Парк[en] Тим Беван[en] Эрик Феллнер[en] |
Автор сценария |
Саймон Пегг Эдгар Райт |
В главных ролях |
Саймон Пегг Ник Фрост Джим Бродбент Тимоти Далтон Пэдди Консидайн |
Оператор | Джесс Холл |
Композитор | Дэвид Арнольд |
Кинокомпания |
StudioCanal Working Title Films Big Talk Productions Universal Pictures Rogue Pictures |
Длительность | 121 мин |
Бюджет | около 8 млн £ |
Сборы | 80 573 774 $[1] |
Язык | английский |
Год | 2007 |
«Типа крутые легавые» (англ. Hot Fuzz) — британский комедийный боевик с элементами триллера 2007 года режиссёра Эдгара Райта[2][3]. В главных ролях снялись Саймон Пегг и Ник Фрост[3]. До этого они вместе работали над фильмом «Зомби по имени Шон» и телесериалом «Долбанутые»[3][4][5]. Фильм является также пародией на некоторые детективные фильмы прошлых лет[6]. Второй фильм из трилогии «Кровь и мороженое»[7].
Сюжет
Николас Эйнджел, одержимый своей работой лондонский полицейский, служит так хорошо, что остальные на его фоне выглядят неважно (за кадром играет песня Goody Two Shoes — «Паинька»). В итоге начальство посылает его туда, где его таланты не будут угрожать коллегам: в тихую деревню Сэндфорд в Глостершире, где уже двадцать лет как не совершалось убийств.
По прибытии Эйнджела на место к нему приставляют в напарники благонамеренного, но не слишком рьяного и наивного констебля Дэнни Баттермана, сына местного инспектора Фрэнка Баттермана. Дэнни — заядлый любитель боевиков и потому с благоговением относится к своему новому напарнику «из большого города». В то же время Эйнджел с трудом пытается привыкнуть к тихой, безмятежной жизни деревни. Хотя ему сразу же удаётся раскрыть несколько преступлений, которые иначе остались бы незамеченными, его главнейшей задачей оказывается поимка сбежавшего лебедя. В конце концов, после совместно проведённого вечера в местном пабе и просмотра боевиков «На гребне волны» и «Плохие парни 2» Николас и Дэнни становятся близкими друзьями.
Вскоре после прибытия Эйнджела в деревне происходит серия жестоких убийств, замаскированных под несчастные случаи. Все они совершены человеком в плаще с чёрным капюшоном. Эйнджел всё больше убеждается, что Сэндфорд не такое уж тихое местечко. Однако никто кроме него не считает, что эти несчастные случаи на самом деле являются убийствами, и в результате отношения Эйнджела с другими полицейскими становятся натянутыми. Но сержант не желает отступать и продолжает своё расследование. Сначала он подозревает Саймона Скиннера, директора местного супермаркета, в качестве мотива выдавая солидный куш на сделке с недвижимостью. Но его столкновение со Скиннером лишь доказывает очевидную невиновность директора и ещё больше обостряет отношения Эйнджела с коллегами.
После того как на Эйнджела в его же гостиничном номере нападает убийца в плаще (который оказывается работником супермаркета, действующим по указанию Скиннера), расследование приводит полицейского в находящийся неподалёку замок, где он наконец-то узнаёт всю правду. Инспектор Баттерман, Скиннер и Союз на страже окрестностей (ССО), желая сохранить для Сэндфорда звание «Деревни года», убивали всех, кто мог повредить имиджу деревни. Инспектор Баттерман рассказывает, что его жена покончила жизнь самоубийством, после того как много лет назад деревня потеряла это почетное звание из-за приехавших туда цыган[8]. С тех пор он любыми способами старался обеспечить Сэндфорду победу в ежегодном соревновании. Эйнджел обнаруживает закопанные тела разных «проблемных» людей (даже детей), от которых избавились члены ССО. Он пытается сбежать, но Дэнни, который, по-видимому, тоже является членом ССО, наносит ему удар ножом.
