Текст на английском языке британские праздники

Текст на английском с переводом про британские праздники, праздники в Великобритании, British holidays, Holidays in the United Kingdom

«British Holidays», праздники в Великобритании — одна из тем, которые традиционно изучают в школе на уроках английского языка. Здесь вы найдете сочинение, топик, текст на английском языке с переводом на тему «Британские праздники». Текст дается с переводом и аудио. Сначала идет вариант «текст + аудио», потом «текст + перевод».

В этом тексте на английском языке объясняется разница между «bank holidays» и «public holidays», описываются наиболее важные для британцев праздники, упоминаются различные национальные праздники.

British Holidays

Every country and every nation has its own holidays. In the United Kingdom there are two types of them — bank and public holidays. Bank holidays are the days, when all people in the UK have a day off and celebrate a national event. Those days are:  New Year’s Day, Good Friday, Easter Monday, Early May, Spring Bank holiday, Summer Bank holiday, Christmas and Boxing Day.

Public holidays are special occasions like «Guy Fawkes Night», «Mother’s Day», «Remembrance Day», «Valentine’s Day» and so on. People usually celebrate them but do not have a day off on these events, unless they fall on weekends.

Each holiday is good, but there are some of them that are really special and more popular than others.

New Year’s Day (December 31 – January 1) is a bank holiday. Like many nations around the world, British people celebrate it by hosting parties with their friends and families to await the countdown to the New Year. In Scotland they call it Hogmanay and celebrate it by having a party with friends and setting fireworks off. In many cities there are free celebrations that anyone can join.

Valentine’s Day (February 14) is celebrated in many countries around the world, although it is not a public holiday in most of them. This day has a Catholic origin and has been associated with romantic love since it was mentioned in one of Geoffrey Chaucer’s poems. Nowadays, it’s the day of anyone who is in love. On the Valentine’s Day people usually give to the person they love some sweets, a traditional heart-shaped card (“valentine”) and say, “Be my Valentine”.

Halloween (October 31) also known as All Hallow’s Eve, or All Saint’s Eve, is a yearly celebration observed in a number of countries on October 31. It is the time in the liturgical year dedicated to remembering the dead. On this day children will dress up in costumes and go ‘trick or treating’ around the neighborhood. “Trick or Treating” involves knocking on someone’s door and saying ‘Trick or Treat’. That person gives them a treat (usually sweets).  Children enjoy the holiday because they go home with a bag of sweets!

Guy Fawkes Night (November 5) is a firework festival associated with the tradition of celebrating Guy Fawkes’s failed attempt to blow up the Houses of Parliament in 1605. It is an annual event dedicated to bonfires, fireworks and celebrations.

Christmas (December 25) is the most important holiday for British families. This is the day that people spend with their families. There are many Christmas traditions, but the most important one is about presents. Family members prepare their gifts and put them under the Christmas tree. In the evening they sit down around the table and enjoy the meal. Then they watch the Queen’s speech on the television as she delivers her traditional Christmas message to the people of the United Kingdom. After that, family eats the Christmas cake and goes to sleep. In the morning all the family members wake up and gather around the tree to find the presents that were prepared for them.

Boxing Day (December 26) is based on the tradition of giving gifts to poor people after celebrating Christmas. The word “boxing” refers to gift boxes, and has nothing to do with the sport.

There are also a few uniquely British holidays, such as Burns Supper in Scotland, dedicated to the poet Robert Burns, or the Queen’s Birthday, but these are the most important and popular holidays in the United Kingdom.

Это вариант с переводом. Перевод дается для каждого предложения в отдельности.