Обманув сообщников и сделав вид, что Эйнджел мёртв, Дэнни вывозит его за пределы деревни и отпускает, утверждая, что ничего не знал об истинных делах ССО. Дэнни уговаривает Эйнджела бежать, так как никто не поверит, что такое могло случиться в Сэндфорде. Однако Эйнджел, не желая отступать, возвращается в деревню и вооружается до зубов тем оружием, которое сам же раньше конфисковал. Затем встречается с Дэнни, и напарники приступают к обезвреживанию членов ССО, ведя ожесточённую перестрелку.
Против них выходят коллеги по сэндфордской полиции, но Эйнджел и Дэнни быстро раскрывают им глаза на происходящее в деревне. Полицейские врываются в последний «бастион» врага — супермаркет. После перестрелки с работниками магазина Скиннер и инспектор Баттерман пытаются скрыться на машине, но у макета деревни обоих обезвреживают Эйнджел, Дэнни и тот самый сбежавший лебедь.
Хотя из Лондона прибывает бывшее начальство Эйнджела и просит его вернуться, так как уровень преступности после его отъезда вырос прямо на глазах, он решает остаться в Сэндфорде. Арестовав всех членов ССО (ни один человек при этом не был убит) и вернувшись в участок, полицейские празднуют победу, но на них нападает последний оставшийся на свободе член ССО, и Дэнни закрывает Эйнджела своим телом, после чего участок взлетает на воздух из-за детонации старой подводной мины.
Проходит год. Эйнджел кладёт цветы на могилу с надписью «Баттерман», но оказывается, что Дэнни всё-таки выжил, а в могиле покоится его мать. Эйнджел уже занимает должность инспектора в Сэндфорде, а Дэнни повысили в звании до сержанта. Фильм заканчивается очередным срочным вызовом: группа хиппи переворачивает мусорные баки возле супермаркета.
В ролях
Полиция Сэндфорда
Союз на страже окрестностей
|
Лондонская полиция
Жители Сэндфорда
|
Создание
Сценарий
Эдгар Райт и Саймон Пегг решили снять британский полицейский фильм наподобие американских фильмов 1970-х и 1980-х годов[9]. Они считали, что в Британии снято очень мало фильмов про полицейских, — в основном выходили детективные фильмы, повествующие о расследовании и дедуктивном методе, а полицейских боевиков с элементами насилия почти не было[10]. В одном интервью Райт сказал:
В Великобритании не существует традиции полицейских фильмов… Нам казалось, что у всех остальных стран есть собственная традиция великих фильмов о полицейских, а у нас нет.
— Эдгар Райт, [11]
Первый черновой вариант сценария был написан за восемь месяцев[10]. Затем Райт и Пегг погрузились в исследование материала: они посмотрели 138 полицейских фильмов, это занятие, по словам Райта, принесло большую пользу[9]. Также сценаристы беседовали с полицейскими, взяв около пятидесяти интервью; некоторые полисмены были настроены скептически, так как считали, что «до них докапываются», однако благодаря этим интервью в фильме появились сцены, основанные на реальных событиях (в том числе сбежавший лебедь, офицер, покупавший пироги в качестве наказания, и сцена, в которой «легавые» общаются с фермером через переводчика)[10]. Окончив исследования, сценаристы начали писать второй вариант, на который ушло девять месяцев; всего работа над сценарием заняла восемнадцать месяцев[10].
Словосочетание «Hot Fuzz» опирается на фильмы 1980-х и 1990-х годов, название которых состоит из двух слов (например, «Lethal Weapon» — «Смертельное оружие», «Point Break» — «На гребне волны» и др.), Пегг также заметил, что создатели хотели, чтобы название будущей картины имело как можно меньше смысла[12].
Райт и Пегг создали одного из персонажей специально для Ника Фроста. Пегг отметил, что для Фроста «очень легко писать… У него врождённый талант»[13]. Фрост сам выбрал имя Дэнни Баттерман для своего персонажа, заявив, что сможет сниматься, только если его герой будет носить это имя (оно нравилось актёру и «напоминало о хоббитах»)[13].
Съёмки
Саймон Пегг (слева) на съёмочной площадке в Уэлсе
Чтобы подготовиться к съемкам фильма, Саймон Пегг был обязан сидеть на диете и заниматься с тремя личными тренерами, а Ник Фрост должен был просмотреть около двадцати боевиков, но решил ограничиться кинофильмом «Плохие парни 2»[14].
В течение второй половины 2005 года велись поиски подходящего для съемок города в юго-западной части Англии. Саймон Пегг объяснил поиски подходящей натуры именно в этом регионе тем, что он и режиссёр выросли там, это своего рода возвращение в детство, время, когда были популярны герои боевиков. После того, как несколько предложенных городов были отвергнуты, было принято решение снимать кинофильм в Уэлсе в Сомерсете, 10-тысячном городке, где родился и вырос Эдгар Райт.[3] Райт объяснил этот выбор тем, что его родной город красив, обладает подходящим набором зданий, однако он умышленно изменил название города на Сэндфорд, чтобы не возникало скверных ассоциаций. Несмотря на это, ряд зданий, такие как церковь святого Кутберта (англ. Church of St Cuthbert), легко узнаваемы. Съёмки также проходили в полицейском колледже Хендона (англ. Hendon Police College)[15]. Во время съёмок Пегга и Фроста в полицейской форме часто путали с настоящими полицейскими и расспрашивали о том, что происходит[16]. Как и в фильме «Зомби по имени Шон», в картине присутствует сцена, в которой Ник Фрост ест мороженое Cornetto, это сцена — одна из тех деталей, которые объединяют фильмы в трилогию «Кровь и мороженое»[17].
Съемки начались 19 марта 2006 года и продолжались в течение одиннадцати недель[18]. После редактирования фильма Райтом, он стал на полчаса короче[19].
Приглашенные звезды
Питер Джексон сыграл эпизодическую роль Деда Мороза, который в начале фильма ножом протыкает руку Эйнджела[20][21][22][5]. Кейт Бланшетт появилась в роли Джанин, бывшей девушки Ника[5]. Узнать Кейт трудно, так как она появляется в костюме полной биологической защиты (видны только глаза)[5]. Судей, оценивавших Сэндфорд, сыграли матери Эдгара Райта и Саймона Пегга.
Критика
На Rotten Tomatoes рейтинг фильма составляет 91% на основе 201 рецензии. Критический консенсус вебсайта гласит: «Блестящие умы, стоящие за Shaun of the Dead, успешно пробуют себя в жанре приятелей-полицейских с Hot Fuzz. В результате получилась язвительно сатирическая и чрезвычайно занимательная пародия.»[23] На Metacritic рейтинг картины — 81 из 100 на основе 37 рецензий, что соответствует статусу «Всеобщее признание». [24]
Награды и номинации
Примечания
- ↑ «Типа крутые легавые» (англ.) на сайте Box Office Mojo
- ↑ Interview: ‘Hot Fuzz’ Director Edgar Wright By Erik Davis (Subscribe to Erik Davis’s posts)Posted Apr 19th 2007 9:02AM (недоступная ссылка)
- ↑ 3,0 3,1 3,2 3,3 The director of Hot Fuzz on his love of editing and shooting in his hometown of Wells. (недоступная ссылка). Дата обращения: 1 января 2013. Архивировано 25 сентября 2015 года.
- ↑ Simon Pegg and Edgar Wright brew plot for World’s End The Hot Fuzz and Shaun of the Dead creators reunite with Nick Frost for final instalment in loose trilogy of films to begin production in autumn. Дата обращения: 1 января 2013. Архивировано 22 июня 2013 года.
- ↑ 5,0 5,1 5,2 5,3 Inside ‘Hot Fuzz’ with Filmmaker Edgar Wright (недоступная ссылка). Дата обращения: 1 января 2013. Архивировано 7 мая 2015 года.
- ↑ Interview with ‘Hot Fuzz’ Writer/Director Edgar Wright (недоступная ссылка). Дата обращения: 1 января 2013. Архивировано 29 ноября 2012 года.
- ↑ Nick Frost Says Final Film in ‘Cornetto’ Trilogy Might Shoot Next Year by Alex Billington December 12, 2011 Source: ComingSoon. Дата обращения: 5 января 2013. Архивировано 15 ноября 2017 года.