Текст на английском Перевод British Holidays Британские праздники Every country and every nation has its own holidays. У каждой страны и у каждого народа есть свои праздники. In the United Kingdom there are two types of them — bank and public holidays. В Великобритании два типа праздников — банковские праздники и официальные праздники. Bank holidays are the days, when all people in the UK have a day off and celebrate a national event. Банковские праздники — это дни, когда у всех в Великобритании выходной, и все отмечают праздник. Those days are:  New Year’s Day, Good Friday, Easter Monday, Early May, Spring Bank holiday, Summer Bank holiday, Christmas and Boxing Day. К таким дням относятся Новый Год, Великая пятница, Светлый понедельник, Майский праздник, Весенний банковский выходной, Летний банковский выходной, Рождество и День подарков. Public holidays are special occasions like «Guy Fawkes Night», «Mother’s Day», «Remembrance Day», «Valentine’s Day» and so on. Официальные праздники — это особые события вроде Ночи Гая Фокса, Дня Матери, Дня памяти павший, Дня святого Валентина и др. People usually celebrate them but do not have a day off on these events, unless they fall on weekends. Обычно люди отмечают эти праздники, но они не являются выходными днями, если только не выпадают на выходные. Each holiday is good, but there are some of them that are really special and more popular than others. Всякий праздник хорош, но некоторые из них по-настоящему особенные и более популярные, чем другие. New Year’s Day (December 31 – January 1) is a bank holiday. Новый год (31 декабря — 1 января) — это «банковский» праздник. Like many nations around the world, British people celebrate it by hosting parties with their friends and families to await the countdown to the New Year. Как и многие народы по всему миру, британцы празднуют его устраивая вечеринки с друзьями и семьями в ожидании отсчета до Нового года. In Scotland they call it Hogmanay and celebrate it by having a party with friends and setting fireworks off. В Шотландии этот праздник называют «Hogmanay» и отмечают его, устраивая вечеринки с друзьями и запуская фейерверки. In many cities there are free celebrations that anyone can join. Во многих городах проходят открытые празднования, к которым может присоединиться любой желающий. Valentine’s Day (February 14) is celebrated in many countries around the world, although it is not a public holiday in most of them. День святого Валентина (14 февраля) празднуют во многих странах мира, хотя во многих из них он не является официальным праздником. This day has a Catholic origin and has been associated with romantic love since it was mentioned in one of Geoffrey Chaucer’s poems. У этого дня католическое происхождение, и он ассоциируется с романтической любовью с тех пор, как был упомянут в поэме Джеффри Чосера. Nowadays, it’s the day of anyone who is in love. В наше время это день влюбленных. On the Valentine’s Day people usually give to the person they love some sweets, a traditional heart-shaped card (“valentine”) and say, “Be my Valentine”. В День святого Валентина люди обычно дарят возлюбленным сладости, традиционную открытку в форме сердца («валентинка») и говорят: «Будь моим Валентином!» Halloween (October 31) also known as All Hallow’s Eve, or All Saint’s Eve, is a yearly celebration observed in a number of countries on October 31. Хэллоуин (31 октября), также известен как День всех святых, это ежегодный праздник, который отмечают в ряде стран 31 октября. It is the time in the liturgical year dedicated to remembering the dead. Это время в церковном году, посвященное поминовению умерших. On this day children will dress up in costumes and go ‘trick or treating’ around the neighborhood. В этот день дети одеваются в костюмы и идут по району играть в «Неприятность или угощение». “Trick or Treating” involves knocking on someone’s door and saying ‘Trick or Treat’. «Неприятность или угощение» значит, что дети стучатся людям в двери и говорят: «Неприятность или угощение!»  That person gives them a treat (usually sweets). Этот человек даем им угощение, обычно сладости. Children enjoy the holiday because they go home with a bag of sweets! Дети любят этот праздник, потому что они идут домой с мешком сладостей! Guy Fawkes Night (November 5) is a firework festival associated with the tradition of celebrating Guy Fawkes’s failed attempt to blow up the Houses of Parliament in 1605. Ночь Гая Фокса (5 ноября) — это фестиваль фейерверков, который ассоциируется с традицией празднования неудавшейся попытки Гая Фокса взорвать здание Парламента в 1605 году. It is an annual event dedicated to bonfires, fireworks and celebrations. Это ежегодное мероприятие, посвященное кострам, фейерверкам и празднованиям. Christmas (December 25) is the most important holiday for British families. Рождество (25 декабря) — это самый важный праздник для британских семей. This is the day that people spend with their families. Это день, который люди проводят с семьями. There are many Christmas traditions, but the most important one is about presents. Есть много рождественских традиций, но наиболее важная связана с подарками. Family members prepare their gifts and put them under the Christmas tree. Члены семьи готовят подарки и кладут их под Рождественскую елку. In the evening they sit down around the table and enjoy the meal. Вечером они садятся за стол и приступают к еде. Then they watch the Queen’s speech on the television as she delivers her traditional Christmas message to the people of the United Kingdom. Затем они смотрят речь Королевы по телевизору, когда она выступает с традиционным Рождественским обращением к народу Великобритании. After that, family eats the Christmas cake and goes to sleep. После этого семьи едят Рождественский торт и идут спать. In the morning all the family members wake up and gather around the tree to find the presents that were prepared for them. Утром члены семьи просыпаются и собираются вокруг елки, чтобы найти подарки, которые для них приготовили. Boxing Day (December 26) is based on the tradition of giving gifts to poor people after celebrating Christmas. День подарков (26 декабря) основан на традиции дарить подарки бедным после празднования Рождества. The word “boxing” refers to gift boxes, and has nothing to do with the sport. Под словом «boxing» подразумеваются коробки с подарками, оно не имеет отношения к спорту. There are also a few uniquely British holidays, such as Burns Supper in Scotland, dedicated to the poet Robert Burns, or the Queen’s Birthday, but these are the most important and popular holidays in the United Kingdom. Есть также несколько исключительно британских праздников, таких как День рожденья Бернса в Шотландии, посвященный поэту Роберту Бернсу, или День рожденья Королевы, но это наиболее важные и популярные праздники в Великобритании.