- ↑ В английской Википедии сообщается, что это не цыгане, а New Age travellers — хиппи, приверженцы нью-эйдж.
- ↑ 9,0 9,1 Stevie Wilson. Hot Interview with Director/Screenwriter Edgar Wright and Actor Nick Frost of HOT FUZZ (англ.) (недоступная ссылка). Дата обращения: 11 октября 2012. Архивировано 22 июля 2012 года.
- ↑ 10,0 10,1 10,2 10,3 Gary Murray. Edgar Wright, Simon Pegg, and Nick Frost talk HOT FUZZ (англ.). Дата обращения: 11 октября 2012. Архивировано 18 октября 2012 года.
- ↑ Emily Christianson. Hot Fuzz’ Q&A: Flushing Birthday Cakes with Edgar Wright and Nick Frost (англ.) (недоступная ссылка). Дата обращения: 2 февраля 2012. Архивировано 25 декабря 2007 года.
- ↑ Fred Topel. Interview with the Stars of Hot Fuzz — Simon Pegg and Nick Frost (англ.) (недоступная ссылка). Дата обращения: 11 октября 2012. Архивировано 3 августа 2017 года.
- ↑ 13,0 13,1 Hot Fuzz-Production Notes p.2 (англ.). CinemaReview. Дата обращения: 11 октября 2012. Архивировано 18 октября 2012 года.
- ↑ Hot Fuzz-Production Notes p.3. CinemaReview. Дата обращения: 23 марта 2009. Архивировано 11 января 2013 года.
- ↑ Hot Fuzz Filming Locations (недоступная ссылка). Дата обращения: 5 января 2013. Архивировано 3 августа 2017 года.
- ↑ Buddy fact: While shooting scenes in their uniforms, Simon Pegg and Nick Frost were often mistaken for genuine police officers and asked for directions by passers-by.. Дата обращения: 5 января 2013. Архивировано 18 сентября 2012 года.
- ↑ Simon Pegg and Nick Frost The Shaun of the Dead and Hot Fuzz stars talk to CraveOnline (недоступная ссылка). Дата обращения: 5 января 2013. Архивировано 22 июля 2012 года.
- ↑ «I would have liked to kick back with Edward Woodward and talk Wicker Man, » says Wright, «but there just isn’t much of what I call anecdote time. We don’t even have lunchbreaks for God’s sake!»
- ↑ Interview With Edgar Wright IGN catches up with the ‘Hot Fuzz’ director during his recent tour of Australia.. Дата обращения: 5 января 2013. Архивировано 3 августа 2017 года.
- ↑ Every film mentioned by Edgar Wright and Quentin Tarantino in their Hot Fuzz commentary track. Дата обращения: 1 января 2013. Архивировано 9 декабря 2015 года.
- ↑ 10 Cameo Spin-offs We’d Like To See Santa Thief Peter Jackson, Hot Fuzz
- ↑ Thief Dressed As Santa Claus (Peter Jackson) in Hot Fuzz (2007) (недоступная ссылка). Дата обращения: 1 января 2013. Архивировано 4 марта 2016 года.
- ↑ HOT FUZZ. Дата обращения: 13 августа 2022. Архивировано 30 августа 2017 года.
- ↑ Hot Fuzz. Дата обращения: 13 августа 2022. Архивировано 14 октября 2017 года.
Ссылки
Шаблон:Фильмы Эдгара Райта
-
-
June 7 2016, 15:39
- Общество
- Cancel
Полисмен-трудоголик мистер Энджел вынужден оставить лондонскую суету и погрузиться в чинный мирок идеальной деревни. Похоже, мирным пейзанам предстоит узнать, что такое раздувание проблем на пустом месте ради самозанятости?
Но сказочное пространство общинной солидарности, куда затянуло с головой нашего главгероя, искривлено злонамеренным дисбалансом политических целей и средств. Речевые практики, бюрократические процедуры, размахивание Конституцией, — ничто не могло пресечь катастрофический падёж местного населения и обрушить абсолютистскую власть местной геронтократии. Похоже, говорить с властью можно только на языке самой этой власти, по-другому не получается?
Самая фишка в том, что развитие характера главгероя привело бы его к тем же результатам, битва с которыми составила сюжет. Так что проблема дисбаланса целей и средств никуда бы не делась, не положись Энджел на эксперта по здравому смыслу. И похоже, в причинении миру блага и борьбе за правду решающий фактор — нотка здорового пофигизма?
Типа крутые легавые | |
---|---|
Hot Fuzz | |
|
|
Жанр (b) | комедийный (b) боевик (b) , пародия (b) , детектив (b) |
Режиссёр | Эдгар Райт (b) |
Продюсер | Найра Парк (b) [en] Тим Беван (b) [en] Эрик Феллнер (b) [en] |
Автор сценария |
Саймон Пегг (b) Эдгар Райт (b) |
В главных ролях |
Саймон Пегг (b) Ник Фрост (b) Джим Бродбент (b) Тимоти Далтон (b) Пэдди Консидайн (b) |
Оператор | Джесс Холл (b) |
Композитор | Дэвид Арнольд (b) |
Кинокомпания | StudioCanal (b) Working Title Films (b) Big Talk Productions (b) Universal Pictures (b) Rogue Pictures (b) |
Дистрибьютор | UIP Duna[d] |
Длительность | 121 мин |
Бюджет | около 8 млн £ (b) |
Сборы | 80 573 774 $ (b) [1] |
Страна |
|
Язык | английский (b) |
Год | 2007 (b) |
IMDb (b) | ID 0425112 |
«Типа крутые легавые» (англ. (b) Hot Fuzz) — британский (b) комедийный (b) боевик (b) с элементами триллера (b) 2007 года (b) режиссёра Эдгара Райта (b) [2][3]. В главных ролях снялись Саймон Пегг (b) и Ник Фрост (b) [3]. До этого они вместе работали над фильмом «Зомби по имени Шон (b) » и телесериалом «Долбанутые (b) »[3][4][5]. Фильм является также пародией на некоторые детективные фильмы прошлых лет[6]. Второй фильм из трилогии «Кровь и мороженое (b) »[7].
Сюжет
Николас Эйнджел, одержимый своей работой лондонский (b) полицейский, служит так хорошо, что остальные на его фоне выглядят неважно (за кадром играет песня Goody Two Shoes — «Паинька»). В итоге начальство посылает его туда, где его таланты не будут угрожать коллегам: в тихую деревню Сэндфорд в Глостершире (b) , где уже двадцать лет как не совершалось убийств.
По прибытии Эйнджела на место к нему приставляют в напарники благонамеренного, но не слишком рьяного и наивного констебля (b) Дэнни Баттермана, сына местного инспектора Фрэнка Баттермана. Дэнни — заядлый любитель боевиков (b) и потому с благоговением относится к своему новому напарнику «из большого города». В то же время Эйнджел с трудом пытается привыкнуть к тихой, безмятежной жизни деревни. Хотя ему сразу же удаётся раскрыть несколько преступлений, которые иначе остались бы незамеченными, его главнейшей задачей оказывается поимка сбежавшего лебедя (b) . В конце концов, после совместно проведённого вечера в местном пабе (b) и просмотра боевиков «На гребне волны (b) » и «Плохие парни 2 (b) » Николас и Дэнни становятся близкими друзьями.
Вскоре после прибытия Эйнджела в деревне происходит серия жестоких убийств (b) , замаскированных под несчастные случаи. Все они совершены человеком в плаще с чёрным капюшоном. Эйнджел всё больше убеждается, что Сэндфорд не такое уж тихое местечко. Однако никто кроме него не считает, что эти несчастные случаи на самом деле являются убийствами, и в результате отношения Эйнджела с другими полицейскими становятся натянутыми. Но сержант не желает отступать и продолжает своё расследование (b) . Сначала он подозревает Саймона Скиннера, директора местного супермаркета (b) , в качестве мотива выдавая солидный куш на сделке с недвижимостью. Но его столкновение со Скиннером лишь доказывает очевидную невиновность директора и ещё больше обостряет отношения Эйнджела с коллегами.