Сложность: Уровень A2

The year begins on the 1st of January; it is New Year’s Day. This holiday is more popular among the Scottish. The other people of the UK more appreciate Christmas. On the 27th of January the British people have Holocaust Memorial Day. February, 14 is a Valentine’s Day, lovers exchange their gifts, and they go to the restaurant as usual.

In March, when the trees begin to bloom, spring comes. The last Sunday of March, they celebrate Mother’s Day. Children prepare cards, poems and songs for their mums. Another important spring holiday is Easter. In Britain there are similar traditions like in Russia. On 1st of May they don’t work, because it’s a Labor Day. They decorate their houses and the traditional maypole with garlands and ribbons. Then they dance around the maypole.

In June, students take the exams at the end of the year. Then they spend holidays with joy. They go out to the streets to meet friends and to listen to the concerts. It is very popular. On the 9th of June all the British people celebrate Queen’s Official Birthday. This national holiday has a strange thing because the Queen was born indeed on the 21st of April.

In July many people go to Wimbledon to watch Championship. During two weeks this place becomes a centre of world tennis. In the end of August children begin to prepare their school bags. It’s time of ‘back to school’.

In autumn the leaves begin to fall down. September is the first harvest time. The 21st of October is an Apple day in Britain. They cook apple pies and other dishes made of apples. In November they celebrate one of the nosiest holidays they have. It’s Guy Fawkes Day and Bonfire Night. It is celebrated on the 5th of November and dedicated by the historical event which happened in 1605.

In December winter comes. The children are waiting for Santa Claus. Christmas is a great family holiday. The whole family gets together at the table on the eve of December, 24.

Британские праздники в течение года

Год начинается 1 января, это Новый год. Этот праздник более популярен среди шотландцев. Другие жители Великобритании больше ценят Рождество. 27 января у британцев — День памяти жертв геноцида во второй мировой войне. 14 февраля — День святого Валентина, возлюбленные обмениваются подарками, и, как правило, идут в ресторан.