После того как на Эйнджела в его же гостиничном номере нападает убийца в плаще (который оказывается работником супермаркета, действующим по указанию Скиннера), расследование приводит полицейского в находящийся неподалёку замок, где он наконец-то узнаёт всю правду. Инспектор Баттерман, Скиннер и Союз на страже окрестностей (ССО), желая сохранить для Сэндфорда звание «Деревни года», убивали всех, кто мог повредить имиджу (b) деревни. Инспектор Баттерман рассказывает, что его жена покончила жизнь самоубийством (b) , после того как много лет назад деревня потеряла это почетное звание из-за приехавших туда цыган (b) [8]. С тех пор он любыми способами старался обеспечить Сэндфорду победу в ежегодном соревновании. Эйнджел обнаруживает закопанные тела разных «проблемных» людей (даже детей), от которых избавились члены ССО. Он пытается сбежать, но Дэнни, который, по-видимому, тоже является членом ССО, наносит ему удар ножом.
Обманув сообщников и сделав вид, что Эйнджел мёртв, Дэнни вывозит его за пределы деревни и отпускает, утверждая, что ничего не знал об истинных делах ССО. Дэнни уговаривает Эйнджела бежать, так как никто не поверит, что такое могло случиться в Сэндфорде. Однако Эйнджел, не желая отступать, возвращается в деревню и вооружается до зубов тем оружием (b) , которое сам же раньше конфисковал. Затем встречается с Дэнни, и напарники приступают к обезвреживанию членов ССО, ведя ожесточённую перестрелку.
Против них выходят коллеги по сэндфордской полиции, но Эйнджел и Дэнни быстро раскрывают им глаза на происходящее в деревне. Полицейские врываются в последний «бастион» врага — супермаркет. После перестрелки с работниками магазина Скиннер и инспектор Баттерман пытаются скрыться на машине, но у макета (b) деревни обоих обезвреживают Эйнджел, Дэнни и тот самый сбежавший лебедь.
Хотя из Лондона прибывает бывшее начальство Эйнджела и просит его вернуться, так как уровень преступности (b) после его отъезда вырос прямо на глазах, он решает остаться в Сэндфорде. Арестовав всех членов ССО (ни один человек при этом не был убит) и вернувшись в участок, полицейские празднуют победу, но на них нападает последний оставшийся на свободе член ССО, и Дэнни закрывает Эйнджела своим телом, после чего участок взлетает на воздух из-за детонации старой подводной мины (b) .
Проходит год. Эйнджел кладёт цветы на могилу с надписью «Баттерман», но оказывается, что Дэнни всё-таки выжил, а в могиле покоится его мать. Эйнджел уже занимает должность инспектора в Сэндфорде, а Дэнни повысили в звании до сержанта. Фильм заканчивается очередным срочным вызовом: группа хиппи переворачивает мусорные баки возле супермаркета.
В ролях
Полиция Сэндфорда
Союз на страже окрестностей
|
Лондонская полиция
Жители Сэндфорда
|
Создание
Сценарий
Эдгар Райт и Саймон Пегг решили снять британский полицейский фильм наподобие американских (b) фильмов 1970-х и 1980-х годов[9]. Они считали, что в Британии снято очень мало фильмов про полицейских, — в основном выходили детективные фильмы, повествующие о расследовании и дедуктивном методе (b) , а полицейских боевиков с элементами насилия почти не было[10]. В одном интервью Райт сказал:
Первый черновой вариант сценария был написан за восемь месяцев[10]. Затем Райт и Пегг погрузились в исследование материала: они посмотрели 138 полицейских фильмов, это занятие, по словам Райта, принесло большую пользу[9]. Также сценаристы беседовали с полицейскими, взяв около пятидесяти интервью (b) ; некоторые полисмены были настроены скептически, так как считали, что «до них докапываются», однако благодаря этим интервью в фильме появились сцены, основанные на реальных событиях (в том числе сбежавший лебедь, офицер, покупавший пироги (b) в качестве наказания, и сцена, в которой «легавые» общаются с фермером (b) через переводчика)[10]. Окончив исследования, сценаристы начали писать второй вариант, на который ушло девять месяцев; всего работа над сценарием заняла восемнадцать месяцев[10].
Словосочетание «Hot Fuzz» опирается на фильмы 1980-х и 1990-х годов, название которых состоит из двух слов (например, «Lethal Weapon» — «Смертельное оружие (b) », «Point Break» — «На гребне волны (b) » и др.), Пегг также заметил, что создатели хотели, чтобы название будущей картины имело как можно меньше смысла[12].
Райт и Пегг создали одного из персонажей специально для Ника Фроста (b) . Пегг отметил, что для Фроста «очень легко писать… У него врождённый талант»[13]. Фрост сам выбрал имя Дэнни Баттерман для своего персонажа, заявив, что сможет сниматься, только если его герой будет носить это имя (оно нравилось актёру и «напоминало о хоббитах (b) »)[13].
Съёмки
Чтобы подготовиться к съемкам фильма, Саймон Пегг был обязан сидеть на диете и заниматься с тремя личными тренерами, а Ник Фрост должен был просмотреть около двадцати боевиков, но решил ограничиться кинофильмом «Плохие парни 2»[14].
В течение второй половины 2005 года велись поиски подходящего для съемок города в юго-западной части Англии. Саймон Пегг объяснил поиски подходящей натуры именно в этом регионе тем, что он и режиссёр выросли там, это своего рода возвращение в детство, время, когда были популярны герои боевиков. После того, как несколько предложенных городов были отвергнуты, было принято решение снимать кинофильм в Уэлсе (b) в Сомерсете (b) , 10-тысячном городке, где родился и вырос Эдгар Райт.[3] Райт объяснил этот выбор тем, что его родной город красив, обладает подходящим набором зданий, однако он умышленно изменил название города на Сэндфорд, чтобы не возникало скверных ассоциаций. Несмотря на это, ряд зданий, такие как церковь святого Кутберта (b) (англ. (b) Church of St Cuthbert), легко узнаваемы. Съёмки также проходили в полицейском колледже Хендона (англ. (b) Hendon Police College)[15]. Во время съёмок Пегга и Фроста в полицейской форме часто путали с настоящими полицейскими и расспрашивали о том, что происходит[16]. Как и в фильме «Зомби по имени Шон», в картине присутствует сцена, в которой Ник Фрост ест мороженое Cornetto, это сцена — одна из тех деталей, которые объединяют фильмы в трилогию «Кровь и мороженое (b) »[17].
Съемки начались 19 марта 2006 года и продолжались в течение одиннадцати недель[18]. После редактирования фильма Райтом, он стал на полчаса короче[19].
Приглашенные звезды
Питер Джексон (b) сыграл эпизодическую роль Деда Мороза, который в начале фильма ножом протыкает руку Эйнджела[20][21][22][5]. Кейт Бланшетт (b) появилась в роли Джанин, бывшей девушки Ника[5]. Узнать Кейт трудно, так как она появляется в костюме полной биологической защиты (видны только глаза)[5]. Судей, оценивавших Сэндфорд, сыграли матери Эдгара Райта и Саймона Пегга.
Критика
На Rotten Tomatoes (b) рейтинг фильма составляет 91% на основе 201 рецензии. Критический консенсус вебсайта гласит: «Блестящие умы, стоящие за Shaun of the Dead, успешно пробуют себя в жанре приятелей-полицейских с Hot Fuzz. В результате получилась язвительно сатирическая и чрезвычайно занимательная пародия.»[23] На Metacritic (b) рейтинг картины — 81 из 100 на основе 37 рецензий, что соответствует статусу «Всеобщее признание». [24]
Награды и номинации
Примечания
- ↑ «Типа крутые легавые» (англ.) на сайте Box Office Mojo (b)
- ↑ Interview: ‘Hot Fuzz’ Director Edgar Wright By Erik Davis (Subscribe to Erik Davis’s posts)Posted Apr 19th 2007 9:02AM (недоступная ссылка)
- 1 2 3 4 The director of Hot Fuzz on his love of editing and shooting in his hometown of Wells. Дата обращения: 1 января 2013. Архивировано из оригинала 25 сентября 2015 года.