В марте, когда деревья начинают цвести, наступает весна. В последнее воскресенье марта они отмечают День матери. Дети готовят открытки, стихи и песни для своих мам. Еще одним важным весенним праздником является Пасха. В Великобритании существуют похожие традиции, как в России. 1 мая они не работают, потому что это День труда. Они украшают свои дома и традиционное майское дерево гирляндами и лентами. Затем они танцуют вокруг этого майского дерева (столба).

В июне ученики сдают экзамены в конце года. Затем они радостно проводят каникулы. Они выходят из дома, чтобы встретиться с друзьями и сходить на концерт. Это очень популярно. 9 июня все британцы празднуют День рождения королевы. Этот национальный праздник имеет свою странность, потому что королева на самом деле родилась 21 апреля.

В июле многие люди отправляются на Уимблдон, чтобы посмотреть чемпионат. В течение двух недель это место становится центром мирового тенниса. В конце августа дети начинают готовить школьные сумки. Наступает пора вернуться в школу.

Осенью листья начинают опадать. Сентябрь является временем первого урожая. 21 октября — это День яблок в Британии. Они готовят яблочные пироги и другие блюда из яблок. В ноябре они празднуют один из самых шумных праздников, что у них есть. Это День Гая Фокса и Ночь костров. Он отмечается 5 ноября и посвящен историческому событию, которое произошло в 1605 году.

В декабре наступает зима. Дети ждут Санта-Клауса. Рождество — это большой семейный праздник. Вечером 24 декабря вся семья собирается вместе за столом.

Every year British people celebrate their national, traditional and religious holidays. Many of them are quite old, important and well-known. Most of public holidays in the United Kingdom are known as Bank holidays because banks are closed on these days. They are: New Year’s day, Good Friday, Easter Monday, Shrove Tuesday (or Pancake day), May Day, Spring Bank holiday (in May), Summer Bank holiday (in August), Christmas Day (December, the 25th) and Boxing Day (December, the 26th – the day of exchanging Christmas presents). In fact, in Scotland they don’t celebrate Easter Monday. On May Day people dance all day long waving their white handkerchiefs to ward off evil spirits. Spring and Summer Bank holidays are really popular in the UK. The British take short trips to the country or to the seashore and have much fun with their families and friends.

Besides, there are some national holidays which are celebrated locally, in separate places. For instance, Scottish people have Hogmanay (or New Year’s Eve — December, the 31st), Burns’ night (January, the 25th) and St. Andrew’s day (November, the 30th). Northern Irish people celebrate Orangemen’s Day (July, the 12th) and St. Patrick’s day (March, the 17th). The national holiday in England is St. George’s day (April, the 23rd) and in Wales — St. David’s day (March, the 1st). People of Northern Ireland celebrate Orangemen’s Day with parades and marches to commemorate the Battle of Boyne in 1690. Burns’ Night celebrates the life and work of a world-famous poet Robert Burns and his contribution to the Scottish culture.

The British also celebrate St. Valentine’s day, Halloween, Guy Fawkes’ night (or Bonfire night), Remembrance Sunday (in November), Mothering Sunday (in March), Father’s Sunday (in June) and April Fool’s day. In the evening of November, the 5th (Guy Fawkes’ Night) British people burn a dummy of Guy Fawkes who attempted to destroy the Houses of Parliament in 1605. The dummy is made of straw and old clothes and put on a bonfire. On Remembrance Day (or Armistice Day) people wear red poppies in their pockets to commemorate all British soldiers being killed in the two World wars.

 holidays

Перевод

Каждый год британский народ празднует национальные, традиционные и религиозные праздники. Многие из них довольно стары, важны и хорошо известны. Большинство общественных праздников в Соединенном Королевстве известны как Банковские праздники, так как в эти дни банки закрыты.  Это: Новый год, Страстная Пятница, Пасхальный понедельник, Масленичный вторник (или Блинный день), Майский праздник, Весенний Банковский праздник (в мае), Летний Банковский праздник (в августе), Рождество (25 декабря) и День подарков (26 декабря – день обмена рождественскими подарками).  Кстати, в Шотландии не отмечают Пасхальный понедельник. В Майский праздник люди весь день танцуют, размахивая белыми платочками, отгоняя злых духов. Весенний и Летний Банковские праздники очень популярны в Соединенном Королевстве. Британцы выезжают на природу или к морскому побережью и весело проводят время в кругу семьи и друзей.