- ↑ Simon Pegg and Edgar Wright brew plot for World’s End The Hot Fuzz and Shaun of the Dead creators reunite with Nick Frost for final instalment in loose trilogy of films to begin production in autumn. Дата обращения: 1 января 2013. Архивировано 22 июня 2013 года.
- 1 2 3 4 Inside ‘Hot Fuzz’ with Filmmaker Edgar Wright. Дата обращения: 1 января 2013. Архивировано из оригинала 7 мая 2015 года.
- ↑ Interview with ‘Hot Fuzz’ Writer/Director Edgar Wright. Дата обращения: 1 января 2013. Архивировано из оригинала 29 ноября 2012 года.
- ↑ Nick Frost Says Final Film in ‘Cornetto’ Trilogy Might Shoot Next Year by Alex Billington December 12, 2011 Source: ComingSoon. Дата обращения: 5 января 2013. Архивировано 15 ноября 2017 года.
- ↑ В английской Википедии сообщается, что это не цыгане, а New Age travellers — хиппи, приверженцы нью-эйдж (b) .
- 1 2 Stevie Wilson. Hot Interview with Director/Screenwriter Edgar Wright and Actor Nick Frost of HOT FUZZ (англ.). Дата обращения: 11 октября 2012. Архивировано из оригинала 22 июля 2012 года.
- 1 2 3 4 Gary Murray. Edgar Wright, Simon Pegg, and Nick Frost talk HOT FUZZ (англ.). Дата обращения: 11 октября 2012. Архивировано 18 октября 2012 года.
- ↑ Emily Christianson. Hot Fuzz’ Q&A: Flushing Birthday Cakes with Edgar Wright and Nick Frost (англ.). Дата обращения: 2012. Архивировано из оригинала 25 декабря 2007 года.
- ↑ Fred Topel. Interview with the Stars of Hot Fuzz — Simon Pegg and Nick Frost (англ.). Дата обращения: 11 октября 2012. Архивировано из оригинала 3 августа 2017 года.
- 1 2 Hot Fuzz-Production Notes p.2 (англ.). CinemaReview. Дата обращения: 11 октября 2012. Архивировано 18 октября 2012 года.
- ↑ Hot Fuzz-Production Notes p.3. CinemaReview. Дата обращения: 23 марта 2009. Архивировано 11 января 2013 года.
- ↑ Hot Fuzz Filming Locations. Дата обращения: 5 января 2013. Архивировано из оригинала 3 августа 2017 года.
- ↑ Buddy fact: While shooting scenes in their uniforms, Simon Pegg and Nick Frost were often mistaken for genuine police officers and asked for directions by passers-by. Дата обращения: 5 января 2013. Архивировано 18 сентября 2012 года.
- ↑ Simon Pegg and Nick Frost The Shaun of the Dead and Hot Fuzz stars talk to CraveOnline. Дата обращения: 5 января 2013. Архивировано из оригинала 22 июля 2012 года.
- ↑ «I would have liked to kick back with Edward Woodward and talk Wicker Man, » says Wright, «but there just isn’t much of what I call anecdote time. We don’t even have lunchbreaks for God’s sake!»
- ↑ Interview With Edgar Wright IGN catches up with the ‘Hot Fuzz’ director during his recent tour of Australia. Дата обращения: 5 января 2013. Архивировано 3 августа 2017 года.
- ↑ Every film mentioned by Edgar Wright and Quentin Tarantino in their Hot Fuzz commentary track. Дата обращения: 1 января 2013. Архивировано 9 декабря 2015 года.
- ↑ 10 Cameo Spin-offs We’d Like To See Santa Thief Peter Jackson, Hot Fuzz
- ↑ Thief Dressed As Santa Claus (Peter Jackson) in Hot Fuzz (2007). Дата обращения: 1 января 2013. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года.
- ↑ HOT FUZZ. Дата обращения: 13 августа 2022. Архивировано 30 августа 2017 года.
- ↑ Hot Fuzz. Дата обращения: 13 августа 2022. Архивировано 14 октября 2017 года.
Ссылки
В Викицитатнике (b) есть страница по теме: Типа крутые легавые |