Кроме того, существуют национальные праздники, которые отмечают лишь локально, в определенных местах. К примеру, шотландцы отмечают Хогманэй (канун Нового года, 31 декабря), Ночь Бернса (25 января) и День св. Андрея (30 ноября). Северные ирландцы отмечают День протестантов (12 июля) и День св. Патрика (17 марта). Национальным праздником Англии является День св. Георгия (23 апреля), а Уэльса – День св. Давида (1 марта). Народ Северной Ирландии празднует День протестантов парадами и маршами в память о Битве на реке Бойн в 1690 г. Ночь Бернса прославляет жизнь и труд всемирно известного поэта  Роберта Бернса и его вклад в шотландскую культуру.

Британский народ также празднует День св. Валентина, Хэллоуин, Ночь Гая Фокса (или Ночь костров), Памятное воскресенье (в ноябре), Материнское воскресенье (в марте), Отцовское воскресенье (в июне) и День дураков в апреле. Вечером 5 ноября (в Ночь Гая Фокса) британцы поджигают чучело Гая Фокса, который пытался разрушить Здание Парламента в 1605 г. Чучело готовят из соломы и старой одежды и ставят на костер. В День памяти (или День перемирия) люди носят в своих карманах красные маки в память обо всех британских солдатах, погибших в двух Мировых войнах.

happy

Тема «Праздники Великобритании» (British holidays)3.4 out of
5
based on
18 votes


Праздники Великобритании на английском языке

Англия – страна с богатой историей и культурой. Как у многих других, у нее есть свои праздники. В этом разделе сайта размещена статья на тему праздников Великобритании на английском языке с переводом.

Праздники Великобритании на английском языке

Holidays in Britain in English

England is a country rich in history and culture. Like many others, she has her own holidays.

All the festivities can be divided into groups:

  • Statutory holidays – days of celebration marked on the calendar are non-working.
  • Holidays that you need to work, and has not been canceled, but the solemn speeches and other events are subject.
  • Unofficial holidays – all in the days work, the festivities are not considered mandatory and can not be included in the list of public holidays.

Holidays for banks

As you know, banks around the world have a rest in holidays and weekends. In the UK public holidays also known as Bank weekends or holidays. That is additional days in addition to weekends when banks are closed (Goss. companies too). The relevant law was adopted in 1871. It displays days when banks are closed. Then they had a 4 year. Now they are 8 (England, Wales), Scotland – nine, North.Ireland – ten.
If the day fixed output will have on a Saturday or Sunday, it will be postponed to Monday, respectively. The employers in this pay weekend and those included in the number of vacation days.

Holidays In Britain:

New year

One of the most important holidays in the country, traditionally marked on 1 January. It is considered a warm family holiday. Britons young and old make plans for the New year, make a wish. And solemnly promise ourselves something or other. In London held a colorful parade with dancers in beautiful costumes, acrobats.

Twelfth night

Notes on 5 January after the New year so to speak. It is the evening before the Baptism of Christ. The British must remove all the Christmas decorations in the house and in the yard, this is done to avoid possible failures in the new year. If something remains, it is left already for the whole year.

Night Bern

25 Jan. It is celebrated most often in Scotland. It’s a celebration of Robert burns – he was a poet on a national scale. Men wear the kilt pattern clan, read poetry Bern, playing the bagpipes. The menu is also traditional.

The Day Of Love

14 Feb. The obligatory exchange of cards and sweet gifts for his half, and just for friends and family.

Valentine’s Day.David

He is considered a strong patron of Wales and the locals pay tribute to him – everyone wears clothes a symbol of the country – the Narcissus. The main dish on the menu of every family – Kaul (a soup of lamb and vegetables, bacon). The symbol of Wales is also considered the leeks, it also serves to this day.

Pancake feast

It is celebrated every year, the holiday falls on the last Tuesday before Lent. The majority of Britons hold the Post, but Pancake day is not averse to treat yourself to treat. Pancake races are held in some cities of the country.

Afterword

Holidays in Britain are many. This country honors its traditions, transmitting the precepts to a new generation. And easier to make it through the holidays for example. These are just some of them, an integral part of the culture and history of the country.

Перевод на русский:

Все праздничные мероприятия можно разделить на группы:

  • Официальные праздники – дни празднования отмечены в календаре и являются нерабочими.
  • Праздники, в которые работать нужно, и никто не отменял, однако торжественные выступления и прочие мероприятия все же проходят.
  • Неофициальные праздники – все в те дни работают, сами празднества не считаются обязательными и могут не состоять в списке государственных праздников.

Каникулы для банков

Как известно, банки всего мира отдыхают в праздничные и выходные дни. В Великобритании официальные праздники еще зовут – Банковские выходные или каникулы. То есть добавочные дни кроме уик-ендов, когда банки не работают (госс. учреждения тоже). Соответствующий закон приняли еще в 1871г. В нем отображены дни, когда банки не работают. Тогда их было 4 в году. Сейчас их 8 (Англия, Уэльс), Шотландия – девять, Сев.Ирландия – десять.

Если же день фиксированного выходного придется на субботу или воскресенье, он будет перенесен на понедельник соответственно. Работодатели при этом оплачивают выходные и те входят в число отпускных дней.

Праздники Британии:

Новый год

Один из важнейших праздников в стране, традиционно отмечают 1 января. Считается семейным теплым праздником. Британцы и стар и млад строят планы на Новый год, загадывают желания. А также торжественно обещают самим себе то или иное. В Лондоне проходит красочный парад с танцорами в красивых костюмах, акробатами.

Двенадцатая ночь

Отмечается 5 января  вслед за Новым годом так сказать. Это вечер перед Крещением Христа. Британцы должны снять все рождественские украшения в доме и во дворе, это делается чтобы избежать возможных неудач в новом году. Если же что-то останется, то его оставляют уже на весь год.

Ночь Берна

25 января. Его отмечают чаще всего в Шотландии. Это праздник в честь Роберта Бернса – он был поэтом национального масштаба. Мужчины надевают килты с рисунком клана, читают стихи Берна, играют на волынке. Меню тоже традиционное.

День Любви

14 февраля. Обязателен обмен открытками и милыми подарками для своей половины, да и просто для друзей и близких.

День Св.Дэвида

Он считается сильным покровителем Уэльса и местные жители отдают ему дань – каждый носит на одежде символ страны – нарцисс. Главное блюдо в меню каждой семьи – каул (это суп из баранины и овощей, бекона). Символом Уэльса также считается лук-порей, его тоже подают по сей день.

Блинный праздник

Его отмечают каждый год, праздник приходится на последний вторник перед Постом. Большинство британцев держат Пост, но в Блинный день совсем не прочь угоститься лакомством. Блинные забеги устраиваются в некоторых городах страны.

Послесловие

Праздников Британии множество. Эта страна чтит свои традиции, передавая заветы новому поколению. И проще, понятнее сделать это через праздники к примеру. Это всего лишь некоторые из них, неотъемлемая часть культуры и истории страны.

Похожие материалы:

  • Мой любимый праздник на английском языке
  • Рассказ о празднике на английском языке
  • Праздники в Англии на английском языке
  • Про праздники на английском языке
  • Необычный праздник на английском языке

Заметили ошибку или неактуальную информацию? Пожалуйста, сообщите нам об этом

Отправить сообщение



Пожалуйста, выделите область для вставки

Разместить

Идет загрузка

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Текст на английском про праздники великобритании
  • Текст мультфильма холодное сердце сценарий
  • Текст история праздника день матери
  • Текст искандера мать короткий праздник на земле
  • Текст инструктажа перед праздниками

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии